Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

High Quality Nautical Equipment
ARGO
AG 1712
AG 1712 D
AG 1724
AG 1724 D
AG 2324
AG 2324 D
AG 3024
AG 3024 D
Manual de l'utilisateur
F
D
Benutzerhandbuch
E
Manual del usuario
CORDAGE ET CHÂINE SUR LE MÊME BARBOTIN
KETTE AUF EINER KOMBINIERTEN KETTENNUSS
GUINDEAUX VERTICAUX
VERTIKAL ANKERWINDEN
MOLINETES VERTICALES
REV 004
CABO Y CADENA EN UN ÚNICO BARBOTEN
D

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Quick ARGO AG 1712

  • Seite 1 REV 004 High Quality Nautical Equipment ARGO AG 1712 CORDAGE ET CHÂINE SUR LE MÊME BARBOTIN KETTE AUF EINER KOMBINIERTEN KETTENNUSS CABO Y CADENA EN UN ÚNICO BARBOTEN AG 1712 D AG 1724 AG 1724 D AG 2324 AG 2324 D AG 3024 AG 3024 D Manual de l'utilisateur...
  • Seite 3 SOMMAIRE Pag. 4 Caractéristiques techniques Pag. 5 Installation Pag. 6 Schema de cablage 1700 / 2300W Pag. 7 Schema de cablage 3000W Pag. 8/9 Entretien Pag. 10 Entretien Pag. 11 Utilisation - Avvertissementes importants Pag. 12/13 Utilisation Pag. 14/15 Groupe INHALTSANGABE Seite 16 Technische Eigenschaften...
  • Seite 4 405 ( 15 520 ( 20 480 ( 18 LA SOCIÉTÉ QUICK ® SE RÉSERVE LE DROIT D'APPORTER LES MODIFICATIONS NÉCESSAIRES AUX CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L'APPAREIL ET AU CONTENU DE CE LIVRET SANS AVIS PRÉALABLE. ARGO 1700/2300/3000W - F/D/E - REV004E...
  • Seite 5 INSTALLATION AVANT D’UTILISER LE GUINDEAU, LIRE ATTENTIVEMENT CE LIVRET D’INSTRUCTIONS. EN CAS DE DOUTES, S’ADRESSER AU REVENDEUR QUICK ® ATTENTION: les guindeaux Quick ont été concçus et construits pour lever l’ancre. Ne pas utiliser ces appareils ® pour effectuer d’autres types d’opérations.
  • Seite 6 SCHÉMA DE CABLAGE ACCESSOIRES QUICK ® POUR ACTIONNER LE GUINDEAU SYSTEME DE BASE ARGO 1700-2300W TELECOMMANDE AVEC COMMANDE COMPTEUR DE CHAÎNE DU TABLEAU SCHÉMA DE CONNEXION GENERAL PAG. 40 COMPTEUR DE CHAÎNE SUR TABLEAU DOWN TELECOMMANDE À FONCTION MULTIPLE RADIOCOMMANDES MOD.
  • Seite 7 SCHÉMA DE CABLAGE ACCESSOIRES QUICK ® POUR ACTIONNER LE GUINDEAU SYSTEME DE BASE ARGO 3000W TELECOMMANDE AVEC COMMANDE COMPTEUR DE CHAÎNE DU TABLEAU SCHÉMA DE CONNEXION GENERAL PAG. 41 COMPTEUR DE CHAÎNE SUR TABLEAU DOWN TELECOMMANDE À FONCTION MULTIPLE RADIOCOMMANDES MOD.
  • Seite 8 ENTRETIEN ARGO 1700/2300/3000W - F/D/E - REV004E...
  • Seite 9 ZSLMSH000000 barbotin ou le cordage de la poupée. Douille à friction MSDFRAG00000 Couvercle du barbotin SGMSGB20AG00 Les guindeaux Quick sont construits avec des matériaux ® Poupée guindeau 3000W ZSGMSE30AG00 qui résistent bien à l'environnement marin: de toute façon, Cône joint 3000W supérieur MSF30AGS0000 il est indispensable d'enlever périodiquement les dépôts...
  • Seite 10 ENTRETIEN . DENOMINATION CODE OSIT Vis autotaraudeuse M3.9x22 MBV03922AXCC Réducteur 2300 / 3000W MR3000000000 Vis autotaraudeuse M3.9x32 MBV03932AXCC Rondelle MBR08X000000 Réducteur 1700W MR1700000000 MBV0825MXE00 Rondelle MBR061815X00 Joint motoréducteur PGBMR2000000 Écrous à blocage MBD06MXET000 Clavette 8x7x30 MBH0807030X0 Joint motoréducteur 1700W PGNP10000000 Moteur électrique 3000W 24V EMF402400000 Clavette 5x5x15...
  • Seite 11 ATTENTION: fi xer la chaîne avec un dispositif d'arrêt avant de partir pour la navigation. ATTENTION: ne pas activer électriquement le guindeau avec le levier introduit dans la poupée ou dans le couver- cle du barbotin. ATTENTION: Quick conseille d’utiliser un disjoncteur spécifi que pour courant continu (DC) et retardé (magnéto- ®...
  • Seite 12 UTILISATION VIRAGE MANUEL (version sans poupée) Interropre l'alimentation electrique du gui- Avec le levier dévisser la douille (2) et enle- deau, agir sur le pulsant de commande (25) ver le couvercle du barbotin (3) de l'axe. pour activer le blocage (26) sur le barbotin (6). Introduire les chevilles (B) contenues dans Introduire le couvercle du barbotin (3) sur l'emballage dans leur logement, sur la partie...
  • Seite 13 UTILISATION VIRAGE MANUEL (Version avec poupée) Interropre l'alimentation electrique du gui- Avec le levier dévisser la douille (2) et enle- deau, agir sur le pulsant de commande (25) ver la poupée (4) de l'axe. pour activer le blocage (26) sur le barbotin (6). Enlever la clavette (13) de son emplacement Dévisser le vis (A) de l'emplacement sur la Introduire la poupée (4) sur l'axe en enfilant...
  • Seite 14 GROUPE POUPÉE COMPLETE CODE Poupée guindeau 3000W “AG” ZSGMSE30AG00 BASE COMPLETE CODE TOP AVEC POUPÉE CODE Base guindeau 17/23/3000W ZSBSAG20310C Top série AG 1700W D 10mm-3/8" ZSTAG17D1038 Top série AG 1700W D 12mm-13mm ZSTAG17D1213 Top série AG 1700W D 14mm ZSTAG17D1400 Top série AG 23/3000W D 10mm-3/8"...
  • Seite 15 GROUPE MOTORÉDUCTEUR CODE Motoréducteur 1712W ZSR171200000 Motoréducteur 1724W ZSR172400000 RÉDUCTEUR Réducteur 1712W MR1700000000 MOTEUR Moteur 1700W 12V ZSM171200000 Moteur 1700W 24V ZSM172400000 CODE MOTORÉDUCTEUR Motoréducteur 2300W ZSR232400000 RÉDUCTEUR Réducteur 2300W MR3000000000 MOTEUR Moteur 2300W 24V ZSM232400000 TOP SANS POUPÉE CODE MOTORÉDUCTEUR CODE Motoréducteur 3000W...
  • Seite 16 310 ( 12 310 ( 12 405 ( 15 520 ( 20 480 ( 18 QUICK ® BEHÄLT SICH DAS RECHT AUF ÄNDERUNGEN DER TECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN DES GERÄTS UND DES INHALTS DIESES HANDBUCHS OHNE VORANKÜNDIGUNG VOR. ARGO 1700/2300/3000W - F/D/E - REV004E...
  • Seite 17 MONTAGE VOR DEM GEBRAUCH DER ANKERWINDE DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN. IM ZWEIFELSFALL WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN QUICK®-VERTRAGSHÄNDLER. ACHTUNG: die Quick -Ankerwinden wurden eigens für das Fieren der Anker entwickelt und hergestellt. ® Diese Vorrichtungen für keine anderen Zwecke verwenden.
  • Seite 18 ANSCHLUSSPLAN QUICK ® -ZUBEHÖRTEILE FÜR DIE BETÄTIGUNG DER ANKERWINDE BASISSYSTEM ARGO 1700-2300W METERZÄHLER- SCHALTER AN FERNBEDIENUNG BEDIENTAFEL ALLGEMEINER FÜR DIE ANKERWINDE ANSCHLUSSPLAN S. 40 KETTENZÄHLER- TAFEL DOWN MEHRZWECK- WASSERRDICHHTE FUNKFERNSTEUERUNG FERNBEDIENUNG MOD. HRC1002 FUNKFERNSENDER EMPFANGSGERÄT ANKERWINDE TASCHEN - DRUCKKNOPFSTAFEL RADIO POCKET - HAND SET FUSSSCHALTER MOD.
  • Seite 19 ANSCHLUSSPLAN QUICK ® -ZUBEHÖRTEILE FÜR DIE BETÄTIGUNG DER ANKERWINDE BASISSYSTEM ARGO 3000W METERZÄHLER- SCHALTER AN FERNBEDIENUNG BEDIENTAFEL ALLGEMEINER FÜR DIE ANKERWINDE ANSCHLUSSPLAN S. 41 KETTENZÄHLER- TAFEL DOWN MEHRZWECK- WASSERRDICHHTE FUNKFERNSTEUERUNG FERNBEDIENUNG MOD. HRC1002 FUNKFERNSENDER EMPFANGSGERÄT ANKERWINDE TASCHEN - DRUCKKNOPFSTAFEL RADIO POCKET - HAND SET FUSSSCHALTER MOD.
  • Seite 20 WARTUNG ARGO 1700/2300/3000W - F/D/E - REV004E...
  • Seite 21 Kettennuss oder die Leine von der Verholspill Buchse Kupplung MSDFRAG00000 nehmen. Kettennussdeckel SGMSGB20AG00 Verholspill Ankerwinde 3000W ZSGMSE30AG00 Die Quick -Ankerwinden werden aus seewasserfestem ® Unterer Kegel Kupplung 3000W MSF30AGS0000 Material hergestellt. Dennoch muß man regelmäßig Salz- Kettennuss 3000W 10mm-3/8" ablagerung an den Außenflächen entfernen, um Korrosion...
  • Seite 22 WARTUNG POS. BEZEICHNUNG CODE Selbsteinschneidende MBV03922AXCC Untersetzungsgetriebe Scraube M3.9x22 2300 / 3000W MR3000000000 Selbsteinschneidende MBV03932AXCC Grower MBR08X000000 Scraube M3.9x32 Schraub MBV0825MXE00 Untersetzungsgetriebe 1700W MR1700000000 Dichtung Untersetzungsgetriebe PGBMR2000000 Grower MBR061815X00 Keil Passstück 8x7x30 MBH0807030X0 Sicherungsmutter MBD06MXET000 Elektromotor 3000W 24V EMF402400000 Dichtung Untersetzungsgetriebe PGNP10000000 Passstück 2300W MSLADMT23000...
  • Seite 23 Kette mit einer Feststellvorrichtung blockieren, bevor man mit dem Boot ausfährt. ACHTUNG: die Ankerwinde nicht elektrisch einschalten, wenn der Hebel in der Verholspill oder im Ketten- nussdeckel eingesetzt ist. ACHTUNG: Quick empfiehlt die Verwendung eines Spezialschalters für Gleichstrom (DC) mit Verzögerung ®...
  • Seite 24 GEBRAUCH MANUELLES EINHOLEN (Version ohne Verholspill) Die Stromversorgung der Ankerwinde unter- Die Befestigungsschraube (2) mit dem Hebel brechen. Hebel (25) in Pfeilrichtung schieben, lösen. Das Kettennussdeckel (3) abziehen. um die Sperre (26) an der Kettennuss (6) zu aktivieren. Die in der Lieferung enthaltenen Stifte (B) in Die Kettennussdeckel (3) auf die Achse set- die entsprechenden Aufnahmen im unteren Teil zen, dabei die Stifte (B) in die entsprechenden...
  • Seite 25 GEBRAUCH MANUELLES HIEVEN (Version mit Verholspill) Die Stromversorgung der Ankerwinde unter- Die Befestigungsschraube (2) mit dem Hebel brechen. Hebel (25) in Pfeilrichtung schieben, lösen. Das Verholspill (4) abziehen. um die Sperre (26) an der Kettennuss (6) zu aktivieren. Den Keil (13) aus seinem Sitz entfernen und Aus der oberen Seite des Verholspills die Das Verholspill (4) einbauen und sich ver- beideite legen.
  • Seite 26 GRUPPE VERHOLSPILL KOMPLETT CODE Verholspill Ankerwinde 3000W “AG” ZSGMSE30AG00 BASIS KOMPLETT CODE TOP MIT VERHOLSPILL CODE Basis Ankerwinden 17/23/3000W ZSBSAG20310C Top serie AG 1700W D 10mm-3/8" ZSTAG17D1038 Top serie AG 1700W D 12mm-13mm ZSTAG17D1213 Top serie AG 1700W D 14mm ZSTAG17D1400 Top serie AG 23/3000W D 10mm-3/8"...
  • Seite 27 GRUPPE UNTERSETZUNGSGETRIEBE CODE Untersetzungsgetriebe 1712W ZSR171200000 Untersetzungsgetriebe 1724W ZSR172400000 GETRIEBE Getriebe 1712W MR1700000000 ELEKTROMOTOR Elektromotor 1700W 12V ZSM171200000 Elektromotor 1700W 24V ZSM172400000 CODE UNTERSETZUNGSGETRIEBE Untersetzungsgetriebe 2300W ZSR232400000 GETRIEBE Getriebe 2300W MR3000000000 ELEKTROMOTOR Elektromotor 2300W 24V ZSM232400000 TOP OHNE VERHOLSPILL CODE UNTERSETZUNGSGETRIEBE CODE Untersetzungsgetriebe 3000W...
  • Seite 28 405 ( 15 520 ( 20 480 ( 18 ® QUICK SE RESERVA EL DERECHO DE APORTAR MODIFICACIONES EN LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL APARATO Y EN EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL SIN OBLIGACIÓN DE AVISAR PREVIAMENTE. ARGO 1700/2300/3000W - F/D/E - REV004E...
  • Seite 29 INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL MOLINETE LEER CON ATENCIÓN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. EN CASO DE DUDA CONSULTAR CON EL CONCESIONARIO VENDEDOR QUICK ® ATENCIÓN los molinetes Quick han sido proyectados y realizados para levar las anclas. No utilizar estos aparatos ®...
  • Seite 30 ESQUEMA DE MONTAGE ACCESORIOS QUICK ® PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE SISTEMA BASE ARGO 1700-2300W TABLERO DE PULSADORES MANDO HERMETICO CON CUENTAMETROS DE PANEL DIAGRAMA PARA EL ANCLAJE DE CONEXIÓN GENERAL PÁG. 40 CONTAMETROS DE PANEL TABLERO DE DOWN PULSADORES...
  • Seite 31 ESQUEMA DE MONTAGE ACCESORIOS QUICK ® PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE SISTEMA BASE ARGO 1700-2300W TABLERO DE PULSADORES MANDO HERMETICO CON CUENTAMETROS DE PANEL DIAGRAMA PARA EL ANCLAJE DE CONEXIÓN GENERAL PÁG. 41 CONTAMETROS DE PANEL DOWN TABLERO DE PULSADORES...
  • Seite 32 MANTENIMIENTO ARGO 1700/2300/3000W - F/D/E - REV004E...
  • Seite 33 Palanca para levar cadenas o cabo del barboten o el cabo de la campana. anclas doblada ZSLMSH000000 Brújula MSDFRAG00000 Los molinetes Quick están construidos con materiales ® Tapa barboten SGMSGB20AG00 resistentes al ambiente marino; de todas formas, es indis- Campana molinete 3000W ZSGMSE30AG00 pensable eliminar periódicamente los depósitos de sal que...
  • Seite 34 MANTENIMIENTO POS. DENOMINACIÓN CÓDIGO Tornillo autofiletante M3.9x22 MBV03922AXCC Reductor 2300 / 3000W MR3000000000 Tornillo autofiletante M3.9x32 MBV03932AXCC Arandelas MBR08X000000 Reductor 1700W MR1700000000 Tornillo MBV0825MXE00 Arandelas MBR061815X00 Guarnición reductor PGBMR2000000 Tuercas autobloqueantes MBD06MXET000 Chaveta 8*7*30 MBH0807030X0 Guarnición Motoreductor 1700W PGNP10000000 Motor eléctrico 3000W 24V EMF402400000 Chaveta MBH050515F00...
  • Seite 35 ATENCIÓN: bloquear la cadena con un retén antes de salir a navegar. ATENCIÓN: no activar eléctricamente el molinete con la palanca introducida en la campana o en la tapa del barboten. ATENCIÓN: Quick aconseja utilizar un interruptor específico para corrientes continuas (DC) y retrasado ®...
  • Seite 36 RECUPERACIÓN MANUAL (Versión sin campana) Interrumpir la alimentación eléctrica del mo- Con la palanca destornillar la brujula (2) y linete, obrar sobre el comando (25) para activar quitar la tapa del barboten (3) del eje. el bloqueo (26) sobre el barboten (6). Introducir las clavijas (B) contenido en la Introducir la tapa del barboten (3) en el eje e confección, de su alojamiento sobre la parte...
  • Seite 37 RECUPERACIÓN MANUAL (Versión con campana) Interrumpir la alimentación eléctrica del mo- Con la palanca destornillar la brujula (2) y linete, obrar sobre el comando (25) para activar quitar la campana (4) del eje. el bloqueo (26) sobre el barboten (6). Quitar la chaveta (13) del eje y ponerla en un Quitar el tornillo sin cabeza (A) de su aloja- Introducir la campana (4) en el eje e introdu-...
  • Seite 38 GRUPO CAMPANA COMPLETA CÓDIGO Campana molinete 3000W “AG” ZSGMSE30AG00 BASE COMPLETA CÓDIGO TOP CON CAMPANA CÓDIGO Base molinete 17/23/3000W ZSBSAG20310C Top serie AG 1700W D 10mm-3/8" ZSTAG17D1038 Top serie AG 1700W D 12mm-13mm ZSTAG17D1213 Top serie AG 1700W D 14mm ZSTAG17D1400 Top serie AG 23/3000W D 10mm-3/8"...
  • Seite 39 GRUPO MOTOREDUCTOR CÓDIGO Motoreductor 1712W ZSR171200000 Motoreductor 1724W ZSR172400000 REDUCTOR Reductor 1712W MR1700000000 MOTOR ELECTRICO Motor electrico 1700W 12V ZSM171200000 Motor electrico 1700W 24V ZSM172400000 CÓDIGO MOTOREDUCTOR Motoreductor 2300W ZSR232400000 REDUCTOR Reductor 2300W MR3000000000 MOTOR ELECTRICO Motor electrico 2300W 24V ZSM232400000 TOP SIN CAMPANA CÓDIGO...
  • Seite 40 DOWN BLUE BROWN BLACK BLUE BROWN BLACK DOWN SENSOR CAN L CAN L CAN H CAN H GREY CAN L CAN H GREEN BROWN WHITE BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK ARGO 1700/2300/3000W - F/D/E - REV004D...
  • Seite 41 DOWN BLUE BROWN BLACK BLUE BROWN BLACK DOWN SENSOR CAN L CAN L CAN H CAN H GREY CAN L CAN H GREEN BROWN WHITE BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK ARGO 1700/2300/3000W - F/D/E - REV004D...
  • Seite 42 NOTES - NOTIZEN - NOTAS...
  • Seite 43 NOTES - NOTIZEN - NOTAS...
  • Seite 44 R004 QUICK SRL - VIA PIANGIPANE, 120/A - 48100 PIANGIPANE (RAVENNA) - ITALY ® TEL. +39.0544.415061 - FAX +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...