Herunterladen Diese Seite drucken

Hendi 3500 D Benutzerhandbuch Seite 28

Induktionskocher

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
dă, mânerele, comutatoarele, butoanele de comandă a tem-
porizatorului sau butoanele de comandă a temperaturii.
• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de către persoana responsabilă de service
sau de persoane cu o calificare similară pentru a evita orice
pericol.
• AVERTISMENT! Grăsimea și uleiul devin foarte fierbinți în
timpul funcționării. Atenție la acest lucru.
• Folosiți numai vase de gătit de tipul și dimensiunea recoman-
date. (Consultați ---> Echipament de gătit adecvat).
• Obiectele metalice, cum ar fi cuțitele, furculițele, lingurile și
capacele nu trebuie puse pe placa de încălzire, deoarece se
pot înfierbânta.
• Nu instalați aparatul lângă obiecte și aparate care pot fi afec-
tate de un câmp magnetic, cum ar fi televizoare, radiouri,
RO
carduri bancare și carduri de credit.
• AVERTISMENT! Dacă suprafața de încălzire este crăpată sau
deteriorată, opriți aparatul pentru a evita riscul de electro-
cutare.
• Nu puneți folie de aluminiu și vase de plastic pe suprafețe
fierbinți
• Suprafețele nu trebuie utilizate pentru depozitare.
• Atunci când utilizați aparatul, aveți în vedere faptul că inele-
le, ceasurile sau obiectele similare purtate de utilizator pot
deveni fierbinți atunci când sunt prea aproape de suprafața
de încălzire.
• Asigurați-vă că aparatul nu este instalat în apropierea vapo-
rilor de apă sau a vaporilor unși. Ventilatorul aparatului va
absorbi acești vapori, cauzând acumularea de grăsime sau
umezeală în aparat. Acest lucru poate duce la un scurtcircuit
în aparat. Curățați regulat filtrul de grăsime.
• Nu puneți vase goale pe aparat în timpul funcționării; acest
lucru poate deteriora vasul și poate duce la deteriorarea gra-
vă a aparatului.
PRECAUȚIE! Acest aparat va emite radia-
ții electromagnetice neionizante.
Domeniu de utilizare
• Acest aparat este destinat utilizării pentru aplicații comer-
ciale, de exemplu în bucătăriile restaurantelor, cantinelor,
spitalelor și întreprinderilor comerciale, cum ar fi brutăriile,
butgariile etc., dar nu și pentru producția continuă în masă
a alimentelor.
• Aparatul este conceput pentru a găti o varietate de alimente
prin încălzirea vasului adecvat. Orice altă utilizare poate duce
la deteriorarea aparatului sau la vătămarea corporală.
• Utilizarea aparatului în orice alt scop va fi considerată o utili-
zare incorectă a dispozitivului. Utilizatorul va fi singurul res-
ponsabil pentru utilizarea necorespunzătoare a dispozitivului.
Instalația de împământare
Acest aparat este clasificat ca fiind din clasa de protecţie I și
trebuie conectat la o împământare de protecție. Împământarea
reduce riscul de electrocutare prin asigurarea unui fir de eva-
cuare pentru curentul electric.
Acest aparat este dotat cu un cablu de alimentare cu ștecăr cu
împământare sau conexiuni electrice cu cablu de împământa-
re. Conexiunile trebuie instalate și împământate corespunzător.
28
Panou de comandă
(Fig. 1 la pagina 3)
1. Tasta „Temp/încălzire": Utilizați această tastă pentru a se-
lecta funcția dorită. Funcția selectată este indicată de lumini.
Puteți alege să setați nivelul de putere (Putere) sau tempera-
tura (Temp), ambele în combinație cu cronometrul.
2. Tasta „PORNIT/OPRIT": Folosiți această tastă pentru a porni
aparatul sau pentru a întrerupe sau reseta cronometrul.
3. Tastele „Săgeată": Utilizați aceste taste pentru programarea
capacității, temperaturii sau duratei. Săgeata în sus crește
valoarea setării și săgeata în jos reduce valoarea setării.
4. Tasta „Temporizator": Utilizați această tastă pentru a seta
timpul până la 180 de minute.
5. Acesta este afișajul. Puteți citi valoarea programată pe acest
afișaj. Pașii pentru controlul capacității sunt de la 100W la
3500W, de la 35°C la 240°C pentru controlul temperaturii și
de la 0 la 180 de minute pentru setările de timp.
Pregătirea înainte de utilizare
• Îndepărtați toate ambalajele și ambalajele de protecție.
• Verificați dacă dispozitivul este în stare bună și cu toate ac-
cesoriile. În cazul unei livrări incomplete sau deteriorate, vă
rugăm să contactați imediat furnizorul. În acest caz, nu uti-
lizați dispozitivul.
• Curățați accesoriile și aparatul înainte de utilizare (consultați
==> Curățare și întreținere).
• Asigurați-vă că aparatul este complet uscat.
• Puneți aparatul pe o suprafață orizontală, stabilă și rezistentă
la căldură, care este sigură împotriva stropirii cu apă.
• Păstrați ambalajul dacă intenționați să depozitați aparatul pe
viitor.
• Păstrați manualul de utilizare pentru consultare ulterioară.
NOTĂ! Din cauza reziduurilor rezultate din fabricație, aparatul
poate emite un miros ușor în timpul primelor câteva utilizări.
Acest lucru este normal și nu indică niciun defect sau pericol.
Asigurați-vă că aparatul este bine aerisit.
Echipament de gătit adecvat
Potrivit
Partea inferioară
Bază plată
a vasului
(Fig. 2 de la
pagina 3)
Material
Vas de gătit cu fier,
fontă, oțel inoxidabil
magnetic sau bază
emailată din fier.
Dia-
239698
Între 16 cm și
metrul
30 cm.
părții
inferi-
239711
oare
Între 14 cm și
28 cm.
239872
Tipul vasului
Vas de gătit cu o
grosime a bazei mai
mare de 1,5 mm.
Notă: Utilizarea unei tigăi sau a unei tigăi care nu este adecva-
tă pentru gătitul prin inducţie poate deteriora aparatul.
Necorespunzător
Bază curbată, neu-
niformă, rotunjită
(Fig. 3 de la
pagina 4)
Vase de gătit cu
bază din ceramică,
sticlă, cupru, bronz
sau aluminiu.
Mai puțin de 16 cm
sau mai mult de
30 cm.
Mai puțin de 14 cm
sau mai mult de
28 cm.
Recipiente sau cutii
complet închise.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

239698239711239872