Herunterladen Diese Seite drucken

Daikin EWAD TZ Serie Installations-, Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 153

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Niniejsza instrukcja stanowi ważny dokument pomocniczy dla wykwalifikowanego personelu, mimo to nie może nigdy zastąpić
Dziękujemy za zakupienie naszego agregatu chłodniczego
PRZED
PRZYSTĄPIENIEM
URUCHOMIENIA
JEDNOSTKI
PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.
NIEPRAWIDŁOWY MONTAŻ MOŻE DOPROWADZIĆ DO
PORAŻENIA PRĄDEM, KRÓTKICH SPIĘĆ, WYCIEKÓW,
POŻARU LUB INNYCH SZKÓD NA SPRZĘCIE LUB
OBRAŻEŃ NA OSOBACH.
JEDNOSTKA
MUSI
BYĆ
DOŚWIADCZONEGO OPERATORA/TECHNIKA.
URUCHOMIENIE JEDNOSTKI MUSI BYĆ WYKONANE
PRZEZ
AUTORYZOWANYCH
PROFESJONALISTÓW.
WSZYSTKIE CZYNNOŚCI MUSZĄ BYĆ WYKONANE
ZGODNIE
Z
OBOWIĄZUJĄCYMI
PRZEPISAMI.
MONTAŻ
I
URUCHOMIENIE
KATEGORYCZNIE ZABRONIONE W PRZYPADKU, GDY
WSKAZÓWKI ZAWARTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
NIE SĄ ZROZUMIAŁE.
W RAZIE WĄTPLIWOŚCI, NALEŻY SIĘ ZWRÓCIĆ DO
PRZEDSTAWICIELA PRODUCENTA PO INFORMACJE I
WYJAŚNIENIA.
Opis
Zakupiona jednostka to „agregat chłodniczy chłodzony wodą"
zaprojektowana
do
chłodzenia/podgrzewania
mieszaniny wody i glikolu) w zakresie opisanych poniżej
ograniczeń. Funkcjonowanie jednostki bazuje się na sprężaniu,
kondensacji i odparowywaniu pary, zgodnie z odwracalnym cyklem
Carnota. Główne elementy to:
Sprężarka śrubowa do zwiększenia ciśnienia pary czynnika
-
chłodniczego z ciśnienia parowania do ciśnienia skraplania.
Parownik, w którym płynny czynnik chłodniczy o niskim
-
ciśnieniu odparowuje ochładzając wodę.
Skraplacz, w którym para o wysokim ciśnieniu skrapla się
-
odprowadzając do atmosfery ciepło usunięte z ochłodzonej
wody dzięki wymiennikowi ciepła chłodzonemu powietrzem.
Zawór rozprężny, który umożliwia zmniejszenie ciśnienia
-
sprężonego płynu z ciśnienia skraplania do ciśnienia
parowania.
Ogólne informacje
Wszystkie jednostki są dostarczane ze schematami
elektrycznymi, certyfikowanymi rysunkami, tabliczką
identyfikacyjną; i DOC (Deklaracja zgodności); te
dokumenty przedstawiają dane techniczne zakupionej
jednostki i MUSZĄ BYĆ UWAŻANE ZA INTEGRALNĄ I
NIEZBĘDNĄ CZĘŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
Rysunek 1 - Opis tabliczek znajdujących się na panelu operatorskim
Identyfikacja tabliczki
1 – Symbol gazu niepalnego
2 – Rodzaj gazu
3 – Logo producenta
4 – Ostrzeżenie o niebezpiecznym napięciu
All manuals and user guides at all-guides.com
ORGINALNA INSTRUKCJA W JĘZYKU ANGIELSKIM
takiego personelu.
DO
MONTAŻU
I
NALEŻY
DOKŁADNIE
ZAMONTOWANA
PRZEZ
I
DOŚWIADCZONYCH
LOKALNYMI
JEDNOSTKI
JEST
wody
(lub
W przypadku niezgodności z niniejszą instrukcją i dokumentacją
sprzętu, odnieść się do dokumentów znajdujących się na
maszynie.
W
razie
wątpliwości
przedstawicielem producenta.
Celem
niniejszej
instrukcji
jest
montażysta i wykwalifikowany operator wykonali poprawny
montaż, wprowadzenie do użytku i konserwację jednostki, bez
stwarzania ryzyka dla osób, zwierząt i/lub przedmiotów.
Odbiór jednostki
Jak tylko jednostka zostanie dostarczona na miejsce montażu,
należy ją sprawdzić i określić ewentualne uszkodzenia. Wszystkie
elementy wskazane w dowodzie dostawy muszą być przejrzane i
sprawdzone.
W przypadku gdy jednostka zostanie uszkodzona, nie należy
usuwać uszkodzonego materiału i natychmiast powiadomić
przewoźnika, prosząc o sprawdzenie jednostki.
Natychmiast powiadomić przedstawiciela producenta, wysyłając,
jeżeli to możliwe zdjęcia, które będą pomocne w odnalezieniu
odpowiedzialności za usterkę.
Usterka nie może być naprawiona dopóki nie zostanie sprawdzona
przez przedstawiciela firmy transportowej.
Przed zamontowaniem jednostki sprawdzić, czy model i napięcie
elektryczne wskazane na tabliczce są prawidłowe. Producent nie
jest
odpowiedzialny
za
ewentualne
zaakceptowaniu jednostki.
Ograniczenia robocze
Magazynowanie
Warunki
otoczenia
muszą
być
ograniczeniami:
Minimalna temperatura otoczenia: -20°C
Maksymalna temperatura otoczenia:
Maksymalna wilgotność względna: 95% bez kondensatu
Przechowywanie w temperaturze poniżej temperatury minimalnej
może być przyczyną uszkodzenia komponentów, natomiast
przechowywanie
w
temperaturze
maksymalnej
może
doprowadzić
bezpieczeństwa. Przechowywanie w atmosferze z kondensatem
może doprowadzić do uszkodzenia komponentów elektrycznych.
Funkcjonowanie
Funkcjonowanie jest dozwolone w zakresie granic wskazanych na
rysunkach "Granice działania".
Jednostka musi być używana z natężeniem przepływu wody
parownika zawartym pomiędzy 50% a 140% znamionowego
natężenia przepływu (w standardowych warunkach roboczych).
poza
wskazanymi
Funkcjonowanie
uszkodzić jednostkę.
W razie wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem
producenta.
5 – Ostrzeżenie o zamocowaniu kabli
6 – Symbol zagrożenia elektrycznego
7 – Instrukcje dotyczące podnoszenia
8 – Dane tabliczki identyfikacyjnej jednostki
D-EIMAC00908-16EU - 153/250
skontaktować
się
z
podanie
wskazówek,
aby
szkody
wykryte
po
zgodne
z
następującymi
57°C
powyżej
temperatury
do
otwarcia
zaworów
ograniczeniami
może

Werbung

loading