Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL JANE-I Serie Bedienungsanleitung Seite 15

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
HU
Jelen használati utasításban arról olvashat, hogyan használja felszerelését. Nem
mutatunk be minden használati módot és technikát.
Az eszköz használatával kapcsolatos egyes veszélyekről az ábrák tájékoztatnak,
de lehetetlen lenne valamennyi helytelen használati módot ismertetni. A termékek
legújabb használati módozatairól és az ezzel kapcsolatos aktuális kiegészítő
információkról tájékozódjon a Petzl.com internetes honlapon.
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a felszerelés
helyes használatáért mindenki maga felelős. Az eszköz helytelen használata további
veszélyek forrása lehet. Ha jelen információk megértésével kapcsolatban kétsége
vagy nehézsége támad, forduljon a Petzl-hez bizalommal.
1. Felhasználási terület
Egyéni védőfelszerelés (EVE) a felhasználó magasból való leesés elleni védelmére.
Nem állítható kantár dinamikus kötélből.
EN 354.
CSA Z259.11.
ANSI Z359.3 130-310 font vagy 59-140 kg.
Átmeneti kikötési pont - egyszerre kizárólag egy személy használatára. EN 795 és
GB 30862.
Használata via ferrata utakon vagy más hasonló helyzetekben szigorúan tilos.
Ne használja ezt az eszközt terhek felemeléséhez.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni, vagy
más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.
Felelősség
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből
adódóan veszélyesek.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és
biztonságáért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati utasítást.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és
elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos balesetet
vagy halált okozhat.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a
felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete
alatt.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért és
maga viseli a lehetséges következményeket. Ha Ön nincs abban a helyzetben,
hogy ezt a felelősséget vállalja vagy ha nem értette meg tökéletesen jelen használati
utasítást, kérjük, ne használja a terméket.
2. Részek megnevezése
(1) Kantárszár, (2) Varrott végződés műanyag védőburkolattal, (3) Csatlakozónyílás a
beülőhöz műanyag védőelemmel, (4) STUART.
Fő alapanyagok: poliamid, nagy sűrűségű polietilén.
3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Felszerelésének ép állapota az Ön biztonságának záloga.
A Petzl javasolja a felszerelések alapos felülvizsgálatát kompetens személy által,
legalább 12 havonta (a használat országában hatályos jogszabályok és a használat
körülményeinek függvényében). Figyelem: a használat intenzitásától függően
szükség lehet az egyéni védőfelszerelés gyakoribb felülvizsgálatára. Tartsa be a
Petzl.com honlapon ismertetett használati módokat. A felülvizsgálat eredményét
az EVE nyilvántartólapján kell rögzíteni: típus, modell, gyártó elérhetőségei, egyedi
azonosító vagy szériaszám, gyártás, vásárlás és első használatbavétel dátuma,
következő esedékes felülvizsgálat időpontja, hibák, megjegyzések, az ellenőr neve
és aláírása.
Minden egyes használatbavétel előtt
Szemrevételezze a köpeny állapotát a kötél teljes hosszában. Győződjön meg arról,
hogy nem láthatók bevágások, égés nyomai, kibolyhosodott részek vagy vegyi
anyaggal való érintkezés jelei stb.
Tapintsa végig a magot a kötél teljes hosszában az ábrán látható módon. Így
felfedezhetők a mag károsodásai (kemény pont, lapos rész stb.).
Ellenőrizze a varrott kötélvégek és a csatlakozónyílás biztonsági varratait: ügyeljen a
szakadt vagy laza szálakra.
Ellenőrizze a STUART és a műanyag védőburkolatok meglétét és állapotát.
A használat során
Az eszköz állapotát és csatlakoztatását a rendszer többi eleméhez rendszeresen
ellenőrizni kell. Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök egymáshoz
képest jól helyezkednek el.
4. Kompatibilitás
Vizsgálja meg, hogy az eszköz kompatibilis-e a használt rendszer többi elemével
(kompatibilitás = az eszközök jó együttműködése).
A kantárral együtt használt eszközöknek meg kell felelniük az adott ország
előírásainak (pl. Európában a karabinereknek az EN 362 szabványnak stb.).
5. Használat energiaelnyelővel kiegészítve,
energiaelnyelő kantárként
- Figyelem: ha ezt a kantárat energiaelnyelővel használja, a rendszer teljes hossza
(energiaelnyelő + kantár + összekötőelemek) nem haladhatja meg a két métert.
- Az Y kantár használatlan végét ne akassza ki a beülőre, mivel így az energiaelnyelő
nem tudja betölteni szerepét.
6. Használat közlekedőkantárként
A. A kantár csatlakoztatása
- Akasszon zárható nyelvű karabinert a védőburkolattal ellátott csatlakozónyílásba.
- Csatlakoztassa a kantárt a beülőhöz RING OPEN, SWIVEL OPEN, maillon rapide
(EN 362 Q osztály) vagy Bm'D ill. OMNI karabiner segítségével.
Ellenőrizze az összekötőelem helyes pozícióját és jó záródását.
B. Óvintézkedések a használat során
- Esés megtartására kizárólag energiaelnyelővel ellátott kantár használható.
- Nedves vagy jeges körülmények között a kötél érzékenyebb a súrlódásra és
kevésbé teherbíró.
- Ha úgy ítéli meg, hogy a munkavégzés során a kantár éles felületekkel érintkezhet,
a munkavégzés megkezdése előtt tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket.
- Kerülje azokat a zónákat, ahol leesés veszélye áll fenn.
- Leesés veszélye esetén a lehető legjobban csökkentse a kantár belógását.
- Ez a kantár nem alkalmas csúszócsomók kötésére.
- Legyen elővigyázatos, ha a kantárat mozgó gépek vagy elektromos
veszélyforrások közelében használja.
7. Átmeneti kikötési pont
Kössön körül a kantárral egy megbízható (megfelelő teherbírású és átmérőjű,
élektől és dörzsölő felületektől mentes stb.) kikötési pontot. A kikötéi pont
szakítószilárdsága nem haladhatja meg a körülkötött szerkezet szakítószilárdságát.
Ügyeljen a műanyag védőburkolat és a STUART megfelelő felhelyezésére, hogy a
karabiner a hossztengely irányában terhelődjön.
A hevederről a szerkezetre továbbított legnagyobb megengedett terhelés ráhurkolás
esetén 18 kN, körülkötés esetén 23 kN lehet. A kötél terhelés alatt (legfeljebb 40
mm-rel) megnyúlhat.
8. Kiegészítő információk
Ez a termék megfelel az (EK) 2016/425 számú egyéni védőfelszerelésekre
vonatkozó rendelet előírásainak. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a Petzl.com
honlapon letölthető.
- A nagy sűrűségű polietilén olvadáspontja (140 °C) alacsonyabb, mint a poliamidé
vagy a poliészteré.
- Legyen elérhető távolságban egy mentőfelszerelés szükség esetére.
- Ha a kikötési pontot zuhanást megtartó rendszer részeként használják, a
felhasználónak rendelkeznie kell megfelelő eszközzel a maximálisan fellépő
dinamikus erő csökkentésére, hogy a megtartási rántás legfeljebb 6 kN legyen.
TECHNICAL NOTICE JANE I
- A rendszer kikötési pontja a felhasználó fölött helyezkedjen el és feleljen meg az
EN 795 szabvány előírásainak (legalább 12 kN szakítószilárdság) vagy az ANSI
Z359.2 az Ön országában hatályos szabályozásának.
- Minden zuhanást megtartó rendszerben minden használat előtt feltétlenül
ellenőrizni kell a felhasználó alatt rendelkezésre álló szabad esésteret, nehogy a
felhasználó esés közben a talajnak, a szerkezetnek vagy más tárgynak ütközzön.
- A kikötési pont pozicionálásánál ügyeljen a lehetséges esésmagasság
minimalizálására. Mindig maradjon a kikötési pont alatt, hogy egy esetleges esés
során csökkentse az eszköz károsodásának veszélyét.
- Lezuhanás megtartására szolgáló rendszerben kizárólag zuhanás megtartására
alkalmas teljes testhevederzet használható.
- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik felszerelés
biztonsági működése a másik eszköz biztonsági működését akadályozza.
- FIGYELEM: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne érintkezzen dörzsölő
felületekkel vagy éles tárgyakkal.
- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban végzett tevékenység
követelményeinek. FIGYELEM: beülőhevederzetben való hosszan tartó lógás
eszméletlen állapotban súlyos vagy halálos keringési rendellenességekhez vezethet.
- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati utasítását be kell
tartani.
- A felhasználónak a termékkel együtt a termék használati utasítását is
rendelkezésére kell bocsátani a forgalomba hozatal országának nyelvén.
- Őrizze meg a jelen használati utasítást egy dossziéban, hogy a termékről való
levételt követően is tájékozódhasson belőle.
- Győződjön meg a terméken található jelölések olvashatóságáról. A terméken fel
kell tüntetni a következő vagy az utolsó felülvizsgálat dátumát.
Leselejtezés:
FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat módjától és
intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi anyagok,
tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém hőmérsékleti viszonyoktól stb.)
függően a termék élettartama akár egyetlen használatra korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- A termék túllépte megengedett élettartamát.
- Nagy esés vagy erőhatás érte.
- A termék felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. Ha a használat
biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit (pl. a termék
egyik jelölése olvashatatlan).
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az újabb
felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se lehessen
használni.
Jelmagyarázat:
A. Élettartam: 10 év - B. Jelölés - C. Használat hőmérséklete - D.
Óvintézkedések (Vegyi anyagokkal kapcsolatos kérdések esetén forduljon
bizalommal a Petzl-hez.) - E. Tisztítás/fertőtlenítés - F. Szárítás - G. Tárolás/
szállítás - H. Módosítások/javítások (Petzl pótalkatrészek kivételével csak a
gyártó szakszervizében engedélyezett) - I. Kérdések/kapcsolat
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre:
normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, helytelen tárolás,
hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.
Veszélyt jelző piktogramok
1. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatával járó, veszélyes szituáció. 2. Váratlan
esemény vagy sérülés valós veszélye. 3. Fontos információ a termék működéséről
vagy használatáról. 4. Nem kompatibilis felszerelés.
Nyomon követhetőség és jelölés
a. Megfelel az egyéni védőfelszerelésekre vonatkozó jogszabályoknak. EK
típustanúsítványt kiállító notifikált szervezet - b. Jelen egyéni védőfelszerelés
gyártását ellenőrző notifikált szervezet száma - c. Nyomon követhetőség: számsor -
d. A kantár hossza cm-ben - e. Egyedi azonosítószám - f. Gyártás éve - g. Gyártás
hónapja - h. Tételszám - i. Egyedi azonosítókód - j. Szabványok - k. Olvassa el
figyelmesen ezt a tájékoztatót - l. Modell azonosítója - m. A gyártó címe - n. Gyártás
dátuma (hónap/év) - o. Anyag - p. Figyelmeztetés zuhanás megtartása esetén - q.
Egy személy használatára
L0030000D (141123)
15

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Jane-i 60Jane-i 100Jane-i 150Jane-i 200