Herunterladen Diese Seite drucken

Hitachi RAS-32CNH1 Serviceanleitung Seite 2

Werbung

SICHERHEIT
BE! REPARATURARBE-
ITEN
SAFETY
DURING
REPAIR WORK
1. In order to disassemble
and
repair the unit in
1.
question, be sure to disconnect the power cord
Reparatur
des
betreffenden
Gerats
nicht,
vor
plug from
the power
outlet
before
starting the
Beginn der Arbeit den Stecker des Stromkabels
work.
aus der
Netzsteckdose zu ziehen.
Vergessen
Sie
beim
Ausbau
oder
bei
der
2.
If it is necessary
to replace
any
parts,
they
2.
Falls
Teile
ersetzt
weden
missen,
sollten
should be replaced with respective genuine parts
ausschlieBlich
passende,
fir das
betreffende
for
the
unit,
and
the
replacement
must
be
Gerat
bestimmte
Ersatzteile
verwendet
werden
effected
in correct
manner
according
to the
und
nach
den
Vorschriften
im
Service
Hand-
instructions in the Service Manual of the unit.
buch sachgemaB eingebaut werden.
Falls
die
Kontakte
der
elektrischen
Teil
defekt
sind,
die
elektrischen
Teile
erneuern
ohne
eine
If the
contacts
of electrical
parts
are
defective,
replace the electrical parts without trying to repair
Reparatur zu versuchen.
them.
10.
11
After
completion
of repairs,
the
initial
state
should be restored.
Lead
wires should
be connected
and
laid as in
the initial state.
Modification
of the unit by user
himself
should
absolutely be prohibeted.
Tools
and
measuring
instruments
for
use
in
repairs
or
inspection
should
be
accurately
calibrated in advance.
In installing the unit having
been
repaired,
be
careful
to
prevent
the
occurrence
of any
accident
such
as
electrical
shock,
leak
of
current, or bodily injury due to the drop of any
part.
To check the insulation of the unit, measure the
insulation
resistance
between
the
power
cord
plug and grounding terminal of the unit.
The
insulation
resistance
should
be
1MQ
or
more as measured by a 500V DC megger.
The
initial
location
of
installation
such
as
window,
floor
or the
other
should
be
checked
for
being
and
safe
enough
to
support
the
repaired unit again.
Sf it is found not so strong
and
safe,
the
unit should
be
installed
at the
initial location reinforced or at a new location.
Any inflammable
thing should
never
be placed
about the location of installation.
. Check the grounding to see whether it is proper
or not, and if it is found improper, connect the
grounding
terminal to the earth.
Nach
AbschluB8
der
Reparaturarbeiten
ist das
Gerat wieder
in den
urspriinglichen
Zustand
zu
bringen.
Leitungsdrahte
sind
anzuschlieBen
und
wie vor
der Reparatur zu verlegen.
Der
Besitzer
sollte
unter
keinen
Umstanden
selber Anderungen am Gerat vornehmen.
. Werkzeuge
und MeBgerate,
die bei Reparaturen
oder Inspektionen
verwendet
werden,
sollten
im
voraus genau geeicht werden.
Beim
Wiedereinbau
des
reparierten
Gerats
ist
vorsichtig
umzugehen,
um _ Unfalle
wie
elektrischen
Schlag,
Stromableitung
oder
Verletzungen
durch
herunterfallende
Teile zu
vermeiden.
Zur
Priifung
der
Isolierung
des
Gerats
ist der
lsolierwiderstand
zwischen
dem
Stecker
des
Stromkabels
und der Erdungsklemme
des Gerats
zu
messen.
Der
Isolierwiderstand,
gemessen
mit einem 500V Gleichstrom-Megohmmeter,
sollte
mindestens
1MQ betragen.
Der
urspriingliche
Installationsort,
z.B.
Fenster,
Boden
oder
sonstige
Stellen,
ist darauf
zu
priifen, ob er das reparierte Gerat wieder sicher
aufnehmen
kann.
Falls
er sich als nicht fest
und
sicher
genug
erweist,
sollte
das
Gerat
entweder
mit
zusatzlicher
Verstarkung
am
urspriinglichen
Ort
oder
an
einem
neuen
Ort
installiert werden.
.In der Nahe
des Installationsorts sollten
keinerlei
brennbare Gegenstande abgestellt werden.
.Prifen
Sie,
ob
das
Gerat
ordnungsgemaB
geerdet
ist. Falls
die Erdung
unvolistandig
ist,
schlieBen
Sie
die
Erdungsklemme
richtig
an
Erde an.
Hs,
A
*

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rac-32cnh1