Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro 38273 Bedienungsanleitung

Toro 38273 Bedienungsanleitung

Powerlite 38273; powerlite 38283

Werbung

Powerlite
Modellnr. 38273-Seriennr. 313000001 und höher
Modellnr. 38283-Seriennr. 313000001 und höher

Einführung

Diese Schneefräse sollte von Privatleuten oder
geschulten Lohnarbeitern verwendet werden. Die
Maschine ist für das Räumen von Schnee von geteerten
Oberflächen, wie z. B. Einfahrten oder Gehwegen, und
anderen Gehbereichen auf privatem oder öffentlichem
Gelände gedacht. Sie ist weder zum Räumen von
anderen Materialien (außer Schnee) noch zum Räumen
von Kiesoberflächen gedacht.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit
dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts
vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung
des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für
einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Sie können Toro direkt unter www.Toro.com hinsichtlich
Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines
Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren.
Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler
oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der
Maschine griffbereit Bild 1 zeigt die Position der Modell- und
Seriennummern an der Maschine. Tragen Sie hier bitte die
Modell- und Seriennummern des Geräts ein.
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummer
Modellnr.
Seriennr.
© 2012-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
®
Schneefräse
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet, das auf
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
1. Sicherheitswarnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung
von Informationen verwendet. Wichtig weist auf spezielle
technische Informationen hin, und Hinweis hebt allgemeine
Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung
verdienen.
Inhalt
Einführung ................................................................... 1
Schulung ................................................................ 2
Vorbereitung .......................................................... 2
Betrieb................................................................... 2
Auswurfkanal...................................................... 3
Wartung und Lagerung............................................. 3
Schalldruck............................................................. 4
Schallleistung .......................................................... 4
Vibration an der Hand bzw. dem Arm ........................ 4
Sicherheits- und Bedienungsschilder .......................... 4
Einrichtung ................................................................... 6
1 Montieren des Griffs ............................................. 6
2 Befestigen des Rücklaufstartergriffs ......................... 6
3 Einbauen des Auswurfkanals .................................. 7
4 Auffüllen des Motors mit Öl ................................... 7
5 Einstellen des Bowdenzugs .................................... 8
Produktübersicht ........................................................... 9
Betrieb ........................................................................10
Betanken ...............................................................10
Prüfen des Motorölstands .......................................10
Anlassen des Motors...............................................11
Einkuppeln der Rotorblätter ....................................13
Auskuppeln der Rotorblätter....................................13
Originaldokuments (DE)
Alle Rechte vorbehalten
Form No. 3373-674 Rev B
Bedienungsanleitung
Bild 2
*3373-674* B
Druck: USA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 38273

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren. verdienen. Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Inhalt Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit Bild 1 zeigt die Position der Modell- und Einführung ..............
  • Seite 2: Sicherheit

    • Abstellen des Motors ..........13 Betreiben Sie das Gerät nicht ohne entsprechende Einstellen des Auswurfkanals und des Winterkleidung. Tragen Sie keine weiten Kleidungsstücke, Auswurfkanalablenkblechs........13 die sich in drehenden Teilen verfangen können. Tragen Entfernen von Verstopfungen vom Sie Schuhe mit rutschfesten Sohlen. Auswurfkanal.............14 •...
  • Seite 3: Entfernen Von Verstopfungen Vom Auswurfkanal

    Rotorblättern, wenn die Maschine transportiert oder Im Folgenden finden Sie Informationen zur Sicherheit, die nicht eingesetzt wird. sich speziell auf Toro Maschinen beziehen, sowie weitere • Setzen Sie die Schneefräse nie bei schlechter Sicht oder Sicherheitsinformationen, mit denen Sie sich vertraut machen schlechter Beleuchtung ein.
  • Seite 4: Schalldruck

    Kanister. Ziehen Sie beim Einlagern gemessen. der Schneefräse den Zündschlüssel ab. • Verwenden Sie nur Toro Originalersatzteile und -zubehör. Sicherheits- und Bedienungsschilder Wichtig: Sicherheits- und Bedienungsschilder sind in der Nähe potenzieller Gefahrenbereiche angebracht. Tauschen Sie beschädigte Schilder aus. 120-0149 1.
  • Seite 5 117-7713 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 4. Gefahr durch verschütteten Kraftstoff: Kippen Sie die Maschine nicht nach vorne oder hinten. 2. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr beim Impeller: Stellen Sie 5. Drücken Sie zum Einkuppeln des Räumwerks den den Motor ab, bevor Sie das Gerät verlassen. Schaltbügel.
  • Seite 6: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung Senkschrauben Wellenscheiben Montieren Sie den Griff. Griffhandräder – Keine Teile werden benötigt Befestigen Sie den Rücklaufstartergriff. Auswurfkanal Schrauben Scheiben Montieren Sie den Auswurfkanal.
  • Seite 7: Befestigen Des Rücklaufstartergriffs

    Befestigen des Rücklaufstartergriffs Keine Teile werden benötigt Bild 6 Verfahren 1. Handrad 2. Schraube (29; Scheibe (2) Befestigen Sie den Rücklaufstartergriff in der Seilführung, und Sicherungsmutter (2) wie in Bild 5 dargestellt. Hinweis: Befestigen Sie die Schrauben von der Innenseite des Auswurfkanals, sodass die Scheiben und Sicherungsmuttern an der Außenseite des Kanals sind.
  • Seite 8: Einstellen Des Bowdenzugs

    Bild 8 dargestellt. Wenn Sie zu viel Öl in den Motor füllen, lassen Sie etwas Öl ab, siehe Wechseln des Motoröls“. Hinweis: Sie können die Maschine etwas nach vorne kippen (Griff hoch), um das Einfüllen des Öls zu erleichtern. Bringen Sie die Maschine wieder in die Betriebsstellung, bevor Sie den Ölstand prüfen.
  • Seite 9: Produktübersicht

    Produktübersicht Wichtig: Der Bowdenzug muss etwas Spiel haben, wenn Sie den Schaltbügel auskuppeln, damit die Rotorblätter ordnungsgemäß stehen bleiben. Einstellen des Bowdenzugs 1. Schieben Sie die Federabdeckung nach oben und haken Sie die Feder aus dem Einstellglied aus (Bild 10). Bild 11 Bild 10 1.
  • Seite 10: Betrieb

    Betrieb Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. GEFAHR Benzin ist brennbar und explodiert schnell. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen bei Ihnen und anderen Personen verursachen. • Stellen Sie den Kanister bzw. die Schneefräse Bild 13 vor dem Auftanken auf den Boden und nicht auf ein Fahrzeug oder auf ein Objekt, um eine...
  • Seite 11: Anlassen Des Motors

    Bild 15 Bild 14 Hinweis: Füllen Sie das Getriebe mit Öl, bis der 1. Der Ölstand liegt am 3. Der Ölstand ist zu niedrig Peilstab angibt, dass der Ölstand richtig ist, wie in Maximum. - füllen Sie Öl in das Bild 15 dargestellt.
  • Seite 12 Steckdose anschließen. Wenn das Kabel beschädigt ist, verwenden Sie es nicht zum Starten der Maschine. Reparieren oder wechseln Sie ein beschädigtes Kabel sofort aus. Setzen Sie sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung, der Ihnen gerne weiterhilft (nur Modell 38283). Bild 18 Hinweis: Ziehen Sie Ihren Handschuh aus, wenn Sie die Kaltstarthilfe drücken, damit keine Luft aus dem...
  • Seite 13: Einkuppeln Der Rotorblätter

    langer Pause laufen. Eine zu lange Betätigung des Elektrostarters kann zu dessen Überhitzung und Beschädigung führen. Warten Sie, wenn sich der Motor nach diesen Versuchen nicht starten lässt, mindestens 40 Minuten, damit der Anlasser abkühlen kann, bevor Sie einen erneuten Startversuch unternehmen.
  • Seite 14: Entfernen Von Verstopfungen Vom Auswurfkanal

    Bild 24 1. Auswurfkanalgriff Bild 26 1. Räder haben 2. Abstreifer und Rotorblätter Zum Vergrößern oder Verkleinern des Winkels am Bodenfreiheit berühren den Boden Auswurfkanalablenkblech drücken Sie den Abzug am Auswurfkanalablenkblech und bewegen das Ablenkblech nach oben oder unten (Bild 25). Lassen Sie den Abzug los, Hinweis: Durch geringes Ändern der Hubkraft auf den damit das Auswurfablenkblech einrastet.
  • Seite 15: Betriebshinweise

    Betriebshinweise WARNUNG: Durch die Rotorblätter können Steine, Spielzeug und andere Fremdobjekte herausgeschleudert werden, was zu ernsthaften Verletzungen des Fahrers oder Unbeteiligter führen kann. • Räumen Sie den Arbeitsbereich von allen Gegenständen frei, die von den Rotorblättern aufgenommen und hochgeschleudert werden könnten.
  • Seite 16: Wartung

    • Warten Sie die Zündkerze und tauschen Sie sie bei Bedarf aus. • Prüfen Sie auf lockere Befestigungsteile und ziehen diese bei Bedarf fest. • Lassen Sie den Antriebsriemen von einem offiziellen Toro Händler prüfen und ggf. auswechseln. Jährlich oder vor der •...
  • Seite 17: Warten Der Zündkerze

    Warten der Zündkerze Wartungsintervall: Jährlich—Warten Sie die Zündkerze und tauschen Sie sie bei Bedarf aus. Verwenden Sie die Toro Zündkerze, Bestellnummer 119-1961. Bild 28 1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 18: Einlagerung

    Einlagerung Sie nie die Elektroden, da Abschabungen in den Zylinder eindringen und den Motor beschädigen könnten. Einlagern der Maschine 5. Stellen Sie den Elektrodenabstand auf 0,76 mm ein (Bild 30). WARNUNG: • Benzindämpfe sind außerordentlich entzündlich, können explodieren und beim Einatmen Gesundheitsschäden hervorrufen.
  • Seite 19 Bild 31 1. Vergaserglockenschrauben: 2. Kleine Schraube am Nicht entfernen Vergaser B. Warten Sie ein paar Minuten, bis der Kraftstoff abgelaufen ist, setzen Sie den Tankdeckel auf und ziehen die kleine Schraube am Vergaser an. Hinweis: Verwenden Sie einen Kreuzschraubenzieher Bei einem zu festen Anziehen kann die kleine Schraube abgraten.
  • Seite 20 Hinweise:...
  • Seite 21 Hinweise:...
  • Seite 22 Hinweise:...
  • Seite 23 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
  • Seite 24 Eigenheim. Der Einsatz an mehreren Standorten wird als kommerzieller Gebrauch eingestuft, und in diesen Situationen würde die kommerzielle Garantie gelten. Die Toro GTS-Startgarantie gilt nicht bei kommerziellem Gebrauch. Einige Motoren, die in Toro Produkten eingesetzt werden, haben eine Garantie vom Motorhersteller. Je nach dem, was zuerst eintritt.

Diese Anleitung auch für:

38283Powerlite 38273

Inhaltsverzeichnis