Herunterladen Diese Seite drucken

CAME VER Bedienungsanleitung Seite 16

Schubantriebssistem für schwing-und sektionaltore
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VER:

Werbung

-
COLLEGAMENTI ELETTRICI
L1 L2
10 11 E
Velocità normale
Normal speed
Vitesse normale
Normale Drehzahl
Velocidad normal
40V24V 15V 0V M
isolare - insulate - isoler
isolieren - aislar
Velocità ridotta
Low speed
Vitesse réduite
Reduzierte Drehzahl
40V24V 15V 0V M
Velocidad reducida
All manuals and user guides at all-guides.com
-
ELECTRICAL CONNECTIONS
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
E3
1
2
7 C1
TRAS.ORMATORE - TRAS.ORMER - TRAS.ORMATEUR
N.B.: Per ridurre la velocità del motore, vedere esempio a lato.
N.B.: To reduce motor speed, see the example depicted to the side.
N.B.: Pour réduire la vitesse du moteur, voir exemple ci-contre.
Hinweis: Zur Verringerung der Motorgeschwindigkeit: siehe Beispiel
Nota: Para reducir la velocidad del motor, ver el ejemplo de al lado.
N.B. Rispettare la polarità nel
collegamento delle fotocellule
(TX e RX).
N.B. When connecting the
photocells (TX and RX),
observe the correct polarities.
N.B. Respecter la polarité lors
de
photocellules (TX et RX).
Anmerkung: beim Anschließen
der Photozellen (TX und RX)
auf die Polung achten.
N.B. Respetar la polaridad en
la conexión de las fotocélulas
(TX y RX).
6:
ZL54
-
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
220V
TRA.O - TRAS.ORMADOR
nebenan.
la
connexion
des
4:
NO C NC
10 11
16
-
CONEXIONES ELÉCTRICAS
40V 24V15V 0V M
N .A .C .
MOTORE
MOTOR
MOTEUR
MOTOR
MOTOR
.INECORSA
LIMIT SWITCH
.IN DE COURSE
ENDAUSSCHALTER
.INAL DE CARRERA

Werbung

loading