Herunterladen Diese Seite drucken

Etac Optima lockable Benutzerhandbuch Seite 16

Werbung

Etac / Optima / www.etac.com
Penerangan item tanpa label:
1. Nama produk 2. Perihalan produk
3. Nombor siri 4. Nombor item 5. Tarikh
pengilangan 6. Akses kod bar kepada
GS1-128 GTIN-14 dan nombor siri*
*Tarikh pengilangan peranti boleh dibaca
melalui kod bar pada peranti. Nombor 11
ditunjukkan di bawah kod bar dalam kurungan.
Kombinasi nombor selepas kurungan ini ialah
tarikh pengilangan.
Data teknikal .......................................
Pemasangan
.........................................Rajah E
Penyelenggaraan
Bersihkan produk menggunakan sabun
mudah larut yang mengandungi pH 5-9
atau 70% larutan pembasmi kuman. Boleh
dinyahcemarkan pada suhu maksimum 85°C
sekiranya perlu.
Sebahagian bahan-bahannya tahan kakisan.
Jaminan 5 tahun terhadap kerosakan bahan
dan pembuatan. Untuk terma dan syarat, sila
layari www.etac.com.
Penyimpanan
Produk perlu disimpan di dalam rumah di
tempat yang kering pada suhu melebihi 5°C.
Jika produk telah disimpan untuk masa yang
lama (lebih daripada empat bulan), fungsinya
mesti diperiksa oleh pakar sebelum digunakan.
pl
Polski
Informacje ogólne
Dziękujemy za wybór produktu marki Etac. Aby
uniknąć uszkodzeń podczas montażu, obsługi
i użytkowania, należy przeczytać niniejszą
instrukcję użytkowania i zachować ją na przy-
szłość. Można ją również znaleźć na stronie
www.etac.com. W celu wyboru języka należy
kolejno kliknąć linki „International" (międzyna-
rodowe) i „Local websites" (zlokalizowane wer-
sje witryny). W witrynie znajdują się również
inne dokumenty dotyczące produktu, takie
jak informacje dla zleceniodawców, poradnik
zakupu i instrukcje regeneracji.
W niniejszej instrukcji użytkownik to osoba
korzystająca z wózka. Opiekun to osoba
pomagająca użytkownikowi.
Opis wyrobu
Blokowany model Optima lockable to składany,
mocowany do ściany podłokietnik toaletowy.
Można go zablokować w pozycji złożonej lub
rozłożonej w dół.
Przeznaczenie
Produkt Optima lockable (zwany dalej również
wyrobem lub produktem) to wyrób medyczny
przeznaczony do łagodzenia lub niwelowania
skutków zaburzeń czynnościowych spowo-
dowanych urazem lub niepełnosprawnością.
Przeznaczeniem wyrobu jest ułatwienie
korzystania z toalety osobom z ograniczeniami
sprawności czynnościowej. Podwyższona deska
i/lub podłokietniki zapewniają stabilność
i podparcie podczas siadania na sedesie
i wstawania z niego.
Grupa docelowa
Grupa docelowa opiera się na faktycznej
sprawności funkcjonalnej osoby, a nie na
postawionej diagnozie, stanie zdrowia lub
wieku. Produkt przeznaczony jest dla osób
o wzroście co najmniej 146 cm lub o masie
co najmniej 40 kg.
Użytkownikami wtórnymi wyrobu są opieku-
nowie udzielający pomocy oraz klinicyści/
technicy, którzy konfigurują wyrób.
............Rajah C
Środowisko użytkowania
Wyrób jest przeznaczony do użytkowania w
środowisku mieszkalnym lub instytucjonalnym
i nadaje się do wykorzystania w łazienkach,
ale nie na basenach ani w podobnych
środowiskach oddziałujących korozyjnie.
Sposób użytkowania
Wyrób jest przeznaczony do zastosowań
krótko- i długookresowych oraz może być
używany wiele razy na dobę. Wyrób jest
przewidziany do kontaktu z nieuszkodzoną
Rajah D
skórą. Wyrób nadaje się do regeneracji
i ponownego użycia.
Przewidywana żywotność
Przewidywana żywotność produktu wynosi
10 lat. Pełne informacje na temat żywot-
ności wyrobu można znaleźć na stronie
www.etac.com.
Wskazania
Wskazaniem do stosowania jest niepeł-
nosprawność, w tym m.in. problemy z
równowagą, zaburzenia fizjologiczne i/lub
czynnościowe i/lub historia upadków.
Przeciwwskazania
Nie istnieją żadne znane przeciwwskazania
do używania produktu.
Ostrzeżenia
Ostrzeżenia opisujące ryzyko związane z okre-
śloną czynnością lub określonym ustawieniem
wyrobu można znaleźć w odpowiedniej części.
Montaż może być przeprowadzany wyłącznie
przez profesjonalistę.
Zignorowanie instrukcji instalacji lub
montażu może być przyczyną obrażeń.
Nie należy użytkować wadliwie
działającego wyrobu.
Deklaracja zgodności
Wyrób jest zgodny z wymaganiami rozporzą-
dzenia dotyczącego wyrobów medycznych
(UE) 2017/745.
Wyrób został przetestowany i spełnia wymaga-
nia normy EN ISO 10993-1, SS EN 12182.
Informacje dla nabywcy
Informacje dla nabywcy można znaleźć na
stronie www.etac.com.
Zdarzenie niepożądane
W razie wystąpienia zdarzenia niepożądanego
w toku eksploatacji wyrobu należy
niezwłocznie zgłosić takie zdarzenie
lokalnemu sprzedawcy i odpowiednim
organom nadzoru. Lokalny sprzedawca
przekaże te informacje do producenta.
Personalizacja
Oznacza wszystko, co wykracza poza opisane
tu instrukcje i ustawienia. Wyrób specjalnie
dostosowany do potrzeb klienta nie może mieć
oznaczenia CE Etac. Gwarancja Etac wygasa.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości
dotyczących personalizacji należy
skonsultować się z firmą Etac.
Wyrób połączony z innym wyrobem nie może
zawierać żadnego znaku CE wyrobu, chyba
że istnieją umowy łączone. W celu uzyskania
aktualnych informacji należy skontaktować
się z Etac.
Opis wyrobu ......................................
1. Uchwyt ścienny 2. Podłokietnik z uchwytem
3. Etykieta produktu 4. Etykieta identyfikacyjna
............................................Rysunek B
Symbole
Symbole używane w instrukcji i na wyrobie:
1. Ostrzeżenie, środek ostrożności lub
Rysunek A
16
ograniczenie. 2. Przydatne porady i wskazówki.
3. Materiał do recyklingu. 4. Maksymalny
ciężar użytkownika (patrz: dane techniczne)
5–6. Czyszczenie (patrz: konserwacja)
7. Ciężar produktu
Wyjaśnienie etykiety
identyfikacyjnej: ..............................
1. Nazwa produktu 2. Opis produktu 3. Numer
seryjny 4. Numer artykułu 5. Data produkcji
6. Kod kreskowy w standardzie
GS1-128 GTIN-14 i numer seryjny*
*Datę produkcji można odczytać z kodu kresko-
wego umieszczonego na wyrobie. Poniżej kodu
kreskowego znajduje się liczba 11 w nawiasie.
Kombinacja cyfr za nawiasem to data produkcji.
..............................Rysunek D
Dane techniczne
Montażowy .......................................
Konserwacja
Wyrób należy czyścić detergentem niezawie-
rającym rozpuszczalników o pH w zakresie
5–9 lub 70-procentowym roztworem środka
dezynfekującego. W razie potrzeby dozwolone
jest odkażanie w temperaturze maks. 85°C.
Materiały wykonania są odporne na korozję.
5-letnia gwarancja na wady materiałowe
i produkcyjne. Warunki można znaleźć na
stronie www.etac.com.
Przechowywanie
Wyrób należy przechowywać w suchym
pomieszczeniu, w temperaturze powyżej 5°C.
Jeśli wyrób nie był używany przez dłuższy czas
(ponad cztery miesiące), przed ponownym
użyciem jego przydatność musi zostać potwier-
dzona przez specjalistę.
pt
Português
Informações gerais
Agradecemos a sua escolha de um produto
Etac. Para evitar danos durante a montagem,
o manuseamento e a utilização, é impor-
tante ler este manual e guardá-lo para con-
sulta futura. Também pode encontrá-lo em
www.etac.com. Pode selecionar o seu idioma
através da hiperligação "Internacional" e
"Sites locais". Aqui também encontrará docu-
mentação de outros produtos, como informa-
ções para os prescritores, guia de pré-compra
e instruções de recondicionamento.
No manual, o Utilizador é a pessoa que está
sentada na cadeira. O prestador de cuidados
é a pessoa que ajuda o utilizador.
Descrição do dispositivo
Optima Lockable é um apoio para os braços
sanitário rebatível para fixar à parede.
Pode ser bloqueado na posição dobrada
ou rebatida.
Utilização prevista
Optima Lockable (doravante também referido
como "o dispositivo" ou "o produto") é um
dispositivo médico destinado a aliviar ou
compensar uma incapacidade funcional devido
a uma lesão ou deficiência. O dispositivo foi
concebido para facilitar o acesso à sanita para
pessoas com capacidade funcional limitada.
O assento elevado e/ou os apoios para os
braços destinam-se a proporcionar estabili-
dade e apoio ao sentar-se e ao levantar-se
antes e depois de fazer as necessidades na
casa de banho.
Grupo de utilizadores previsto
O grupo de utilizadores do dispositivo
baseia-se na capacidade funcional do utiliza-
dor e não num diagnóstico, condição de saúde
ou idade específicos. Destina-se a indivíduos
Rysunek C
Rysunek E

Werbung

loading