Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PWSA 20-Li F4 Originalbetriebsanleitung Seite 70

Akku-winkelschleifer 20 v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWSA 20-Li F4:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 80
c) Ak sa rezací kotúč zablokuje alebo prerušíte
prácu, vypnite prístroj a pokojne ho držte,
kým sa kotúč nezastaví. Nikdy sa nepokúšajte
vyťahovať pohybujúci sa rezací kotúč z rezu,
pretože môže dôjsť k spätnému rázu. Zistite
príčinu zablokovania a odstráňte ju.
d) Elektrické náradie znovu nezapínajte, ak sa
nachádza v obrobku. Skôr než budete opatr-
ne pokračovať v rezaní, počkajte, kým rezací
kotúč dosiahne svoje plné otáčky. V opačnom
prípade sa môže kotúč zaseknúť, vyskočiť z
obrobku alebo zapríčiniť spätný ráz.
e) Dosky alebo veľké obrobky podoprite, aby
sa znížilo riziko spätného rázu v dôsledku
zablokovania rezného kotúča. Veľké obrobky
sa môžu prehnúť následkom vlastnej hmotnosti.
Obrobok sa musí podoprieť po oboch stranách
kotúča, a to tak v blízkosti rezného kotúča, ako
aj na hrane.
f) Pracujte mimoriadne opatrne pri „ponorných
rezoch" do existujúcich stien alebo iných
neprehľadných oblastí. Ponáraný rezací kotúč
môže pri zarezaní do plynového alebo vodo-
vodného potrubia, do elektrických vedení alebo
iných objektov spôsobiť spätný ráz.
g) Nevykonávajte oblúkové rezy. Preťaženie
rezného kotúča zvyšuje jeho namáhanie a ná-
chylnosť na vzpriečenie alebo zablokovanie, a
tým možnosť spätného rázu alebo zlomenia
brúsneho nástroja, čo môže viesť k ťažkým zra-
neniam.
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
Tento prístroj môžu používať deti
staršie ako 8 rokov, ako aj osoby
so zníženými fyzickými, zmyslo-
vými alebo mentálnymi schop-
nosťami alebo s nedostatkom
skúseností a vedomostí, ak sú
pod dohľadom alebo ak boli o
bezpečnom používaní prístroja
poučené a pochopili z toho vy-
plývajúce nebezpečenstvá.
PWSA 20-Li F4
Deti sa nesmú hrať s prístrojom.
Deti nesmú vykonávať čistenie
ani používateľskú údržbu bez
dohľadu.
Ak sa prípojný sieťový kábel toh-
to prístroja poškodí, musí sa ne-
chať vymeniť výrobcom alebo
jeho zákazníckym servisom ale-
bo podobne kvalifikovanou oso-
bou, aby sa zabránilo ohroze-
niam.
Nabíjačka je určená len
na prevádzku v interiéri.
VÝSTRAHA!
Ak sa prípojný sieťový kábel tohto prístroja
poškodí, musí sa nechať vymeniť výrobcom
alebo jeho zákazníckym servisom alebo
podobne kvalifikovanou osobou, aby sa
zabránilo ohrozeniam.
POZOR!
Ta polnilnik lahko polni samo nasled-
nje baterije: PAP 20 A1/PAP 20 A2/
PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/
PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.
Veljaven seznam združljivih akumulatorjev
najdete na www.lidl.de/akku.
SK
 65

Werbung

loading