Etac / Optima / www.etac.com
Simboli....................................................Slika B
Simboli u priručniku i na sredstvu:
1. Upozorenje, predostrožnost ili ograničenje.
2. Korisne obavijesti i savjeti. 3. Reciklabilan
materijal. 4. Maksimalna težina korisnika
(pogledajte tehničke podatke) 5 – 6. Čišćenje
(pogledajte održavanje) 7. Težina proizvoda
Pojašnjenje brojčane oznake: ..............
1. Naziv proizvoda 2. Opis proizvoda 3. Serijski
broj 4. Broj stavke 5. Datum proizvodnje 6. Crtični
kôd prema GS1-128 GTIN-14 i serijski broj*
*Datum proizvodnje sredstva može se očitati
s crtičnog kôda na sredstvu. Broj 11 je ispod
crtičnog kôda, unutar zagrada. Kombinacija
brojeva nakon tih zagrada je datum proizvodnje.
Tehnički podaci ......................................
Sastavljanje ............................................
Održavanje
Očistite sredstvo deterdžentom koji ne sadrži
otapala s pH vrijednošću 5 – 9 ili 70 %-tnom
dezinfekcijskom otopinom. Može se dekonta-
minirati pri maks. 85 °C, ako je to potrebno.
Sastavni materijali otporni su na koroziju.
5 godina jamstva na materijalne i proizvodne
nedostatke. Uvjete i odredbe potražite na
www.etac.com.
Pohrana
Proizvod se mora pohraniti u zatvoren prostor,
na suhom mjestu, pri temperaturi većoj od
5 °C. Ako je proizvod bio pohranjen dulje
vrijeme (dulje od četiri mjeseca), prije
uporabe ga mora pregledati stručnjak.
is
Íslenska
Almennar upplýsingar
Takk fyrir að velja vöru frá Etac. Mikilvægt
er að lesa þessa handbók og varðveita til að
forðast skemmdir við samsetningu, meðferð og
notkun. Einnig má finna hana á www.etac.com.
Hægt er að velja tungumálið í gegnum
„alþjóðlegan" og „staðbundinn vefsíðuhlekk".
Hér má einnig finna önnur fylgigögn vörunnar
svo sem upplýsingar um tilvísun
og leiðbeiningar fyrir kaup og endurgerð.
Í handbókinni er notandinn sá sem situr
í stólnum. Umönnunaraðili er sá sem
hjálpar notandanum.
Lýsing á tæki
Optima lockable er samanfellanleg, vegghengd
sætisarmastoð fyrir salerni. Hægt er að læsa
henni þegar hún er felld saman eða niðri.
Tilgangur
Optima lockable (hér eftir einnig nefnt „tækið"
eða „varan") er lækningatæki ætlað til að
draga úr virkniskerðingu vegna áverka eða
hreyfihömlunar, eða bæta upp fyrir slíka
virkniskerðingu. Tækið er ætlað til að auðvelda
aðgengi hreyfihamlaðra einstaklinga að salerni.
Upphækkað sætið og/eða armstoðirnar veita
stuðning og stöðugleika þegar einstaklingur
sest á salerni eða stendur upp af salerni.
Fyrirhugaður notendahópur
Notendahópur vörunnar byggist á virknigetu
hvers og eins en er ekki bundinn við sérstaka
greiningu, heilsufarsástand eða aldur. Varan
er ætluð fyrir einstaklinga 146 cm að hæð
eða hærri eða einstaklinga sem vega 40 kg
eða meira.
Aðrir notendur vörunnar eru umönnunaraðilar
sem veita aðstoð og aðilar sem setja
vöruna upp.
Fyrirhugað umhverfi
Varan er ætluð til notkunar innandyra á
heimilum eða stofnunum og hentar til
notkunar á baðherbergjum. Hún hentar ekki
til notkunar í sundlaugum eða á svipuðum
stöðum þar sem hætta er á tæringu vörunnar.
Fyrirhuguð notkun
Varan er ætluð til notkunar í styttri eða lengri
tíma og hana má nota nokkrum sinnum á dag.
Varan er ætluð til notkunar í snertingu við
Slika C
óskaddaða húð.
Varan er ætluð til endurnýtingar og hana
má endurbæta
Áætlaður endingartími
Áætlaður endingartími er 10 ár. Nánari
upplýsingar um endingartíma vörunnar
er að finna á www.etac.com.
Ábendingar
Slika D
Ábending fyrir notkun er fötlun, meðal
annars hjá einstaklingum með breytileg
Slika E
jafnvægisvandamál, lífeðlisfræðilega og/eða
starfræna skerðingu og/eða sögu um byltur.
Frábendingar
Engar frábendingar eru þekktar.
Varnaðarorð
Finna má varnaðarorð með lýsingum á
áhættuþáttum fyrir tilteknar athafnir eða
stillingar vörunnar í viðkomandi kafla.
Einungis fagfólk má annast uppsetningu.
Ef ekki er farið eftir leiðbeiningum um
uppsetningu eða samsetningu getur
það leitt til slysa.
Ekki má nota gallað tæki.
Samræmisyfirlýsing
Varan uppfyllir kröfur reglugerðar um
lækningatæki (ESB) 2017/745.
Varan hefur verið prófuð og uppfyllir skilyrði
staðla EN ISO 10993-1, SS EN 12182.
Upplýsingar fyrir kaup
Upplýsingar fyrir kaup er að finna á
www.etac.com.
Aukaverkun
Ef vart verður við aukaverkanir í tengslum
við tækið skal tilkynna slík tilvik tímanlega til
næsta söluaðila og lögbærra landsyfirvalda.
Söluaðili áframsendir upplýsingar til
framleiðanda.
Sérstilling
eru allar frekari stillingar sem ekki eru í
leiðbeiningum og stillingum handbókarinnar.
Vara sem hefur verið sérstillt af viðskiptavinum
má ekki halda CE-merkingu Etac. Ábyrgð Etac
rennur út.
Ef einhver óvissa er til staðar varðandi
framkvæmd sérstillingar skal hafa samband
við Etac.
Vara sem tengd er við aðra vöru má ekki
halda CE-merkingu hvorrar vöru nema
samsetningarsamningar séu fyrir hendi. Hafið
samband við Etac til að fá nýjustu upplýsingar.
Lýsing á tæki .........................................
1. Veggfesting 2. Armstoð með handfangi
3. Vörumerking 4. Merkimiði með vörunr.
Tákn .......................................................
Tákn sem koma fram í handbókinni og
á vörunni:
1. Viðvörun, varnaðarorð eða takmörkun.
2. Gagnleg ráð og ábendingar. 3. Efni til
endurvinnslu. 4. Hámarksþyngd notanda
(sjá tæknilegar upplýsingar) 5-6. Hreinsun
(sjá viðhald) 7. Þyngd vöru
Mynd A
Mynd B
14
Útskýring á merkimiða með vörunr.: ..
1. Vöruheiti 2. Vörulýsing 3. Raðnúmer
4. Vörunúmer 5. Framleiðsludagsetning
6. Strikamerki skv. GS1-128 GTIN-14 og
raðnúmer*
*Framleiðsludagsetningu vörunnar má sjá á
strikamerki hennar. Talan 11 er sýnd undir
strikamerkinu í sviga. Talnaröðin eftir þennan
sviga er framleiðsludagsetningin.
Tæknilegar upplýsingar ........................
Samsetning ...........................................
Viðhald
Hreinsið vöruna með leysiefnalausu þvottaefni
sem hefur pH-gildi 5–9 eða með 70%
sótthreinsandi lausn. Hægt er að afmenga
vöruna við hám. 85°C ef þess er óskað.
Innihaldsefnin eru tæringarþolin.
5 ára ábyrgð á efnis- og framleiðslugöllum.
Upplýsingar um skilmála eru á www.etac.com.
Geymsla
Geyma skal vöruna innanhúss á þurrum stað
við hitastig yfir 5°C. Ef varan hefur verið geymd
lengi (lengur en fjóra mánuði) þarf sérfræðingur
að kanna virkni hennar fyrir notkun.
lt
Lietuvių k.
Bendra informacija
Dėkojame, kad pasirinkote „Etac" gaminį.
Siekiant išvengti žalos montuojant, tvarkant
ir naudojant, svarbu perskaityti šį vadovą ir
išsaugoti jį ateičiai. Šį vadovą taip pat rasite
www.etac.com. Pageidaujamą kalbą galite
pasirinkti spustelėję nuorodą „International"
ir „Local websites". Čia taip pat rasite ir kitą
gaminio dokumentaciją, pvz., informaciją apie
receptą išrašantį asmenį, išankstinio pirkimo
vadovą ir atnaujinimo instrukcijas.
Vadove nurodomas naudotojas yra asmuo,
kuris naudojasi neįgaliojo vežimėliu.
Slaugytojas yra asmuo, padedantis naudotojui.
Prietaiso aprašymas
„Optima lockable" yra sulankstoma, prie
sienos tvirtinama tualeto atrama rankoms.
Jis gali būti užfiksuojama sulenktoje arba
atlenktoje padėtyje.
Paskirtis
„Optima lockable" (toliau – prietaisas arba
gaminys) yra medicinos prietaisas, skirtas
funkciniam sutrikimui dėl sužeidimo arba
negalios sumažinti arba kompensuoti.
Prietaisas sukurtas taip, kad žmonėms,
turintiems ribotas funkcines galimybes, būtų
lengviau naudotis tualetu. Paaukštintos sėdy-
nės ir (arba) rankų atramos užtikrina stabilumą
ir atramą atsisėdant prieš patenkinus tualeto
poreikius ir vėliau atsistojant.
Numatoma naudotojų grupė
Prietaiso naudotojų grupė priklauso nuo
asmens funkcinių galimybių, o ne nuo
konkrečios diagnozės, sveikatos būklės ar
amžiaus. Jis skirtas asmenims, kurių ūgis
yra nuo 146 cm arba kurie sveria nuo 40 kg.
Kiti prietaiso naudotojai yra slaugytojai,
teikiantys pagalbą, ir prietaisą montuojantys
gydytojai ar technikai.
Numatytoji naudojimo aplinka
Prietaisas skirtas naudoti namų aplinkoje
ir įstaigose. Jį galima naudoti vonios
kambariuose, bet ne baseinuose ar
panašioje koroziją sukeliančioje aplinkoje.
Numatytasis naudojimas
Prietaisas skirtas trumpalaikiam ir ilgalaikiam
naudojimui ir juo galima naudotis kelis kartus
per dieną. Prietaisą naudojančio asmens oda
Mynd C
Mynd D
Mynd E