Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Daikin EWAD-C Installations- Betriebs Und Wartungshandbuch

Daikin EWAD-C Installations- Betriebs Und Wartungshandbuch

Luftgekühlte schraubenkühlaggregate
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Luftgekühlte Schraubenkühlaggregate
EWAD~C
EWAD~CF
Übersetzte Bedienungsanleitung
Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch
Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch
REV
01
Datum
04/2021
Ersetzt
D-EIMAC00608-16EU
D-EIMAC00608-16DE-AR
D-EIMAC00608-16_01DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin EWAD-C

  • Seite 1 Datum 04/2021 Ersetzt D-EIMAC00608-16EU D-EIMAC00608-16DE-AR Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch D-EIMAC00608-16_01DE Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch Luftgekühlte Schraubenkühlaggregate EWAD~C EWAD~CF Übersetzte Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT EINLEITUNG ................................7 Vorkehrungen gegen Restgefahren ........................7 Beschreibung ................................8 EMPFANG DER EINHEIT ............................8 BETRIEBSGRENZEN ............................9 Lagerung ................................. 9 Betrieb ..................................9 Betrieb mit Option 187 ............................10 FREIKÜHL-GERÄTEVERSION ........................... 10 Betrieb mit Option 187 ............................12 MECHANISCHE INSTALLATION........................
  • Seite 3: Abbildung 1 - Typischer Kältemittelkreislauf

    Abbildung 1 - Typischer Kältemittelkreislauf Darstellung von Wasserzu- und -ablauf ist als Beispiel zu verstehen. Für die genauen Wasseranschlüsse bitte in den Zeichnungen zur Maschinenbemessung nachse hen. D-EIMAC00608-16_01DE - 3/28...
  • Seite 4: Abbildung 2 - Typischer Kältemittelkreislauf Mit Wärmerückgewinnung

    Abbildung 2 - Typischer Kältemittelkreislauf mit Wärmerückgewinnung Darstellung von Wasserzu- und -ablauf ist als Beispiel zu verstehen. Für die genauen Wasseranschlüsse bitte in den Zeichnungen zur Maschinenbemessung nachse hen. D-EIMAC00608-16_01DE- 4/28...
  • Seite 5 ZEICHENERKLÄRUNG BESCHREIBUNG Verdichter Ablass-Sperrventil Hochdruckwandler Prüfanschluss Sicherheitshochdruckventil Axiallüfter Verflüssigerrohrschlange Lastventil Sperrventil Flüssigkeitsleitung Trocknungsfilter Flüssigkeits- und Feuchtigkeitsanzeige Economiser-Solenoid-Ventil Economiser-Thermostat-Expansionsventil Economiser (nicht erhältlich für EWAD650C- SS/SL/SR) Elektronisches Expansionsventil Verdampfer Sicherheitsniederdruckventil 18 (ST) Ansaugtemperatur-Fühler 19 (EP) Niederdruckwandler Sperrventil Ansaugung Asperrventil der Flüssigkeitseinspritzung Gewebefilter der Flüssigkeitseinspritzung Magnetventil der Flüssigkeitseinspritzung 24 (F13) Hochdruckregler...
  • Seite 6: Abbildung 3 - Beschreibung Der An Der Schalttafel Angebrachten Etiketten

    Abbildung 3 - Beschreibung der an der Schalttafel angebrachten Etiketten Identifizieren der Etiketten 1 – Symbol für nicht entflammbares Gas 6 – Symbol der elektrischen Gefährdung 2 – Gastyp 7 – Warnung vor gefährlicher Spannung 3 – Typenschild des Geräts 8 –...
  • Seite 7: Einleitung

    EINLEITUNG Dieses Handbuch informiert über die Funktionen und Standardverfahren für alle Seriengeräte und stellt ein wichtiges Unterstützungsdokument für qualifiziertes Personal dar, kann es jedoch niemals ersetzen. Alle Geräte werden mit Schaltplänen, geprüften Zeichnungen, Typenschild und der Konformitätserklärung ausgeliefert. Diese Unterlagen enthalten alle technischen Daten des erworbenen Geräts. Im Falle von Unstimmigkeiten zwischen dem Inhalt des Handbuchs und der Unterlagen, die mit dem Gerät geliefert werden, verlassen Sie sich immer auf das Gerät, weil es ein wesentlicher Bestandteil dieses Handbuchs ist.
  • Seite 8: Beschreibung

    21. Stellen Sie zur Vermeidung von Umweltrisiken sicher, dass etwaige austretende Flüss igkeiten im Einklang mit den örtlichen Vorschriften in geeigneten Behältern aufgefangen werden. 22. Falls die Demontage von Bauteilen erforderlich ist, achten Sie darauf, diese wieder richtig zu montieren, bevor Sie das Gerät starten.
  • Seite 9: Betriebsgrenzen

    BETRIEBSGRENZEN Lagerung Die Umgebungsbedingungen müssen in folgenden Grenzen liegen: Mindest-Umgebungstemperatur: -20 °C Höchst-Umgebungstemperatur: 57 °C Maximale relative Luftfeuchtigkeit : 95% ohne Kondensation Die Lagerung bei einer niedrigeren als der minimalen Temperatur kann zur Beschädigung der Komponenten führen. Bei Lagerung oberhalb der maximalen Temperatur können sich die Sicherheitsventile öffnen. Bei Lagerung i n einer Atmosphäre mit Kondenswasserbildung können die elektrischen Bauteile beschädigt werden.
  • Seite 10: Betrieb Mit Option 187

    Betrieb mit Option 187 Die folgenden Geräte-Baureihen können mit dem in Abb. 5 gezeigten erweiterten Arbeitsbereich betrieben werden: EWAD C-XS EWAD C-PS EWAD C-XL EWAD C-PL Abbildung 5 - Betriebsgrenzen mit Option 187 Hinweis: Das obige Diagramm stellt eine Richtschnur für die Betriebsgrenzen der Baureihe dar. Reale Betriebsgrenzen und Betriebsbedingungen für jede Baugröße sind der „Software für die Auswahl des Chillers“...
  • Seite 11: Abbildung 6 - Freikühl-System Mit 3-Wege-Ventil

    Es gibt zwei Arten von Freikühl-Steuer-Systemen: Abbildung 6 - Freikühl-System mit 3-Wege-Ventil EWAD640CF-XS/XL ÷ EWADC11CF-XS/XL - EWAD600CF-XR ÷ EWADC10CF-XR EEWT = Fühler für Wassereintrittstemperatur ELWT = Fühler für Wasseraustrittstemperatur Abbildung 7 - Freikühl-System mit 2-Wege-Ventil EWADC12CF-XS/XL ÷ EWADC16CF-XS/XL - EWADC11CF-XR ÷ EWADC15CF-XR EEWT = Fühler für Wassereintrittstemperatur ELWT = Fühler für Wasseraustrittstemperatur Der Systemübergang wird durch den eingebauten Controller der Einheit abhängig von den Betriebsbedingungen und den...
  • Seite 12: Betrieb Mit Option 187

    Betrieb mit Option 187 Die folgenden Geräte-Baureihen können mit dem in Abb. 8 gezeigten erweiterten Arbeitsbereich betrieben werden: EWAD CF-XS EWAD CF-XL EWAD CF-XR Abbildung 8 - Betriebsgrenzen mit Option 187 Hinweis: Das obige Diagramm stellt eine Richtschnur für die Betriebsgrenzen der Baureihe dar. Reale Betriebsgrenzen und Betriebsbedingungen für jede Baugröße sind der „Software für die Auswahl des Chillers“...
  • Seite 13: Lärm

    Kaltwassersatz möglichst nicht in Bereichen installieren, in denen während der Wartungsarbeiten Gefahren bestehen können, wie Plattformen ohne Geländer oder Führungen oder in Bereichen, in denen die Mindestabstände um das Gerät herum nicht eingehalten werden können. Lärm Im Gerät entsteht Lärm hauptsächlich durch den Lauf der Verdichter und der Lüfter. Der Lärmpegel ist für jedes Modell in den Verkaufsunterlagen angegeben.
  • Seite 14: Mindestabstände

    Zur bestmöglichen Betriebsleistung am Installationsort folgende Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen beachten: • Rückfluss des Luftstroms vermeiden. • Sicherstellen, dass der Luftstrom nicht durch Hindernisse behindert wird. • Ein stabiles und festes Fundament bereitstellen, um die Entstehung von Lärm und Vibrationen so weit wie möglich zu verringern.
  • Seite 15: Mehrfach-Chiller, Die Auf Einer Freifläche Mit Vorherrschendem Wind Nebeneinander Installiert Werden

    Alle oben genannten Fälle sind bei Auslegungsbedingungen nahe der Betriebsgrenzen des Geräts noch empfindlicher. HINWEIS: Daikin haftet nicht für Störungen, die durch Umwälzung heißer Luft oder ungenügende Luftströmung infolge einer unsachgemäßen Installation verursacht werden, wenn die vorgenannten Empfehlungen ignoriert werden.
  • Seite 16: Schallschutz

    Schallschutz Wenn Schallpegel eine spezielle Kontrolle erforderlich machen, muss Maschine mithilfe schwingungsdämpfenden Elementen (optional lieferbar) sehr sorgfältig zur Bodenplatte hin isoliert werden. Außerdem sind flexible Verbindungsstücke an den Wasseranschlüssen zu montieren. Wasserzuleitung Das Rohrleitungssystem muss mit möglichst wenigen Bögen und vertikalen Richtungsänderungen verlegt werden. Auf diese Weise werden die Installationskosten erheblich reduziert und die Anlagenleistung verbessert.
  • Seite 17: Wasseraufbereitung

    9. Der Verdampfer besitzt ein elektrisches Heizelement mit einem Thermostat, der einen Schutz vor dem Einfrieren des Wassers bis zu einer Umgebungstemperatur von –16°C gewährleistet. Alle anderen Wasserleitungen/-vorrichtungen außerhalb der Einheit müssen daher gegen Frost geschützt werden. 10. Während der Winterzeit ist das Wasser aus der Vorrichtung zur Wärmerückgewinnung abzulassen, es sei denn, dem Wasserkreis wird eine Mischung aus Ethylenglykol in geeigneter Konzentration zugesetzt.
  • Seite 18: Frostschutz Des Verdampfers Und Der Rückgewinnungs-Wärmetauscher

    Spülung des Leitungssystems zu ermöglichen. Der Bypass kann bei der Wartung verwendet werden, um den Wärmetauscher zu isolieren, ohne den Durchfluss zu anderen Geräten zu unterbrechen. Schmutz, Zunder, Korrosionsreste und weitere Fremdpartikel könnten sich im Wärmetauscher ansammeln und dessen Leistung mindern. Der Druckabfall könnte zunehmen und folglich den Wasserdurchfluss verringern. Eine einwandfreie Wasseraufbereitung reduziert daher das Risiko von Korrosion, Verschleiß, Ablagerungen, usw.
  • Seite 19: Wärmerückgewinnung

    5.13 Wärmerückgewinnung Auf Wunsch können die Geräte auch mit einem Wärmerückgewinnungssystem ausgerüstet werden. Bei diesem System werden ein wassergekühlter Wärmetauscher an der Abflussleitung des Verdichters und eine spezielle Vorrichtung zur Steuerung des Kondensationsdrucks eingebaut. Um den Betrieb des Verdichters in seinem Gehäuse zu gewährleisten, dürfen die Wärmerückgewinnungseinheiten nicht mit Wassertemperaturen unter 28°C arbeiten.
  • Seite 20: Elektrische Anschlüsse

    Zyklus und mehr als 1 s zwischen weiteren Spannungseinbrüchen. Elektrische Anschlüsse Daikin Applied Europe S.p.A. lehnt jede Haftung für einen unzureichenden elektrischen Anschluss ab. Verwenden Sie nur Kupferleiter. Andernfalls kann es zu Überhitzung oder Korrosion an den Anschlüssen kommen und die Einheit beschädigt werden.
  • Seite 21: Phasenasymmetrie

    Phasenasymmetrie In einem dreiphasigen System ist eine übermäßige Asymmetrie zwischen den Phasen die Ursache für eine Motorüberhitzung. Die maximal zulässige Spannungsasymmetrie beträgt 3%, berechnet wie folgt: ( ���� − ���� ) ∗ 100 ������������������ % = ���� Wobei: = Phase mit größter Asymmetrie = Durchschnitt der Spannungen Beispiel: Die drei Phasen weisen Messwerte von jeweils 383, 386 bzw.
  • Seite 22 Die Beachtung der folgenden Anweisungen ist für die oben aufgeführten Fälle zwingend erforderlich aber auch für Einheiten in Standardumgebungen empfohlen. Tabelle 2 – Standardplan für die routinemäßige Wartung Wöchentlich Monatlich Jährlich/ (Anmerkung Saisonal Tätigkeiten (Anmerkung Allgemein: Ablesen der Betriebsdaten (Anmerkung 3) Sichtkontrolle des Geräts auf Beschädigungen bzw.
  • Seite 23 Tabelle 3 – Routinemäßiger Wartungsplan für kritische Anwendung und/oder hoch aggressive Umgebung Wöchentlich Monatlich Jährlich/ (Anmerkung Saisonal Tätigkeiten (Anmerkung 8) (Anmerkung Allgemein: Ablesen der Betriebsdaten (Anmerkung 3) Sichtkontrolle des Geräts auf Beschädigungen bzw. lose Teile Kontrolle der Wärmedämmung auf Beschädigungen und Vollständigkeit Reinigen Lackieren, wo erforderlich Analyse des Wassers (6)
  • Seite 24: Wartung Und Reinigung Der Einheit

    Wartung und Reinigung der Einheit An Geräten, die einer hoch aggressiven Umgebung ausgesetzt sind, kann Korrosion in kürzerer Zeit auftreten als an Geräten, die in einer Standardumgebung installiert sind. Die Korrosion führt zu einem schnellen Verrosten des Rahmenkerns und damit zu einer Verringerung der Lebensdauer der Struktur des Geräts. Um dies zu vermeiden, ist es erforderlich, die Rahmenoberfläche regelmäßig mit Wasser und geeigneten Reinigungsmitteln zu reinigen.
  • Seite 25 Das Wasser, das zum Auffüllen des Wasserkreises verwendet wird, muss sauber und sachgerecht aufbereitet sein. Einen mechanischen Filter möglichst nahe am Zulauf des Verdampfers installieren. Sofern keine spezifische Vereinbarung zum Zeitpunkt der Bestellung erfolgt ist, darf die Wasserdurchflussrate im Verdampfer nie 120 % über und 80 % unter der Nennflussrate liegen. D-EIMAC00608-16_01DE - 25/28...
  • Seite 26: Wichtige Hinweise Zum Eingesetzten Kältemittel

    10 WICHTIGE HINWEISE ZUM EINGESETZTEN KÄLTEMITTEL Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase. Gase nicht in die Atmosphäre entlüften. Kältemittel: R134a GWP(1)-Wert: 1430 (1) GWP = Treibhauspotenzial Die für den Standardbetrieb erforderliche Menge des Kältemittels ist auf dem Typenschild der Einheit angegeben. Regelmäßige Prüfungen auf Leckagen des Kältemittels können je nach europäischen oder örtlichen Vorschriften erforderlich sein.
  • Seite 27: Regelmässige Kontrollen Und Inbetriebnahme Von Druckgeräten

    11 REGELMÄSSIGE KONTROLLEN UND INBETRIEBNAHME VON DRUCKGERÄTEN Die Einheiten gehören zur Kategorie IV der Klassifizierung gemäß der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU. Für Kühlgeräte, die dieser Kategorie angehören, sehen einige örtliche Vorschriften regelmäßige Kontrollen seitens einer zugelassenen Prüfstelle vor. Prüfen Sie bitte die örtliche Gesetzeslage. 12 ENTSORGUNG Das Gerät besteht aus metallischen, elektronischen und Kunststoffbauteilen.
  • Seite 28 Garantien gegeben. Die technischen Eigenschaften können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern. Es wird auf die zum Zeitpunkt der Bestellung mitgeteilten Angaben verwiesen. Daikin Applied Europe S.p.A. weis t ausdrücklich jegliche Haftung für etwaige direkte oder indirekte Schäden von sich, die im weitesten Sinne aus oder im Zusammenhang mit der Verwendung bzw.

Diese Anleitung auch für:

Ewad-cf

Inhaltsverzeichnis