Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sharp RT-100H Bedienungsanleitung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RT-100H:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
SE
1,
. Sirvase leer detenidamente el presente manual! antes de usar el aparato
y conservario en el futuro para oportunas referencias.
El hecho de exposer el aparato a !a humedad puede producir incendio
o choque eléctrico.
No exponer el aparato a temperaturas superiores
a 35°C (95°F) o
inferiores a 5°C (41°F). Evitar asimismo los ambientes polvorientos
o himedos,
No colocar ni hacer funcionar el aparato cerca de campos magnéticos
tales como
aparatos de television, altavoces o instrumentos eléctricos.
El exponerlo
a un campo
magnético
puede
afectar
las propiedades
magnéticas de cabezas magnéticas.
No aplicar solventes fuertes tales como bencina, diluyentes, productos
caseros
fuertes
de limpieza
o pesticidas,
a la superficie exterior del
aparato,
Comprobar el nivel de tensién de CA existente
en
el tablero
posterior
del aparato
antes
de
enchufar
el
cable
de
alimentaci6én
de
CA.
Ajustar el selector de la tensidn
(VOLTAGE
SELECTOR)
a la correspondiente
tensién
de
alimentacién
de CA
de su localidad
si fuera
necesario.
=k >
A la toma de
6.
1,
Asegurarse que ta alimentacién de este aparato sea de corriente alterna.
Hacer funcionar el equipo a un nivel de tensi6n diferente puede dafiarlo
seriamiente o causar algun incendio, No se le podré imputar
a SHARP
la responsibilidad
de
cualquier
dafio
ocasionado
mientras
se hace
funcionar el aparato con una tensién distinta de la especificada.
ADVERTENCIA
Cuando
no se va usando el aparato o antes de ponerse a hacer cual-
quier inspecci6n dentro del aparato, siempre hay que desconectar la
clavija de la linea del tomacorriente
para corriente
alterna de la
pared, Nunca habra que quitar las tapas ano ser que sea por un per-
sonal calificado; este aparato contiene tensiones peligrosas,
Nota:
El material
audio-visual
puede
consistir en trabajos
haciendo
el
objeto de derechos de autor que no se puedan grabar sin la autoriza-
ciédn del poseedor de! derecho
de autor. Se ruega referirse a las
reglamentaciones en vigor de su pais.
Ajuste del selector:
El selector de tensién se encuentra situado en el
tablero
posterior
del aparato.
Girarlo con un
destornillador
hacia
cualquier
lado hasta
que
«,.|
@Parezca
ta tensién
adecuada
en la ventanilla
<3):]|
que se encuentra al lado del tornillo de ajuste.
Enchufar el cable de alimentacién de CA del reproductor a una toma de
CA.
Comprobar que los interruptores de corriente (POWER) del reproductor
de cintas y de! amplificador estén puestos en la posicién de espera (
STAND-BY) 0 en la posicién OFF, antes de conectar ambas unidades
con cables de audio,
Conectar
el cable de conexién DIN entre el enchufe marcado REC/
PB del reproductor de cintas y el marcado REC/PB del amplificador.
PRECAUCION
Nunca
conectar
el reproductor
de cintas
con
otro
usando
este
enchufe,
LECCION DE LOS "CASSETTES"
La calidad y el estado en que se encuentren
las cintas tipo ''cassette'"'
tendran un influjo directo en ta calidad de los sonidos producidos con
el presente aparato, Las cintas de calidad deficiente tienden a romperse,
a estirarse,
y a emitir 6xido lo cual, a su vez, puede acabar por atascar
el mecanismo,
producir
!a distorsién
de sonidos
o alterar el timbre
(ululaciones
y trémolo) en los sonidos reproducidos. Convendra usar
Unicamente cintas de buena marca.
No es de aconsejar el uso de cinta 'cassette' C-120.
El delgado
extremo
de esta
cinta
puede
dar por resultado
rotura u
otra falta.
NOTAS PARA CONSERVAR
LAS CINTAS "CASSETTE"
1. No
colocar
los
cassettes'
cerca
de
campos
magnéticos
tales como
radio,
televisor
o
altoparlantes.
Los
campos
magnéticos
podrian
reducir la sensibili-
dad de la cinta o incluso borrar la graba-
cién.
No conservar los "cassettes" por un largo
tiempo
en
un
lugar calido,
himedo
o
polvoriento,
CINTA
METALICA
En
las cintas convencionales
(Normal),
las cintas
de diéxido de
cromo
(CrO2) y de ferri-cromo (Fe-Cr), pelicula de base esta reves-
tida de pigmento
de 6xido magnético. La cinta metalica (Aleacién
de metales) utiliza el metal no oxidado puro como material magné-
tico, y tiene las siguientes caracteristicas superiores:
1. Alto
nivel de salida maxima
(MOL)
en la toda gama de fre-
quencias.
Bajo nivel de distorsién para la seal de entradas fuertes.
Bajo nivel de ruido a la alta frecuencia.
Excelente
respuesta de frecuencia
a altos niveles de entrada,
tanto para la grabaciOn como para la reproducci6n.
Amplia gama dinamica (la gama entre la sefial claramente repro-
ducible mas débil y ta mas fuerte permitiendo una grabacién y
reproduccién con menos de distorsién y ruido).
2.
3.
4.
5.
Con el fin de sacar la mayor parte de tas caracteristicas arriba men-
cionadas de Ja cinta Metal, este reproductor de cinta ha sido conce-
bido con circuiteria para las cintas metdalicas (Posicién de la cinta
Metal).
Notas:
-
No se puede hacer la grabacién adecuada ni el borrado con la
cinta Metat a no ser que se utilice un reproductor de cinta pro-
visto de interruptor de cinta metalica y que se seleccione la posi-
cién 'Metal'.
Leer
detenidamente
la guia de referencia
incluyendo
!a cinta
metalica antes del uso.
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rt-100hb

Inhaltsverzeichnis