Herunterladen Diese Seite drucken

Etac Optima lockable Benutzerhandbuch Seite 13

Werbung

le dispositif.
Environnement prévu
Le dispositif est destiné à une utilisation
en intérieur dans des environnements
domestiques ou des institutions et convient
à une utilisation dans les salles de bains,
mais pas dans les piscines ni dans tout autre
environnement corrosif similaire.
Utilisation prévue
Le dispositif est destiné à une utilisation
à court et à long terme et peut être utilisé
plusieurs fois par jour. Le dispositif est destiné
à être utilisé au contact d'une peau non lésée.
Le dispositif est prévu pour être remis à neuf
et réutilisé
Durée de vie prévue
La durée de vie prévue est de 10 ans. Pour
des informations détaillées sur la durée de vie
du dispositif, consultez le site www.etac.com.
Indications
Le dispositif médical s'adresse à toute
personne présentant une invalidité, y compris,
mais sans s'y limiter, des troubles de l'équilibre
fluctuants, une altération physiologique et/ou
fonctionnelle et/ou des antécédents de chutes.
Contre-indications
Il n'existe aucune contre-indication connue.
Avertissements
Les avertissements décrivant un élément
de risque pour une action ou un réglage
spécifique du dispositif se trouvent dans
la section correspondante.
L'assemblage doit uniquement être réalisé
par un professionnel.
Le non-respect des instructions
d'installation ou de montage peut
entraîner des blessures.
N'utilisez pas de dispositif défectueux.
Déclaration de conformité
Le dispositif est conforme aux exigences
du règlement sur les dispositifs médicaux
(EU) 2017/745.
Le dispositif a été testé et satisfait aux
exigences des normes EN ISO 10993-1 et
SS EN 12182.
Informations avant l'achat
Les informations avant l'achat sont
disponibles sur www.etac.com.
Événement indésirable
En cas d'événement indésirable lié à
l'utilisation de l'appareil, signalez tout
incident à votre revendeur local et aux
autorités nationales compétentes dans
les meilleurs délais. Le revendeur local
transmettra les informations au fabricant.
Personnalisation
désigne tout ce qui va au-delà des instructions
et réglages figurant dans le manuel. Un dispo-
sitif adapté par le client ne doit pas conserver
le marquage CE d'Etac. La garantie Etac n'est
plus applicable.
En cas de doute sur la réalisation de
personnalisations, consultez Etac.
Deux dispositifs couplés ne peuvent pas
conserver leur marquage CE à moins
d'accords de groupe. Pour connaître les infor-
mations les plus à jour, veuillez contacter Etac.
Description du dispositif .....................
1. Support mural 2. Accoudoir avec poignée
3. Étiquette du produit 4. Référence de l'article
Pictogrammes
.....................................Figure B
Pictogrammes utilisés dans le manuel et sur
le dispositif :
1. Avertissement, précaution ou limitation.
2. Conseils et astuces. 3. Matériau à recycler.
4. Poids maximal de l'utilisateur (voir la fiche
technique) 5-6. Nettoyage (voir maintenance)
7. Poids du produit
Explication de l'étiquette mentionnant la
référence de l'article :
1. Nom du produit 2. Description du produit
3. Numéro de série 4. Référence de l'article
5. Date de fabrication 6. Code-barres selon
les normes GS1-128 et GTIN-14 et numéro
de série*
*La date de fabrication du dispositif
est indiquée sur le code du dispositif. Le
numéro 11 est indiqué entre parenthèses
sous le code-barres. La combinaison de
chiffres après ces parenthèses correspond
à la date de fabrication.
Caractéristiques
techniques...............Figure D
Montage ...............................................
Entretien
Nettoyez le dispositif avec un agent nettoyant
sans solvant dont le pH est de niveau 5- 9 ou
à l'aide d'une solution désinfectante à 70 %.
Peut être décontaminée à 85 °C maximum
si nécessaire.
Les matériaux constitutifs résistent
à la corrosion.
Garantie de cinq ans contre les défauts de
fabrication et de matériaux. Les conditions
générales sont disponibles sur www.etac.com.
Entreposage
Le dispositif doit être stocké à l'intérieur,
dans un endroit sec et à une température
supérieure à 5 °C. Si le dispositif a été stocké
pendant une longue période (plus de quatre
mois), son fonctionnement doit être vérifié
par un expert avant utilisation.
hr
Opće informacije
Zahvaljujemo na odabiru proizvoda tvrtke
Etac. Izbjegnite oštećenja pri sastavljanju,
rukovanju i uporabi tako što ćete obavezno
pročitati ovaj priručnik i spremiti ga za buduću
uporabu. Nalazi se i na www.etac.com.
Jezik možete odabrati na poveznicama
„International" (međunarodno) i „Local
websites" (lokalne internetske stranice).
Ovdje možete pronaći i ostalu dokumentaciju
o proizvodu, kao što su liječničke informacije,
smjernice prije kupnje i upute za prilagodbu.
U priručniku je korisnik osoba koja sjedi na
stolcu. Njegovatelj je osoba koja pomaže
korisniku.
Opis sredstva
Optima lockable je sklopiv zidni oslonac ruke
za toalet. Može se blokirati u sklopljenom ili
spuštenom položaju.
Namjena
Optima lockable (u daljnjem tekstu: „sredstvo"
ili „proizvod") je medicinsko sredstvo
namijenjeno ublažavanju ili kompenzaciji
funkcionalnog oštećenja zbog ozljede
ili invaliditeta. Sredstvo je načinjeno za
jednostavniji pristup toaletu osobama s
ograničenom funkcionalnom sposobnošću.
Povišeno sjedalo i/ili oslonci ruku moraju
pružiti stabilnost i potporu pri sjedanju i
Figure A
ustajanju, prije i nakon obavljanja toaletnih
potreba.
........................Figure C
Figure E
Hrvatski
13
Etac / Optima / www.etac.com
Predviđeni korisnici
Predviđeni korisnici sredstva ovise o
individualnoj funkcionalnoj sposobnosti,
a ne specifičnoj dijagnozi, zdravstvenom
stanju ili dobi. Namijenjeno je osobama
višima od 146 cm i težima od 40 kg.
Sekundarni su korisnici sredstva njegovatelji
koji pružaju pomoć te bolničari/tehničari koji
sredstvo postavljaju.
Namjensko okruženje
Sredstvo je namijenjeno uporabi u zatvorenom
prostoru kućnog okruženja ili u ustanovama i
prikladno je za uporabu u kupaonicama, ali ne
i bazenima i sličnim korozivnim okruženjima.
Primjena
Sredstvo je namijenjeno kratkotrajnoj i dugo-
trajnoj uporabi, i može se primijeniti nekoliko
puta dnevno. Sredstvo je namijenjeno uporabi
u dodiru s neoštećenom kožom.
Sredstvo se može obnoviti i ponovo uporabiti.
Očekivan vijek trajanja
Očekivan vijek trajanja je 10 godina. Potpune
informacije o vijeku trajanja sredstva potražite
na www.etac.com.
Indikacije
Indikacije za uporabu su posebne potrebe,
uključujući ali ne i ograničujući se na osobe
s fluktuirajućim poremećajima ravnoteže,
fiziološkim i/ili funkcionalnim oštećenjima
i/ili anamnezom padova.
Kontraindikacije
Nisu poznate.
Upozorenja
Upozorenja koja opisuju rizik određene radnje
ili postavke sredstva potražite u odgovaraju-
ćem odjeljku.
Instaliranje smije obaviti samo stručnjak.
Zanemarivanje uputa za instaliranje
i sastavljanje može uzrokovati ozljede.
Ne upotrebljavajte neispravno sredstvo.
Izjava o sukladnosti
Sredstvo udovoljava uvjetima Uredbe
(EU) 2017/745 o medicinskim sredstvima.
Sredstvo je ispitano i udovoljava uvjetima
standarda EN ISO 10993-1 i SS EN 12182.
Informacije prije kupnje
Informacije prije kupnje možete pronaći na
www.etac.com.
Nuspojave
U slučaju nuspojava povezanih s uporabom
sredstva, morate ih pravodobno prijaviti
lokalnom trgovcu i nadležnom državnom
tijelu. Lokalni trgovac proslijedit će ove
informacije proizvođaču.
Prilagodba
je sve izvan uputa i postavki iz priručnika.
Sredstvo koje kupac posebno prilagodi ne
smije zadržati CE oznaku tvrtke Etac.
Gubi se jamstvo tvrtke Etac.
U slučaju nedoumica povezanih s prilagod-
bama, kontaktirajte tvrtku Etac.
Ovo sredstvo u kombinaciji s drugim sred-
stvom ne smije zadržati CE oznaku bilo kojeg
od njih, osim u slučaju postojanja sporazuma
o kombiniranju. Za najnovije informacije
kontaktirajte tvrtku Etac.
Opis sredstva ..........................................
1. Zidni nosač 2. Oslonac ruke s ručkom
3. Oznaka proizvoda 4. Brojčana oznaka
Slika A

Werbung

loading