Herunterladen Diese Seite drucken

Grundfos SLV.65 Bedienungsanleitung Seite 311

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SLV.65:

Werbung

8.4 Siltumslēdži
Visiem sūkņiem ir divi termoreleju komplekti statora
tinumos.
1. ķēdes termorelejs (T1-T3) atvieno ķēdi, ja tinuma
temperatūra ir apm. 150 °C.
Piezīme
Šis termorelejs jāpievieno visiem sūkņiem.
2. ķēdes termorelejs (T1-T2) atvieno ķēdi, ja tinuma
temperatūra ir apm. 170 °C (trīsfāžu sūkņiem) vai
160 °C (vienfāzes sūkņiem).
Brīdinājums
Pēc termiskās atvienošanas
sprādziendrošie sūkņi jārestartē manuāli.
Šo sūkņu manuālai restartēšanai jābūt
pievienotam termorelejam (2. ķēde).
Termoreleju maksimālā darba strāva ir 0,5 A pie 500
V maiņstrāvas un cosφ = 0,6. Relejiem jāspēj
atvienot tinumu elektroapgādes ķēdē.
Standarta sūkņu gadījumā abi termoreleji var
(savienojot ķēdi pēc atdzesēšanas) ierosināt
automātisku sūkņa restartēšanu.
Brīdinājums
Neuzstādiet atsevišķo motora
aizsargslēdzi/vadības bloku potenciāli
sprādzienbīstamās vidēs.
8.5 Frekvences pārveidotāja darbība
Saistībā ar frekvences pārveidotāja darbību jāņem
vērā šāda informācija.
Prasībām jābūt izpildītām.
Ieteikumus vajadzētu izpildīt.
Jāņem vērā iespējamās sekas.
8.5.1 Prasības
Jābūt pievienotai motora termiskajai
aizsardzībai.
Maksimālajam spriegumam un dU/dt jāatbilst
tālāk tabulā norādītajiem parametriem. Norādītie
parametri ir maksimālās vērtības, kas
pievadāmas motora spailēm. Nav ņemta vērā
kabeļa ietekme. Skatiet frekvences pārveidotāja
datu lapā, kur ir norādītas faktiskās vērtības un
kabeļa ietekme uz maksimumspriegumu un dU/
dt.
Maks. atkārtotais
maksimumspriegums
[V]
650
Ja sūknis ir Ex apstiprināts sūknis, jāpārbauda,
vai konkrētā sūkņa Ex sertifikātā ir atļauta
frekvences pārveidotāja lietošana.
Frekvences pārveidotāja U/f koeficients jāiestata
saskaņā ar motora datiem.
Jāievēro valstī spēkā esošie noteikumi/standarti.
8.5.2 Ieteikumi
Pirms frekvences pārveidotāja uzstādīšanas
aprēķiniet sistēmā pieļaujamo minimālo frekvenci, lai
novērstu nulles plūsmu.
8.5.3 Sekas
Lietojot sūkni ar frekvences pārveidotāju, jāņem vērā
šādas iespējamās sekas.
Maks. dU/dt
U
400 V
N
[V/µ sek.]
2000
Nesamaziniet motora ātrumu līdz tādam līmenim,
ka tas ir mazāks par 30 % no nominālā ātruma.
Nodrošiniet par 1 m/sek. lielāku plūsmas ātrumu.
Jāļauj sūknim strādāt nominālajā ātrumā vismaz
reizi dienā, lai novērstu nogulsnēšanos cauruļu
sistēmā.
Nepārsniedziet pases datu plāksnītē norādīto
frekvenci. Citādi rodas motora pārslodzes risks.
Motora kabelim jābūt iespējami īsam. Pagarinot
motora kabeli, pieaugs maksimālais spriegums.
Skatīt attiecīgā frekvences pārveidotāja datu
lapā.
Frekvences pārveidotājam izmantojiet ieejas un
izejas filtru. Skatīt attiecīgā frekvences
pārveidotāja datu lapā.
Ja pastāv risks, ka elektriskais troksnis varētu
radīt traucējumus citām elektroiekārtām,
lietojams ekranēts motora kabelis. Skatīt
attiecīgā frekvences pārveidotāja datu lapā.
Nobremzēta motora griezes moments būs
mazāks. Cik lielā mērā tas būs mazāks, ir
atkarīgs no frekvences pārveidotāja tipa.
Informāciju par pieejamo nobremzēta motora
griezes momentu skatīt attiecīgā frekvences
pārveidotāja uzstādīšanas un ekspluatācijas
instrukcijās.
Var tikt ietekmēts gultņu un vārpstas blīvējuma
darba stāvoklis. Iespējamā ietekme ir atkarīga no
lietojuma. Nav iespējams paredzēt faktisko
ietekmi.
Var palielināties akustiskā trokšņa pakāpe.
Ieteikumu par to, kā samazināt akustisko troksni,
skatīt attiecīgā frekvences pārveidotāja
uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcijās.
311

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sl1.50