Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PWSA 20-Li F4 Originalbetriebsanleitung
Parkside PWSA 20-Li F4 Originalbetriebsanleitung

Parkside PWSA 20-Li F4 Originalbetriebsanleitung

Akku-winkelschleifer 20 v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWSA 20-Li F4:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 80
CORDLESS ANGLE GRINDER 20 V PWSA 20-Li F4
AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20 V
Az originál használati utasítás fordítása
AKU ÚHLOVÁ BRUSKA 20 V
Překlad originálního provozního návodu
AKKU-WINKELSCHLEIFER 20 V
Originalbetriebsanleitung
IAN 436786_2304
AKUMULATORSKI KOTNI
BRUSILNIK 20 V
Prevod originalnega navodila za uporabo
AKUMULÁTOROVÁ UHLOVÁ
BRÚSKA 20 V
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PWSA 20-Li F4

  • Seite 1 CORDLESS ANGLE GRINDER 20 V PWSA 20-Li F4 AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20 V AKUMULATORSKI KOTNI Az originál használati utasítás fordítása BRUSILNIK 20 V Prevod originalnega navodila za uporabo AKU ÚHLOVÁ BRUSKA 20 V AKUMULÁTOROVÁ UHLOVÁ Překlad originálního provozního návodu BRÚSKA 20 V Preklad originálneho návodu na obsluhu...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 5 CORDLESS ANGLE GRINDER 20 V PWSA 20-Li F4 AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20 V AKUMULATORSKI KOTNI Az originál használati utasítás fordítása BRUSILNIK 20 V Prevod originalnega navodila za uporabo AKU ÚHLOVÁ BRUSKA 20 V AKUMULÁTOROVÁ UHLOVÁ Překlad originálního provozního návodu BRÚSKA 20 V Preklad originálneho návodu na obsluhu...
  • Seite 6 Pótakkumulátor és töltőkészülék rendelés ....... . . 19 │ PWSA 20-Li F4  ...
  • Seite 7 AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20 V Viseljen biztonsági lábbelit! PWSA 20-Li F4 Bevezető Viseljen védőkesztyűt! Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásár- lásával kiváló minőségű termék mellett döntött. Viseljen porvédő maszkot! A használati útmutató a termék része. Fontos tud- nivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan.
  • Seite 8 3 dB 1 használati útmutató Hangerőszint = 94,6 dB (A) Bizonytalansági érték 3 dB Műszaki adatok Viseljen hallásvédőt! Akkus sarokcsiszoló 20 V PWSA 20-Li F4 Rezgés összértéke Névleges feszültség 20 V (egyenáram) Felületi csiszolás, fő Névleges fordulatszám n 2500–11 000/min markolat <...
  • Seite 9 Győződjön meg arról, hogy az b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, földelt felülettel, mint például csővezeték, fű- mielőtt a villamos hálózatra és/vagy az tőtest, tűzhely vagy hűtőszekrény felületével. │ ■ 4    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 10 és irányítását váratlan b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszá- helyzetekben. mot, amelyiknek hibás a kapcsolója. Ha az elektromos kéziszerszámot már nem lehet be- és kikapcsolni, akkor a használata veszélyes és meg kell javíttatni. │ PWSA 20-Li F4    5 ■...
  • Seite 11 és vastagságának meg kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszáma méreteinek. A nem Védje az akkumulátort hőségtől, például megfelelő méretű cserélhető szerszámokat nem tartós napsütéstől, tűztől, víztől és nedvesség- lehet megfelelően leárnyékolni vagy irányítani. től. Robbanásveszély áll fenn. │ ■ 6    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 12 A csiszolókorong ekkor – a korong blokkolási és még a közvetlen munkaterületen kívül is ponton felvett forgásirányától függően – sérüléseket okozhatnak. │ PWSA 20-Li F4    7 ■...
  • Seite 13 Ne használja a nagyobb elektromos kéziszer- szerszámok gyakran okoznak visszaütést és számok elhasználódott csiszolókorongjait. irányíthatatlanná válnak. A nagyobb elektromos kéziszerszámok csiszoló- korongjait nem a kisebb elektromos kéziszerszá- mok magasabb fordulatszámára tervezték és eltörhetnek. │ ■ 8    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 14 A munkadarabokat a korong mindkét oldalán, vagyis a vágásvonal közelében és a peremnél A töltő kizárólag beltéri használatra is alá kell támasztani. alkalmas. │ PWSA 20-Li F4    9 ■...
  • Seite 15 El- korongot vágáshoz! lenkező esetben eltörhetnek, megsérülhetnek és sérüléseket okozhatnak. ■ Kizárólag olyan szálerősítésű vágó- vagy csiszolókorongot használjon, amit 80 m/s vagy ezt meghaladó kerületi sebességű haszná- latra engedélyeztek. │ ■ 10    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 16 Mindig viseljen védőszemüveget. ■ A lehető legjobb csiszolóhatás eléréséhez a készüléket mindig egyenletesen, 15–30° közöt- ti szögben (a csiszolókorong és a munkadarab FIGYELMEZTETÉS! között) mozgassa ide és oda a munkadarabon. Mindig viseljen porvédő maszkot. │ PWSA 20-Li F4    11 ■...
  • Seite 17 és a csiszolószerszámmal való véletlen érintkezéssel szemben. ► Ügyeljen arra, hogy a védőburkolat lega- lább akkora szögben legyen felszerelve, mint a pótmarkolat (lásd B ábra). Ellenkező esetben a nagyoló, illetve a vágókorong sérülést okozhat. │ ■ 12    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 18 Korongcserét követően – a biztonság kedvéért ♦ Helyezze fel a nagyoló- vagy vágókorongot – járassa a készüléket 60 másodpercig legna- nyomtatott oldalával a készülék felé a befogó- gyobb fordulatszámon. Figyeljen a szokatlan karimára zajokra és a szikraképződésre. │ PWSA 20-Li F4    13 ■...
  • Seite 19 Ezután nyomja a be-, kikap- FIGYELMEZTETÉS! csolót elöl lefelé, amíg be nem kattan. ■ Ne használjon olyan kiegészítőket, amelye- ket a PARKSIDE nem ajánlott. Ez áramütést és A tartós üzemmód kikapcsolása tüzet okozhat. ♦ Nyomja le hátul a be-, kikapcsolót , majd engedje el.
  • Seite 20 2006/66/EC irányelv szerint újra kell hasznosítani. Az akkumulátorokat/eleme- ket veszélyes hulladékként kell kezelni és ezért megfelelő helyeken (kereskedők, szakkereskedők, önkormányzati létesítmények, ipari hulladékkezelő vállalatok) környezetbarát módon kell ártalmatlaní- tani. Az elemek/akkumulátorok mérgező nehézfé- meket tartalmazhatnak. │ PWSA 20-Li F4    15 ■...
  • Seite 21 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: 436786_2304 Akkus sarokcsiszoló 20 V A termék típusa: PWSA 20-Li F4 A gyártó cégneve, cime és e-mail címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21 Zrinyi Utca 39, 2600 Vac, 44867 BOCHUM/ NÉMETORSZÁG...
  • Seite 22 A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: Kicserélést ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: Kicserélés időpontja: A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: │ PWSA 20-Li F4    17 ■...
  • Seite 23 Alkalmazott harmonizált szabványok EN 62841-1:2015 EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 A gép típusmegjelölése: Akkus sarokcsiszoló 20 V PWSA 20-Li F4 Gyártási év: 2023.06. Sorozatszám: IAN 436786_2304 Bochum, 2023.06.20. Semi Uguzlu – minőségbiztosítási vezető –...
  • Seite 24 Ha probléma merül fel az online rendeléssel, forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz telefonon vagy e-mailben. ► A rendeléshez mindig adja meg a cikkszámot (IAN) 436786_2304. ► Ne feledje, hogy nem minden országban lehetséges az alkatrészek interneten történő megrendelése. │ PWSA 20-Li F4  19 ■...
  • Seite 25 │ ■ 20    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 26 Prevod izvirne izjave o skladnosti ........37 Naročanje nadomestnega akumulatorja in polnilnika ......38 │ PWSA 20-Li F4    21...
  • Seite 27 AKUMULATORSKI KOTNI Nosite zaščitne rokavice! BRUSILNIK 20 V PWSA 20-Li F4 Uvod Nosite masko za zaščito pred prahom! Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za upora- Mokro brušenje ni dovoljeno bo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo po- membna navodila za varnost, uporabo in odlaga- nje izdelka med odpadke.
  • Seite 28 Raven zvočne moči = 94,6 dB (A) Negotovost 3 dB Tehnični podatki Nosite zaščito sluha! Akumulatorski kotni brusilnik 20 V Skupna vrednost tresljajev PWSA 20-Li F4 Glavni ročaj pri brušenju Nazivna napetost 20 V (enosmerni tok) površin < 2,5 m/s h, AG Nazivno število...
  • Seite 29 štedilniki in do nesreče. hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, je poveča- d) Pred vklopom električnega orodja odstranite no tveganje zaradi električnega udara. nastavitvena orodja ali ključe za vijake. │ ■ 24    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 30 Če pride tekočina v oči, poleg tega ne dovolite uporabljati električnega orodja. poiščite zdravniško pomoč. Iztekajoča akumu- Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo latorska tekočina lahko draži kožo ali povzroči neizkušene osebe. opekline. │ PWSA 20-Li F4    25 ■...
  • Seite 31 Preberite vsa nekaj minut teči z najvišjim številom vrtljajev. varnostna navodila, navodila za uporabo, Poškodovana delovna orodja se praviloma prikaze in podatke, ki jih prejmete skupaj z odlomijo že v času preizkušanja. napravo. │ ■ 26    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 32 Vzvratni udarec električno n) Električnega orodja ne uporabljajte v bližini orodje potisne v nasprotno smer od smeri premi- gorljivih materialov. Ti materiali se lahko vžgejo kanja brusilne plošče na mestu blokade. zaradi isker. │ PWSA 20-Li F4    27 ■...
  • Seite 33 Rezalna plošča naj na stranico lahko zlomi pripomoček za brušenje. najprej doseže polno število vrtljajev, preden previdno nadaljujete rezanje. Drugače se plošča lahko zatakne, skoči iz obdelovanca ali povzroči vzvratni udarec. │ ■ 28    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 34 če so bili poučeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali opravljati uporab- niškega vzdrževanja naprave. │ PWSA 20-Li F4    29 ■...
  • Seite 35 Pri mehkem materialu naj bo plošča za grobo dovoljena. Azbest velja za rakotvorno snov. brušenje pod bolj ostrim kotom na obdelova- nec, pri trdem materialu pa pod manj ostrim Nasvet! Tako ravnate pravilno. kotom. │ ■ 30    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 36 ♦ Polnilnik med dvema zaporednima postopkoma Naprave nikakor ne uporabljajte, če ste nezbrani polnjenja izklopite za najmanj 15 minut. V ta ali se ne počutite dobro. namen električni vtič potegnite iz vtičnice. │ PWSA 20-Li F4    31 ■...
  • Seite 37 čem za dve luknji (glejte sliko D). plošči. ♦ Nataknite ploščo za grobo brušenje ali rezalno ploščo s popisano stranjo proti napravi na spre- jemno prirobnico │ ■ 32    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 38 Bodite pozorni na neobičajen hrup in vrtljajev). nastajanje isker. Priporočamo, da primerno število ugotovite ♦ Preverite, ali so vsi pritrdilni deli pravilno name- s poskušanjem. ščeni. Število vrtljajev je mogoče spremeniti tudi med delovanjem naprave. │ PWSA 20-Li F4    33 ■...
  • Seite 39 OPOZORILO! alih in jih po potrebi ločite med seboj. ► Ne uporabljajte dodatkov, ki jih PARKSIDE ne Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in priporoča. To lahko privede do električnega številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne udara in požara.
  • Seite 40 Svetujemo vam, da izda nov garancijski list. pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka. │ PWSA 20-Li F4    35 ■...
  • Seite 41 16. Ta garancija proizvajalca ne izključuje zakon- ske pravice potrošnika, da zoper prodajalca v primeru neskladnosti blaga brezplačno uvelja- vlja jamčevalne zahtevke. Ta garancija prav tako ne izkjučuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz obveznega jamstva za skladnost blaga. │ ■ 36    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 42 EN 62841-1:2015 EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Oznaka tipa stroja: Akumulatorski kotni brusilnik 20 V PWSA 20-Li F4 Leto izdelave: 06–2023 Serijska številka: IAN 436786_2304 Bochum, 20. 06. 2023 Semi Uguzlu – vodja kakovosti –...
  • Seite 43 Če bi imeli težave z naročanjem na spletu, se lahko po telefonu ali e-pošti obrnete na naš servisni center. ► Pri naročilu vedno navedite številko artikla (IAN) 436786_2304. ► Upoštevajte, da spletno naročilo nadomestnih delov ni mogoče v vseh državah. │ ■ 38  PWSA 20-Li F4...
  • Seite 44 Překlad originálu prohlášení o shodě ........54 Objednávka náhradního akumulátoru a nabíječky ......55 │ PWSA 20-Li F4    39...
  • Seite 45 AKU ÚHLOVÁ BRUSKA 20 V Nosit ochranné rukavice! PWSA 20-Li F4 Úvod Nosit ochrannou masku proti prachu! Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- Nedovolené broušení za mokra bek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.
  • Seite 46 1 návod k obsluze Hladina akustického výkonu = 94,6 dB (A) Nejistota 3 dB Technické údaje Používat ochranu sluchu! Aku úhlová bruska 20 V PWSA 20-Li F4 Celková hodnota vibrací Domezovací napětí 20 V povrchové broušení - (stejnosměrný proud) hlavní rukojeť...
  • Seite 47 šení elektrického nářadí prst na spínači, nebo chy jako např. od trubek, topení, sporáků a pokud do sítě zapojíte již zapnuté elektrické chladniček. Je-li Vaše tělo uzemněné, hrozí nářadí, může dojít k úrazu. zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. │ ■ 42    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 48 Používání jiných akumulá- kého nářadí, vytáhněte zástrčku ze zásuvky torů může způsobit zranění a požár. a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nářadí. │ PWSA 20-Li F4    43 ■...
  • Seite 49 Tím zajistíte, že se otáčí nerovnoměrně, velmi silně vibrují a zůstane zachována bezpečnost elektrického mohou vést ke ztrátě kontroly. nářadí. │ ■ 44    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 50 Vhodnými bezpečnostními opatřeními tomu nářadí pouze za izolované plochy rukojeti. lze zabránit tak, jak je popsáno níže. Kontakt s vedením pod napětím může přenést napětí i na kovové díly přístroje, což může vést k zásahu elektrickým proudem. │ PWSA 20-Li F4    45 ■...
  • Seite 51 Vedete-li řezací kotouč v obrobku Neodborně namontovaný brusný kotouč, který směrem od sebe, může v případě zpětného přesahuje přes rovinu okraje ochranného krytu, rázu dojít k prudkému pohybu elektrického není možno dostatečně odstínit. nářadí s rotujícím kotoučem přímo k vám. │ ■ 46    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 52 Děti ve věku od 8 let a osoby ■ s omezenými fyzickými, smyslo- vými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a zna- lostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje │ PWSA 20-Li F4    47 ■...
  • Seite 53 ■ U měkkého materiálu veďte hrubovací kotouč přes obrobek v mírném sklonu, u tvrdého ■ Materiál obsahující azbest se nesmí opraco- materiálu v poněkud strmějším sklonu. vávat. Azbest je rakovinotvorný. Tip! Tak se zachováte správně. │ ■ 48    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 54 ■ Buďte vždy pozorní! Vždy dávejte pozor na to, co děláte, a vždy postupujte rozumně. V žádném případě přístroj nepoužívejte, pokud se nemůžete soustředit nebo se necítíte dobře. │ PWSA 20-Li F4    49 ■...
  • Seite 55 5 pečně upnout. vyklenutí ochranného krytu (viz Obr. E výklopné strany). │ ■ 50    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 56 Dbejte na to, aby se šipka směru otáčení (po- kud je přítomná) na dělicích nebo hrubovacích kotoučích (také na diamantových dělicích kotou- čích) shodovala se směrem otáčení přístroje (šipka směru otáčení na hlavě přístroje). │ PWSA 20-Li F4    51 ■...
  • Seite 57 VÝSTRAHA! ■ Nepoužívejte příslušenství, které společnost Balení zlikvidujte ekologicky. PARKSIDE nedoporučuje. To může vést k Dbejte na označení na různých obalo- úrazu elektrickým proudem a požáru. vých materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s násle- Likvidace dujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a...
  • Seite 58 čepele, brusné papíry atd. nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. │ PWSA 20-Li F4    53 ■...
  • Seite 59 EN IEC 55014-1:2021 NĚMECKO EN IEC 55014-2:2021 www.kompernass.com EN IEC 63000:2018 Typové označení stroje: Aku úhlová bruska 20 V PWSA 20-Li F4 Rok výroby: 06–2023 Sériové číslo: IAN 436786_2304 Bochum, 20.06.2023 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Seite 60 Máte-li problémy s online objednávkou, můžete se telefonicky nebo e-mailem obrátit na naše servisní středisko. ► Při své objednávce vždy uveďte číslo výrobku (IAN) 436786_2304. ► Vezměte prosím na vědomí, že ne pro všechny země dodání je možné objednat náhradní díly online. │ PWSA 20-Li F4  55 ■...
  • Seite 61 │ ■ 56    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 62 Náhradný akumulátor a objednávka nabíjačky ......74 │ PWSA 20-Li F4    57...
  • Seite 63 AKUMULÁTOROVÁ UHLOVÁ Noste bezpečnostnú obuv! BRÚSKA 20 V PWSA 20-Li F4 Úvod Noste ochranné rukavice! Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok Noste ochrannú masku proti prachu! vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku.
  • Seite 64 Hladina akustického výkonu = 94,6 dB (A) Neurčitosť 3 dB Technické údaje Noste ochranu sluchu! Akumulátorová uhlová brúska 20 V Celková hodnota vibrácií PWSA 20-Li F4 Povrchové brúsenie (jednosmerný Dimenzačné napätie 20 V hlavná rukoväť < 2,5 m/s prúd) h, AG Neurčitosť...
  • Seite 65 Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými elektrické náradie zapojíte do zdroja elektrické- povrchmi ako sú potrubia, vykurovacie telesá, ho prúdu zapnuté, môže to viesť k úrazom. sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom. │ ■ 60    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 66 účel. Používanie odložením elektrického náradia vytiahnite iných akumulátorov môže viesť k úrazom zástrčku z elektrickej zásuvky a/alebo od- a nebezpečenstvu požiaru. stráňte odoberateľný akumulátor. Toto preven- tívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spus- teniu elektrického náradia. │ PWSA 20-Li F4    61 ■...
  • Seite 67 Takto sa zabezpečí, že ru príruby. Vložené nástroje, ktoré sa zostane zachovaná bezpečnosť elektrického neupevnia presne na elektrickom náradí, sa náradia. otáčajú nerovnomerne, veľmi intenzívne vibrujú a môže pri nich dôjsť k strate kontroly. │ ■ 62    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 68 časti prístroja a spôsobiť zásah elektrickým ných pracovných podmienok. Môže sa mu predísť prúdom. vhodnými preventívnymi opatreniami, ktoré sú opí- sané v nasledujúcom texte. │ PWSA 20-Li F4    63 ■...
  • Seite 69 úroveň ochranného krytu, sa nedajú náradie v prípade spätného rázu vymrštiť s dostatočne prekryť. otáčajúcim sa kotúčom priamo k vám. │ ■ 64    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 70 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslo- vými alebo mentálnymi schop- nosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohľadom alebo ak boli o bezpečnom používaní prístroja poučené a pochopili z toho vy- plývajúce nebezpečenstvá. │ PWSA 20-Li F4    65 ■...
  • Seite 71 Azbest sa považuje za rakovinotvornú látku. ■ V prípade mäkkých materiálov veďte hrubo- vací kotúč cez obrobok pod plochým uhlom, pri tvrdom materiáli pod trochu strmším Tip! Takto sa zachováte správne. uhlom. │ ■ 66    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 72 Medzi nabíjaniami nasledujúcimi po sebe na to, čo robíte a vždy konajte s rozvahou. vypnite nabíjačku minimálne na 15 minút. Prístroj v žiadnom prípade nepoužívajte, ak nie Pritom vytiahnite sieťovú zástrčku. ste sústredení alebo sa necítite dobre. │ PWSA 20-Li F4    67 ■...
  • Seite 73 ♦ Uvoľnite upínaciu maticu pomocou montáž- neho kľúča s dvomi otvormi (pozri obr. D). ♦ Nasaďte hrubovací alebo rezací kotúč na  upínaciu prírubu popísanou stranou k  prístroju. │ ■ 68    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 74 Po výmene brúsneho kotúča nechajte prístroj Odporúčame vám to zistiť pomocou praktického kvôli bezpečnosti bežať 60 sekúnd na maximál- testu. nych otáčkach. Dávajte pozor na neobvyklé Otáčky možno meniť i počas prevádzky. zvuky a tvorbu iskier. │ PWSA 20-Li F4    69 ■...
  • Seite 75 Dbajte na označenie na rôznych obalo- ■ Nepoužívajte žiadne doplnky, ktoré spoloč- vých materiáloch a trieďte ich osobitne. nosť PARKSIDE neodporúča. Môže to viesť k Obalové materiály sú označené skrat- úrazu elektrickým prúdom a požiaru. kami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka,...
  • Seite 76 Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškode- nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. │ PWSA 20-Li F4    71 ■...
  • Seite 77 ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomo- cou zadania čísla výrobku (IAN) 436786_2304 otvoríte váš návod na obsluhu. │ ■ 72    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 78 EN 62841-1:2015 EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typové označenie stroja: Akumulátorová uhlová brúska 20 V PWSA 20-Li F4 Rok výroby: 06–2023 Sériové číslo: IAN 436786_2304 Bochum, 20.06.2023 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒...
  • Seite 79 Ak by ste mali mať problémy s online objednávkou, môžete sa obrátiť telefonicky alebo e-mailom na naše servisné centrum. ► Pri vašej objednávke vždy uveďte číslo výrobku (IAN) 436786_2304. ► Zohľadnite, že online objednávanie náhradných dielov nie je možné pre všetky dodávajúce krajiny. │ ■ 74  PWSA 20-Li F4...
  • Seite 80 Ersatz-Akku und Ladegerät Bestellung........93 DE │ AT │ CH │ PWSA 20-Li F4    75...
  • Seite 81 AKKU-WINKELSCHLEIFER 20 V Sicherheitsschuhe tragen! PWSA 20-Li F4 Einleitung Schutzhandschuhe tragen! Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Staubschutzmaske tragen! Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 82 1 Trennscheibe (vormontiert) Unsicherheit 3 dB Schallleistungspegel = 94,6 dB (A) 1 Betriebsanleitung Unsicherheit 3 dB Technische Daten Gehörschutz tragen! Akku-Winkelschleifer 20 V PWSA 20-Li F4 Schwingungsgesamtwert Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Oberflächenschleifen Leerlaufdrehzahl 2500–11000 min Hauptgriff < 2,5 m/s h, AG...
  • Seite 83 Medikamenten stehen. Ein Moment der zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren. zeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. │ DE │ AT │ CH ■ 78    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 84 Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die schweren Verletzungen führen. auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorge- sehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. DE │ AT │ CH │ PWSA 20-Li F4    79 ■...
  • Seite 85 Nur zugelassenen Temperaturbereichs kann den weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen. befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung. │ DE │ AT │ CH ■ 80    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 86 Schleif- und Material- kann zu einem elektrischen Schlag führen. artikel von Ihnen fernhalten. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. DE │ AT │ CH │ PWSA 20-Li F4    81 ■...
  • Seite 87 Richtung entgegengesetzt zur Be- zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe wegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle. bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen. │ DE │ AT │ CH ■ 82    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 88 Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ur- sicheren Gebrauchs des Gerätes sache für das Verklemmen. unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. DE │ AT │ CH │ PWSA 20-Li F4    83 ■...
  • Seite 89 ■ Schleifwerkzeuge sind mit Vorsicht zu be handeln und zu transportieren. ■ Schleifwerkzeuge sind so zu lagern, dass sie keinen mechanischen Beschädigungen oder Umwelt- einflüssen (z. B. Feuchtigkeit) ausgesetzt sind. │ DE │ AT │ CH ■ 84    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 90 Gerät leicht zugänglich und im Notfall beiten mit dem Gerät montiert sein. problemlos erreichbar ist. ■ Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden. Asbest gilt als krebserregend. DE │ AT │ CH │ PWSA 20-Li F4    85 ■...
  • Seite 91 Gerät aus und entnehmen Sie den Akku. ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Die Kontroll-LED leuchtet rot. ♦ Die grüne Kontroll-LED signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack einsatzbereit ist. │ DE │ AT │ CH ■ 86    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 92 Arbeitsweise links, rechts oder oben am damit eine dünne Schleifscheibe sicher ge- Gerätekopf eingeschraubt werden. spannt werden kann. ≤ 3,2 mm Abb. 1 ♦ Drücken Sie die Spindel-Arretiertaste Blockieren des Getriebes. DE │ AT │ CH │ PWSA 20-Li F4    87 ■...
  • Seite 93 Sie die Drehzahl vorwählen: (1 = geringere Drehzahl, 6 = größere Drehzahl). Wir empfehlen Ihnen, sie durch praktische Tests zu ermitteln. Die Drehzahl kann auch während des Betriebs verändert werden. │ DE │ AT │ CH ■ 88    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 94 Ihrem Händler über die Rücknahme- WARNUNG! möglichkeiten vor Ort. ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung zu elektrischem Schlag und Feuer führen. des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung.
  • Seite 95 Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Ge- rät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. │ DE │ AT │ CH ■ 90    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 96 Produktvideos und Installationssoft- ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 436786_2304 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │ PWSA 20-Li F4    91 ■...
  • Seite 97 Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Winkelschleifer 20 V PWSA 20-Li F4 Herstellungsjahr: 06–2023 Seriennummer: IAN 436786_2304 Bochum, 20.06.2023 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 98 Servicecenter wenden. ► Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 436786_2304 bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. DE │ AT │ CH │ PWSA 20-Li F4  93 ■...
  • Seite 99 │ DE │ AT │ CH ■ 94    PWSA 20-Li F4...
  • Seite 100 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2023 · Ident.-No.: PWSA20-LiF4-062023-1 IAN 436786_2304...