Inhaltszusammenfassung für Hitachi UTOPIA RAS-3HVRC2
Seite 1
INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE BEDIENUNGSANLEITUNG KASUTUSJUHEND MANUEL D’UTILISATION HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUKCIJU ROKASGR MATA NAUDOJIMO VADOVAS MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANVISNING INSTRUKCJA OBS UGI INSTALLATIEHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUC IUNI INSTALLATIONSHANDBOK...
Seite 3
English Español Deutsch Français Italiano Português Dansk Nederlands Svenska...
Seite 5
C A U T I O N P R E C A U C I Ó N V O R S I C H T A D V E R T I S S E M E N T AV V E R T E N Z E C U I D A D O A D VA S E L ! V O O R Z I C H T I G...
Seite 6
P O Z O R H O I AT U S F I G Y E L M E Z T E T É S...
Seite 7
WA R N I N G Do not allow air or any gas mixture containing oxygen into refriger- ant cycle (i.e. piping) V O R S I C H T The compressor must be stopped before removing the refrigerant pipes. All service valves must be fully closed after pumping down opera- tion.
Seite 8
AV V E R T E N Z A WA A R S C H U W I N G AV V E R T E N Z A lmiddelcyclus (d.w.z. leidingen). one. AT E N Ç Ã O pompen. Não permitir a entrada de ar ou de qualquer mistura de gás com Dit symbool op het apparaat geeft aan dat het apparaat is gevuld refrigerante.
Seite 9
H O I AT U S sisaldab hapnikku. panna. panna. F I G Y E L E M állítani. VA R O V Á N Í talmaz az adott kérdésre vonatkozóan. personál.
Seite 10
dany temat. AV E R T I S M E N T sustabdytas kompresorius. wszystkich zaworów serwisowych.
Seite 11
English Español Deutsch Français Italiano Português Dansk Nederlands Svenska...
1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 ALLGEMEINE HINWEISE 2 SICHERHEIT Dieses Gerät ist mit R32 gefüllt, ein geruchloses Das Gerät soll in einem Raum ohne permanent betriebene Kältemittel mit niedriger Flammgeschwindigkeit. Bei Zündquellen (zum Beispiel: offene Flammen, ein betriebenes einem Kältemittelaustritt besteht die Gefahr der Gasgerät oder ein betriebener elektrischer Heizer) aufgestellt Entzündung, wenn das Kältemittel in Kontakt mit einer werden.
2.2 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN ÜBER SICHERHEIT G E FA H R Füllen Sie kein Wasser in das Innen- bzw. Außengerät. Diese Produkte sind mit elektrischen Teilen ausgestattet. Wenn die elektrischen Komponenten mit Wasser in Berührung kommen, führt dies zu einem starken Stromschlag. Sicherheitsvorrichtungen innerhalb Innen-...
Start und Betrieb: Wartung: Maximal zulässiger Ausschaltwert für Druck und Hochdruck: Max. zulässiger Druck (MPa) Hochdruckschalter Ausschaltwert (MPa) H I N W E I S H I N W E I S Position des Hochdruckschalters Aufbau des Hochdruckschalters G E FA H R Verstellen Sie vor Ort weder den Hochdruckschalter noch ändern Sie den eingestellten Hochdruckausschaltwert.
7 GERÄTEINSTALLATION 7.1 INSTALLATION DES AUSSENGERÄTS V O R S I C H T 7.2 PLATZBEDARF ≥ ≥ a) Vorderseite und eine der beiden Seitenteile sind offen b) Die Geräte sind von einer Wand umgeben (Einzelgerät) (Einzelgerät) 1000 ≤ 0 < L ≤ 1/2 H A ≥...
Seite 26
e) Die Vorderseite und eine der beiden Seitenteile sind offen (mehrere Geräte) (mehrere Geräte) ≤ 300 0 < L ≤ 1/2 H A ≥ 500 1/2 H < L ≤ H A ≥ 1000 f) Die Geräte sind von einer Wand umgeben (mehrere Geräte) 1000 0 <...
8 KÄLTEMITTELLEITUNG UND KÄLTEMITTELMENGE V O R S I C H T 8.1 LEITUNGSMATERIAL H I N W E I S V O R S I C H T V O R S I C H T 8.2 ROHRLEITUNGSANSCHLUSS BEI AUSSENGERÄTEN PMML0548 rev.0 - 04/2020 - A10648790A...
Seite 29
8.2.1 Absperrventil Außengerät 3 PS T-Ventil Drehmoment (Nm) Flüssig- Flüssig- Flüssig- Flüssig- Gas- Gas- Gas- Gas- keits- keits- keits- keits- ventil ventil ventil ventil ventil ventil ventil ventil V O R S I C H T 8.3 LÖTARBEITEN V O R S I C H T PMML0548 rev.0 - 04/2020 - A10648790A...
8.4 KÄLTEMITTELMENGE V O R S I C H T 8.5 KÄLTEMITTELFÜLLMENGE Kältemittelmenge für Außengerät Zusätzliche Kältemittelmenge Füllungsfreie Länge (m) Zusätzliche Menge (kg) (kg) (P) (g/m) V O R S I C H T 8.6 VORSICHT! KONTROLLMUFFE STEHT UNTER DRUCK Kühlbetrieb Heizbetrieb H I N W E I S...
9 ABFLUSSLEITUNGEN 9.1 ABFLUSSSTUTZEN H I N W E I S Modell Anschließen 10 KABELANSCHLUSS 10.1 ALLGEMEINE PRÜFUNG H I N W E I S V O R S I C H T MODELL ZUSTAND DER MODELLE HINSICHTLICH DER NORMEN IEC 61000-3-2 UND MODELLE IEC 61000-3-12 Ssc "xx"...
10.2 KABELANSCHLÜSSE DER AUSSENGERÄTE DSW301: Testlaufmodus DSW2: Optionale Funktionseinstellung DSW3: Leistungseinstellung (Einstellungen sind nicht erforderlich) 10.2.1 Einstellung der DIP-Schalter für das Aussengerät Anzahl und Position der DIP-Schalter DSW4 / RSW1: Einstellung der Kühlkreislaufnr. (Das Einstellen ist erforderlich) DSW5: Endklemmenwiderstand (Einstellung ist DSW1: Einstellungen sind nicht erforderlich nicht erforderlich) PMML0548 rev.0 - 04/2020 - A10648790A...
DSW6: Keine Einstellung erforderlich (nicht DSW302: Einstellung der Leitungslänge verändern) (Einstellung ist erforderlich) DSW7: Keine Einstellung erforderlich (nicht verändern) 10.3 ALLGEMEINE VERKABELUNG 10.3.1 Kabelanschlüsse zwischen Innen- und Außengerät V O R S I C H T Unabhängige Stromversorgung des Außengeräts und des Stromversorgung vom Außengerät zum Innengerät (Beispiel) Innengeräts (Beispiel) PMML0548 rev.0 - 04/2020 - A10648790A...
Seite 34
10.3.2 Kabelgrösse und Schutz der Hauptschalter Kabelgröße der Übertragungskabel- Stromver- Max. Stromstärke Stromquelle größe Modell sorgung (Anz. der Pole / A / mA) EN60 335-1 EN60 335-1 H I N W E I S 11 INBETRIEBNAHME V O R S I C H T V O R S I C H T H I N W E I S PMML0548 rev.0 - 04/2020 - A10648790A...