Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

S90
R E C H A R G E
BE T R IE BS ANL E IT U NG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Volvo S90 RECHARGE 2017

  • Seite 1 R E C H A R G E BE T R IE BS ANL E IT U NG...
  • Seite 3 Betriebsanleitung zu lesen. Die Betriebsan- erleben. Ihr Fahrzeug zeichnet sich durch Sicherheit und Komfort für leitung steht auch als App (Volvo Manual) und auf der Volvo Cars Sie und Ihre Mitreisenden aus. Volvo hat das erklärte Ziel, Fahr- Supportseite (support.volvocars.com) zur Verfügung.
  • Seite 4 HALTERINFORMATIONEN IHR VOLVO SICHERHEIT Informationen für Fahrzeuginhaber Volvo ID Sicherheit Betriebsanleitung im Center Display Eine Volvo ID erstellen und regist- Sicherheit in der Schwangerschaft rieren Betriebsanleitung im Center Dis- Whiplash Protection System play durchsuchen Drive-E - mehr Fahrvergnügen Pedestrian Protection System Betriebsanleitung auf Smartpho- IntelliSafe –...
  • Seite 5 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG i-Size/ISOFIX-Befestigungs- Behandlung gespeicherter Mel- punkte für Kinderrückhaltesysteme dungen des Fahrerdisplays Displays und Bedienelemente auf Fahrerseite bei Linkslenkern Position von Kindersitzen Übersicht Center Display Displays und Bedienelemente auf Kindersitz anbringen Bedienung des Center Displays Fahrerseite bei Rechtslenkern Tabelle zur Platzierung von Kin- Center Display aktivieren und Fahrerdisplay dersitzen mit dem Sicherheitsgurt...
  • Seite 6 BELEUCHTUNG Einstellungen im Topmenü des Telefon per Sprachsteuerung Lichtschalter Center Displays ändern bedienen Lichtfunktionen über Center Dis- Kontextbezogene Einstellungen Radio und Medien per Sprach- play einstellen im Center Display öffnen steuerung bedienen Lichtverteilung der Scheinwerfer Nutzerdaten bei Besitzerwechsel Einstellungen Sprachsteuerung anpassen zurücksetzen Positionsleuchten...
  • Seite 7 FENSTER, SCHEIBEN UND SITZE UND LENKRAD KLIMA SPIEGEL Manuell verstellbarer Vordersitz Klimaanlage Scheiben, Glas und Spiegel Elektrisch verstellbarer* Vordersitz Klimazonen Einklemmschutz von Fenstern Klimasensoren Elektrisch verstellbaren* Vorder- und Sonnenblenden sitz einstellen Gefühlte Temperatur Wiederherstellungssequenz für Position von Sitzen, Außenspie- Klimaanlage per Sprachsteuerung Einklemmschutz geln und Head-up-Display* speichern bedienen...
  • Seite 8 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Sitzbelüftung vorn aktivieren und Standklima deaktivieren* Fahrzeug ver- und entriegeln Vorklimatisierung Lenkradheizung aktivieren und Bestätigungslicht bei Verriegelung Starten und Beenden der Vorkli- deaktivieren* matisierung Einstellungen der Verriegelungs- Automatischen Start der Lenkrad- anzeige Zeiteinstellung Vorkonditionierung heizung* aktivieren und deaktivieren Transponderschlüssel Zeiteinstellung für die Vorkonditi- Automatische Klimaregelung akti-...
  • Seite 9 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Schlüsselloses System und berüh- Fahrerunterstützungssystem Begrenzungen der Funktion Ver- rungsempfindliche Flächen* kehrsschildinformationen* Geschwindigkeitsabhängiger Schlüssellos verriegeln und entrie- Lenkwiderstand Geschwindigkeitsbegrenzer geln* Fahrdynamikregelung Geschwindigkeitsbegrenzung Einstellungen zur schlüssellosen auswählen und aktivieren Elektronische Stabilitätskontrolle Entriegelung* im Sportmodus Geschwindigkeitsbegrenzung deaktivieren Heckklappe schlüssellos entriegeln* Sportmodus in der Fahrdynamik- Lage der Antennen des Start- und regelung aktivieren oder deaktivieren Vorübergehende Deaktivierung...
  • Seite 10 Displaydarstellung der adaptiven Kurvenassistent* Teilfunktionen von City Safety Geschwindigkeitsregelung* Kurvenassistent* aktivieren oder Warnabstand für City Safety einstellen 373 Adaptive Geschwindigkeitsrege- deaktivieren Erkennen von Hindernissen mit lung* auswählen und aktivieren Begrenzungen des Kurvenassis- City Safety Adaptive Geschwindigkeitsrege- tenten* City Safety im Kreuzungsbereich lung* deaktivieren Überholassistent* Begrenzungen von City Safety an...
  • Seite 11 Begrenzungen für den Lenkassis- Einparkhilfe* Kameraeinheit tenten bei Kollisionsgefahr Einparkhilfe vorwärts, rückwärts Begrenzungen für die Kamera- Symbole und Meldungen zum und seitwärts* und Radareinheit Lenkassistenten bei Kollisionsgefahr Einparkhilfe* aktivieren oder deak- Wartungsempfehlungen für Rear Collision Warning* tivieren Kamera- und Radareinheit Begrenzungen der Funktion Rear Begrenzungen der Einparkhilfe Symbole und Meldungen zum...
  • Seite 12 ELEKTROBETRIEB UND ANLASSEN UND FAHREN AUFLADUNG Motor anlassen Bremsenergie-Rückgewinnung* Allgemeines zum Elektrobetrieb Fahrzeug abschalten Getriebe Hybridbatterie aufladen Zündstellungen Automatikgetriebe Ladestrom Zündstellung auswählen Schaltvorgang mit Automatikgetriebe Ladekabel Alkoholschloss* Mit Schaltwippen* schalten Fehlerstromschutzschalter im Alkoholsperre umgehen* Wählhebelsperre Ladekabel Fahrzeug mit Alkoholsperre starten* Kickdown-Funktion Temperaturüberwachung des Bremsfunktionen...
  • Seite 13 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET ® Fahren im Winter HomeLink * programmieren Audio, Medien und Internet Fahren durch Wasser ® HomeLink * verwenden Audioeinstellungen Tankklappe öffnen und schließen ® Typengenehmigung für HomeLink Klangerlebnis* Kraftstoff einfüllen Kompass* Apps Umgang mit Kraftstoff Kompass aktivieren und deaktivieren* Apps herunterladen Benzin Kompass* kalibrieren...
  • Seite 14 Videos abspielen Telefon von Hand über Bluetooth Wi-Fi-Netz entfernen mit dem Fahrzeug verbinden ® Technik und Sicherheit der Wi-Fi- DivX abspielen Bluetooth-Verbindung mit Telefon Verbindung Video-Einstellungen trennen Nutzungsbedingungen und Daten- ® Medienwiedergabe über Bluetooth Wechsel zwischen Telefonen mit austausch Bluetooth-Anschluss ®...
  • Seite 15 RÄDER UND REIFEN BELADUNG, AUFBEWAHRUNG UND INNENRAUM Reifen Reifenreparatursatz Innenausstattung Angaben zur Reifengröße Reifenpannen-Set verwenden Tunnelkonsole Angaben zur Felgengröße Den Reifen mit dem Kompressor des Reifenabdichtsatzes aufpumpen Steckdose Drehrichtung des Reifens Steckdosen verwenden Reifenverschleißanzeige Verwendung des Handschuhfachs Reifendruck kontrollieren Sonnenblenden Reifendruck einstellen Gepäckraum Empfohlener Reifendruck...
  • Seite 16 PFLEGE UND SERVICE Volvo-Serviceprogramm Sicherungen im Motorraum Rostschutz Datenübertragung zwischen Fahr- Sicherungen unter dem Hand- Lackierung zeug und Werkstatt über Wi-Fi schuhfach Ausbesserungen von kleineren Download Center Sicherungen im Kofferraum Lackschäden Systemaktualisierungen über das Lampenwechsel Farbcodes Download Center verwalten Reinigung des Innenraums Wischerblätter der Windschutz-...
  • Seite 17 TECHNISCHE DATEN ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Typenbezeichnungen Alphabetisches Verzeichnis Maße Gewichte Zuggewichte und Stützlast Technische Daten Motor Technische Daten Motoröl Ungünstige Fahrverhältnisse für Motoröl Technische Daten Getriebeöl Technische Daten Bremsflüssigkeit Kraftstofftank - Fassungsvermögen Technische Daten Klimaanlage Kraftstoffverbrauch und CO -Ausstoß Zugelassene Rad- und Reifengrößen Niedrigster zugelassener Lastindex und Geschwindigkeitsklasse für Reifen Zugelassener Reifendruck...
  • Seite 19 HALTERINFORMATIONEN...
  • Seite 20 Form vor. Die Betriebsanleitung liegt auf dem Hier finden Sie verschiedene Betriebsanleitung tippen. Center Display, als App und auf der Volvo Betriebsanleitungen, die teils Hier können Sie anhand von Cars Supportseite vor. Im Handschuhfach online und teils als PDF-Datei...
  • Seite 21 Betriebsanleitung im Center Display • zung auch nachbestellen. Wenden Sie sich an (S. 19) Auf dem Center Display des Fahrzeugs kann Ihren Volvo Partner, wenn Sie eine entspre- die Betriebsanleitung in digitaler Form abge- Betriebsanleitung auf Smartphones und • chende Bestellung tätigen möchten.
  • Seite 22 HALTERINFORMATIONEN Drittanbietern sind z. B. keine App-spezifi- Betriebsanleitung Kontextbezogene Inhalte der schen Artikel zugänglich. Betriebsanleitung Themenbezogene Informationen Betriebsanleitung im Center Display • durchsuchen (S. 21) In den Ansichten des Displays in der Mit- • telkonsole navigieren (S. 119) Apps herunterladen (S. 543) •...
  • Seite 23 HALTERINFORMATIONEN Betriebsanleitung im Center Menü über das Topmenü öffnen 3. Tippen Sie auf den gewünschten Artikel, Display durchsuchen um ihn zu öffnen. Tippen Sie ganz oben in der Betriebsanlei- – Sie können die digitale Betriebsanleitung tung auf Um zurück zu gehen, drücken Sie auf den über das Topmenü...
  • Seite 24 HALTERINFORMATIONEN Hotspots außen und innen Favoriten Informationen Übersichtsbilder vom Exteri- Durch Antippen des Symbols Drücken Sie auf das Symbol, eur und von der Innenaus- gelangen Sie zu den als Favo- um Informationen darüber zu stattung des Fahrzeugs. Ver- riten gespeicherten Artikeln. bekommen, welche Version schiedene Teile sind mit Hot- Tippen Sie den Artikel an, den...
  • Seite 25 Artikeln zum jeweiligen Fahrzeugbereich. Auf der Homepage und Supportseite von Der Inhalt ist suchbar und die verschiedenen Volvo Cars finden Sie weitere Informationen Im App Store und in Google Play ist die Abschnitte sind so gestaltet, dass die Naviga- zu Ihrem Fahrzeug.
  • Seite 26 Zweck der Betriebsanleitung ist es, alle Funk- tionen, Zubehör und mögliche Zusatzoptionen Die in der Betriebsanleitung beschriebene in einem Volvo zu erklären. Sie ist nicht als Ausstattung ist nicht an allen Fahrzeugen vor- Garantie dafür gedacht, dass jedes Fahrzeug handen – abhängig von den variierenden mit all diesen Funktionen und Zusatzoptionen Anforderungen der einzelnen Märkte und von...
  • Seite 27 HALTERINFORMATIONEN Schwarze ISO-Symbole auf gelbem Warnfeld, Informationen WICHTIG weißer Text/Bild auf schwarzem Meldungs- Texte der Rubrik „Wichtig“ klären über dro- feld. Wird verwendet, um auf eine Gefahr hin- hende Sachschäden auf. zuweisen, die, wenn die Warnung ignoriert wird, zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 28 Funktion beispielhaft zu illustrieren. Je nach Markt und Fahrzeugausstattung können sie vom konkreten Erscheinungsbild des jeweili- gen Fahrzeugs abweichen. Themenbezogene Informationen Betriebsanleitung im Center Display • (S. 19) Betriebsanleitung auf Smartphones und • Tablets (S. 23) Volvo Cars Supportseite (S. 23) •...
  • Seite 29 IHR VOLVO...
  • Seite 30 Volvo ID Eine Volvo ID erstellen und ACHTUNG registrieren Bei der Volvo ID handelt es sich um eine per- Wenn Sie den Benutzernamen und/oder sönliche Kennung, dank der Sie mit nur Zum Erstellen einer Volvo ID haben Sie ver- das Passwort für einen Dienst ändern (z. B.
  • Seite 31 Volvo ID auf der Website von Volvo Cars E-Mail-Nachricht gesendet. Klicken Sie Mail, die automatisch an die mit Ihrer erstellen auf den Link in der E-Mail, um die Volvo ID Volvo ID verknüpfte Adresse geschickt Gehen Sie auf volvocars.com und melden zu aktivieren.
  • Seite 32 Umweltanforderungen. Alle Produktionsstät- umweltbezogenen Maßnahmen von Volvo ein Grundprinzip von Volvo Cars, dass jedes ten von Volvo müssen gemäß ISO 14001 zer- Cars auf die Minimierung des Kraftstoffver- neu auf den Markt gebrachte Produkt eine tifiziert sein. Diese Norm betrifft ein systemati- brauchs sowie der Kohlendioxid- und anderen bessere Umweltbilanz als sein Vorgänger auf-...
  • Seite 33 Kohlenwasserstoffen, Stickstoffoxiden und zeugs einer Volvo-Werkstatt überlassen, wird während der Fahrt. bodennahem Ozon. Wenn die Außenluft ver- es zu einem Teil des Systems Volvo. Damit bei unreinigt ist, wird der Lufteinlass geschlossen den Arbeiten keine Schadstoffe in die Umwelt * Option/Zubehör.
  • Seite 34 über die Kenntnisse und Werkzeuge, die für einen bestmöglichen Umweltschutz erfor- derlich sind. Recycling Da die Umweltarbeit von Volvo stets den gesamten Lebenszyklus unserer Produkte umfasst, spielt auch die umweltverträgliche Altfahrzeugverwertung eine wichtige Rolle. Nahezu das komplette Fahrzeug ist wieder- verwertbar.
  • Seite 35 Blind Spot Information* • Falle eines Unfalls zum Schutz von Fahrer und Mit dem Begriff IntelliSafe fassen wir bei Einparkhilfe* • Insassen bei: Volvo Cars unser Sicherheitskonzept zusam- Aktive Einparkhilfe* • men. IntelliSafe umfasst mehrere Systeme Whiplash Protection System • Einparkhilfekamera* •...
  • Seite 36 IHR VOLVO Sensus: Internet und Sensus ist eine intelligente Schnittstelle, die Informationen wo und wann immer sie Entertainment Ihre Verbindung mit der digitalen Welt dar- benötigt werden. stellt. Dank der intuitiven Navigationsstruktur Die verschiedenen Displays im Fahrzeug lie- Mit Sensus können Sie verschiedene Apps erhalten Sie relevante Unterstützung und not-...
  • Seite 37 IHR VOLVO Verschiedene Arten von Informationen werden je nach Priorität in verschiedenen Displays angezeigt. gen, Geschwindigkeitsinformationen oder Head-Up-Display* Fahrerdisplay Navigationshinweise*. Auch Verkehrsschildin- formationen und ankommende Anrufe werden im Head-Up-Display angezeigt. Es wird mit dem rechten Lenkradtastenfeld und über das Display in der Mittelkonsole bedient.
  • Seite 38 IHR VOLVO angezeigt. Es wird mit den beiden Tastenfel- Sprachsteuerungssystem dern auf dem Lenkrad bedient. Der Fahrer kann das Sprach- steuerungssystem verwen- Display in der Mittelkonsole den, ohne die Hände vom Lenkrad zu nehmen. Das Sys- tem versteht natürlich gesprochene Sprache. Ver- wenden Sie die Sprachsteue- rung, um z.
  • Seite 39 Dies kann dazu beitragen, Verständnis für die weiter. Umstände zu entwickeln, durch die Verkehrs- Event Data Recorder (EDR) Die Software Ihres Volvo wird bei der Wartung unfälle und Schäden entstehen. Die EDR- Dieses Fahrzeug ist mit einem "Event Data bei einem Volvo-Vertragshändler automatisch Datenaufzeichnung erfolgt nur bei nicht trivia- Recorder"...
  • Seite 40 Daten, die im Zusammenhang mit Service und gen Diagnosen für Wartungs- und Instandhal- Wartung an Volvo übertragen werden, auf Volvo bietet Dienste an, mit deren Hilfe die tungsarbeiten, sowie die Behebung eventuell sichere Weise gespeichert und gehandhabt Sicherheit und der Komfort des Fahrzeugs...
  • Seite 41 Sternchen gekennzeichnet. Bei Unsi- Nutzungsbedingungen und Datenaus- • cherheiten bezüglich der Standardausstattung tausch (S. 586) oder der optionalen Ausstattung/Zubehöraus- Allgemeine Geschäftsbedingungen für • stattung, wenden Sie sich an einen Volvo- Dienste (S. 38) Händler. Aufzeichnung von Daten (S. 37) •...
  • Seite 42 Volvo- wirken. dass Zubehör auf nicht geprüfte oder feh- Servicetechniker vorgenommen wird. Wir empfehlen ausdrücklich, in einem Volvo lerhafte Weise installiert wurde, werden Bestimmtes Zubehör funktioniert nur dann, ausschließlich Volvo-Originalzubehör zu mon- eventuell von der Neuwagengarantie aus-...
  • Seite 43 Volvo Cars übernimmt keinerlei Verantwor- Wenn Sie sich z. B. wegen eines Abonne- tung für die Folgen, die aus einem ments von Volvo On Call an einen Volvo Part- Anschließen nicht autorisierter Ausrüstung ner wenden, ist die Fahrzeug-Identifizie- an die On-board Diagnostic-Buchse rungsnummer (VIN ) erforderlich.
  • Seite 44 Volvo ID erstellt haben und die gleiche E-Mail- Ihrer Volvo-Werkstatt. Adresse verwenden wollen, dann müssen Sie zunächst die alte Volvo ID in der betreffenden Region, in der diese erstellt wurde, löschen. Betrifft ausschließlich Märkte, die Zugang zu Volvo On Call. haben.
  • Seite 45 Bedie- Ihnen folgende Warnung mit auf den Weg nung des Radios gewährleistet ist. geben, die zeigen soll, wie sehr Volvo um Ihre Benutzen Sie nie ein Laptop oder Tab- Sicherheit bemüht ist. Verwenden Sie solche •...
  • Seite 47 SICHERHEIT...
  • Seite 48 Eingriffen an den Systemen drohen teme wie das Whiplash Protection System. Fehlfunktionen mit schweren Verletzungen Schließlich ist das Fahrzeug so konstruiert, als Folge. Volvo empfiehlt, eine Volvo-Ver- dass ein großer Teil der Aufprallkraft in Säulen, tragswerkstatt aufzusuchen. Boden, Dach und andere Karosserieteile abge- leitet wird.
  • Seite 49 SICHERHEIT Sicherheit in der Schwangerschaft Whiplash Protection System Sitzstellung Mit fortschreitender Schwangerschaft müssen In der Schwangerschaft ist es wichtig, den Whiplash Protection System (WHIPS) ist ein schwangere Fahrerinnen Sitz und Lenkrad so Sicherheitsgurt richtig anzulegen und die Schutz zur Minderung der Gefahr eines verstellen, dass sie stets vollständige Kontrolle Sitzstellung anzupassen.
  • Seite 50 Eigenschaften von oder Reparaturen am Sitz oder am ordnet werden, dass diese zwischen dem Kindersitzen oder Sitzkissen. WHIPS-System durch. Volvo empfiehlt, Sitzkissen des Rücksitzes und der Rücken- eine Volvo-Vertragswerkstatt aufzusuchen. lehne des Vordersitzes eingeklemmt wird. Themenbezogene Informationen Wenn die Vordersitze einer starken Belas- Bei umgeklappter Rückenlehne im Fond...
  • Seite 51 • Führen Sie keinesfalls selbst Änderungen oder Reparaturen am System durch. Volvo angehoben. empfiehlt, eine Volvo-Vertragswerkstatt Über Volvo On Call* wird automatisch ein • aufzusuchen. Bei nicht sachgemäßen Ein- Alarm abgesetzt. griffen am System drohen Fehlfunktionen mit schweren Verletzungen als Folge.
  • Seite 52 Kontrollieren Sie vor Fahrtantritt grundsätz- oder Reparaturen am Sicherheitsgurt legt ist. lich, dass alle Fahrzeuginsassen ihren Sicher- durch. Volvo empfiehlt, eine Volvo-Ver- Damit der Sicherheitsgurt einen guten Schutz heitsgurt angelegt haben. tragswerkstatt aufzusuchen. bietet ist es wichtig dass er gut am Körper...
  • Seite 53 SICHERHEIT 2. Führen Sie die Steckzunge des Sicher- 3. Auf den Vordersitzen können die Sicher- heitsgurts in das vorgesehene Schloss ein heitsgurte in der Höhe verstellt werden. und achten Sie darauf, dass sie einrastet. > Ein kräftiges Klicken zeigt an, dass der Gurt eingerastet ist.
  • Seite 54 SICHERHEIT Gurtstraffer Tür- und Gurterinnerung (S. 54) • WARNUNG Das Fahrzeug ist mit standardmäßigen und Jeder Sicherheitsgurt ist ausschließlich für elektrischen Gurtstraffern ausgestattet, die eine Person ausgelegt. den Sicherheitsgurt in kritischen Situationen und bei Kollisionen spannen. WARNUNG Standard-Gurtstraffer Befestigen Sie den Sicherheitsgurt nicht Alle Sicherheitsgurte sind mit einem standard- mit Clips oder an Haken oder anderen Tei- mäßigen Gurtstraffer ausgestattet.
  • Seite 55 Der elektrische Gurtstraffer ist so konstruiert, oder Reparaturen am Sicherheitsgurt wie z. B. der Airbags, optimiert. dass er automatisch zurückgesetzt wird. durch. Volvo empfiehlt, eine Volvo-Ver- Sollte der Gurt dennoch gestrafft bleiben, tragswerkstatt aufzusuchen. Wenn die kritische Situation nicht mehr vor- kann das Zurücksetzen auch manuell erfol-...
  • Seite 56 SICHERHEIT Tür- und Gurterinnerung Themenbezogene Informationen Sicherheitsgurtkontrolle Gurtstraffer (S. 52) • Das System warnt, wenn nicht alle Insassen angeschnallt sind oder eine Tür, die Motor- Sicherheitsgurt (S. 50) • haube, der oder die Tankklappe offen ist. Anzeige Fahrerdisplay Leuchtanzeige in der Dachkonsole. Die Erinnerung erfolgt durch eine Leuchtan- zeige in der Dachkonsole und ein Warnsymbol auf dem Fahrerdisplay.
  • Seite 57 Airbags ausgelöst werden könnten. Fahr- leuchtet das Informationssymbol auf zeug bergen: Wir empfehlen, das Fahrzeug dem Fahrerdisplay auf. in eine Volvo-Vertragswerkstatt abschlep- pen zu lassen. Wenn das Fahrzeug schneller als ca. 10 km/h (6 mph) gefahren wird, leuchtet das Warnsymbol auf dem...
  • Seite 58 Das Fahrzeug bergen. Volvo empfiehlt, • das Fahrzeug in eine Volvo-Vertragswerk- statt überführen zu lassen. Nicht mit aus- gelösten Airbags fahren. Volvo empfiehlt, den Austausch von Bau- • teilen der Sicherheitssysteme im Fahrzeug von einer Volvo-Vertragswerkstatt durch- führen zu lassen.
  • Seite 59 Rücken an der Rückenlehne möglichst auf- recht sitzen. Beifahrerairbag. WARNUNG Bei einem Frontalzusammenstoß schützt der Volvo empfiehlt, für die Reparatur eine Airbag Kopf, Hals, Gesicht und Brust sowie Volvo-Vertragswerkstatt aufzusuchen. Bei falschem Eingriff in das Airbagsystem dro- Knie und Beine des Beifahrers.
  • Seite 60 Das Warnschild zum Beifahrerairbag befindet Themenbezogene Informationen WARNUNG sich an der oben gezeigten Stelle. Airbags (S. 55) • Volvo empfiehlt, für die Reparatur eine Fahrerairbags (S. 56) • WARNUNG Volvo-Vertragswerkstatt aufzusuchen. Bei falschem Eingriff in das Airbagsystem dro- Beifahrerairbag aktivieren und deaktivie- •...
  • Seite 61 SICHERHEIT Beifahrerairbag aktivieren und wärts gerichteten Kinderrückhaltesystem Beifahrerairbag aktivieren deaktivieren* sicher befördert werden. Wenn das Fahrzeug über einen entsprechen- WARNUNG den Schalter verfügt (Passenger Airbag Cut Off Switch, PACOS), kann der Beifahrerair- Wenn das Fahrzeug nicht über einen bag deaktiviert werden. Schalter zur Aktivierung und Deaktivierung Der Schalter für den Beifahrerairbag befindet des Beifahrerairbags verfügt, ist der Airbag...
  • Seite 62 SICHERHEIT 2. Bestätigen Sie die Meldung durch Drü- Beifahrerairbag deaktivieren 2. Bestätigen Sie die Meldung durch Drü- cken der O-Taste auf dem rechten Lenk- cken der O-Taste auf dem rechten Lenk- radtastenfeld. radtastenfeld. Den Schalter herausziehen und aus Stel- lung ON in Stellung OFF bringen. >...
  • Seite 63 SICHERHEIT Seitenairbags WICHTIG WARNUNG Die Seitenairbags am Fahrer- und Beifahrer- Volvo empfiehlt, für die Reparatur eine Bei Deaktivierung des Beifahrerairbags sitz sollen bei einem Unfall für den Schutz Volvo-Vertragswerkstatt aufzusuchen. Bei wird auch der Gurtstraffer des Beifahrersit- von Brust und Hüfte sorgen.
  • Seite 64 Diese sind rechts und links in den Dachhim- renfalls verloren gehen. Volvo empfiehlt, mel eingelassen und schützen den Fahrer und ausschließlich von Volvo für den Einbau in die Insassen auf den äußeren Sitzplätzen. Die diesen Bereichen genehmigte Originalteile Verkleidung ist hier mit IC AIRBAG gekenn- zu verwenden.
  • Seite 65 Strecke zu bewegen, beispielsweise um es dass das Fahrzeug nicht normal funktio- systeme oder die Bremsanlage. aus einer verkehrsgefährdeten Position weg- niert. Volvo empfiehlt, das Fahrzeug stets Wenn das Fahrzeug einem Aufprall ausgesetzt zufahren. von einer Volvo-Vertragswerkstatt kontrol- war, dann kann der Text Safety Mode Siehe lieren und zurücksetzen zu lassen, nach-...
  • Seite 66 Fahrzeug vorsichtig an, die speziell für dieses Fahrzeug konstruiert Fahrzeug starten Systemprüfung, bewegt werden, zum Beispiel um es aus sind. Mit den Kindersitzen von Volvo ist stets einer verkehrsgefährdeten Position weg- warten! angezeigt. Dies kann bis zu auch für gute Voraussetzungen für die Sicher-...
  • Seite 67 Sie sicher, dass der Kindersitz ordnungsge- stattung führen. Zum Schutz der Innenaus- Wenden Sie sich bei konkreten Fragen zur mäß platziert, montiert und verwendet wird. stattung empfiehlt Volvo die Verwendung Montage von Kinderschutzvorrichtungen Sehen Sie in der Montageanleitung des Kin- der als Zubehör erhältlichen Sitzschoner.
  • Seite 68 SICHERHEIT Obere Befestigungspunkte für Untere Befestigungspunkte für WARNUNG Kindersitze Kindersitze Die oberen Haltegurte des Kindersitzes Die Außensitze im Fond sind mit oberen Das Fahrzeug ist mit unteren Befestigungs- durch die Öffnung im Kopfstützenhalter Befestigungspunkten für Kindersitze ausge- punkten für Kindersitze am Vordersitz* und ziehen, bevor sie am Befestigungspunkt stattet.
  • Seite 69 SICHERHEIT i-Size/ISOFIX-Befestigungspunkte einem Schalter zum Aktivieren/Deaktivieren Um die Befestigungspunkte zu erreichen, die für Kinderrückhaltesysteme des Beifahrerairbags ausgestattet ist*. Schließe anheben. Das Fahrzeug ist mit i-Size/ISOFIX-Befesti- Themenbezogene Informationen gungspunkten für Kindersitze auf dem Rück- Kindersicherung (S. 65) • sitz ausgestattet. Obere Befestigungspunkte für Kindersitze •...
  • Seite 70 SICHERHEIT Position von Kindersitzen Aufkleber Beifahrerairbag ACHTUNG Es ist wichtig, den Kindersitz an der richtigen Gesetzliche Bestimmungen zur Platzierung Stelle im Fahrzeug anzubringen, wobei diese von Kindern im Fahrzeug sind von Land zu von der Art des Kindersitzes abhängt sowie Land unterschiedlich.
  • Seite 71 Montageanleitung – auch wenn Wenn der Kindersitz über untere Halte- gerade kein Kind darin befördert wird. • Sitzkissen bzw. Kindersitze mit Stahlbü- gurte verfügt, empfiehlt Volvo hierfür die geln oder anderen Konstruktionen, die am Entriegelungsknopf des Gurtschlosses Verwendung der unteren Befestigungs- ACHTUNG anliegen können, dürfen nicht verwendet...
  • Seite 72 • Bei der Montage eines Babysitzes im Fond empfiehlt nach Befestigung der Haltegurte an den Volvo einen Mindestabstand von 50 mm (2 Zoll) zwi- unteren Befestigungspunkten keinesfalls schen dem Vorderteil des Babysitzes und der Rück- mehr die Position des Vordersitzes verän- seite des entsprechenden Vordersitzes.
  • Seite 73 SICHERHEIT Tabelle zur Platzierung von ACHTUNG Kindersitzen mit dem Lesen Sie vor Montage eines Kindersitzes Sicherheitsgurt des Fahrzeugs im Fahrzeug grundsätzlich den Abschnitt Die folgende Tabelle enthält eine Aufstellung in der Betriebsanleitung zur Kindersitz- dazu, welcher Kindersitz für welchen Sitz- montage durch.
  • Seite 74 Volvo empfiehlt für Kinder in dieser Altersgruppe einen rückwärts gerichteten Kindersitz. Volvo empfiehlt: Wendbarer Volvo-Kindersitz, vorwärts gerichtet (zugelassen nach E5 04191); Sitzerhöhung mit und ohne Rückenlehne (zugelassen nach E5 04216); Volvo-Sitzerhöhung mit Rückenlehne (zugelassen nach E1 04301169); Volvo-Kindersitz (zugelassen nach E1 04301312).
  • Seite 75 Geeignet für universal zugelassene vorwärts und rückwärts gerichtete i-Size-Kindersitze. X: Nicht geeignet für universal zugelassene Kindersitze. Volvo empfiehlt, dass Kinder solange wie möglich im rückwärts gerichteten Kindersitz untergebracht werden, mindestens bis zu einem Alter von 4 Jahren. Themenbezogene Informationen Position von Kindersitzen (S.
  • Seite 76 SICHERHEIT Tabelle zur Platzierung von muss in der Fahrzeugliste des Herstellers auf- ACHTUNG ISOFIX-Kindersitzen geführt sein. Lesen Sie vor Montage eines Kindersitzes Die folgende Tabelle zeigt, welche ISOFIX- im Fahrzeug grundsätzlich den Abschnitt Kindersitze für welchen Sitzplatz und wel- in der Betriebsanleitung zur Kindersitz- ches Gewicht empfohlen wird.
  • Seite 77 Gilt für Fahrzeuge ohne ISOFIX-Halterung. Stellen Sie die Rückenlehne so ein, dass die Kopfstütze die Kindersicherung nicht berührt. Volvo empfiehlt für Kinder in dieser Altersgruppe einen rückwärts gerichteten Kindersitz. Volvo empfiehlt: BeSafe iZi Kid X3 ISOfix (zugelassen nach E5 04200).
  • Seite 78 Falls für den i-Size/ISOFIX-Kindersitz eine Größenklassifizierung fehlt, muss das Fahr- zeugmodell in der Fahrzeugliste des Kin- dersitzes aufgeführt sein. ACHTUNG Volvo empfiehlt, bei einem Volvo-Vertrags- händler nachzufragen, welchen i-Size/ ISOFIX-Kindersitz Volvo empfiehlt. Themenbezogene Informationen Position von Kindersitzen (S. 68) •...
  • Seite 79 WARNUNG Die integrierten Kindersitze auf den äußeren die Sitzerhöhung befindet sich in der Stel- • Volvo empfiehlt, eine Reparatur oder einen Plätzen des Rücksitzes bieten den hier sit- lung für das Körpergewicht des Kindes Austausch der integrierten Sitzerhöhung zenden Kindern einen bequemen und siche- richtigen Stellung ausschließlich in einer Volvo-Vertragswerk-...
  • Seite 80 SICHERHEIT Sitzkissen im integrierten Kindersitz* hochklappen Wenn der integrierte Kindersitz benutzt wird, muss das Sitzkissen hochgeklappt werden. Die Sitzerhöhung lässt sich in zwei aufge- stellte Positionen bringen. Welche der Stellun- gen zu benutzen ist, beruht auf dem Gewicht des Kindes. Untere Stel- Obere Stel- lung...
  • Seite 81 SICHERHEIT Sitzkissen im integrierten Themenbezogene Informationen Kindersitz* herunterklappen Integrierter Kindersitz* (S. 77) • Wenn der integrierte Kindersitz nicht benutzt Sitzkissen im integrierten Kindersitz* • wird, muss das Sitzkissen heruntergeklappt herunterklappen (S. 79) werden. ACHTUNG Die Sitzerhöhung kann nicht aus der obe- ren in die untere Position gebracht werden.
  • Seite 83 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG...
  • Seite 84 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Displays und Bedienelemente auf Lenkradeinstellung Mittel- und Tunnelkonsole Fahrerseite bei Linkslenkern Signalhorn In den Übersichten sehen Sie, wo Displays und Bedienelemente rund um den Fahrer Linkes Lenkradtastenfeld angeordnet sind. Öffnen der Motorhaube Lenkrad und Armaturenbrett Displaybeleuchtung, Entriegeln/Öffnen*/ Schließen* des Kofferraumdeckels, Leuchtweitenregelung bei Halogenschein- werfern...
  • Seite 85 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Displays und Bedienelemente auf Fahrertür Übersicht Center Display (S. 113) • Fahrerseite bei Rechtslenkern Getriebe (S. 487) • In den Übersichten sehen Sie, wo Displays und Bedienelemente rund um den Fahrer angeordnet sind. Speicher für die Einstellung der elektrisch verstellbaren Vordersitze*, der Seitenspie- gel und des Head-up-Displays* Zentralverriegelung...
  • Seite 86 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Lenkrad und Armaturenbrett Signalhorn Mittel- und Tunnelkonsole Lenkradeinstellung Linkes Lenkradtastenfeld Deckenkonsole Positionsleuchten, Tagfahrlicht, Abblend- Display in der Mittelkonsole licht, Fernlicht, Blinker, Nebelschluss- Warnblinkanlage, Entfroster, Medien leuchte, Zurücksetzen des Tageskilomet- erzählers Schalt-/Wählhebel Schaltwippen zum manuellen Schalten Startschalter beim Automatikgetriebe* Vordere Leseleuchten und Innenraumbe- leuchtung Head-Up-Display*...
  • Seite 87 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Fahrertür Übersicht Center Display (S. 113) • Getriebe (S. 487) • Speicher für die Einstellung der elektrisch verstellbaren Vordersitze*, der Seitenspie- gel und des Head-up-Displays* Zentralverriegelung Fensterheber, Außenspiegel, elektrische Kindersicherung* Vordersitz einstellen Themenbezogene Informationen Manuell verstellbarer Vordersitz (S. 194) •...
  • Seite 88 In diesem Fall ist dem Fahrerdisplay angezeigt werden, richtet unverzüglich eine Werkstatt aufzusuchen. sich nach der Fahrzeugausstattung, den Ein- Volvo empfiehlt eine Volvo-Vertragswerk- stellungen und den zum jeweiligen Zeitpunkt statt. aktivierten Funktionen. Das Fahrerdisplay wird aktiviert, sobald eine WARNUNG Türe geöffnet wird, d.
  • Seite 89 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Links In der Mitte Rechts Verkehrsschildinformationen* Tür- und Gurtinformationen Hybridbatterie-Anzeige – Ladestatus Reichweite bis Tank leer – Mediaplayer Reichweite bis Batterie leer – Navigationskarte* Aktueller Kraftstoffverbrauch – Telefon App-Menü (Aktivierung über Lenkradtastenfeld) – Sprachsteuerung – Je nach aktiviertem Fahrmodus. Gesamtfahrstrecke.
  • Seite 90 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Einstellungen des Fahrerdisplays Einstellungen auf dem Center Display Sprachauswahl Tippen Sie im Topmenü des Center Dis- Die Darstellung des Fahrerdisplays kann im Wahl des Informationstyps Einstellungen plays auf App-Menü des Fahrerdisplays und im Menü Tippen Sie im Topmenü des Center Dis- Einstellungen des Center Displays angepasst plays auf Einstellungen...
  • Seite 91 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Tankanzeige Hybridanzeige Kraftstofftank - Fassungsvermögen • (S. 714) Die Tankanzeige auf dem Fahrerdisplay zeigt In den Fahrmodi Hybrid und Pure wird auf die im Tank befindliche Kraftstoffmenge an. dem Fahrerdisplay eine Hybridanzeige ein- geblendet, die eine sparsame Fahrweise erleichtert.
  • Seite 92 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Symbole der Hybridanzeige Punkt, an dem der Verbrennungsmotor gestartet wird. Gibt die momentan verfügbare Leis- tung des Elektromotors an. Ein Beispiel: gefülltes Symbol bedeutet, dass der Elektromotor in Verwendung ist. Ein nicht gefülltes Symbol bedeutet, dass der Elektromotor nicht in Ver- wendung ist.
  • Seite 93 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Hybridbatterie-Anzeige Bordcomputer Symbole der Hybridbatterie-Anzeige Die Hybridbatterie-Anzeige zeigt die in der Der Bordcomputer erfasst während der Fahrt Hybridbatterie verfügbare Energiemenge an. verschiedene Werte wie Fahrstrecke, Kraft- stoffverbrauch und Durchschnittsgeschwin- digkeit. Zur Unterstützung einer kraftstoffsparenden Fahrweise wird sowohl der aktuelle als auch der durchschnittliche Kraftstoffverbrauch erfasst.
  • Seite 94 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Der Bordcomputer umfasst folgende Anzei- Kilometerzähler Reichweite bis Batterie leer gen: Der Kilometerzähler erfasst die insgesamt Bei diesem Symbol wird die unge- vom Fahrzeug gefahrene Strecke. Dieser Wert fähre Strecke angezeigt, die mit der Tageskilometerzähler • kann nicht zurückgesetzt werden. verbleibenden Energiemenge der Kilometerzähler •...
  • Seite 95 Geschwindigkeitsbegrenzung auf den Stra- Reichweite im Elektrobetrieb kaum vorausse- computers können im Fahrerdisplay ange- ßenschildern in einer anderen Einheit angege- hen lassen, verwendet Volvo einen Startwert zeigt werden. ben ist als auf dem Fahrzeugtachometer. bei voll aufgeladener Hybridbatterie. Der Start-...
  • Seite 96 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Tageskilometerzähler Öffnen Sie das App-Menü im Fahrer- 3. Wenn Sie weiter nach unten scrollen, kön- zurücksetzen display, indem Sie auf (1) drücken. nen Sie mithilfe der Kontrollkästchen aus- wählen, welche Daten auf dem Fahrer- Der Tageskilometerzähler wird mit dem lin- (Das App-Menü...
  • Seite 97 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Fahrstatistik auf dem Display in Einstellungen der Fahrstatistik der Mittelkonsole anzeigen Einstellungen der Fahrstatistik zurücksetzen. Öffnen Sie zum Anzeigen der Fahrstatistik Die vom Bordcomputer erstellte Fahrstatistik in der Ansicht Apps die App Fahrer- wird als Grafik auf dem Display in der Mittel- konsole angezeigt und erleichtert Ihnen eine Performance sparsame Fahrweise.
  • Seite 98 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Datum und Uhrzeit Themenbezogene Informationen Automatische Uhrzeit bei Fahrzeugen mit Fahrstatistik auf dem Display in der Mittel- • Die Uhr wird sowohl im Fahrerdisplay als konsole anzeigen (S. 95) Wenn das Fahrzeug mit einem Navigations- auch im Center Display angezeigt. system ausgestattet ist, können Sie auch die Bordcomputer (S.
  • Seite 99 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Außentemperaturmesser Kontroll- und Warnsymbole Themenbezogene Informationen Fahrerdisplay (S. 86) • Die Außentemperatur wird auf dem Fahrer- Die Kontroll- und Warnsymbole zeigen an, display angezeigt. dass eine Funktion aktiviert oder ein System Systemeinheiten ändern (S. 138) • Ein Sensor erfasst die außerhalb des Fahr- in Betrieb ist bzw.
  • Seite 100 Lesen Sie die Benachrichtigung größeren Tieren. Lesen Sie die Benachrichtigung im Fahrerdisplay und wenden Sie im Fahrerdisplay und wenden Sie sich an eine Werkstatt. Volvo Niedriger Öldruck sich an eine Werkstatt. Volvo empfiehlt, sich an eine Volvo- Der Öldruck im Motor ist zu empfiehlt, sich an eine Volvo- Vertragswerkstatt zu wenden.
  • Seite 101 Antriebsstrang. Die Meldung auf Fehler in der Abgasreinigungsan- Betriebsbremse oder die Fest- dem Fahrerdisplay lesen. lage. Fahren Sie zur Überprüfung stellbremse wird betätigt. in eine Werkstatt. Volvo emp- fiehlt, sich an eine Volvo-Ver- Nebelscheinwerfer tragswerkstatt zu wenden. Die Nebelscheinwerfer leuchten. Nebelschlussleuchte Die Nebelschlussleuchte leuch- tet.
  • Seite 102 Fahrbahnmarkierungen das Nutzungsrecht an Rechten Dritter. Der erfasst. folgende Text in englischer Sprache stellt den Linke und rechte Blinker- Graues Symbol: Spurassistent Vertrag zwischen Volvo und dem Hersteller leuchte aktiviert, Fahrbahnmarkierungen oder Entwickler dar. Blinkerleuchten sind eingeschal- nicht erfasst.
  • Seite 103 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE Boost Software License 1.0 SOFTWARE. REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' Permission is hereby granted, free of charge, AND ANY EXPRESS OR IMPLIED to any person or organization obtaining a copy BSD 4-clause "Original"...
  • Seite 104 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY BSD 3-clause "New" or "Revised" License CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, Copyright (c) 2011-2014, Yann Collet. BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE Redistribution and use in source and binary SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Seite 105 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG software, with or without modifications, in EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, FreeType Project License commercial products, provided that all BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF 1 Copyright 1996-1999 by David Turner, warranty or liability claims are assumed by MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR Robert Wilhelm, and Werner Lemberg the product vendor.
  • Seite 106 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG work of the FreeType Team, in the porting, etc. o http://www.freetype.org and with the following additions to the distribution documentation. We also Holds the current FreeType web page, disclaimer: encourage you to put an URL to the which will allow you to download our There is no warranty against interference with FreeType web page in your...
  • Seite 107 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Magnus Holmgren portions hereof, for any purpose, without fee, Glenn Randers-Pehrson randeg@alum.rpi.edu subject to the following restrictions: April 15, 2002 Greg Roelofs The origin of this source code must not be Tom Tanner misrepresented. libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, 2.
  • Seite 108 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Permission is hereby granted, free of charge, MIT License zlib License Copyright (c) <year> <copyright holders> The zlib/libpng License Copyright (c) <year> to any person obtaining a copy of this <copyright holders> software and associated documentation files Permission is hereby granted, free of charge, (the "Software"), to deal in the Software to any person obtaining a copy of this...
  • Seite 109 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG App-Menü auf dem Fahrerdisplay advertising or otherwise to promote the sale, Funktionen use or other dealings in this Software without Über das App-Menü auf dem Fahrerdisplay Bordcom- Auswahl des Tageskilometer- prior written authorization from Silicon können Sie schnell auf häufig verwendete puter zählers, Auswahl der auf dem Graphics, Inc.
  • Seite 110 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Verwaltung des App-Menüs im App-Menü öffnen/schließen 3. Sie markieren oder bestätigen eine Aktion Fahrerdisplay zur jeweiligen Funktion, indem Sie die Drücken Sie die Taste zum Öffnen/Schlie- – Taste zum Bestätigen (4) drücken. ßen (1). Das App-Menü auf dem Fahrerdisplay wird >...
  • Seite 111 Bedarf Ausführung der erforder- zurückgestellt. lichen Maßnahme. Wenn eine Meldung gespeichert werden muss, wird sie in der App Teil einer Meldung, wird zusammen mit einer Angabe darü- ber, wo die Störung aufgetreten ist, angezeigt. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen.
  • Seite 112 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Vorgehensweise bei Meldungen Themenbezogene Informationen Neue Meldung quittieren im Fahrerdisplay Vorgehensweise bei Meldungen im Bei Meldungen mit Tasten: • Fahrerdisplay (S. 110) Meldungen auf dem Fahrerdisplay werden Sie navigieren zwischen den Tasten, über das rechte Tastenfeld am Lenkrad quit- Behandlung gespeicherter Meldungen des •...
  • Seite 113 Fz.-Mitteilg. in Fz.- Bei jedem Anlassen des Motors werden die in Darstellung mit zwei Tasten versehen – zum Status-App gespeich. der App gespeicherten Meldungen automa- tisch gelöscht. Je nach Markt. Die Volvo ID und die gewählte Werkstatt müssen auch registriert sein.
  • Seite 114 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Themenbezogene Informationen Meldungen auf dem Fahrerdisplay • (S. 109) Vorgehensweise bei Meldungen im • Fahrerdisplay (S. 110) Meldung auf dem Center Display (S. 147) •...
  • Seite 115 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Übersicht Center Display wird das Center Display und seine Möglich- keiten vorgestellt. Über das Display in der Mittelkonsole werden zahlreiche Fahrzeugfunktionen bedient. Hier Drei der Hauptansichten des Displays in der Mittelkonsole. Streichen Sie nach rechts bzw. links über das Display, um zur Ansicht Funktionen bzw. Apps zu gelangen...
  • Seite 116 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Ansicht Funktionen – Fahrzeugfunktionen, hier aus können Sie auf Einstellungen, ACHTUNG die Sie durch Antippen aktivieren oder Betriebsanleitung, Profil und gespei- Bei Bedarf kann die Klimaanlage zur Küh- deaktivieren können. Manche Funktionen cherte Fahrzeugmeldungen zugreifen. lung des Mediasystems im Center Display werden durch Antippen der entsprechen- Manchmal können über das Topmenü...
  • Seite 117 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Systemlautstärke des Center Displays • ändern und stummschalten (S. 138) Darstellung des Center Displays ändern • (S. 137) Systemsprache ändern (S. 139) • Systemeinheiten ändern (S. 138) • Center Display reinigen (S. 682) • Meldung auf dem Center Display (S. 147) •...
  • Seite 118 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Bedienung des Center Displays Durch eine Infrarot-Matrix genau über dem WICHTIG Bildschirm erkennt der Bildschirm es auch, Viele Fahrzeugfunktionen werden über das Benutzen Sie keine scharfen Gegenstände wenn sich ein Finger unmittelbar vor der Bild- Center Display bedient. Das als Touchscreen –...
  • Seite 119 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Geste Ausführung Ergebnis Ziehen Zum Wechseln zwischen verschiedenen Ansichten oder Scrollen in Listen, Texten und Ansichten. Legen Sie zum Verschieben von Apps oder Punkten auf der Karte den Finger auf das Objekt und zie- hen Sie es an die gewünschte Stelle. Streichen Sie in horizontaler oder vertikaler Richtung über das Display.
  • Seite 120 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Aus einer anderen Ansicht zur Ansicht Viele Fahrzeugfunktionen werden mithilfe von Reglern gesteuert. Zum Einstellen der Tempe- Home wechseln ratur haben Sie z. B. folgende Möglichkeiten: Drücken Sie einmal kurz die Home-Taste unter dem Display in der Mittelkonsole. Ziehen Sie den Regler auf die gewünschte •...
  • Seite 121 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Center Display aktivieren und In den Ansichten des Displays in Halten Sie die physische Home-Taste deaktivieren der Mittelkonsole navigieren unter dem Display gedrückt. > Bis auf die weiterhin angezeigte Klima- Mithilfe der Home-Taste unter dem Center Das Display in der Mittelkonsole enthält fünf leiste wird die Displayanzeige deakti- Display lässt sich dieses aus- und wieder ein- Hauptansichten: Home, Top, Klima, Apps und...
  • Seite 122 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Topmenü auf, indem Sie die Lasche antippen ACHTUNG ACHTUNG oder von oben nach unten über das Display In der Standarddarstellung der Ansicht Beim Starten und Abschalten sowie bei streichen. Home kurz die Home-Taste drücken. Anzeige einer Meldung auf dem Display Im Topmenü...
  • Seite 123 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Ansicht Apps den in der Ansicht Apps mit einer Kurzinfo Ansicht Funktionen angezeigt: Bei der App Mitteilungen ist dies z. B. die Anzahl der ungelesenen Nachrichten. Tippen Sie die gewünschte App an, um sie zu öffnen. Die App wird dann in der jeweiligen Teilansicht geöffnet, z.
  • Seite 124 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Je nach Anzahl der angezeigten Funktionen Ansicht "Funktionen" im Center Display • können Sie auch in dieser Ansicht nach unten (S. 126) scrollen. Wischen und ziehen Sie dazu von Übersicht Center Display (S. 113) • unten und oben. Anders als in der Ansicht Apps, in der Sie eine App durch Antippen öffnen, bewirkt hier das Antippen einer Funktion ihre Aktivierung oder...
  • Seite 125 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Teilansichten im Center Display tere Teilansicht. Diese Ansichten können auf- verwalten geklappt werden. Die Ansicht Home umfasst vier Teilansichten: Navigation Medien Telefon und eine wei-...
  • Seite 126 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Teilansicht aus der Standarddarstellung aufklappen Standardmodus und erweiterter Modus einer Teilansicht auf dem Center Display.
  • Seite 127 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Teilansicht aufklappen: Teilansicht im Vollbildmodus öffnen oder schließen Für die Teilansichten Navigation Medien – Die weitere Teilansicht und die Teilansicht Telefon : An einer beliebigen Stelle auf Navigation lassen sich auch im Vollbildmodus die Teilansicht drücken. Solange eine Teil- öffnen, in dem Ihnen weitere Informationen ansicht aufgeklappt ist, wird die zusätzli- und Optionen zur Verfügung stehen.
  • Seite 128 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Ansicht "Funktionen" im Center sind alle Tasten für Fahrzeugfunktionen auf- Unterschiedliche Arten von Tasten Display geführt. Sie gelangen aus der Ansicht Home Es gibt drei Arten von Tasten für Fahrzeug- in die Ansicht Funktionen, indem Sie von funktionen, siehe folgende Tabelle: In der Ansicht Funktionen, einer der Hauptan- links nach rechts über das Display streichen...
  • Seite 129 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Tasten und ihre Schaltmodi Wenn die LED erlischt, ist die Funktion deakti- viert. Wenn die LED einer Funktions- oder Parktaste grün leuchtet, ist die entsprechende Funktion aktiviert. Bei Aktivierung bestimmter Funktio- nen wird ein Zusatztext zu ihrer Wirkungs- weise eingeblendet.
  • Seite 130 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Apps und Tasten auf dem Center Symbole in der Statusleiste des Mit einer Wischbewegung nach oben oder Display verschieben Displays in der Mittelkonsole unten können Sie dann in der entsprechenden Richtung durch die Ansicht scrollen. In den Ansichten Apps und Funktionen kön- Übersicht über die Symbole, die in der Sta- nen Sie die Apps und Tasten für Fahrzeug- tusleiste des Displays in der Mittelkonsole...
  • Seite 131 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Themenbezogene Informationen Symbol Bedeutung In den Ansichten des Displays in der Mit- • Tethering aktiviert (Wi-Fi-Hot- telkonsole navigieren (S. 119) spot). Das Fahrzeug stellt also Meldung auf dem Center Display (S. 147) • eine bestehende Verbindung Fahrzeug mit Internetverbindung* •...
  • Seite 132 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Tastatur auf dem Center Display verwenden Die Eingabe von Buchstaben und Zeichen auf dem Center Display ist sowohl über die Tas- tatur als auch „handschriftlich“ möglich. Über die Tastatur können Sie Zeichen, Buch- staben und Zahlen eingeben, um z. B. Nach- richten zu schreiben, ein Passwort einzugeben oder in der digitalen Betriebsanleitung nach bestimmten Begriffen zu suchen.
  • Seite 133 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Hier sehen Sie ein Beispiel für die Zusammensetzung der Tastatur. Je nach Spracheinstellungen und Kontext kann die Tastatur im konkreten Einzelfall anders aussehen. Zeile mit Vorschlägen für Wörter oder Zei- ben wird die Liste der vorgeschlagenen Pfeils nach rechts oder links können Sie Wörter aktualisiert.
  • Seite 134 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG einen Vorschlag aus, indem Sie ihn antip- Passwörter, Internet- oder E-Mail-Adres- um den eingegebenen Text zu übernehmen. pen. Beachten Sie bitte, dass nicht jede sen werden dagegen alle Buchstaben Je nach Kontext sieht die Taste unterschied- Sprachauswahl diese Funktion unter- automatisch kleingeschrieben, sofern die lich aus.
  • Seite 135 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Bedienung des Center Displays (S. 116) • Textnachrichten im Fahrzeug (S. 575) •...
  • Seite 136 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Tastatursprache auf dem Center Zwischen verschiedenen Themenbezogene Informationen Display ändern Tastatursprachen wechseln Systemsprache ändern (S. 139) • Wenn unter Einstellungen Um eine andere Tastatursprache einstellen zu Tastatur auf dem Center Display verwen- • weitere Tastatursprachen können, muss diese zunächst unter den (S.
  • Seite 137 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Zeichen, Buchstaben und Worte staben zu löschen. Kurz warten, dann zum im Center Display von Hand Löschen des nächsten Zeichens/Buchsta- schreiben bens erneut antippen usw. Über die virtuelle Tastatur auf dem Center Zum Zurückkehren zur Texteingabe über Display können Sie Zeichen, Buchstaben und die normale Tastatur.
  • Seite 138 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Sie haben mehrere Möglichkeiten, einge- Buchstaben/Zeichen/Wörter Handschriftlich eingegebene Buchstaben/ – gebene Buchstaben/Zeichen zu löschen handschriftlich eingeben Zeichen löschen oder zu ändern: Geben Sie im Feld für die handschriftliche Texteingabe (1) ein Zeichen, einen Buch- Tippen Sie in der Liste (3) das eigent- •...
  • Seite 139 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Darstellung des Center Displays Themenbezogene Informationen Neue Zeile im Feld für die handschriftliche ändern Tastatur auf dem Center Display verwen- Texteingabe einfügen • den (S. 130) Sie können die Darstellung des Center Dis- plays ändern, indem Sie ein entsprechendes Thema auswählen.
  • Seite 140 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Systemlautstärke des Center Systemeinheiten ändern Themenbezogene Informationen Displays ändern und Einstellungen im Topmenü des Center • Einstellungen zu Einheiten können im Menü stummschalten Displays ändern (S. 139) Einstellungen auf dem Center Display vorge- nommen werden. Sie können die Systemlautstärke des Center Center Display aktivieren und deaktivieren •...
  • Seite 141 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Systemsprache ändern Einstellungen im Topmenü des Systemeinheiten ändern (S. 138) • Center Displays ändern Die Spracheinstellungen erfolgen im Menü Einstellungen auf dem Center Display. Über das Center Display können die Einstel- lungen und Informationen zu vielen Fahr- ACHTUNG zeugfunktionen angepasst werden.
  • Seite 142 Kontextbezogene Einstellung ist eine Ver- heruntergeladen werden, so wie es z. B. auch knüpfung zu einer bestimmten Einstellung, die bei der App Volvo ID der Fall ist. Einstellun- Themenbezogene Informationen mit der auf dem Bildschirm angezeigten akti- gen zu diesen Apps nehmen Sie nicht über Übersicht Center Display (S.
  • Seite 143 Systemeinstellungen auf die Werksein- stellungen zurück. Bei einem Besitzerwechsel Auf Werkseinstellungen zurücksetzen • muss auch der Dienst Volvo On Call* auf den – zum Löschen aller Daten und Dateien neuen Besitzer umgestellt werden. sowie zum Zurücksetzen aller Einstellun- gen auf die ab Werk voreingestellten Themenbezogene Informationen Werte.
  • Seite 144 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Tabelle zu den Einstellungen des 2. Tippen Sie dann auf System Unterkategorien Center Displays Werkseinstellungen zurücksetzen. Fahrpräferenzen Individueller Fahrmo- Das Menü Einstellungen des Center Displays 3. Wählen Sie die gewünschte Art des ist in Haupt- und ungeordnete Kategorien Zurücksetzens.
  • Seite 145 • sitze, Navigationssystem*, Audio- und Medi- zurücksetzen (S. 141) Fahrzeugmodem-Internet ensystem, Sprache und Sprachsteuerung. Volvo On Call Die globalen Einstellungen können geändert, aber nicht in einem bestimmten Fahrerprofil Volvo Service-Netzwerke gespeichert werden. Eine Änderung der globa- len Einstellungen wirkt sich auf alle Profile aus.
  • Seite 146 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Fahrerprofil wählen 2. Tippen Sie auf Profil Globale Einstellungen Beim Wechsel zu einem anderen Fahrerprofil Beim Start des Center Displays wird am obe- > Es wird die gleiche Liste wie für Alter- werden die globalen Einstellungen nicht geän- ren Displayrand angezeigt, welches Fahrer- native 1 angezeigt.
  • Seite 147 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Fahrerprofil umbenennen Fahrerprofil schützen 5. Die Wahl zum Schützen des Profils spei- chern durch Drücken auf Zurück Die im Fahrzeug verwendeten Fahrerprofile In bestimmten Fällen ist es wünschenswert, Schließen können umbenannt werden. verschiedene Einstellungen, die im Fahrzeug Tippen Sie im Topmenü...
  • Seite 148 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Transponderschlüssel mit dem Wählen Sie zunächst aus, mit welchem Profil 5. Gehen Sie auf Mit Schlüssel verbinden Fahrerprofil verknüpfen der Schlüssel verknüpft werden soll, sofern um das Profil mit dem Schlüssel zu ver- das gewünschte Profil nicht bereits aktiv ist. knüpfen.
  • Seite 149 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Einstellungen von Fahrerprofilen Meldung auf dem Center Display 6. Tippen Sie auf zurücksetzen > Der aktuelle Schlüssel ist jetzt mit dem Bei bestimmten Ereignissen erscheinen auf Fahrerprofil verknüpft und bleibt es, bis dem Center Display Meldungen, die Ihrer In einem oder mehreren Fahrerprofilen das Kästchen bei Mit Schlüssel...
  • Seite 150 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Meldung im Center Display Deaktivieren einer mit der Meldung verknüpf- Neue Meldung quittieren verwalten ten Funktion angezeigt werden. Bei Meldungen mit Tasten: Auf dem Center Display angezeigte Meldun- Pop-up-Meldungen Tippen Sie auf die Taste zur Durchführung – gen werden in den jeweiligen Ansichten des Manche Meldungen werden auch als Pop-up- der vorgeschlagenen Aktion oder lassen...
  • Seite 151 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Behandlung gespeicherter Head-Up-Display* Gespeicherte Meldung lesen Meldungen vom Center Display Rufen Sie das Topmenü des Center Dis- Das Head-up-Display ist eine Ergänzung zum plays auf. Fahrerdisplay und projiziert Informationen Meldungen, die auf dem Fahrerdisplay oder vom Fahrerdisplay auf die Windschutz- Center Display angezeigt und gespeichert >...
  • Seite 152 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Das Schneeflockensymbol leuchtet ACHTUNG auf, wenn Glättegefahr besteht. Folgende Bedingungen können die Sicht- barkeit der auf dem Head-up-Display ange- zeigten Informationen beeinträchtigen ACHTUNG Das Tragen einer polarisierenden Son- • nenbrille Bei bestimmten Arten der Fehlsichtigkeit kann die Benutzung des Head-up-Displays Eine Fahrhaltung, bei der sich der Fah- •...
  • Seite 153 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Head-up-Display* aktivieren und Einstellungen für Head-Up- Themenbezogene Informationen deaktivieren Display* Head-up-Display* aktivieren und deaktivie- • ren (S. 151) Die Aktivierung und Deaktivierung des Head- Stellen Sie die Anzeige des Head-up-Displays up-Displays ist möglich, nachdem das Fahr- auf der Windschutzscheibe optimal ein. Reinigung des Head-up-Displays* und •...
  • Seite 154 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Helligkeit und Höhe einstellen Niedriger positionieren Bestätigen Die Helligkeit der Anzeige wird automatisch an die im Hintergrund herrschenden Lichtver- hältnisse angepasst. Auch die Helligkeit der anderen Displays im Fahrzeug wirkt sich auf die Helligkeit aus. Tippen Sie in der Ansicht Funktionen des Center Displays auf das Symbol für Head- Über das Tastenfeld an der Fahrertür kann die...
  • Seite 155 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Sprachsteuerung WARNUNG ACHTUNG Die Sprachsteuerung bietet die Möglichkeit, Der Fahrer ist stets dafür verantwortlich, Die Sprachsteuerung wird nicht von allen Funktionen im Fahrzeug durch gesprochene dass das Fahrzeug auf sichere Weise Systemsprachen unterstützt. Die unter- Befehle zu bedienen, zum Beispiel Funktio- gefahren wird und dass alle geltenden Ver- stützten Sprachen sind in der Liste über nen der Klimaanlage, des Radios oder eines...
  • Seite 156 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Sprachsteuerung verwenden Beachten Sie folgendes: rend der Sprachsteuerung andere Tasten zu verwenden. Alle anderen Tonsignale werden Sprechen Sie nach dem Tonsignal mit nor- • Sprachsteuerung starten jedoch während des Dialogs mit dem System maler Stimme und in normalem Tempo. stumm geschaltet, was bedeutet, dass es Um über das Sprachsteue- Nicht sprechen, wenn das System ant-...
  • Seite 157 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Beispiele für die Sprachsteuerung Geschwindigkeit ändern und Wiederholungs- Zahlen modus aktivieren/deaktivieren: Zahlen werden unterschiedlich angegeben, je Tippen Sie auf nachdem, welche Funktion gesteuert werden Tippen Sie im Topmenü auf 2. Sagen Sie " Rufe [Vorname] soll: Einstellungen [Familienname] [Nummernkategorie] ", Telefonnummer und Postleitzahl muss...
  • Seite 158 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Telefon per Sprachsteuerung Radio und Medien per " Mitteilung an [Kontakt] " - der Benutzer • wird aufgefordert, einen kurzen Befehl zu bedienen Sprachsteuerung bedienen sagen. Danach wird die Mitteilung vorge- Rufen Sie einen Kontakt an, bekommen Sie Nachfolgend sind die Befehle zur Sprach- lesen und der Benutzer kann die Mittei- Mitteilungen vorgelesen oder diktieren Sie...
  • Seite 159 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Radiofrequenz im gewählten Radiofre- Themenbezogene Informationen Einstellungen Sprachsteuerung quenzband. Sprachsteuerung (S. 153) • Hier werden die Einstellungen für die Sprach- " Radio " – FM-Radio wird eingeschaltet. • Sprachsteuerung verwenden (S. 154) steuerung vorgenommen. • " FM-Radio "...
  • Seite 160 DISPLAYS UND SPRACHSTEUERUNG Einstellungen System Systemsprachen und Einheiten Systemsprache Themenbezogene Informationen Sprachsteuerung (S. 153) • Sprachsteuerung verwenden (S. 154) • Telefon per Sprachsteuerung bedienen • (S. 156) Klimaanlage per Sprachsteuerung bedie- • nen (S. 214) Radio und Medien per Sprachsteuerung •...
  • Seite 161 BELEUCHTUNG...
  • Seite 162 Mit der Fahrzeugelektrik in Zündstellung II Drehring aus einer anderen Stellung in die Stellung sind die verschiedenen Positionen des Dreh- gebracht werden, um nur die Positionsleuchten einzuschal- ten. rings mit folgenden Funktionen verbunden: Volvo empfiehlt für den Fahrbetrieb Position * Option/Zubehör.
  • Seite 163 BELEUCHTUNG Lichtfunktionen über Center Blinker benutzen (S. 166) • WARNUNG Display einstellen Benutzung des Fernlichts (S. 164) • Das Beleuchtungssystem des Fahrzeugs Sie haben die Möglichkeit, über das Center kann nicht in allen Situationen entscheiden, Abblendlicht (S. 163) • Display verschiedene Beleuchtungsfunktio- ob das Tageslicht ausreicht, z.
  • Seite 164 BELEUCHTUNG Lichtverteilung der Scheinwerfer Positionsleuchten Wenn das Fahrzeug im Stand eingeschaltet anpassen ist, kann der Drehring aus einer anderen Stel- Die Positionsleuchten können verwendet lung in die Stellung für die Positionsleuchten werden, um anderen Verkehrsteilnehmern zu Dieses Fahrzeug braucht die Lichtverteilung gebracht werden, damit nur diese ein- signalisieren, ob das Fahrzeug hält oder beim Wechsel von Rechts- und Linksverkehr...
  • Seite 165 BELEUCHTUNG Tagesfahrlicht Abblendlicht auf Abblendlicht erfolgt auch beim Einschalten der Nebelscheinwerfer* und/oder -schluss- Das Fahrzeug ist mit Sensoren ausgestattet, Das Abblendlicht wird automatisch einge- leuchte. die die Lichtverhältnisse in der Umgebung schaltet, wenn sich beim Fahren in schwa- erfassen. Das Tagfahrlicht ist eingeschaltet, chem Tageslicht oder bei Dunkelheit der WARNUNG wenn sich der Drehring am Lenkradhebel in...
  • Seite 166 BELEUCHTUNG Benutzung des Fernlichts schalten, indem Sie den Lenkradhebel Tunnelerkennung nach vorn führen. Das Fahrzeug erkennt, dass es in einen Tunnel Das Fernlicht wird über den linken Lenkrad- hineinfährt und schaltet in diesem Fall von hebel bedient. Das Fernlicht ist die kräftigste Zum Deaktivieren den Lenkradhebel nach Tagfahrlicht auf Abblendlicht um.
  • Seite 167 BELEUCHTUNG Automatisches Fernlicht Automatisches Fernlicht aktivieren Das automatische Fernlicht wird durch Dre- Die Funktion Automatisches Fernlicht hen des linken Lenkradhebels in Stellung erkennt mithilfe eines Kamerasensors an der Oberkante der Windschutzscheibe das ein- und ausgeschaltet. Der Drehring Scheinwerferlicht entgegenkommender und geht dann automatisch zurück in Stellung das Rücklicht vorausfahrender Fahrzeuge .
  • Seite 168 BELEUCHTUNG Blinker benutzen Wenn dieses Symbol in Verbindung Themenbezogene Informationen mit der Meldung Aktives Fernlicht Lichtschalter (S. 160) • Die Blinkerleuchten des Fahrzeugs werden Zeitweilig nicht verfügbar auf dem mit dem linken Lenkradhebel betätigt. Je Benutzung des Fernlichts (S. 164) •...
  • Seite 169 BELEUCHTUNG Dynamisches Kurvenlicht* Die Funktion ist nur bei schwachem Tages- ACHTUNG licht oder bei Dunkelheit aktiviert, sofern das Das dynamische Kurvenlicht ist darauf ausge- Sie können diese automatische Blink- • Fahrzeug in Bewegung und das Abblendlicht legt, Kurven und Kreuzungen zusätzlich zu sequenz abbrechen, indem Sie den eingeschaltet ist.
  • Seite 170 BELEUCHTUNG Nebelschlussleuchte Bremsleuchten leuchtet das Symbol auf dem Fahrer- display. Eine Nebelschlussleuchte leuchtet sehr viel Die Bremsleuchten werden automatisch heller als die normalen Heckleuchten. Sie beim Bremsen eingeschaltet. Die Nebelschlussleuchte wird automatisch sollte daher nur eingeschaltet werden, wenn Die Bremsleuchte leuchtet, wenn das Brems- ausgeschaltet, wenn der Motor abgestellt die Sicht durch Nebel, Schnee, Rauch oder pedal betätigt oder das Fahrzeug durch eines...
  • Seite 171 BELEUCHTUNG Notbremsleuchten Warnblinkanlage ACHTUNG Die Notbremsleuchten werden aktiviert, um Die Warnblinkanlage warnt andere Verkehrs- Je nach Land können die Vorschriften zur den Verkehr hinter dem Fahrzeug vor einem teilnehmer durch gleichzeitiges Aufblinken Verwendung der Warnblinkanlage variie- starken Abbremsen zu warnen. sämtlicher Blinkerleuchten.
  • Seite 172 BELEUCHTUNG Annäherungsbeleuchtung Automatische Beleuchtung Innenbeleuchtung verwenden Die Wegbeleuchtung wird beim Entriegeln Im Fahrzeuginnenraum stehen verschiedene des Fahrzeugs eingeschaltet und dient der Beleuchtungsmodi zur Verfügung, wie z. B. Ein Teil der Außenbeleuchtung kann nach der Fernaktivierung der Fahrzeugbeleuchtung. die Innenraumbeleuchtung oder die einstell- Verriegelung des Fahrzeugs weiterhin einge- schaltet bleiben und somit als Wegbeleuch- Die Funktion wird aktiviert, wenn der Trans-...
  • Seite 173 BELEUCHTUNG Automatik für die Innenbeleuchtung eine Seitentür geschlossen wird Spiegelbeleuchtung* der • Sonnenblende eine Seitentür seit ca. 2 Minuten geöffnet • Leseleuchte rechte Seite Die Beleuchtung des Spiegels in der Sonnen- ist. blende wird beim Öffnen und Schließen des Leseleuchten Hintere Dachhimmelbeleuchtung Spiegels ein- und ausgeschaltet.
  • Seite 174 BELEUCHTUNG Innenbeleuchtung einstellen dung eingeschaltet ist. Das Stimmungslicht Beleuchtung ist eingeschaltet, wenn die Zün- kann im Center Display angepasst und auch dung eingeschaltet ist. Je nach Zündstellung wird die Innenraumbe- über das Daumenrad im Armaturenbrett gere- leuchtung unterschiedlich eingeschaltet. Die Helligkeit ändern gelt werden.
  • Seite 175 BELEUCHTUNG Themenbezogene Informationen Innenbeleuchtung (S. 170) • Lichtfunktionen über Center Display ein- • stellen (S. 161) Zündstellungen (S. 474) •...
  • Seite 177 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL...
  • Seite 178 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Scheiben, Glas und Spiegel Einklemmschutz von Fenstern und Windschutzscheibenheizung aktivieren • Sonnenblenden und deaktivieren* (S. 232) Im Fahrzeug finden sich Bedienelemente für verschiedene Fenster, Scheiben und Spiegel. Heckscheiben- und Außenspiegelheizung Alle elektrisch betätigten Fenster und Son- •...
  • Seite 179 Zu Beginn ist das Fenster geschlossen. 2. Dann den Schalter im manuellen Modus dreimal bis zum Anschlag nach oben bewegen. > Das System wird automatisch initial- isiert. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an eine Werkstatt. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. * Option/Zubehör.
  • Seite 180 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Fensterheber Fensterheber bedienen WARNUNG An jeder Tür befindet sich ein Bedienfeld für Mit dem Bedienfeld an der Fahrertür können Kinder, andere Insassen oder Gegenstände die elektrischen Fensterheber. Die Fahrertür alle Fensterheber bedient werden - mit den können von beweglichen Teilen einge- verfügt über Bedienelemente, um alle Fenster Bedienfeldern an den übrigen Türen können...
  • Seite 181 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Es kann auch eine Bedienung über Transpon- Themenbezogene Informationen derschlüssel oder die schlüssellose Entriege- Fensterheber (S. 178) • lung* mit dem Handgriff der Tür erfolgen. Einklemmschutz von Fenstern und Son- • nenblenden (S. 176) WARNUNG Wiederherstellungssequenz für Ein- •...
  • Seite 182 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Sonnenrollo verwenden* Heckablage Bedienung über das Center Display in der Mittelkonsole Beide Fondtüren sind mit integrierten Son- Kurz auf die Taste nenrollos ausgestattet und es gibt einen Sonnenschutz integrierten Sonnenrollo für die Heckscheibe. Heckscheibe in der Funkti- Fondtür (manuell betätigt) onsansicht im Center Display drücken - die Sonnenblende...
  • Seite 183 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Rückspiegel Abblendfunktion des Rückspiegels Abblendfunktion des Rückspiegels einstel- • einstellen len (S. 181) Rückspiegel und Außenspiegel dienen dazu, dem Fahrer optimale Sicht nach hinten zu Winkel der Außenspiegel verstellen Wenn helles Licht von hinten auf den Spiegel •...
  • Seite 184 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Winkel der Außenspiegel Die Bedienelemente für manuelle Abblendung Im Rückspiegel befinden sich ein nach vorn verstellen sind bei Spiegeln mit automatischer Abblen- und ein nach hinten gerichteter Sensor, die bei dung nicht vorhanden. der Erkennung und Eliminierung blendenden Für optimale Sicht nach hinten müssen die Lichts zusammenwirken.
  • Seite 185 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL 2. Spiegel mit dem Einstellhebel in der Mitte 2. Zum Ausklappen der Spiegel die Tasten L Tippen Sie im Topmenü des Center Dis- einstellen. und R erneut gleichzeitig drücken. plays auf Einstellungen 3. Die Taste L oder R erneut drücken. Die 3.
  • Seite 186 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Schiebedach* ACHTUNG WARNUNG Das Schiebedach lässt sich an der hinteren Kinder, andere Insassen oder Gegenstände Wenn Sie die Spiegel von Hand mit den Kante vertikal (Belüftungsstellung) oder hori- können von beweglichen Teilen einge- Tasten L und R einklappen, und dann das zontal (geöffnete Stellung) öffnen.
  • Seite 187 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Schiebedach bedienen* Schlüssellos verriegeln und entriegeln* • WICHTIG (S. 288) Bei der Bedienung der Schalter am Dachhim- Vor dem Öffnen des Schiebedachs • mel wird das Schiebedach horizontal Fahrzeug mit dem Transponderschlüssel • Schnee und Eis entfernen. Vorsicht zunächst auf eine Komfortstellung geöffnet.
  • Seite 188 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Es kann auch eine Bedienung über Transpon- WICHTIG derschlüssel oder die schlüssellose Entriege- Öffnen Sie das Schiebedach nicht, • lung* mit dem Handgriff der Tür erfolgen. wenn der Dachgepäckträger montiert ist. WARNUNG Legen Sie keine schweren Gegen- •...
  • Seite 189 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL stattdessen nach vorn/unten in die Stellung Belüftungsstellung Themenbezogene Informationen für manuelles Schließen drücken. Schiebedach* (S. 184) • Einklemmschutz von Fenstern und Son- • Automatische Betätigung nenblenden (S. 176) Schiebedach öffnen – den Schalter nach – Schlüssellos verriegeln und entriegeln* hinten in die Stellung zum automatischen •...
  • Seite 190 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Wischerblätter und Scheibenwischer einschalten Intervallbetrieb Scheibenreinigungsflüssigkeit Zum Aktivieren des Intervallbetriebs Die Scheibenwischer dienen der Reinigung den Hebel nach oben führen. Das Dau- der Windschutzscheibe. Am rechten Lenk- Die Wischer dienen zusammen mit der menrad verwenden, um im Intervallbetrieb die radhebel können Sie die verschiedenen Scheibenreinigungsflüssigkeit dafür, die Anzahl der Wischvorgänge pro Zeiteinheit ein-...
  • Seite 191 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Regensensor verwenden Themenbezogene Informationen der Stellung für einen einzelnen Wischvorgang stehen. Regensensor verwenden (S. 189) • Die Scheibenwischer werden automatisch mit Hilfe des Regensensors, der die Wasser- Windschutzscheiben- und Scheinwerfer- Den Regensensor aktivieren. Dazu auf die •...
  • Seite 192 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Speicherfunktion des Wischerblätter der Windschutzscheibe • WICHTIG Regensensors aktivieren und wechseln (S. 697) Die Scheibenwischer können sich in Bewe- deaktivieren Scheibenwischer einschalten (S. 188) • gung setzen und in der Waschanlage Die Scheibenwischer werden automatisch beschädigt werden. Deaktivieren Sie den mit Hilfe des Regensensors, der die Wasser- Regensensor bei laufendem Motor oder menge auf der Windschutzscheibe erfasst,...
  • Seite 193 FENSTER, SCHEIBEN UND SPIEGEL Windschutzscheiben- und Den rechten Lenkradhebel in Richtung nigt, wenn das Fern- oder Abblendlicht einge- – Scheinwerferwaschanlage Lenkrad führen, um die Windschutzschei- schaltet ist. verwenden ben- und die Scheinwerferwaschanlage zu Themenbezogene Informationen starten. Windschutzscheiben- und Scheinwerfer- Regensensor verwenden (S. 189) •...
  • Seite 195 SITZE UND LENKRAD...
  • Seite 196 SITZE UND LENKRAD Manuell verstellbarer Vordersitz Die Lendenwirbelstütze* durch Drücken Länge des Sitzpolsters am Vordersitz* ein- • stellen (S. 200) der Taste Auf/Ab/Vor/Zurück einstellen. Für einen verbesserten Sitzkomfort wurden die Vordersitze des Fahrzeugs mit verschie- Einstellungen zur Massage* auf dem Vor- Zum Anheben/Absenken des Sitzes den •...
  • Seite 197 SITZE UND LENKRAD Elektrisch verstellbarer* Vordersitz Elektrisch verstellbaren* Themenbezogene Informationen Vordersitz einstellen Manuell verstellbarer Vordersitz (S. 194) • Für einen verbesserten Sitzkomfort wurden die Vordersitze des Fahrzeugs mit verschie- Stellen Sie die gewünschte Sitzposition mit- Elektrisch verstellbaren* Vordersitz ein- • denen Einstellungsmöglichkeiten ausgestat- hilfe der Bedienelemente am Sitzpolster des stellen (S.
  • Seite 198 SITZE UND LENKRAD Position von Sitzen, Schalter, um die Lendenwirbelstütze vor/ Einstellungen zur Massage* auf dem Vor- • Außenspiegeln und Head-up- zurück einzustellen. dersitz (S. 198) Display* speichern Zum Anheben/Absenken der vorderen Seitenwangen* am Vordersitz einstellen • Sitzpolsterkante pumpende Bewegungen (S.
  • Seite 199 SITZE UND LENKRAD Gespeicherte Position von Sitzen, Position speichern Elektrisch verstellbaren* Vordersitz ein- • Außenspiegeln und Head-up- stellen (S. 195) Bringen Sie Sitz, Seitenspiegel und Head- Display* anwenden up-Display in die gewünschte Position. Gespeicherte Position von Sitzen, Außen- • spiegeln und Head-up-Display* anwenden Mithilfe der Speichertasten lassen sich die 2.
  • Seite 200 SITZE UND LENKRAD Einstellungen zur Massage* auf Themenbezogene Informationen Bei geschlossener Vordertür dem Vordersitz Manuell verstellbarer Vordersitz (S. 194) • Halten Sie eine der Speichertasten 1 ( – Sie können die Einstellungen sowohl über Elektrisch verstellbarer* Vordersitz oder 2 ( ) gedrückt, bis Sitz, Seitenspie- •...
  • Seite 201 SITZE UND LENKRAD Massagefunktionen* Vordersitz Erweitert Lw.-Stütze oder Schulter Länge des Sitzpolsters am Vordersitz* ein- • einstellen aus. stellen (S. 200) Intensität : Wählen Sie Gering Normal Seitenwangen* am Vordersitz einstellen Sie können die Einstellungen sowohl über • • (S. 201) den Multifunktionsschalter am Sitz als auch oder Hoch...
  • Seite 202 SITZE UND LENKRAD Länge des Sitzpolsters am Themenbezogene Informationen Vordersitz* einstellen Manuell verstellbarer Vordersitz (S. 194) • Je nach gewähltem Ausstattungsniveau wird Elektrisch verstellbarer* Vordersitz • die Länge des Sitzpolsters entweder mit dem (S. 195) Multifunktionsschalter* an der Seite des Sitz- Elektrisch verstellbaren* Vordersitz ein- •...
  • Seite 203 SITZE UND LENKRAD Seitenwangen* am Vordersitz 2. Wählen Sie in der Ansicht zur Sitzeinstel- 3. Lassen Sie den Griff los und achten Sie einstellen lung Sitzflächenerweiterung aus. darauf, dass das Sitzpolster in der gewünschten Stellung einrastet. Komfort auf dem Vordersitz erhöhen durch Drücken Sie die vordere Taste am Vier- •...
  • Seite 204 SITZE UND LENKRAD Lendenwirbelstütze Vordersitz* 2. Wählen Sie in der Ansicht zur Sitzeinstel- Beifahrersitz vom Fahrersitz aus einstel- • einstellen lung Seitenpolster aus. len* (S. 204) Die Lendenwirbelstütze wird mithilfe der Drücken Sie die vordere Taste am 4- • Schalter an der Seite des Sitzpolsters einge- Wege-Schalter, um die Seitenwangen stellt.
  • Seite 205 SITZE UND LENKRAD Lendenwirbelstütze in Fahrzeugen mit 2. Wählen Sie in der Ansicht zur Sitzeinstel- lung Lw.-Stütze aus. Vier-Wege-Lendenwirbelstütze einstellen Drücken Sie die Auf-/Ab-Taste des run- • den Schalters nach oben bzw. unten , um die Lendenwirbelstütze nach oben/unten zu verstellen. Drücken Sie den vorderen Teil •...
  • Seite 206 SITZE UND LENKRAD Beifahrersitz vom Fahrersitz aus Lendenwirbelstütze in Fahrzeugen mit Gespeicherte Position von Sitzen, Außen- • einstellen* spiegeln und Head-up-Display* anwenden Zwei-Wege-Lendenwirbelstütze (S. 197) einstellen Der Beifahrersitz kann vom Fahrersitz aus Massagefunktionen* Vordersitz einstellen verstellt werden. • (S. 199) Funktion aktivieren Länge des Sitzpolsters am Vordersitz* ein- •...
  • Seite 207 SITZE UND LENKRAD Rückenlehnen im Fond Massagefunktionen* Vordersitz einstellen • umklappen* (S. 199) Länge des Sitzpolsters am Vordersitz* ein- Die Rückenlehnen im Fond sind in zwei Teile • stellen (S. 200) eingeteilt. Die beiden Teile können separat umgeklappt werden. Einstellungen zur Massage* auf dem Vor- •...
  • Seite 208 SITZE UND LENKRAD 3. Eine der Tasten links an der Heckablage WICHTIG ACHTUNG gedrückt halten. Wenn die Rückenlehne umgeklappt wer- Um ein vollständiges Umklappen der hint- 4. Der Sitz wird entriegelt, verbleibt aber den soll, darf kein Gegenstand im Fond lie- eren Rückenlehnen zu ermöglichen, müs- noch in der gleichen Position.
  • Seite 209 SITZE UND LENKRAD Kopfstützen im Fond einstellen Themenbezogene Informationen Kopfstützen im Fond einstellen (S. 207) • Stellen Sie die Kopfstütze am mittleren Sitz- platz auf die Körpergröße des Insassen ein. Geheimverriegelung (S. 298) • Für eine bessere Sicht nach hinten können Privatverriegelung (Private Locking) akti- •...
  • Seite 210 SITZE UND LENKRAD Lenkrad-Bedienelemente und Kopfstützen der äußeren Sitze des WARNUNG Signalhorn Rücksitzes über das Center Display* Klappen Sie die Kopfstützen der äußeren herunterklappen Am Lenkrad befinden sich das Signalhorn Sitzplätze nicht um, wenn sich Personen Die äußeren Kopfstützen können in der Funkti- sowie Bedienelemente für u.
  • Seite 211 SITZE UND LENKRAD Lenkradschloss Lenkrad einstellen Signalhorn Das Lenkradschloss erschwert die Lenkung Das Lenkrad kann in verschiedene Stellungen des Fahrzeugs, zum Beispiel bei nicht erlaub- gebracht werden. ter Entwendung. Beim Ent- bzw. Verriegeln des Lenkschlosses kann ein mechanisches Geräusch zu hören sein. Lenkradschloss aktivieren Das Lenkradschloss wird aktiviert, wenn der Motor abgestellt ist und das Fahrzeug von...
  • Seite 212 SITZE UND LENKRAD Geschwindigkeitsabhängiger Lenkwider- Lenkradverstellung in Fahrzeugen mit Lenkradverstellung in Fahrzeugen ohne • stand (S. 304) Knie-Airbag Knie-Airbag Hebel für die Lenkradverstellung. Hebel für die Lenkradverstellung. Den Hebel nach vorn bewegen, um das Den Hebel nach hinten bewegen, um das Lenkrad freizugeben.
  • Seite 213 KLIMA...
  • Seite 214 KLIMA Klimaanlage Klimazonen Luftverteilung (S. 218) • Das Fahrzeug ist mit elektronischer Klimati- Verschiedene Klimazonen bieten unter- Bedienelemente der Klimaanlage (S. 224) • sierung ausgestattet. Die Klimaanlage kühlt, schiedliche Temperatur-Regelungsmöglich- heizt oder entfeuchtet die Luft im Fahrzeug- keiten für Bestimmte Teile des Fahrzeugin- innenraum.
  • Seite 215 KLIMA Klimasensoren Gefühlte Temperatur Mit Interior Air Quality System* gibt es auch einen Luftqualitätssensor, der sich im Luftein- Die Klimaanlage verfügt über verschiedene Bei der Regelung des Innenraumklimas wird lass der Klimaanlage befindet. Sensoren, mit deren Hilfe die Klimaregelung nicht die objektive, sondern die gefühlte Tem- im Fahrzeug erfolgt.
  • Seite 216 KLIMA Klimaanlage per Sprachsteuerung „ Lüfter auf Max. stellen “/„ Lüfter Aktiviert/deaktiviert die Heckscheiben- • ausschalten und Seitenspiegelheizung. bedienen “ - Ändert die Gebläsestufe „ Lenkradheizung einschalten “/ Mit den folgenden Sprachbefehlen können • „ Lenkradheizung ausschalten “ - Akti- Sie die Klimaanlage steuern und z.
  • Seite 217 • gereinigt werden. Einstellungen Sprachsteuerung (S. 157) • Reinigungsmittel und Pflegeprodukte verwen- den, die von Volvo für die Reinigung der Innenausstattung empfohlen sind. Luftreinigungssystem Außer dem Innenraumfilter ist das Fahrzeug mit weiteren Luftreinigungssystemen ausge- rüstet, die dabei helfen, eine hohe Luftqualität im Fahrzeug Innenraum zu erhalten.
  • Seite 218 KLIMA CleanZone* Clean Zone Interior Package* Hierfür muss gegeben sein: Die Funktion CleanZone kontrolliert und zeigt Das Clean Zone Interior Package (CZIP) Dass alle Türen und die Heckklappe • an, ob alle Voraussetzungen für eine gute umfasst verschiedene Modifizierungen, die geschlossen sind.
  • Seite 219 KLIMA Interior Air Quality System* Luftqualitätssensor* aktivieren und Themenbezogene Informationen deaktivieren Luftqualitätssensor* aktivieren und deakti- • Das Interior Air Quality System (IAQS) ist ein vieren (S. 217) vollautomatisches Luftreinigungssystem. Es Der Luftqualitätssensor gehört zum vollauto- scheidet Gase und Partikel aus der Luft ab matischen Luftqualitätssystem Interior Air Luftqualität (S.
  • Seite 220 Die Funktion wird beim Einschalten des regelmäßig der Filter ausgetauscht werden. Im automatischen Klimaanlagenbetrieb erfolgt Gebläses automatisch gestartet. Das Filter gemäß der Empfehlung des Volvo- auch die Luftverteilung automatisch. Bei Serviceprogramms austauschen. Wird das Bedarf kann die Luftverteilung auch manuell Feinstäube werden mitunter als PM...
  • Seite 221 KLIMA Luftverteilung ändern Bei Bedarf können Sie die Luftverteilung manuell ändern. Öffnen Sie die Ansicht Klima im Center Display durch Antippen des Symbols in der Mitte der Klimaleiste. Anordnung der verstellbaren Belüftungsdüsen im Tasten für die Luftverteilung in der Ansicht Klima. Innenraum.
  • Seite 222 KLIMA Belüftungsdüsen öffnen, schließen Themenbezogene Informationen Belüftungsdüsen ausrichten und ausrichten Luftverteilung (S. 218) Den Hebel in der Mitte der Belüftungs- • – düse seitlich/vertikal führen, um den Luft- Einige Belüftungsdüsen im Innenraum lassen Belüftungsdüsen öffnen, schließen und • strom durch die Düse zu richten. sich öffnen, schließen und individuell ausrich- ausrichten (S.
  • Seite 223 KLIMA Tabelle über mögliche Luftverteilungsmuster Bei Bedarf können Sie die Luftverteilung manuell ändern. Dabei sind folgende Einstel- lungen möglich. Luftverteilung Wirkung Wenn im manuellen Modus alle Tasten für die Luftverteilung deaktiviert werden, wird die Klimaanlage wieder in den Automatik- modus versetzt. Die meiste Luft strömt aus den Entfrosterdüsen.
  • Seite 224 KLIMA Luftverteilung Wirkung Die meiste Luft strömt aus den Belüftungsdüsen am Boden. Ein kleiner Leitet warme oder kalte Luft zum Boden. Teil der Luft strömt aus den übrigen Belüftungsdüsen. Die meiste Luft strömt aus den Entfrosterdüsen und den Belüftungsdü- Sorgt bei warmer und trockener Witterung für ein sen am Armaturenbrett.
  • Seite 225 KLIMA Luftverteilung Wirkung Die meiste Luft strömt aus den Belüftungsdüsen am Armaturenbrett Sorgt bei Sonnenschein und kühler Witterung für ein und am Boden. Ein kleiner Teil der Luft strömt aus den übrigen Belüf- angenehmes Klima. tungsdüsen. Die meiste Luft strömt aus den Entfrosterdüsen sowie den Belüftungs- Sorgt für ausgewogenen Klimakomfort im Innenraum.
  • Seite 226 KLIMA Bedienelemente der Klimaanlage Hauptklima Zusätzlich zu den in der Klimaleiste aufgeführ- Die Funktionen der Klimaanlage werden über ten Funktionen können Sie in der Register- die Regler auf der Mittelkonsole, das Center Hauptklima karte weitere Hauptklimafunktio- Display und das hintere Klima-Bedienfeld an nen bedienen.
  • Seite 227 KLIMA Sitzheizung vorn* aktivieren und Regler für die Luftverteilung. Maximale Entfrostung aktivieren und • deaktivieren deaktivieren (S. 231) Gebläseregler. Windschutzscheibenheizung aktivieren Damit stets für den gewohnten Komfort • und deaktivieren* (S. 232) gesorgt ist, können die Sitze von Fahrer und AUTO –...
  • Seite 228 KLIMA Automatischen Start der Themenbezogene Informationen WARNUNG Sitzheizung* aktivieren und Bedienelemente der Klimaanlage (S. 224) • Die elektrische Sitzheizung sollte nicht von deaktivieren Sitzheizung vorn* aktivieren und deaktivie- • Personen genutzt werden, die aufgrund Damit stets für den gewohnten Komfort ren (S.
  • Seite 229 KLIMA Rücksitzheizung* aktivieren und Sitzbelüftung vorn aktivieren und WARNUNG deaktivieren deaktivieren* Die elektrische Sitzheizung sollte nicht von Damit stets für den gewohnten Komfort Die Sitzbelüftung sorgt bei warmer Witte- Personen genutzt werden, die aufgrund gesorgt ist, können die Sitze von Fahrer und rung für besonders hohen Fahrkomfort.
  • Seite 230 KLIMA Lenkradheizung aktivieren und Themenbezogene Informationen deaktivieren* Bedienelemente der Klimaanlage (S. 224) • Damit stets für den gewohnten Komfort Automatischen Start der Lenkradheizung* • gesorgt ist, kann das Lenkrad bei Kälte aktivieren und deaktivieren (S. 229) 2. Drücken Sie wiederholt die Taste für die beheizt werden.
  • Seite 231 KLIMA Automatischen Start der Automatische Klimaregelung ACHTUNG Lenkradheizung* aktivieren und aktivieren Temperatur und Gebläsestärke lassen sich deaktivieren Mit der automatischen Klimaregelung wer- ändern, ohne dass dafür die Klimaautoma- Damit stets für den gewohnten Komfort den mehrere Klimafunktionen automatisch tik deaktiviert werden muss. Die Klimaau- geregelt.
  • Seite 232 KLIMA Umluftbetrieb aktivieren und Zeiteinstellung für Umluftbetrieb ACHTUNG deaktivieren aktivieren und deaktivieren Der Umluftbetrieb kann nicht aktiviert wer- Im Umluftbetrieb wälzt die Klimaanlage die Im Umluftbetrieb wälzt die Klimaanlage die den, wenn die maximale Entfrostung läuft. Luft im Innenraum um und lässt dadurch Luft im Innenraum um und lässt dadurch schlechte Luft, Abgase o.
  • Seite 233 KLIMA Maximale Entfrostung aktivieren Fahrzeuge mit Windschutzscheibenheizung: und deaktivieren Drücken Sie die Taste wiederholt, um zwi- – Mit der maximalen Entfrostung werden die schen den folgenden drei Einstellungen zu Fensterscheiben schnell von Beschlag und wechseln: Eis befreit. Windschutzscheibenheizung einge- • Beim Einschalten der maximalen Entfrostung schaltet werden die automatische Klimaregelung und...
  • Seite 234 KLIMA Windschutzscheibenheizung Maximale Entfrostung über das Center Drücken Sie die Taste wiederholt, um zwi- – aktivieren und deaktivieren* schen den folgenden drei Einstellungen zu Display aktivieren und deaktivieren wechseln: Die Windschutzscheibenheizung befreit die Scheibe schnell von Eis und Beschlag. Windschutzscheibenheizung einge- •...
  • Seite 235 KLIMA Automatischen Start der Heckscheiben- und ACHTUNG Windschutzscheibenheizung* Außenspiegelheizung aktivieren An jeder Seite der Windschutzscheibe gibt aktivieren und deaktivieren und deaktivieren es ganz außen eine dreieckige Fläche, die Die Windschutzscheibenheizung befreit die Mit der Beheizung von Heckscheibe und nicht beheizt wird. Dort kann das Entfros- Scheibe schnell von Eis und Beschlag.
  • Seite 236 KLIMA Automatische Beheizung von Gebläsestärke an den Vordersitzen Heckscheiben- und Heckscheibe und Außenspiegeln Außenspiegelheizung im Center einstellen aktivieren und deaktivieren Display aktivieren und deaktivieren Die Gebläsestärke kann auf verschiedene Mit der Beheizung von Heckscheibe und automatisch geregelte Stufen für die Vorder- Außenspiegeln lassen sich diese schnell von sitze eingestellt werden.
  • Seite 237 KLIMA Temperatur an den Vordersitzen ACHTUNG regeln Da die Klimaanlage den Luftstrom inner- Die Temperatur kann für die Klimazonen den halb der eingestellten Gebläsestärke auto- Vordersitzen auf den gewünschten Tempera- matisch an den jeweiligen Bedarf anpasst, turgrad eingestellt werden. kann die Gebläsestärke bei unveränderter Einstellung variieren.
  • Seite 238 KLIMA Temperatur synchronisieren Die Synchronisierung wird durch einen weite- ren Druck auf Temperatur synchronisieren Die Temperatur in den verschiedenen Klima- oder durch ändern der Temperatureinstellun- zonen des Fahrzeugs kann mit der für die gen für eine der anderen Klimazonen (Beifah- Fahrerseite eingestellten Temperatur syn- rer, Fond) beendet.
  • Seite 239 KLIMA Klimaanlage ein- und ausschalten Standklima ACHTUNG Die Klimaanlage kühlt und entfeuchtet bei Standklima ist ein Sammelbegriff für ver- Die Klimaanlage kann nicht eingeschaltet Bedarf die hereinströmende Luft. schiedene Funktionen, die das Klima des werden, wenn der Gebläseregler in Stel- Wenn die Funktion aktiviert ist, wird die Kli- Fahrzeuginnenraums verbessern, wenn das lung...
  • Seite 240 KLIMA Vorklimatisierung Themenbezogene Informationen ACHTUNG Standklima (S. 237) • Die Vorklimatisierung ist eine Klimaanlagen- Die Vorklimatisierung steht nur zur Verfü- funktion, die - nach Möglichkeit - versucht, Starten und Beenden der Vorklimatisie- • gung, wenn das Fahrzeug an eine Steck- im Inneren des Fahrzeugs vor der Abfahrt rung (S.
  • Seite 241 Einstellungen können > Die Vorklimatisierung wird ein- bzw. über ein Gerät vorgenommen werden, auf ausgeschaltet, und die Taste leuchtet dem die Volvo On Call*-App installiert ist. Die auf bzw. erlischt. Vorklimatisierung wärmt oder kühlt den Fahr- zeuginnenraum mithilfe der Klimaanlage des Gilt nicht für Heizung mit Kraftstoffbetrieb.
  • Seite 242 Vorkli- ist. matisierung des Fahrzeuginnenraums auch Zeiteinstellung der Vorkonditionierung • über die App Volvo On Call* erfolgen. Im Timer können bis zu 8 verschiedene Werte aktivieren und deaktivieren (S. 242) für folgende Einstellungen programmiert wer- Zeiteinstellung für die Vorklimatisierung •...
  • Seite 243 KLIMA Zeiteinstellung für die 3. Tippen Sie auf Timer hinzufügen 7. Tippen Sie auf Bestätigen , um die Pro- Vorkonditionierung hinzufügen grammierung zu bestätigen. > Ein Popup-Fenster wird angezeigt. und bearbeiten > Die programmierte Uhrzeit wird der Liste hinzugefügt und aktiviert. Mit dem Timer für die Vorkonditionierung ACHTUNG können Sie bis zu 8 Uhrzeiten programmie-...
  • Seite 244 KLIMA Zeiteinstellung der 2. Tippen Sie auf Klima im Stand 3. Aktivieren/deaktivieren Sie eine program- Vorkonditionierung aktivieren und mierte Uhrzeit, indem Sie die Timer-Taste 3. Tippen Sie auf die Uhrzeit, die geändert deaktivieren rechts neben dieser antippen. werden soll. > Die Timer-Einstellung wird aktiviert Je nach Bedarf können Sie im Timer pro- >...
  • Seite 245 KLIMA Zeiteinstellung für die Themenbezogene Informationen Themenbezogene Informationen Vorklimatisierung löschen Vorklimatisierung (S. 238) Vorklimatisierung (S. 238) • • Eine nicht mehr benötigte Zeiteinstellung für Zeiteinstellung Vorkonditionierung Zeiteinstellung Vorkonditionierung • • die Vorklimatisierung kann gelöscht werden. (S. 240) (S. 240) Zeiteinstellung für die Vorkonditionierung Zeiteinstellung für die Vorkonditionierung •...
  • Seite 246 > Die Vorreinigung wird ein- bzw. ausge- schaltet, und die Taste leuchtet auf bzw. erlischt. Per App starten* Mit der App Volvo On Call* können Sie die Vorreinigung auch über ein Mobilgerät ein- schalten und sich die aktuellen Einstellungen anzeigen lassen.
  • Seite 247 KLIMA Komfortklima beim Parken Komfortklima beim Parken ein- Themenbezogene Informationen und ausschalten Standklima (S. 237) • Das Innenraumklima kann im geparkten Fahr- zeug aufrechterhalten werden. Dies kann Wenn Sie den Erhalt des Komfortklimas ein- Komfortklima beim Parken ein- und aus- •...
  • Seite 248 KLIMA ACHTUNG Bei Verriegelung des Fahrzeugs von außen wird der Erhalt des Komfortklimas abge- schaltet, damit die Restwärme nicht ohne Nutzen verbraucht wird. Die Funktion dient dazu, das Komfortklima aufrechtzuerhal- ten, wenn sich noch Personen im Fahrzeug befinden. Je nach noch verfügbarer Restwärme ist die Aufrechterhaltung des Komfortklimas bei kalter Witterung zeitlich begrenzt.
  • Seite 249 Die Meldung zum Standklima kann auch in Wenn die Standheizung eingeschal- Standklima einem Gerät angezeigt werden, das über die tet ist, wird dieses Symbol auf dem App Volvo On Call* verfügt. Fahrerdisplay angezeigt. Im Fahrerdisplay können verschiedene Sym- bole und Meldungen zum Standklima ange- zeigt werden.
  • Seite 250 Klima im Stand Die Laufzeit der Standklimaanlage ist begrenzt, wenn der Ladezustand der Hybridbatterie zu niedrig ist. Den Motor anlassen. Begrenzter Ladezustand zu gering Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Gilt für die kraftstoffbetriebene Heizung. Gilt für Hochvoltheizungen. Themenbezogene Informationen Standklima (S. 237)
  • Seite 251 Fahrerdisplay angezeigt. sein, das von der Kraftstoffpumpe verur- sacht wird. Dies ist vollkommen normal. In einer Volvo-Vertragswerkstatt können Sie jederzeit Informationen darüber erhalten, auf welchen Märkten die jeweiligen Heizungsvarianten üblich sind. Gilt für Heizung mit Kraftstoffbetrieb. Gilt für die kraftstoffbetriebene Heizung.
  • Seite 252 KLIMA Standheizung Abhängig von Faktoren wie dem Batterielade- ACHTUNG stand, der Temperatur im Fahrzeuginnenraum Bei aktivierter Vorklimatisierung erwärmt die Kontrollieren Sie bei beabsichtigter Benut- und der Umgebungstemperatur ist die Standheizung den Innenraum bei Bedarf zung der Heizung, dass sich genügend Betriebszeit unterschiedlich, jedoch nie länger schon vor dem Losfahren.
  • Seite 253 Sie die Standheizung ab und zie- tung. Beim Einschalten der Heizung Die Heizung ist im Radkasten vorne rechts hen Sie nach Möglichkeit deren Sicherung. werden Abgase ausgestoßen. Volvo empfiehlt, für die Reparatur eine untergebracht. Volvo-Vertragswerkstatt aufzusuchen. An Stellen, in deren Nähe sich brenn- •...
  • Seite 254 3. Wählen Sie Zusatzheizung aus, um das automatische Einschalten der Zusatzhei- zung zu aktivieren oder zu deaktivieren. ACHTUNG Volvo empfiehlt, den automatischen Start der Zusatzheizung bei kurzen Strecken abzuschalten. ACHTUNG Wenn der automatische Start der Zusatz- heizung deaktiviert wird, kann dies zu einem verschlechterten Komfort im Fahr- zeuginnenraum führen, weil der Klimaan-...
  • Seite 255 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE...
  • Seite 256 Fahrzeuginnenraum über die Ver- • klappt riegelungstasten der Türen Alle Türen, Kofferraumdeckel und Motorhaube Fernentriegelung mit Volvo On Call*. • müssen geschlossen sein, damit eine Verrie- Es gibt auch verschiedene Arten von Trans- gelung des Fahrzeugs angezeigt werden kann.
  • Seite 257 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Verriegelungs- und Alarmanzeige auf Anzeige in den Verriegelungstasten Fondtür* dem Armaturenbrett Vordertür Verriegelungstaste mit Anzeigeleuchte an der Fond- tür. Verriegelungstasten mit Anzeigeleuchte an der Vor- Die Verriegelungs- und Alarmanzeige zeigt Wenn die Anzeigelampe der Verriegelungs- dertür. den Status des Verriegelungssystems an: taste der jeweiligen Tür leuchtet, ist die ent- Wenn die Anzeige der Verriegelungstasten in...
  • Seite 258 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Einstellungen der Automatische Beleuchtung (S. 170) Themenbezogene Informationen • Verriegelungsanzeige Bestätigungslicht bei Verriegelung • Annäherungsbeleuchtung verwenden • (S. 254) (S. 170) Im Einstellungsmenü des Center Displays können für die Bestätigung der Verriegelung und Entriegelung durch das Fahrzeug ver- schiedene Alternativen gewählt werden.
  • Seite 259 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Transponderschlüssel bigen Stelle im Fahrzeug befindet. Dann Tasten des Transponderschlüssels gehört auch ein etwas kleinerer, leichterer und Der Transponderschlüssel verriegelt und ent- tastenloser Schlüssel (Key Tag) zum Lieferum- riegelt Türen und Kofferraumdeckel. Der fang. Transponderschlüssel muss sich im Fahrzeug befinden, damit dieses gestartet werden Die Transponderschlüssel können mit unter- kann.
  • Seite 260 • tion kann mit derselben Taste deaktiviert Key wird auch dann deaktiviert, wenn werden, nachdem sie mindestens das Fahrzeug über Volvo On Call ver- ACHTUNG 5 Sekunden aktiviert war. Anderenfalls riegelt wird. Der Schlüssel wird wieder Lassen Sie den Transponderschlüssel wird sie nach 3 Minuten automatisch aktiviert, wenn das Fahrzeug über...
  • Seite 261 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Fahrzeug mit dem Sollten trotzdem Störungen auftreten, das Elektronische Wegfahrsperre (S. 271) • Transponderschlüssel ver- und Fahrzeug mit dem abnehmbaren Schlüssel- Transponderschlüssel mit dem Fahrerpro- • blatt des Transponderschlüssels entriegeln entriegeln fil verknüpfen (S. 146) und den Schlüssel danach in das Schlüsselle- Mit den Tasten am Transponderschlüssel segerät im Getränkehalter legen, um die können Sie alle Türen und den Kofferraumde-...
  • Seite 262 Fahrzeug mit dem abnehmbaren Schlüs- • Key wird auch dann deaktiviert, wenn selblatt ver- und entriegeln (S. 269) das Fahrzeug über Volvo On Call ver- riegelt wird. Der Schlüssel wird wieder aktiviert, wenn das Fahrzeug über Volvo On Call oder mit einem anderen gültigen Schlüssel entriegelt wird.
  • Seite 263 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Einstellungen zur Fern- und Kofferraumdeckel mit dem Elektrisch betätigter Kofferraumdeckel* Innenentriegelung Transponderschlüssel entriegeln Halten Sie die -Taste des Transpon- – Für die Fernentriegelung lassen sich ver- Mit einer Taste am Transponderschlüssel derschlüssels gedrückt (ca. 1,5 Sekunden). schiedene Sequenzen einstellen.
  • Seite 264 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Reichweite des Für die Verwendung des schlüssellosen Sys- Themenbezogene Informationen Transponderschlüssels tems muss sich ein Transponderschlüssel oder Transponderschlüssel (S. 257) • ein tastenloser Schlüssel (Key Tag) innerhalb Damit der Transponderschlüssel ordnungsge- Lage der Antennen des Start- und Schließ- •...
  • Seite 265 (Key Lebensdauer und müssen letztendlich aus- Tag) ist nicht austauschbar – ein neuer getauscht werden (gilt nicht für Key Tag). Schlüssel kann in einer Volvo-Vertragswerk- Die Lebensdauer der Batterie variiert je statt bestellt werden. nachdem, wie oft das Fahrzeug/der Schlüssel verwendet wird.
  • Seite 266 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Drehen Sie den Deckel des Batteriefachs Die (+)-Seite der Batterie weist nach Drehen Sie den Schlüssel um, führen z. B. mit einem Schraubenzieher gegen oben. Batterie wie abgebildet vorsichtig Sie den Schalter zur Seite und schieben den Uhrzeigersinn, bis die Markierungen lösen.
  • Seite 267 Criteria, Part III, sub-section 38.3 (UN- Handbuch Prüfungen und Kriterien, Teil III, Unterabschnitt 38.3) zu verwenden. Die ab Werk oder von einer Volvo Vertrags- werkstatt eingesetzten Batterien erfüllen die oben angeführte Vorgabe. Setzen Sie eine neue Batterie mit dem Die Abdeckung der Rückseite wieder...
  • Seite 268 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE WARNUNG WICHTIG Kontrollieren Sie, dass die Batterie mit der Stellen Sie sicher, dass Altbatterien in einer richtigen Polarität positioniert ist. Entneh- für die Umwelt schonenden Weise ent- men Sie zur Vermeidung von Lecks und sorgt werden. Schäden die Batterie, wenn der Transpon- derschlüssel längere Zeit nicht verwendet Themenbezogene Informationen...
  • Seite 269 Care Key - Transponderschlüssel Care Key bestellen Transponderschlüssel mit eingeschränkten Rechten Bei Ihrem Volvo Partner können Sie einen oder mehrere Care Key bestellen. Für ein Fahrzeug Das Fahrzeug wird mit zwei Transponder- Ein Care Key ermöglicht es dem Besitzer des können insgesamt elf Schlüssel mit einge-...
  • Seite 270 (30-112 mph) normalen Transponderschlüssel. bestimmte Schritte ausgeführt werden kön- Intervall: 1 km/h (1 mph) • nen. 2. Tippen Sie im Topmenü des Center Dis- Volvo-Vertragswerkstätten verfügen über den Symbol Bedeutung plays auf Einstellungen einzigartigen Code der Schlüsselblätter und Geschwindigkeitsbegrenzungen werden daher für die Bestellung neuer Schlüs- 3.
  • Seite 271 Benutzung wieder in die dafür vorgese- Halten Sie den Transponderschlüssel hene Aussparung. so, dass die Vorderseite nach oben weist und das Volvo-Logo richtig ausgerichtet Die Abdeckung wieder anbringen, liegt. Schieben Sie den Schalter beim indem sie so lange heruntergedrückt wird, Schlüsselring am unteren Rand nach...
  • Seite 272 In diesem Fall kann die Tür nur durch die Schlüsseltasten, die Zentral- ACHTUNG verriegelungstaste, das schlüssellose Verriegelungssystem* oder Volvo On Beim Entriegeln und nachfolgenden Öff- Call* geöffnet werden. Manuelle Türverriegelung. Nicht mit der Kindersiche- nen der Tür mit dem Schlüsselblatt wird rung zu verwechseln.
  • Seite 273 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Elektronische Wegfahrsperre Die elektronische Wegfahrsperre ist ein Dieb- stahlschutz, der verhindert, dass das Fahr- zeug von einer unbefugten Personen angelas- sen werden kann. Das Fahrzeug kann nur mit dem richtigen Transponderschlüssel gestartet werden. Die folgende Fehlermeldung auf dem Fahrer- display bezieht sich auf die elektronische Wegfahrsperre: Symbol...
  • Seite 274 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Typengenehmigung des Schlüsselloses Startsystem (Passive Transponderschlüsselsystems Start) und schlüssellose Verriegelung/ Entriegelung (Passive Entry*) Die folgende Tabelle zeigt die Typengenehmi- gungen für das Transponderschlüsselsystem des Fahrzeugs. Detaillierte Informationen zur Typengenehmi- gung finden Sie unter volvocars.com. CEM-Kennzeichnung des Transponderschlüsselsys- tems.
  • Seite 275 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis Europa Hiermit bescheinigt Delphi Deutschland GmbH, 42367 Wuppertal, dass sich diese VO3-134TRX im Einklang mit den wesentlichen Eigen- schaftsanforderungen und übrigen relevanten Bestimmungen, die aus Richtlinie 2014/53/EU (RED) hervorgehen, befindet. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf volvocars.com zu finden Vereinigte Arabische ER37847/15...
  • Seite 276 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis Russland Serbien P1614120100 Südafrika TA-2014-1868...
  • Seite 277 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Transponderschlüssel Land/Region Betriebserlaubnis Europa Hiermit versichert Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, dass diese Art von Funkausrüstung HUF8423MS mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf volvocars.com zu finden Frequenzband: 433,92 MHz Maximal ausgestrahlte Sendeleistung: 10 mW Hersteller: Huf Hülsbeck &...
  • Seite 278 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis Philippinen ESD-1919938C Vereinigte Ara- bische Emirate Ghana NCA Approved: ZRO-M8-7E3-138 Sertifikat Nomor: 65073/SDPPI/2019 Indonesien PLG ID: 8093...
  • Seite 279 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis CU (Customs Union) Kasachstan, Russland Marokko AGREE PAR L'ANRT MAROC Numéro d’agrément: MR 20402 ANRT 2019 Date d’agrément: 10/07/2019 Moldawien Nigeria Connection and use of this communication equipment is permitted by the Nigerian Communications Commission Oman...
  • Seite 280 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis Paraguay HUF8423MS Serbien Singapur Complies with IMDA Standards DA103787 Südafrika TA-2019/772 本產品符合低 率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 第十四條等條文規定 .1 Taiwan 經型式認證合格之低 率射頻電機,非經許可,公司 商號或使用者均不 得 擅自變更頻率 大 率或變更原設計之特性及 能 .2 低 率射頻電機之使用 不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾 現象時,應立即停用,並 改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電 通信 低 率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設 備之干擾...
  • Seite 281 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis є, щ Ukraine Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co KG є [HUF8423MS] ь Detaillierte Informationen zur Typengenehmigung finden Sie unter volvocars.com. : 433,92 Vietnam...
  • Seite 282 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis Weißrussland Sambia Gilt nur für Indonesien.
  • Seite 283 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Key Tag Land/Region Betriebserlaubnis Europa Hiermit versichert Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, dass diese Art von Funkausrüstung HUF8432MS mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf volvocars.com zu finden. Frequenzband: 433,92 MHz Maximal ausgestrahlte Sendeleistung: 10 mW Hersteller: Huf Hülsbeck &...
  • Seite 284 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis Philippinen ESD-1919939C Vereinigte Ara- bische Emirate CU (Customs Union) Kasachstan, Russland...
  • Seite 285 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis Sertifikat Nomor: 65072/SDPPI/2019 Indonesien PLG ID: 8093 Marokko AGREE PAR L'ANRT MAROC Numéro d’agrément: MR 20403 ANRT 2019 Date d’agrément: 10/07/2019 Moldawien Nigeria Connection and use of this communications equipment is permitted by the Nigerian Communications Commission Oman...
  • Seite 286 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis Paraguay HUF8432MS Serbien Singapur Complies with IMDA Standards DA103787 Südafrika TA-2019-773 本產品符合低 率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 第十四條等條文規定 .1 Taiwan 經型式認證合格之低 率射頻電機,非經許可,公司 商號或使用者均不 得 擅自變更頻率 大 率或變更原設計之特性及 能 .2 低 率射頻電機之使用 不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾 現象時,應立即停用,並 改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電 通信 低 率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設 備之干擾...
  • Seite 287 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis є, щ Ukraine Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co KG є [HUF8432MS] ь Detaillierte Informationen zur Typengenehmigung finden Sie unter volvocars.com. : 433,92 Vietnam...
  • Seite 288 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Land/Region Betriebserlaubnis Weißrussland Sambia Gilt nur für Indonesien. Themenbezogene Informationen Transponderschlüssel (S. 257) •...
  • Seite 289 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Schlüsselloses System und ACHTUNG ACHTUNG berührungsempfindliche Flächen* Es ist wichtig, jeweils nur einen berüh- Bedenken Sie, dass das System bei einer Mit der schlüssellosen Verriegelung und Ent- rungsempfindlichen Bereich zu aktivieren. Fahrzeugwäsche auslösen kann, wenn sich riegelung reicht es, den Transponderschlüs- Wenn Sie den Griff und gleichzeitig die der Transponderschlüssel innerhalb der...
  • Seite 290 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Schlüssellos verriegeln und Kofferraumdeckels nicht im Kofferraum liegen ACHTUNG entriegeln* lassen. Bedenken Sie, dass das System bei einer Mit der schlüssellosen Verriegelung und Ent- Fahrzeugwäsche auslösen kann, wenn sich ACHTUNG riegelung reicht es, die berührungsempfindli- der Transponderschlüssel innerhalb der che Fläche am Handgriff der Tür zu berühren, Wenn sich der Schlüssel nicht im Innen- Reichweite befindet.
  • Seite 291 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Einstellungen zur schlüssellosen Heckklappe schlüssellos Automatische Wiederverriegelung Entriegelung* entriegeln* Wenn keine der Türen oder der Kofferraumde- ckel innerhalb von 2 Minuten nach dem Ent- Es ist möglich, für die schlüssellose Entriege- Mit der schlüssellosen Verriegelung und Ent- riegeln geöffnet werden, werden alle Schlös- lung verschiedene Sequenzen auszuwählen.
  • Seite 292 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Lage der Antennen des Start- und Zum Öffnen: Themenbezogene Informationen Schließsystems Kofferraumdeckel per Fußbewegung • An der Unterseite des Handgriffs des Kof- bedienen* (S. 296) Die Antenne für das schlüssellose Startsys- ferraumdeckels leicht auf die gummierte tem und die Antennen für das schlüssellose Schlüsselloses System und berührungs- Druckplatte drücken.
  • Seite 293 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Fahrzeug aus dem Innenraum ver- Alternative Entriegelungsmethode WARNUNG und entriegeln Personen mit Herzschrittmacher sollten Über die Zentralverriegelungstasten der Vor- einen Abstand von mindestens 22 cm dertüren können Sie Türen und Kofferraum- (9 in) zwischen ihrem Herzschrittmacher deckel von innen ver- und entriegeln.
  • Seite 294 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Kofferraumdeckel von innen Fahrzeug über Taste in der Vordertür Themenbezogene Informationen entriegeln verriegeln Einstellungen zur Fern- und Innenentrie- • gelung (S. 261) Von innen lässt sich der Kofferraumdeckel Drücken Sie die -Taste – beide Vorder- – mit der Taste am Armaturenbrett entriegeln.
  • Seite 295 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Kindersicherung aktivieren und Themenbezogene Informationen ACHTUNG deaktivieren Fahrzeug aus dem Innenraum ver- und • Der Drehregler einer Tür sperrt nur die • entriegeln (S. 291) Die Kindersicherung verhindert, dass die jeweilige Tür – nicht beide Fondtüren Fondtüren von innen geöffnet werden kön- gleichzeitig.
  • Seite 296 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Automatische Verriegelung beim Schließen und Verriegeln des Leuchte leuchtet - die Sicherung ist akti- • Anfahren Kofferraumdeckels durch viert. Tastendruck* Leuchte erloschen - die Sicherung ist Wenn sich das Fahrzeug zu bewegen • deaktiviert. beginnt, werden die Türen und der Koffer- Die Tasten an der Unterseite des Kofferraum- raumdeckel automatisch verriegelt.
  • Seite 297 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Auf die gummiverkleidete Druckplatte • Schließen Schließen und verriegeln unter dem Außengriff drücken. Auf die -Taste auf der Unterseite des Auf die -Taste auf der Unterseite des – – Durch Trittbewegung*. Kofferraumdeckels drücken. Kofferraumdeckels drücken. • >...
  • Seite 298 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Kofferraumdeckel per Themenbezogene Informationen Fußbewegung bedienen* Kofferraumdeckel per Fußbewegung • bedienen* (S. 296) Eine Funktion, die das Öffnen und Schließen des Kofferraumdeckels durch eine Fußbewe- Reichweite des Transponderschlüssels • gung unter den hinteren Stoßfänger ermög- (S. 262) licht, erleichtert die Bedienung mit vollen Händen.
  • Seite 299 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Durch Fußbewegung öffnen und Halten Sie ihren Fuß nicht dauernd unter das Themenbezogene Informationen Fahrzeug, da dies zu einem Abbruch der Akti- schließen Schlüsselloses System und berührungs- • vierung führt. empfindliche Flächen* (S. 287) Schließvorgang mit Fußbewegung Reichweite des Transponderschlüssels •...
  • Seite 300 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Geheimverriegelung Privatverriegelung (Private Bewahren Sie den Sicherheitscode an einer Locking) aktivieren und sicheren Stelle auf. Mit der Geheimverriegelung können Heck- deaktivieren klappe und Fond-Rückenlehne verriegelt wer- Sicherheitscode erstellen: den, z. B. wenn das Fahrzeug zur Wartung, Die Privatverriegelung wird über eine Funkti- In der Ansicht Funktionen das Symbol für im Hotel usw.
  • Seite 301 Privatverriegelung zu deaktivieren. den soll, und drücken Sie auf Bestätigen Wenn das Fahrzeug über Volvo On Call* oder > Heckklappe und Fond werden verrie- die Volvo On Call App entriegelt wird, erfolgt gelt. Die Verriegelung wird bestätigt,...
  • Seite 302 5 Minuten lang oder bis die Alarmanlage Alarmsys- bitte an eine ausgeschaltet wird. Werkstatt – eine tem Ser- Wenn Sie die Ursache des Alarms nicht behe- Volvo-Vertrags- vice erfor- ben, wird der Alarmzyklus bis zu zehn Mal werkstatt wird derlich wiederholt empfohlen.
  • Seite 303 SCHLÜSSEL, SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE Alarmanlage* aktivieren und Reduzierte Alarmstufe* deaktivieren Reduzierte Alarmstufe, z. B. bei Benutzung einer Autofähre. Der Alarm wird beim Verriegeln des Fahr- Die Bewegungs- und Neigungssensoren des zeugs aktiviert, und beim Entriegeln wird er wieder deaktiviert. Es ist auch möglich, den Alarms reagieren auf Bewegungen im Fahr- Alarm ohne funktionierenden Schlüssel zu zeuginneren.
  • Seite 304 Alarmanlage. Bei aktivierter Sicherheitsverriegelung kann das Fahrzeug nur mit dem Transponderschlüs- sel, durch schlüssellose Entriegelung* oder die App Volvo On Call* entriegelt werden. Die linke Vordertür kann auch mit dem abnehmbaren Schlüsselblatt entriegelt wer- den. Bei Entriegelung mit dem abnehmbaren Schlüsselblatt wird der Alarm ausgelöst.
  • Seite 305 FAHRERUNTERSTÜTZUNG...
  • Seite 306 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Fahrerunterstützungssystem Geschwindigkeitsabhängiger Automatische Geschwindigkeitsbegren- • Lenkwiderstand zung (S. 323) Das Fahrzeug verfügt über verschiedene Fah- rerassistenzsysteme, die den Fahrer in unter- Tempomat (S. 327) Die geschwindigkeitsabhängige Servolen- • schiedlichen Situationen aktiv oder passiv kung sorgt dafür, dass sich der Lenkradwi- Adaptiver Tempomat* (S.
  • Seite 307 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Fahrdynamikregelung WARNUNG WARNUNG Die Fahrdynamikregelung ESC hilft Ihnen zu Bei einer zu starken Überhitzung kann die Die Funktion stellt ein ergänzendes • verhindern, dass das Fahrzeug ins Schleu- Servofunktion vollständig deaktiviert wer- Fahrerassistenzsystem dar, das das dern gerät und verbessert die Fahrbarkeit. den.
  • Seite 308 Untergrund fährt, wie z. B. in Sand oder tiefem Schnee. Engine Drag Control Die Anhänger-Stabilisierungskontrolle ist bei Ausstattung des Fahrzeugs mit einer Original-Anhängerkupplung von Volvo enthalten. Trailer Stability Assist Electronic Stability Control Trailer Stability Assist...
  • Seite 309 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Sportmodus in der Themenbezogene Informationen Die Funktion ESC Sport-Modus kann nicht Fahrdynamikregelung aktivieren aktiviert werden, wenn eine der folgenden Fahrdynamikregelung (S. 305) • oder deaktivieren Funktionen aktiviert ist: Sportmodus in der Fahrdynamikregelung • aktivieren oder deaktivieren (S. 307) Das Stabilitätssystem (ESC ) ist immer akti- Geschwindigkeitsbegrenzer •...
  • Seite 310 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Symbole und Meldungen zur lung (ESC ) angezeigt werden. Hier folgen Fahrdynamikregelung einige Beispiele. Im Fahrerdisplay können verschiedene Sym- bole und Meldungen zur Fahrdynamikrege- Symbol Meldung Bedeutung Leuchtet ca. 2 Sekunden lang durchgehend Systemkontrolle beim Motorstart. Blinkt Das System greift ein. Die Lampe leuchtet durchgehend Der Sportmodus ist aktiviert.
  • Seite 311 Sie blenden eine Textmeldung aus, indem Sie -Taste in der Mitte des rechten Lenk- radtastenfelds kurz drücken. Wenn sich eine Meldung nicht ausblenden lässt: Wenden Sie sich bitte an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfoh- len. Themenbezogene Informationen Fahrdynamikregelung (S. 305) •...
  • Seite 312 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Connected Safety die sich der Position des eigenen Fahrzeugs In Fahrzeugen mit Head-up-Display werden nähern. die Warnsymbole von Connected Safety auch Connected Safety übermittelt Informationen dort angezeigt. zwischen dem eigenen Fahrzeug und ande- Wenn sich das eigene Fahr- ren Fahrzeugen über das Internet .
  • Seite 313 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Connected Safety aktivieren oder Themenbezogene Informationen vollem Umfang funktioniert, muss das eigene deaktivieren Fahrzeug mit dem Internet verbunden sein. Fahrerunterstützungssystem (S. 304) • Damit Connected Safety Informationen über Connected Safety aktivieren oder deakti- • Themenbezogene Informationen die Straßenverhältnisse mit anderen Fahrzeu- vieren (S.
  • Seite 314 Bei fehlendem oder fehlerhaftem GPS- • up-Display* angezeigt. bzw. Satellitenempfang können Warnun- Auch Unterfunktionen der Verkehrsschilder- gen ausbleiben. kennung (RSI ) können eine Warnung ausge- Auf einer Straße, die nicht in der Volvo • Cars-Datenbank enthalten ist, wurde * Option/Zubehör.
  • Seite 315 FAHRERUNTERSTÜTZUNG ben, wenn die geltende Geschwindigkeit über- Displayanzeige der Verkehrsschilderken- • WARNUNG treten oder eine Radarkamera erfasst wird. nung* (S. 314) Die Funktion stellt ein ergänzendes • Verkehrsschildinformationen und Sensus • Fahrerassistenzsystem dar, das das ACHTUNG Navigation* (S. 316) Fahren einfacher und sicherer macht, Auf manchen Märkten ist die Funktion Ver- Warnung der Geschwindigkeitsbegren- •...
  • Seite 316 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Verkehrsschilderkennung* Displayanzeige der ACHTUNG aktivieren oder deaktivieren Verkehrsschilderkennung* Wenn die automatische Geschwindig- • Die Funktion Verkehrsschildinformationen Die Funktion Verkehrsschildinformation keitsbegrenzung aktiviert ist, werden (RSI ) kann gewählt werden - der Fahrer (RSI ) zeigt Verkehrsschilder je nach Schild die Verkehrsschildinformationen auf kann sich aussuchen, ob die Funktion akti- und Situation auf unterschiedliche Arten an.
  • Seite 317 FAHRERUNTERSTÜTZUNG zeigt oder geändert werden, selbst wenn ein zung endet - zum Beispiel Ende der Autobahn wenn das nächste, auf Geschwindigkeit bezo- solches Verkehrsschild nicht passiert wurde. - wird ein Symbol mit dem entsprechenden gene, Verkehrszeichen passiert wird. Verkehrszeichen im Fahrerdisplay angezeigt. In Verbindung mit dem Sym- Geänderte Wenn das Fahrzeug mit Sensus Navigation*...
  • Seite 318 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Verkehrsschildinformationen und dem Passieren des letzten Verkehrsschildes display die hierfür geltende Geschwindigkeit Sensus Navigation* mit Geschwindigkeitsvorgabe. angezeigt. In Fahrzeugen mit Sensus Navigation* werden Machen Geschwindigkeits- Zusatzschilder in folgenden Fällen geschwindigkeitsrelevante begrenzungen gelten zum Daten aus dem Navigationssystem bezogen: Beispiel erst nach einer bestimmten Strecke oder zu Bei indirekter Angabe einer Höchstge- •...
  • Seite 319 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Warnung der Warnung der ACHTUNG Geschwindigkeitsbegrenzung und Geschwindigkeitsbegrenzung Damit bei einer Geschwindigkeitsübertre- Radarkamera der Die Geschwindigkeitswar- tung ein Warnton ausgegeben wird, muss Verkehrsschilderkennung* nung zeigt sich dadurch, dass die Funktion Warnung Tempolimit akti- das Symbol im Fahrer- Unterfunktionen der Verkehrsschilderken- viert und die Unterfunktion Akustische display mit der geltenden...
  • Seite 320 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Warnungen durch die Warnung Tempolimit markieren. ACHTUNG Verkehrsschilderkennung* > Die Funktion wird aktiviert und die Aus- Unabhängig von der Geschwindigkeit des aktivieren oder deaktivieren wahl für Höchstgeschwindigkeit wird Fahrzeugs und einer Überschreitung der angezeigt. Die Teilfunktion Warnung Tempolimit für Geschwindigkeitsbegrenzung können Verkehrsschildinformationen (RSI ) kann...
  • Seite 321 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen der Funktion Radarkamera-Warnung aktivieren ACHTUNG Verkehrsschildinformationen* Wenn das Fahrzeug mit Sensus Navigation* Bestimmte Arten von Fahrradträgern, die ausgerüstet ist und die Kartendaten Informati- Die Funktion Verkehrsschildinformationen an die Anhängersteckdose angeschlossen onen über Radarkameras enthalten, kann der (RSI ) kann in bestimmten Situationen werden, können von der RSI-Funktion als Fahrer einstellen, dass bei der Radarkamera- begrenzt sein.
  • Seite 322 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Geschwindigkeitsbegrenzer : Aktiviert die Geschwindigkeitsbe- WARNUNG grenzung aus dem Bereitschaftsmodus Die Geschwindigkeitsbegrenzung (SL Die Funktion stellt ein ergänzendes • und speichert die aktuelle Geschwindig- kann als umgekehrter Tempomat betrachtet Fahrerassistenzsystem dar, das das keit werden: Der Fahrer regelt die Geschwindig- Fahren einfacher und sicherer macht, keit mit dem Gaspedal, wird jedoch von der : Deaktiviert die Geschwindigkeitsbe-...
  • Seite 323 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Geschwindigkeitsbegrenzung Geschwindigkeitsbegrenzung deaktivieren 2. Bei ausgewählter Geschwindigkeitsbe- • auswählen und aktivieren (S. 322) grenzung: Zum Aktivieren die Lenkrad- taste (2) drücken. Vorübergehende Deaktivierung der Damit die Geschwindigkeitsbegrenzung • Geschwindigkeitsbegrenzung (S. 322) ) die Geschwindigkeit regeln kann, > Das Symbol erscheint weiß: Die muss sie zunächst ausgewählt und aktiviert Geschwindigkeitsbegrenzung wird Gespeicherte Geschwindigkeit für Fahrer-...
  • Seite 324 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Geschwindigkeitsbegrenzung Vorübergehende Deaktivierung der Themenbezogene Informationen deaktivieren Geschwindigkeitsbegrenzung Geschwindigkeitsbegrenzer (S. 320) • Die Geschwindigkeitsbegrenzung (SL ) lässt Geschwindigkeitsbegrenzung auswählen Die Geschwindigkeitsbegrenzung (SL • sich deaktivieren und abschalten. und aktivieren (S. 321) kann vorübergehend deaktiviert und in den Bereitschaftsmodus versetzt werden. Vorübergehende Deaktivierung der •...
  • Seite 325 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Beschränkungen der Automatische Themenbezogene Informationen Geschwindigkeitsbegrenzung Geschwindigkeitsbegrenzung Geschwindigkeitsbegrenzer (S. 320) • Mit der automatischen Geschwindigkeitsbe- Geschwindigkeitsbegrenzung auswählen Die Geschwindigkeitsbegrenzung (SL • und aktivieren (S. 321) unterliegt gewissen allgemeinen Beschrän- grenzung (ASL ) lässt sich die eigene kungen. Höchstgeschwindigkeit an die laut Beschil- Geschwindigkeitsbegrenzung deaktivieren •...
  • Seite 326 FAHRERUNTERSTÜTZUNG WARNUNG Farbe Bedeutung Symbol Die Funktion stellt ein ergänzendes • Schild- Fahrerassistenzsystem dar, das das symbols Fahren einfacher und sicherer macht, ✓ ✓ aber nicht alle Fahrsituationen bzw. Grün Die automatische Geschwin- WEISSES Symbol: Funktion akti- alle denkbaren Verkehrs-, Wetter- und digkeitsbegrenzung ist aktiv.
  • Seite 327 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Automatische Automatische ACHTUNG Geschwindigkeitsbegrenzung Geschwindigkeitsbegrenzung Wenn die automatische Geschwindig- • aktivieren oder deaktivieren deaktivieren keitsbegrenzung aktiviert ist, werden Automatische Geschwindigkeitsbegrenzung Die automatische Geschwindigkeitsbegren- die Verkehrsschildinformationen deaktivieren: zung (ASL ) kann zusätzlich zur Geschwin- (RSI ) auf dem Fahrerdisplay auch digkeitsbegrenzung (SL ) aktiviert und deak- Tippen Sie in der Ansicht Funktionen auf.
  • Seite 328 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Toleranz der automatischen Beschränkungen der Drücken Sie dafür die Lenkradtaste – Geschwindigkeitsbegrenzung automatischen (1), bis die Angabe 70 km/h (43 mph) in ändern Geschwindigkeitsbegrenzung der Mitte des Tachometers (2) in 75 km/h (47 mph) geändert wurde. Für die automatische Geschwindigkeitsbe- Die automatische Geschwindigkeitsbegren- grenzung (ASL ) können Sie verschiedene...
  • Seite 329 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Tempomat : Deaktiviert den Tempomaten aus WARNUNG dem aktivierten Modus bzw. wechselt in Der Tempomat (CC ) unterstützt den Fahrer Die Funktion stellt ein ergänzendes • den Bereitschaftsmodus dabei, eine gleichmäßige Geschwindigkeit zu Fahrerassistenzsystem dar, das das halten, was auf Autobahnen und langen : Senkt die gespeicherte Geschwin- Fahren einfacher und sicherer macht, geraden Landstraßen bei gleichmäßigem Ver-...
  • Seite 330 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Tempomatfunktion auswählen und Beschleunigung nur mit der Motorbremse ab. 2. Bei ausgewählter Tempomatfunktion: aktivieren In diesem Fall können Sie die Betätigung der Zum Aktivieren die Lenkradtaste Betriebsbremse durch den Tempomaten drücken. Damit die Funktion Geschwindigkeitsbegren- deaktivieren. zung (CC ) die Geschwindigkeit regeln >...
  • Seite 331 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Tempomatfunktion deaktivieren Themenbezogene Informationen Themenbezogene Informationen Tempomat (S. 327) Tempomat (S. 327) • • Die Tempomatfunktion (CC ) lässt sich deaktivieren und abschalten. Tempomatfunktion deaktivieren (S. 329) Auf dem Center Display zwischen Tempo- • • matfunktion und adaptiver Geschwindig- Bereitschaftsmodus der Geschwindig- •...
  • Seite 332 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Bereitschaftsmodus der flusst die Einstellung nicht – das Fahrzeug Adaptiver Tempomat* Geschwindigkeitsregelung nimmt wieder die zuletzt gespeicherte Die adaptive Geschwindigkeitsregelung Geschwindigkeit auf, sobald das Gaspedal Die Geschwindigkeitsregelung (CC ) kann (ACC ) kann Sie dabei unterstützen, eine losgelassen wird. deaktiviert und in den Bereitschaftsmodus gleichmäßige Geschwindigkeit und einen versetzt werden.
  • Seite 333 Ist der Weg wieder frei, nimmt das Fahrzeug sistenzsystems darf nur von einer Werk- erneut die gewählte Geschwindigkeit auf. WARNUNG statt ausgeführt werden – eine Volvo-Ver- Die Aktivierung des Kurvenassistenten* kann Die Funktion stellt ein ergänzendes • tragswerkstatt wird empfohlen.
  • Seite 334 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Bedienelemente der adaptiven Zieländerung mit Fahrerassistenz (S. 357) • : Erhöht die gespeicherte Geschwin- Geschwindigkeitsregelung* digkeit Überholassistent* (S. 355) • Zusammenstellung über die Bedienung des : Senkt die gespeicherte Geschwin- adaptiven Tempomaten (ACC ) mit dem lin- digkeit ken Lenkradtastenfeld und über die Anzeige Erhöht den zeitlichen Abstand zum der Funktionen im Display.
  • Seite 335 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Displaydarstellung der adaptiven Zeitabstand das Fahrzeug kann keinem vorausfahrenden Fahrzeug folgen. Geschwindigkeitsregelung* Nur wenn das Abstandssym- bol zwei Fahrzeuge zeigt, Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele regelt die adaptive für die Displaydarstellung der adaptiven Geschwindigkeitsregelung Geschwindigkeitsregelung (ACC ) in ver- den Zeitabstand zum voraus- schiedenen Situationen.
  • Seite 336 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Adaptive Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe: Die Zuletzt gespeicherten Wert der • Geschwindigkeit muss mindestens Geschwindigkeitsregelung* adaptiven Geschwindigkeitsregelung 30 km/h (20 mph) betragen. auswählen und aktivieren wiederaufnehmen Bei ausgewählter adaptiver Geschwindig- Die Lenkradtaste ◀ (2) oder ▶ (3) drücken, Die adaptive Geschwindigkeitsregelung –...
  • Seite 337 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Adaptive 2. Drücken Sie die Lenkradtaste ◀ (2) oder ▶ Auf dem Center Display zwischen Tempo- • (3), um zu einer anderen Funktion zu matfunktion und adaptiver Geschwindig- Geschwindigkeitsregelung* wechseln. keitsregelung* umschalten (S. 338) deaktivieren > Das Symbol und die Markierung der Begrenzungen der adaptiven Geschwin- •...
  • Seite 338 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Bereitschaftsmodus der adaptiven Das Kupplungspedal ist ca. 1 Minute lang Automatischer Bereitschaftsmodus • gedrückt (bei Fahrzeugen mit Schaltge- Geschwindigkeitsregelung* triebe). WARNUNG Die adaptive Geschwindigkeitsregelung Eine vorübergehende Beschleunigung mit (ACC ) kann deaktiviert und in den Bereit- Im automatischen Bereitschaftsmodus dem Gaspedal, z.
  • Seite 339 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen der adaptiven Das Kamera- und Radarmodul wird z. B. • WARNUNG von Schnee oder starkem Regen verdeckt Geschwindigkeitsregelung* Dies ist kein System zur Vermeidung • (Kameralinse/Radarwellen blockiert). Die Funktion des adaptiven Tempomaten von Auffahrunfällen. Wenn das System Die Geschwindigkeit liegt unter 5 km/h •...
  • Seite 340 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Auf dem Center Display zwischen Themenbezogene Informationen Ein Symbol auf dem Fahrerdisplay zeigt an, Tempomatfunktion und adaptiver welcher Tempomat aktiviert ist: Adaptiver Tempomat* (S. 330) • Geschwindigkeitsregelung* Begrenzungen für die Kamera- und Radar- • Tempomatfunk- Adaptive Geschwin- umschalten einheit (S. 440) tion (CC) digkeitsregelung Wenn auf dem Fahrerdisplay die herkömmli-...
  • Seite 341 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Symbole und Meldungen der Fahrerdisplay und/oder im Head-up-Display* adaptiven eine Reihe von Symbolen und Meldungen erscheinen. Geschwindigkeitsregelung* In Verbindung mit der adaptiven Geschwin- digkeitsregelung (ACC ) können auf dem Je nach Markt ist diese Funktion serienmäßig oder optional erhältlich. Adaptive Cruise Control * Option/Zubehör.
  • Seite 342 Nicht verfügbar Das Symbol ist GRAU Adaptive Cruise Contr. Das System funktioniert nicht wie geplant. Setzen Sie sich mit einer Werk- statt in Verbindung - eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Service erforderlich Das Symbol ist GRAU Frontscheibensensor Die Windschutzscheibe vor den Sensoren der Kamera- und Radareinheit rei- nigen.
  • Seite 343 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Pilot Assist* Pilot Assist unterstützt Sie bei der Lenkung dass die Bremsen einen leisen Ton von sich des Fahrzeugs; eventuell müssen Sie geben, wenn sie zur Anpassung der Pilot Assist kann dem Fahrer dabei helfen, zunächst eine gewisse Strecke mit aktivierter Geschwindigkeit benutzt werden.
  • Seite 344 FAHRERUNTERSTÜTZUNG der sichtbaren Fahrbahnmarkierungen zu hal- lenken, z.B. um die Fahrspur zu wechseln oder Hände auf dem Lenkrad ten. Für ein gleichmäßigeres Fahrerlebnis ist um Hindernissen auf der Fahrbahn auszuwei- Voraussetzung für den Einsatz der Funktion es von Vorteil, das Fahrzeug selbsttätig eine chen.
  • Seite 345 Die Wartung von Bauteilen des Fahreras- aktivierten Modus bzw. wechselt in den sistenzsystems darf nur von einer Werk- Bereitschaftsmodus statt ausgeführt werden – eine Volvo-Ver- : Aktiviert Pilot Assist aus dem Bereit- tragswerkstatt wird empfohlen. schaftsmodus und nimmt die gespeicher- Je nach Markt ist diese Funktion serienmäßig oder optional erhältlich.
  • Seite 346 FAHRERUNTERSTÜTZUNG ten Werte für Geschwindigkeit und Zeit- Displayanzeige zu Pilot Assist* Zeitabstand abstand wieder auf Und nur wenn über dem Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele Lenkradsymbol ein Fahrzeug für die Displaydarstellung der Funktion Pilot : Erhöht die gespeicherte Geschwin- (1) dargestellt ist, regelt Pilot Assist in verschiedenen Situationen.
  • Seite 347 FAHRERUNTERSTÜTZUNG In der obigen Abbildung ist die Funktion Pilot In der obigen Abbildung ist die Funktion Pilot Assist auf 110 km/h (68 mph) eingestellt, und Assist auf 110 km/h (68 mph) eingestellt, und das Fahrzeug kann keinem vorausfahrenden das Fahrzeug kann keinem vorausfahrenden Fahrzeug folgen.
  • Seite 348 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Pilot Assist* auswählen und Vor dem eigenen Fahrzeug fährt ein Ziel- Zuletzt gespeicherte Geschwindigkeit • fahrzeug in angemessenem Abstand oder aktivieren der Funktion Pilot Assist die aktuelle Geschwindigkeit beträgt min- wiederaufnehmen Damit die Geschwindigkeits- und Abstands- destens 15 km/h (9 mph). Bei ausgewählter Funktion Pilot Assist: regelung sowie die Lenkunterstützung durch –...
  • Seite 349 FAHRERUNTERSTÜTZUNG 2. Drücken Sie die Lenkradtaste ◀ (1) oder ▶ Pilot Assist* deaktivieren Begrenzungen der adaptiven Geschwin- • (3), um zu einer anderen Funktion zu digkeitsregelung* (S. 337) Die Funktion Pilot Assist lässt sich deaktivie- wechseln. Vorübergehende Deaktivierung der Lenk- ren und abschalten.
  • Seite 350 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Bereitschaftsmodus Pilot Assist* Automatischer Bereitschaftsmodus Das Kamera- und Radarmodul wird z. B. • von Schnee oder starkem Regen verdeckt Pilot Assist kann deaktiviert und in den (Kameralinse/Radarwellen blockiert). WARNUNG Bereitschaftsmodus versetzt werden. Dies kann durch einen Eingriff des Fahrers oder Die Geschwindigkeit liegt unter 5 km/h •...
  • Seite 351 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Vorübergehende Deaktivierung der Begrenzungen der Funktion Begrenzungen der Funktion Pilot Assist* • Lenkunterstützung mit Pilot (S. 349) Pilot Assist* Assist* Die Funktion Pilot Assist kann in bestimmten Situationen beeinträchtigt sein. Die Lenkunterstützung von Pilot Assist kann Die Funktion Pilot Assist ist ein Hilfsmittel, das ohne Warnung deaktiviert und erneut akti- den Fahrer in vielen Situationen unterstützen viert werden.
  • Seite 352 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Die Fahrspur ist besonders hügelig. Fußgänger, Tiere usw. werden von der • • WARNUNG Funktion Pilot Assist nicht wahrge- Regen, Schnee, Nebel, Schneematsch, • In manchen Situationen kann der Lenkein- nommen. schlechte Lichtverhältnisse, Gegen- griff der Funktion Pilot Assist den Fahrer licht, nasse Fahrbahn o.
  • Seite 353 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Starke Steigungen und/oder schwere Themenbezogene Informationen WARNUNG Ladung Pilot Assist* (S. 341) • Dies ist kein System zur Vermeidung • Es ist zu beachten, dass Pilot Assist in erster Begrenzungen für die Kamera- und Radar- • von Auffahrunfällen. Wenn das System Linie für das Fahren auf ebener Fahrbahn vor- einheit (S.
  • Seite 354 Wenn sich eine Meldung nicht ausblenden lässt: Wenden Sie sich bitte an eine Werkstatt Pilot Assist* (S. 341) -Taste in der Mitte des rechten Lenk- • – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfoh- radtastenfelds kurz drücken. Begrenzungen der Funktion Pilot Assist* • len.
  • Seite 355 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Kurvenassistent* beim Herausfahren aus der Kurve etwas stär- WARNUNG ker. Assistent Kurvengeschw. kann die Die Funktion stellt ein ergänzendes • Geschwindigkeit vor scharfen Kurven senken, Themenbezogene Informationen Fahrerassistenzsystem dar, das das wenn die voreingestellte Geschwindigkeit für Fahren einfacher und sicherer macht, Kurvenassistent* aktivieren oder deaktivie- •...
  • Seite 356 Kurve wird eine ggf. verminderte Straßen- haftung infolge ungünstiger Wetter- oder Straßenverhältnisse nicht berücksichtigt. Diese Alternative ist je nach Markt unterschiedlich. Die Funktion ist nur auf bestimmten Märkten erhältlich. Nur bei Ausstattung mit dem satellitengestützten Volvo Navigationssystem Sensus Navigation*. * Option/Zubehör.
  • Seite 357 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Überholassistent* Überholassistent verwenden WARNUNG Der Überholassistent kann den Fahrer beim Der Überholassistent steht in Verbindung mit Die Funktion stellt ein ergänzendes • Überholen anderer Fahrzeuge unterstützen. der adaptiven Geschwindigkeitsregelung* Fahrerassistenzsystem dar, das das Die Funktion steht in Verbindung mit der oder Pilot Assist* zur Verfügung.
  • Seite 358 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Warnung durch die Bereitschaftsmodus Pilot Assist* (S. 348) • WARNUNG Fahrerassistenz bei Seien Sie darauf vorbereitet, dass der Kollisionsgefahr Überholassistent bei plötzlich veränderten Die Fahrerassistenzsysteme Adaptive Bedingungen ggf. eine nicht erwünschte Geschwindigkeitsregelung* und Pilot Assist* Beschleunigung auslösen kann. können den Fahrer warnen, wenn der Situationen wie z.
  • Seite 359 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Zieländerung mit Fahrerassistenz bremst, wird dieser mit der Warnleuchte und ACHTUNG dem Warnton darauf aufmerksam gemacht, Die Fahrerassistenzfunktionen Adaptive Helles Sonnenlicht, Reflexe, extreme Kont- dass ein sofortiges Eingreifen erforderlich ist. Geschwindigkeitsregelung* und Pilot Assist* raste, das Tragen einer Sonnenbrille oder bieten in Kombination mit einem Automatik- ein nicht geradeaus gerichteter Blick des WARNUNG...
  • Seite 360 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Gespeicherte Geschwindigkeit für Sie ändern die gespeicherte Geschwindig- – WARNUNG Fahrerassistenz einstellen keit durch kurzes Drücken der Lenkradtas- Wenn die Fahrerassistenz einem anderen (1) oder (2), oder indem Sie Sie können die für die Funktionen Geschwin- Fahrzeug bei Geschwindigkeiten über die gewünschte Taste gedrückt halten.
  • Seite 361 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Zeitabstand zum vorausfahrenden Mögliche Geschwindigkeit Themenbezogene Informationen Fahrzeug einstellen Fahrerunterstützungssystem (S. 304) • Automatikgetriebe Sie können den Zeitabstand zum vorausfahr- Geschwindigkeitsbegrenzer (S. 320) Die Fahrerassistenzsysteme können einem • enden Fahrzeug einstellen, der für die adap- anderen Fahrzeug aus dem Stand bis zu Tempomat (S.
  • Seite 362 FAHRERUNTERSTÜTZUNG ACHTUNG ACHTUNG Wenn das Symbol auf dem Fahrerdisplay Je höher die Geschwindigkeit desto • zwei Fahrzeuge darstellt, folgt die adaptive größer wird der Abstand in Metern Geschwindigkeitsregelung dem voraus- gerechnet für einen gegebenen Zeitab- fahrenden Fahrzeug im eingestellten Zeit- stand.
  • Seite 363 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Fahrmodi bei Verwendung des Bremsautomatik mit Adaptiver Tempomat* (S. 330) • Zeitabstands zum Fahrerassistenz Pilot Assist* (S. 341) • vorausfahrenden Fahrzeug Die Fahrerassistenzsysteme Adaptive Abstandswarnung* (S. 399) • Außerdem können Sie über den Fahrmodus Geschwindigkeitsregelung* und Pilot Assist* Head-Up-Display* (S. 149) •...
  • Seite 364 FAHRERUNTERSTÜTZUNG versetzt. Dies bedeutet, dass die Bremsen Pilot Assist* (S. 341) • WARNUNG gelöst werden und das Fahrzeug ins Rollen Bremsfunktionen (S. 477) • Bei Wiederaufnahme der Geschwindigkeit kommen kann: Der Fahrer muss deshalb mit der Lenkradtaste kann es zu einer selbst bremsen, um das Fahrzeug im Stand zu erheblichen Erhöhung der Geschwindigkeit halten.
  • Seite 365 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Spurassistent Der Spurassistent (LKA ) senkt das Risiko, auf Autobahnen und anderen größeren Stra- ßen unbeabsichtigt von der Spur abzukom- men. Der Spurassistent lenkt das Fahrzeug zurück in die Spur und/oder warnt den Fahrer mit Lenkradvibrationen. Der Spurassistent ist im Geschwindigkeitsbe- reich 65-200 km/h (40-125 mph) und auf Straßen mit gut sichtbaren Seitenmarkierun- gen aktiv.
  • Seite 366 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Spurassistent greift nicht ein Wenn der Fahrer die Hände ACHTUNG nicht am Lenkrad hat ertönt Bei eingeschaltetem Blinker oder Warn- ein Warnsignal und der Fah- blinker erfolgt kein Lenkeingriff und keine rer wird über eine Meldung Warnung durch den Spurassistenten. dazu aufgefordert, das Fahr- zeug aktiv zu lenken.
  • Seite 367 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Spurassistent aktivieren oder Assistenzoptionen des Begrenzungen des deaktivieren Spurassistenten auswählen Spurassistenten Sie können individuell einstellen, wie die Unter schwierigen Verkehrsverhältnissen Die Funktion Spurassistent (LKA ) kann gewählt werden - der Fahrer kann sich aussu- Funktion Spurassistent (LKA ) Sie warnen kann der Spurassistent (LKA ) den Fahrer chen, ob die Funktion aktiviert oder deakti-...
  • Seite 368 FAHRERUNTERSTÜTZUNG ACHTUNG Die Funktion benutzt die Kamera- und Radareinheiten des Fahrzeugs, für die bestimmte generelle Begrenzungen beste- hen. Themenbezogene Informationen Spurassistent (S. 363) • Geschwindigkeitsabhängiger Lenkwider- • stand (S. 304) Begrenzungen für die Kamera- und Radar- • einheit (S. 440)
  • Seite 369 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Symbole und Meldungen zum (LKA ) angezeigt werden. Hier folgen einige Spurassistenten Beispiele. Im Fahrerdisplay können verschiedene Sym- bole und Meldungen zum Spurassistenten Symbol Meldung Bedeutung Fahrerunterstützg. Das System funktioniert nicht wie geplant. Bitte Werkstatt aufsuchen Funktionalität eingeschr. Wartung erforder- lich! Frontscheibensensor Die Fähigkeit der Kamera, die Fahrspur vor dem Fahrzeug zu erkennen, ist...
  • Seite 370 Lane Keeping Aid Die LKA-Funktion bleibt im Bereitschaftsmodus, bis der Fahrer wieder selbst lenkt. Standby bis Lenkung betätigt wird Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Sie blenden eine Textmeldung aus, indem Sie -Taste in der Mitte des rechten Lenk- radtastenfelds kurz drücken.
  • Seite 371 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Displayanzeige des Themenbezogene Informationen Nicht verfügbar Spurassistenten Spurassistent (S. 363) • Der Spurassistent (LKA ) wird auf dem Begrenzungen des Spurassistenten • Fahrerdisplay von einem Symbol dargestellt, (S. 365) das je nach Situation unterschiedlich aus- sieht. Nachfolgend sind einige Bei- spiele für unterschiedliche Darstellungen des Symbols und die entsprechenden Situ-...
  • Seite 372 FAHRERUNTERSTÜTZUNG City Safety™ bringt das Fahrzeug in der Regel kurz hinter WARNUNG dem vorausfahrenden Fahrzeug zum Stehen. City Safety kann den Fahrer durch Licht-, Die Funktion stellt ein ergänzendes • Ton- und Bremsimpulswarnungen auf Fuß- Die Funktion hilft dem Fahrer, indem sie bei Fahrerassistenzsystem dar, das das gänger, Radfahrer, größere Tiere und Fahr- einem drohenden Aufprall automatisch...
  • Seite 373 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Teilfunktionen von City Safety Erkennen von Hindernissen mit City • Größere Tiere Safety (S. 374) Bei drohender Kollision mit einem großen Tier City Safety kann dazu beitragen, eine Kolli- kann City Safety die eigene Geschwindigkeit City Safety-Bremsung bei Gegenverkehr sion zu verhindern oder die Aufprallgeschwin- •...
  • Seite 374 FAHRERUNTERSTÜTZUNG City Safety kann Fußgänger, Radfahrer oder ungeachtet dessen, ob der Fahrer bremst oder 1 - Unfallwarnung Fahrzeuge erfassen, die stillstehen oder sich nicht. Dabei wird das Fahrzeug zur Senkung Zunächst wird der Fahrer vor einem nahe vor dem eigenen Fahrzeug befinden und in der der Aufprallgeschwindigkeit mit voller Brems- bevorstehendem Aufprall gewarnt.
  • Seite 375 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Warnabstand für City Safety Der Fahrer kann das Eingreifen in die Bremse Warnabstand auf Normal oder Später ein- einstellen jederzeit abbrechen, indem er kräftig auf das stellen. Gaspedal tritt. City Safety ist immer aktiviert, den von der Wenn Sie die Warnfrequenz als störend emp- Funktion verwendeten Warnabstand können finden und deshalb den Warnabstand senken, ACHTUNG...
  • Seite 376 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Erkennen von Hindernissen mit Themenbezogene Informationen WARNUNG City Safety City Safety™ (S. 370) • Kein automatisches System kann in • Begrenzungen der Funktion City Safety City Safety kann dem Fahrer dabei helfen, • allen Situationen eine zu 100 % kor- (S.
  • Seite 377 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Radfahrer Fußgänger WARNUNG City Safety ist ein ergänzendes Fahreras- sistenzsystem und erkennt Radfahrer nicht unbedingt in jeder erdenklichen Situation. Nicht erkannt werden z. B.: Teilweise verdeckte Radfahrer. • Radfahrer bei geringem Kontrast zum • Hintergrund. Radfahrer in Kleidung, die die Körper- •...
  • Seite 378 FAHRERUNTERSTÜTZUNG City Safety erfasst Fußgänger auch im Dun- Größere Tiere WARNUNG keln, sofern diese von den Scheinwerfern des City Safety ist ein ergänzendes Fahreras- Fahrzeugs angestrahlt werden. sistenzsystem und erkennt größere Tiere nicht unbedingt in jeder erdenklichen Situ- WARNUNG ation. Nicht erkannt werden z. B.: City Safety ist ein ergänzendes Fahreras- teilweise verdeckte größere Tiere.
  • Seite 379 FAHRERUNTERSTÜTZUNG City Safety im Kreuzungsbereich Begrenzungen von City Safety an Außerdem müssen folgende Kriterien erfüllt Kreuzungen sein: City Safety kann den Fahrer unterstützen, wenn das eigene Fahrzeug in einer Kreuzung Bestimmte Situationen erschweren City Die Geschwindigkeit des eigenen Fahr- • abbiegt und den Weg eines entgegenkomm- Safety das Erfassen eines Kollisionsrisikos an zeugs beträgt mindestens 4 km/h...
  • Seite 380 FAHRERUNTERSTÜTZUNG City Safety – Lenkeingriff bei Zusätzlich verstärkt wird der Lenkeingriff ACHTUNG Ausweichmanövern durch den Einsatz der Bremsanlage. Weiterhin Die Funktion benutzt die Kamera- und unterstützt die Funktion Sie dabei, das Fahr- Der City Safety Lenkeingriff kann dem Fahrer Radareinheiten des Fahrzeugs, für die zeug wieder gerade auszurichten, nachdem helfen, einem Fahrzeug/Hindernis auszuwei- bestimmte generelle Begrenzungen beste-...
  • Seite 381 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen für den Lenkeingriff Automatisches Abbremsen bei Begrenzungen für die Kamera- und Radar- • durch City Safety bei fehlgeschlagenem einheit (S. 440) Ausweichmanövern Ausweichmanöver mit City Safety Der Lenkeingriff durch City Safety kann in Die Funktion City Safety kann den Fahrer bestimmten Situationen gewissen Begren- durch ein frühes, automatisches Abbremsen zungen unterliegen.
  • Seite 382 FAHRERUNTERSTÜTZUNG City Safety-Bremsung bei Solange der Fahrer einen Aufprall durch Für die Funktionsfähigkeit dieses Systems Gegenverkehr eigene Lenkmanöver verhindern kann, greift müssen folgende Kriterien erfüllt sein: die automatische Bremsfunktion von City Wenn Ihnen auf der eigenen Fahrbahn ein Die Geschwindigkeit des eigenen Fahr- •...
  • Seite 383 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen der Funktion City Themenbezogene Informationen Hitze Safety Wenn der Innenraum z. B. aufgrund starker City Safety™ (S. 370) • Sonneneinstrahlung sehr aufgeheizt ist, kann Begrenzungen der Funktion City Safety Die Funktion City Safety kann in bestimm- • das visuelle Warnsignal auf der Windschutz- (S.
  • Seite 384 überflüssige Warnungen werden auf diese dass der vor der Kamera- und Radareinheit lie- Weise minimiert. gende Bereich der Windschutzscheibe sauber ist. WICHTIG Die Wartung von Bauteilen des Fahreras- sistenzsystems darf nur von einer Werk- statt ausgeführt werden – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen.
  • Seite 385 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Bei Dunkelheit oder schlechter Sicht • WARNUNG WARNUNG können Warnungen vor stehenden Warnungen und Bremsmanöver kön- Die Bremsautomatik von City Safety • • oder langsam fahrenden Fahrzeugen nen spät ausgelöst werden oder ganz kann einen Aufprall verhindern oder die oder großen Tieren ausbleiben.
  • Seite 386 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Marktabhängige Verfügbarkeit City Safety ist nicht in allen Ländern verfügbar. Einstellungen Wenn City Safety im Menü des Center Displays nicht angezeigt wird, ist das Fahrzeug nicht mit der Funktion ausge- stattet. Menüpfad im Topmenü des Center Displays: • Einstellungen My Car IntelliSafe Themenbezogene Informationen...
  • Seite 387 City Safety Das System funktioniert nicht wie geplant. Bitte Werkstatt aufsuchen Funktionalität eingeschr. Wartung erfor- derlich! Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Sie blenden eine Textmeldung aus, indem Sie -Taste in der Mitte des rechten Lenk- radtastenfelds kurz drücken. Wenn sich eine Meldung nicht ausblenden lässt, wenden Sie sich bitte an eine Werk-...
  • Seite 388 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Lenkhilfe bei Kollisionsgefahr Themenbezogene Informationen WARNUNG Fahrerunterstützungssystem (S. 304) • Die Funktion Kollisionsvermeidung senkt Die Funktion stellt ein ergänzendes • das Risiko, dass das Fahrzeug unbeabsichtigt Lenkassistent bei Kollisionsgefahr aktivie- • Fahrerassistenzsystem dar, das das aus der Spur gerät und/oder mit einem ande- ren oder deaktivieren (S.
  • Seite 389 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Lenkassistent bei Kollisionsgefahr Lenkassistent bei drohendem ACHTUNG aktivieren oder deaktivieren Abkommen von der Straße Bei Deaktivierung der Funktion Die Funktion Lenkassistent kann gewählt Der Lenkassistent hat einige Unterfunktio- Kollisionsvermeidung werden auch alle werden - der Fahrer kann sich aussuchen, ob nen.
  • Seite 390 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Lenkassistent bei drohender Wenn ein Blinker eingeschaltet ist, erfolgen Lenkhilfe und Bremseingriff Kollision mit dem Gegenverkehr dagegen keine Lenk- oder Bremseingriffe durch das System. Auch wenn die Funktion Der Lenkassistent hat einige Unterfunktio- ein aktives Eingreifen durch den Fahrer nen.
  • Seite 391 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Lenkassistent bei drohendem mit gut sichtbaren Seitenmarkierungen oder - die Funktion Sie beim Zurücklenken des Fahr- Heckaufprall* streifen aktiv. zeugs in die eigene Spur unterstützen. Der Lenkassistent hat einige Unterfunktio- Sollte das Fahrzeug die eigene Spur zu verlas- Auch wenn der Fahrer absichtlich die Fahrspur nen.
  • Seite 392 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen für den Unter so schwierigen Verkehrsverhältnissen Lenkassistenten bei kann die Funktion den Fahrer nicht immer Kollisionsgefahr sinnvoll unterstützen. In diesem Fall wird empfohlen, sie zu deaktivieren. Die Funktion kann in bestimmten Situationen gewissen Begrenzungen unterliegen. So ACHTUNG erfolgt beispielsweise unter folgenden Bedin- gungen kein Eingriff: Die Funktion benutzt die Kamera- und bei kleineren Fahrzeugen (z.
  • Seite 393 -Taste in der Mitte des rechten Lenk- • radtastenfelds kurz drücken. Begrenzungen für den Lenkassistenten • bei Kollisionsgefahr (S. 390) Wenn sich eine Meldung nicht ausblenden lässt: Wenden Sie sich bitte an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfoh- len.
  • Seite 394 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen der Funktion Rear Rear Collision Warning* WARNUNG Collision Warning* Die Funktion Rear Collision Warning Die Funktion stellt ein ergänzendes • Bestimmte Situationen erschweren Rear (RCW) kann dem Fahrer helfen, einen droh- Fahrerassistenzsystem dar, das das Collision Warning (RCW) das Erfassen eines enden Auffahrunfall von hinten zu verhindern.
  • Seite 395 FAHRERUNTERSTÜTZUNG BLIS* ACHTUNG Die Funktion BLIS ist dafür konzipiert, Die Funktion benutzt die Kamera- und dem Fahrer dabei zu helfen, Fahrzeuge im Radareinheiten des Fahrzeugs, für die toten Winkel wahrzunehmen. Für den Fahrer bestimmte generelle Begrenzungen beste- ist dies insbesondere bei dichtem Verkehr auf hen.
  • Seite 396 FAHRERUNTERSTÜTZUNG BLIS aktivieren oder deaktivieren nung ausgegeben wurde, leuchtet die Warn- WARNUNG leuchte heller und beginnt zu blinken. Die Funktion BLIS kann aktiviert oder Die Funktion stellt ein ergänzendes • deaktiviert werden. BLIS ist aktiviert, wenn die Geschwindigkeit Fahrerassistenzsystem dar, das das Über diese Taste in der Funk- des eigenen Fahrzeugs über 10 km/h (6 mph) Fahren einfacher und sicherer macht,...
  • Seite 397 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen der Funktion BLIS WARNUNG Die Funktion BLIS kann in bestimmten Das System BLIS funktioniert nicht in • Situationen gewissen Begrenzungen unterlie- engen Kurven. gen. Das System BLIS funktioniert nicht • beim Zurücksetzen des Fahrzeugs. ACHTUNG Die Funktion benutzt die Radarmodule des Fahrzeugs, die gewissen allgemeinen Begrenzungen unterliegen.
  • Seite 398 Totwinkelsystem Aus BLIS und CTA wurden deaktiviert, weil ein Anhänger an die Fahrzeugelektrik angeschlossen wurde. Anhänger angekoppelt! Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Cross Traffic Alert* Sie blenden eine Textmeldung aus, indem Sie -Taste in der Mitte des rechten Lenk- radtastenfelds kurz drücken.
  • Seite 399 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Driver Alert Control Eine Kamera erfasst die Seitenmarkierungen Wenn sich die Fahrweise nicht bessert, wird der Fahrbahn und vergleicht die Straßenfüh- die Warnung nach einer Weile wiederholt. Die Funktion Driver Alert Control (DAC) dient rung mit den Lenkradbewegungen des Fah- dazu, den Fahrer darauf aufmerksam zu rers.
  • Seite 400 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Driver Alert Control aktivieren oder Rastplatz-Guide bei Warnung WARNUNG deaktivieren durch Driver Alert Control wählen Die Funktion stellt ein ergänzendes • Die Funktion Driver Alert Control (DAC) kann In Fahrzeugen mit Sensus Navigation* lässt Fahrerassistenzsystem dar, das das aktiviert oder deaktiviert werden. sich ein Guide aktivieren, der bei einer War- Fahren einfacher und sicherer macht, Tippen Sie im Topmenü...
  • Seite 401 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen der Funktion Driver Themenbezogene Informationen Abstandswarnung* Alert Control Driver Alert Control (S. 397) • Die Funktion Abstandswarnung kann dem Die Funktion Driver Alert Control (DAC) kann Begrenzungen für die Kamera- und Radar- Fahrer dabei helfen, wahrzunehmen, dass der •...
  • Seite 402 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Die Abstandswarnung ist bei Geschwindigkei- Warnung durch die Fahrerassistenz bei • WARNUNG ten über 30 km/h (20 mph) aktiv und reagiert Kollisionsgefahr (S. 356) Die Funktion stellt ein ergänzendes • nur auf in der gleichen Fahrtrichtung voraus- Head-Up-Display* (S. 149) •...
  • Seite 403 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen der Abstandswarnung aktivieren Themenbezogene Informationen oder deaktivieren Abstandswarnung Abstandswarnung* (S. 399) • Die Abstandswarnung kann abgeschaltet In bestimmten Situationen kann die Funktion Begrenzungen für die Kamera- und Radar- • werden. Die Abstandswarnung ist nur in der Abstandswarnung eingeschränkt sein. einheit (S.
  • Seite 404 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Cross Traffic Alert* Die Funktion ist nur aktiv, wenn das Fahrzeug Wenn der Fahrer die Warnung durch die rückwärts rollt oder wenn der Rückwärtsgang Funktion nicht wahrnimmt und eine Kollision Die Funktion Cross Traffic Alert (CTA) ergänzt eingelegt wurde. nunmehr unvermeidbar ist, greift die Funktion das Fahrerassistenzsystem BLIS und hilft...
  • Seite 405 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Begrenzungen der Funktion Cross Themenbezogene Informationen Cross Traffic Alert* aktivieren Fahrerunterstützungssystem (S. 304) oder deaktivieren Traffic Alert* • Cross Traffic Alert* aktivieren oder deakti- Wenn dies gewünscht ist, lässt sich die Die Funktion Cross Traffic Alert (CTA) mit • vieren (S.
  • Seite 406 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Verhältnis zum verdeckten Fahrzeug/Gegen- stand, wodurch sich der blinde Bereich schnell verringert. Beispiel für weitere Begrenzungen Die Teilfunktion Bremsautomatik erkennt • nur Fahrzeuge, die in Bewegung sind und kann daher nicht "sehen", um beispiels- weise bei still stehenden Hindernissen, einem Radfahrer oder einem Fußgänger zu bremsen.
  • Seite 407 Totwinkelsystem Aus BLIS und CTA wurden deaktiviert, weil ein Anhänger an die Fahrzeugelektrik angeschlossen wurde. Anhänger angekoppelt! Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Blind Spot Information System Sie blenden eine Textmeldung aus, indem Sie -Taste in der Mitte des rechten Lenk- radtastenfelds kurz drücken.
  • Seite 408 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Einparkhilfe* Die Seitensektoren ändern ihre Farbe bei der Menüoption Einstellungen im Topmenü erfol- Abstandsverringerung zwischen dem Fahr- gen. Die Einparkhilfe (PAS ) hilft dem Fahrer mit zeug und einem Objekt. Sensoren beim Manövrieren auf begrenztem ACHTUNG Raum, indem sie durch Grafiken auf dem Je kürzer der Abstand zum Hindernis, desto Center Display und akustische Signale über kürzer die Intervalle zwischen den Signalen.
  • Seite 409 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Einparkhilfe vorwärts, rückwärts Begrenzungen der Einparkhilfe (S. 409) • WARNUNG und seitwärts* Die Funktion stellt ein ergänzendes • Je nachdem, welcher Teil des Fahrzeugs sich Fahrerassistenzsystem dar, das das einem Hindernis nähert, verhält sich die Ein- Fahren einfacher und sicherer macht, parkhilfe (PAS ) unterschiedlich.
  • Seite 410 Fahrradhalter auf der zum Hindernis kleiner ist als ca. 25 cm (0,8 ft). Sicht nach hinten Anhängerzugvorrichtung - ohne Volvo Ori- Die seitlichen Sensoren der Einparkhilfe wer- ginal Anhänger-Verkabelung - muss die den automatisch beim Anlassen des Motors Einparkhilfekamera möglicherweise von...
  • Seite 411 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Einparkhilfe* aktivieren oder Begrenzungen der Einparkhilfe Themenbezogene Informationen deaktivieren Einparkhilfe* (S. 406) • Die Einparkhilfe (PAS ) kann nicht alle denkbaren Hindernisse in allen denkbaren Sensorfelder der Einparkhilfe (S. 417) Die Einparkhilfe (PAS ) kann aktiviert oder • Situationen erfassen und daher ggf. einge- deaktiviert werden.
  • Seite 412 FAHRERUNTERSTÜTZUNG WARNUNG WICHTIG WICHTIG Wenn ein Anhänger, ein Gegenstände wie Ketten, dünne glänzende Unter bestimmten Umständen kann die Fahrradträger o. Ä. an das Pfosten oder niedrige Hindernisse können Einparkhilfe falsche Warnsignale ausge- Fahrzeug angekoppelt im "Signalschatten" zu liegen kommen und ben.
  • Seite 413 Sensoren blockiert, Reinigung erforderlich! Park-Assistent Das System funktioniert nicht wie geplant. Bitte Werkstatt aufsuchen Nicht verfügbar Service erforderlich Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Sie blenden eine Textmeldung aus, indem Sie Themenbezogene Informationen Einparkhilfe* (S. 406) -Taste in der Mitte des rechten Lenk- •...
  • Seite 414 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Einparkhilfekamera* Linien - Hilfslinien aktivieren/deaktivieren Die Einparkhilfekamera (PAC ) kann dem AHK* - Hilfslinie für Anhängerkupplung Fahrer beim Manövrieren auf begrenztem aktivieren/deaktivieren* Raum helfen, indem sie durch Kamerabilder CTA* - Cross Traffic Alert aktivieren/deak- und eine Grafik im Display in der Mittelkon- tivieren sole über Hindernisse informiert.
  • Seite 415 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Anordnung und Aufnahmebereich Symbole und Meldungen zur Einparkhilfe- • WARNUNG der Einparkhilfekameras* kamera (S. 420) Die Funktion stellt ein ergänzendes • Begrenzungen für die Kamera- und Radar- • Die Einparkhilfekameras (PAC ) können Fahrerassistenzsystem dar, das das einheit (S. 440) eine zusammengesetzte 360°-Rundumsicht Fahren einfacher und sicherer macht, sowie eine separate Ansicht für jede der vier...
  • Seite 416 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Welche der Kameras aktiv ist, bestimmten Modellen ist auch ein Teil des 360°-Ansicht* wird durch eine Kamera auf Stoßfängers sowie gegebenenfalls der Anhän- dem Fahrzeugsymbol auf gerzugvorrichtung zu sehen. dem Center Display ange- Objekte auf dem Display in der Mittelkonsole zeigt.
  • Seite 417 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Hilfslinien Einparkhilfekamera* Nach vorn Seiten Die Einparkhilfekameras (PAC ) stellen mit- hilfe von Linien auf dem Display dar, wo sich das Fahrzeug im Verhältnis zur Umgebung befindet. Die vordere Einparkkamera ist im Grill untergebracht. Die Seitenkameras befinden sich in den Seitenspie- geln.
  • Seite 418 FAHRERUNTERSTÜTZUNG das Einparken, das Zurücksetzen auf engem Hilfslinien bei 360°-Rundumsicht* WICHTIG Raum und das Ankoppeln eines Anhängers Denken Sie daran, dass der Bildschirm • erleichtern. nur dann den Bereich hinter dem Fahr- Die Linien auf dem Bildschirm werden proji- zeug zeigt, wenn die Kameraansicht ziert, als wenn sie sich auf Bodenebene hinter nach hinten gewählt ist.
  • Seite 419 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Sensorfelder der Einparkhilfe Um beim Ankuppeln eines Anhängers die Hilfslinie für Anhängerkupplung* Kamera zu benutzen: Ist das Fahrzeug mit der Einparkhilfe (PAS ausgestattet, wird für jeden Sensor, der ein Tippen Sie auf (1). Hindernis erfasst, der Abstand in der 360°- >...
  • Seite 420 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Frontsensoren von GELB über ORANGE zu Sensorfelder nach hinten und nach vorn ROT. Farbfeld hin- Abstand in Metern (Fuß) Gelb 0,6-1,5 (2,0-4,9) Orange 0,3–0,6 (1,0–2,0) 0-0,3 (0-1,0) Farbfeld vorn Abstand in Metern (Fuß) Sektoren, in denen die Sensoren der Einparkhilfe Gelb 0,6–0,8 (2,0–2,6) Hindernisse erfassen können.
  • Seite 421 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Einparkhilfekamera aktivieren Tastenanzeige GRÜN: Die Funktion ist • Feldfarbe Abstand in Metern (Fuß) aktiviert. Die Einparkhilfekamera (PAC ) wird auto- Seiten matisch beim Einlegen des Rückwärtsgangs Tastenanzeige GRAU: Die Funktion ist • 0–0,25 (0–0,8) oder manuell über die Ansicht Funktionen auf deaktiviert.
  • Seite 422 Ein oder mehrere Sensoren des Systems sind blockiert: Kontrollieren und beheben Sie das Problem so schnell wie möglich. Sensoren blockiert, Reinigung erforderlich! Park-Assistent Das System funktioniert nicht wie geplant. Bitte Werkstatt aufsuchen Nicht verfügbar Service erforder- lich Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Park Assist Camera...
  • Seite 423 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Sie blenden eine Textmeldung aus, indem Sie -Taste in der Mitte des rechten Lenk- radtastenfelds kurz drücken. Wenn sich eine Meldung nicht ausblenden lässt, wenden Sie sich bitte an eine Werk- statt Themenbezogene Informationen Einparkhilfekamera* (S. 412) • Begrenzungen für die Kamera- und Radar- •...
  • Seite 424 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Aktive Einparkhilfe* Längs ausparken mit aktiver Einparkhilfe* • WARNUNG (S. 427) Die aktive Einparkhilfe (PAP ) kann Sie Die Funktion stellt ein ergänzendes • beim Einparken unterstützen. Beim Längsa- Begrenzungen der aktiven Einparkhilfe* • Fahrerassistenzsystem dar, das das usparken kann die Funktion außerdem Lenk- (S.
  • Seite 425 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Einparkvarianten der aktiven ren aus einer Parklücke durch die Funktion ACHTUNG Einparkhilfe* Hilfe bekommen. Zum Verlassen einer Parklücke sollte die Quereinparken Die aktive Einparkhilfe (PAP ) leistet Unter- Funktion Ausparken nur dann verwendet stützung beim Längs- und Quereinparken. werden, wenn das Fahrzeug längs geparkt Längseinparken wurde - bei quer geparkten Fahrzeugen funktioniert sie nicht.
  • Seite 426 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Aktive Einparkhilfe* verwenden ACHTUNG Die aktive Einparkhilfe (PAP ) hilft Ihnen, Wenn die Funktion nach einem Parkplatz das Fahrzeug in drei Einzelschritten zu par- sucht, sollte der Abstand zwischen Fahr- ken. Die Funktion kann dem Fahrer auch hel- zeug und Parklücken 0,5-1,5 Meter fen, eine Parklücke zu verlassen.
  • Seite 427 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Vor dem Längseinparken höchstens 30 km/h 2. Setzen Sie langsam und vorsichtig zurück, Rückwärts einparken (20 mph) fahren bzw. vor dem Quereinparken ohne das Lenkrad anzufassen – nicht höchstens 20 km/h (12 mph) fahren. schneller als 7 km/h (4 mph) fahren. In der Ansicht Funktionen oder in der 3.
  • Seite 428 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Den Schalt- oder Wählhebel in die vom Bremsautomatik beim Parken Das Fahrzeug in der Parklücke ausrichten System angezeigte Stellung führen, die Wenn die Sensoren der Einparkhilfe während Lenkraddrehung abwarten und vorsichtig des Einparkens vor oder hinter dem Fahrzeug vorwärts fahren. ein anderes Fahrzeug oder einen Fußgänger erfassen, wird das Fahrzeug automatisch zum 2.
  • Seite 429 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Längs ausparken mit aktiver Begrenzungen der aktiven 3. Bereiten Sie sich darauf vor, das Fahrzeug Einparkhilfe* Einparkhilfe* anzuhalten, wenn die Grafik und Meldung auf dem Center Display entsprechende Die Funktion Ausparken kann Sie unterstüt- Die aktive Einparkhilfe (PAP ) kann nicht Anweisungen anzeigt - folgen Sie den zen, wenn Sie längs ausparken.
  • Seite 430 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Es gibt auch einige Details im Zusammenhang WICHTIG WICHTIG mit dem Parken, die zu bedenken sind, wie: Objekte, die sich über dem Erfassungsbe- Unter bestimmten Bedingungen kann die Für die Prüfung der von der Funktion • reich der Sensoren befinden, werden bei Funktion keine Parklücke finden - eine angebotenen Parklücke auf ihre Eignung der Berechnung des Parkmanövers nicht...
  • Seite 431 FAHRERUNTERSTÜTZUNG und Felgen des eigenen Fahrzeugs an Bordsteinkanten beschädigt werden. Quer angeordnete Parklücken können • übersehen oder unnötigerweise angebo- ten werden, wenn ein geparktes Fahrzeug weiter als die übrigen geparkten Fahr- zeuge herausragt. Die Funktion ist für das Parken auf •...
  • Seite 432 Sensoren blockiert, Reinigung erforderlich! Park-Assistent Das System funktioniert nicht wie geplant. Bitte Werkstatt aufsuchen Nicht verfügbar Service erforderlich Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Sie blenden eine Textmeldung aus, indem Sie -Taste in der Mitte des rechten Lenk- radtastenfelds kurz drücken. Wenn sich eine Meldung nicht ausblenden lässt, wenden Sie sich bitte an eine Werk-...
  • Seite 433 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Radareinheit Themenbezogene Informationen Fahrerunterstützungssystem (S. 304) • Die Radareinheit wird von mehreren Fahrer- assistenzsystemen verwendet und ist für die Begrenzungen für die Kamera- und Radar- • Erfassung anderer Fahrzeuge vorgesehen. einheit (S. 440) Wartungsempfehlungen für Kamera- und • Radareinheit (S. 443) Typengenehmigung Radarmodul (S.
  • Seite 434 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Typengenehmigung Radarmodul adaptiven Geschwindigkeitsregelung* (ACC ), Pilot Assist* und BLIS* verwen- Hier finden Sie die Typgenehmigungen zu det werden. den Radarmodulen am Fahrzeug, die von der Markt BLIS Symbol Betriebserlaubnis & PA ✓ Botswana Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
  • Seite 435 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Markt BLIS Symbol Betriebserlaubnis & PA Hereby, Delphi Electronics and Safety declares that L2C0054TR / L2C0055TR are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU (RED). The original declaration of conformity can be accessed at the following link www.delphi.com/automotive-homologation.
  • Seite 436 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Markt BLIS Symbol Betriebserlaubnis & PA 37295/POSTEL/2014 ✓ 4927 Certificate number: 50459/SDPPI/2017 Indonesien Country of origin Germany ✓ Certificate number: 53578/SDPPI/2017 Country of origin China PLG ID: 6051 ✓ Jamaika This product contains a Type Approved Module by Jamaica: SMA – “RS4”. Type Approval No.: TRC/LPD/2014/255 ✓...
  • Seite 437 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Markt BLIS Symbol Betriebserlaubnis & PA ✓ IFETEL: RLVDEL215-0299 Radar de corto alcance Hella KGaA Hueck & Co Mexiko ✓ IFETEL: RLVHERS17-0286 La operación de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
  • Seite 438 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Markt BLIS Symbol Betriebserlaubnis & PA ✓ Russland ✓ И011 14 Serbien ✓ И011 17 ✓ DA 105753 Singapur ✓ DA 103238 ✓ TA-2014/1824 Südafrika ✓ TA-2016/3407...
  • Seite 439 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Markt BLIS Symbol Betriebserlaubnis & PA Certification No. ✓ MSIP-CMI- DPH-L2C0054TR Südkorea R-CMM-HLA-RS4 ✓ 이 기기는 무용(A급) 전자파 적합기기로서 판 매자 또는 사용 자는 이 점을 주의하시기 바 라 며, 가정외의 지역에서 사용 하는 것을 적으 로 합니다 ✓ CCAB15LP0560T3 CCAB17LP0470T5 警語...
  • Seite 440 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Markt BLIS Symbol Betriebserlaubnis & PA є, щ є Delphi RACAM/SRR2 ь КМ № 679 2009 .) ✓ ь Delphi : Delphi. : 24,05 – 24,25 ь : 20 Б ( .) EIRP Ukraine є, щ HELLA GmbH & Co. KGaA є...
  • Seite 441 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Typengenehmigung für Funkausrüstung Markt Symbol Betriebserlaubnis Hiermit erklärt Volvo Cars, dass alle Funkanlagen die grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestim- Europa mungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllen. R 204-750001 Japan This device is granted pursuant to the Japanese Radio Law and the Japanese Telecommunications Business Law. This device should not be modified (otherwise the granted designation number will become invalid).
  • Seite 442 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Kameraeinheit Begrenzungen für die Kamera- und Themenbezogene Informationen Radareinheit Fahrerunterstützungssystem (S. 304) • Die Kameraeinheit wird von mehreren Fahrer- assistenzsystemen verwendet und ist dafür Die Kamera- und Radareinheit unterliegt Begrenzungen für die Kamera- und Radar- • vorgesehen, z.B. die Seitenlinien der Fahr- bestimmten Begrenzungen, die sich auch auf einheit (S.
  • Seite 443 Hohe Temperaturen werden. Kamera und Radar Bei sehr hohen Temperaturen im Fahrzeugin- nenraum kann sich die Kamera- und Radarein- Volvo empfiehlt, Risse, Kratzer oder Stein- • Blockiertes Modul heit für ca. 15 Minuten nach Starten des schlagschäden im Bereich vor dem Motors vorübergehend ausschalten, um die...
  • Seite 444 FAHRERUNTERSTÜTZUNG und ein vorausfahrendes Fahrzeug einord- Weitere Begrenzungen der Kamera Begrenztes Sichtfeld net. Die Radareinheit hat ein begrenztes Sichtfeld. Herabgesetzte Sicht In bestimmten Situationen wird ein anderes Es kann passieren, dass kleine Fahrzeuge, Die Kameras unterliegen den gleichen Begren- Fahrzeug gar nicht oder erst später als erwar- wie z.
  • Seite 445 In der 360°-Rundumsicht der Einparkhilfeka- Radareinheit (S. 443) mera* können Hindernisse/Gegenstände in Einparkhilfekamera* (S. 412) • den Zonen zwischen den einzelnen Kameras Volvo Cars Supportseite (S. 23) • verborgen sein. WARNUNG Obwohl vielleicht nur ein kleiner Bereich verdeckt zu sein scheint, kann der ver- deckte Bereich relativ groß...
  • Seite 446 Kameralinsen regelmäßig mit lauwarmem • Wasser und Autoshampoo reinigen. Vor- sichtig vorgehen, damit die Linse nicht zerkratzt wird. WICHTIG Die Wartung von Bauteilen des Fahreras- sistenzsystems darf nur von einer Werk- statt ausgeführt werden – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. * Option/Zubehör.
  • Seite 447 FAHRERUNTERSTÜTZUNG Symbole und Meldungen zum Der folgenden Tabelle sind Beispiele für mögli- Kamera- und Radarmodul che Ursachen für die Anzeige der Meldung sowie geeignete Maßnahmen zu entnehmen: Hier finden Sie einige Beispiele für Meldun- gen und Symbole zu den Kamera- und Radar- modulen, die auf dem Fahrerdisplay erschei- nen können.
  • Seite 448 Zwischen der Innenseite der Windschutzscheibe und der Kamera- Wenden Sie sich zur Reinigung der Windschutzscheibe hinter dem und Radareinheit hat sich Schmutz angesammelt. Gehäuse der Einheit an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Starkes Gegenlicht Keine Maßnahme. Bei günstigeren Lichtverhältnissen wird das Kameragerät automatisch wieder aktiviert.
  • Seite 449 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG...
  • Seite 450 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Allgemeines zum Elektrobetrieb Durch die Vorkonditionierung wird das Externes Motorengeräusch Antriebssystem des Fahrzeugs und der Fahr- Recharge wird wie ein ganz normales Fahr- zeuginnenraum vor der Abfahrt vorbereitet, so zeug gefahren. Es gibt jedoch bestimmte WARNUNG dass sowohl der Verschleiß als auch der Ener- Funktionen, die sich von ausschließlich mit Denken Sie daran, dass das Fahrzeug kein giebedarf während der Fahrt reduziert wird.
  • Seite 451 • Automatikgetriebe (S. 487) • ACHTUNG Abschleppen (S. 529) • Volvo empfiehlt ein Ladekabel gemäß IEC 62196 und IEC 61851, das die Tempera- turüberwachung unterstützt. Wie lange das Aufladen der Hybridbatterie dauert, hängt vom verwendeten Ladestrom ACHTUNG Ladestutzen und Ladebuchse.
  • Seite 452 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG gang wird abgebrochen, wenn die Hybridbat- Aufladung mit fest montiertem Themenbezogene Informationen terie voll aufgeladen ist. Kontroll- und Schutzgerät gemäß Ladekabel (S. 452) • Klasse-3-Lademodus Ladestrom (S. 451) Wenn die Temperatur der Hybridbatterie unter • -10 ºC (14 ºF) oder über 40 ºC (104 ºF) liegt, In bestimmten Märkten ist das Kontroll- und Deckel des Ladeanschlusses öffnen und •...
  • Seite 453 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Ladestrom Ladezeiten für das Aufladen mit 230 V WICHTIG Der Ladestrom dient zum Aufladen der Hyb- Ladezeit (Stunden) Stromstärke (A) Stellen Sie sicher, dass die Sicherung für ridbatterie und zur Vorkonditionierung des die Steckdose für die für das Ladekabel Fahrzeugs.
  • Seite 454 Ladekabel darf nur werden, da es anderenfalls zu einem durch eine Werkstatt repariert werden Brand, elektrischen Schlag o. Ä. kommen WARNUNG - es wird eine Volvo-Vertragswerkstatt kann. empfohlen. Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Adapter zwischen der 230-V-Steckdose Fahrzeug gelieferte Ladekabel oder ein von Stellen Sie stets sicher, dass niemand •...
  • Seite 455 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Fehlerstromschutzschalter im WICHTIG WARNUNG Ladekabel Das Ladekabel und seine Teile dürfen nicht Das Ladekabel niemals während des Aufla- Die Bedieneinheit des Ladekabels verfügt mit Wasser überspült oder in Wasser ein- dens aus der 230-V-Steckdose (Wechsel- über einen eingebauten Fehlerstromschutz- getaucht werden.
  • Seite 456 Wartung und Austausch der Hybrid- • Kontrollieren Sie die Leistung der • batterie dürfen ausschließlich von ent- Steckdose. sprechend qualifizierten Volvo-Service- Bei einer Überschreitung der Gesamt- • technikern durchgeführt werden. last muss sonstige elektronische Aus- -Leuchten an der Bedieneinheit. Verwenden Sie kein anderes als das •...
  • Seite 457 Themenbezogene Informationen Ladekabel (S. 452) • ACHTUNG Ladestatus an der Bedieneinheit des • Volvo empfiehlt ein Ladekabel gemäß IEC Ladekabels (S. 460) 62196 und IEC 61851, das die Tempera- turüberwachung unterstützt. Hinteren Teil des Deckels nach innen drü- cken und loslassen.
  • Seite 458 Ausschließlich das mit dem Fahrzeug gelie- Wenn das Ladekabel angeschlossen ist • maler Ladestrom angegeben ist. ferte Ladekabel oder ein von Volvo empfohle- und sich Kinder in der Nähe aufhalten, nes Austauschkabel verwenden. Die Aufladung der Hybridbatterie darf sind diese zu beaufsichtigen.
  • Seite 459 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Ziehen Sie das Ladekabel aus der • Ladekabel aus dem Ablagefach auf der rech- Wandsteckdose ab, bevor Sie es reini- ten Seite des Gepäckraums nehmen. gen. Schließen Sie das Ladekabel nie an ein • Verlängerungskabel oder eine Mehr- fachsteckdose an.
  • Seite 460 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Ladestatus an der Ladebuchse des 3. Der Ladestutzen wird verriegelt, und das Themenbezogene Informationen Fahrzeugs Aufladen beginnt nach etwa 5 Sekunden. Hybridbatterie aufladen (S. 449) • Nachdem die Aufladung begonnen hat An der Ladebuchse wird der Ladestatus mit Deckel des Ladeanschlusses öffnen und •...
  • Seite 461 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Leuchtan- Bedeutung zeige der LED-Leuchte Weiß Beleuchtungslicht Gelb Wartemodus - es wird auf den Beginn des Lade- vorgangs gewartet. Grünes Blin- Wird geladen Grün Aufladung abgeschlos- Ein Fehler ist aufgetreten. Blau Planmäßiges Laden Beispielsweise nachdem eine Türe geöffnet wurde oder der Griff des Ladekabels nicht eingerastet ist.
  • Seite 462 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Ladestatus an der Bedieneinheit des Ladekabels Die Anzeige an der Bedieneinheit des Lade- kabels gibt den Status des laufenden bzw. des abgeschlossenen Ladevorgangs an. -Leuchten an der Bedieneinheit. Leuchtdiode (Light Emitting Diode)
  • Seite 463 Strom versorgt. 2. Das Ladekabel wieder in die Steckdose stecken oder eine andere Steckdose verwen- lich. den. 3. Wenn das Problem weiterhin besteht: Wenden Sie sich an den Volvo Support. Leuchtet Aufladen Das Ladekabel ist zum Wenn die LED-Leuchte weiß leuchtet, aber ein Aufladen nicht möglich ist: weiß...
  • Seite 464 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Themenbezogene Informationen Hybridbatterie aufladen (S. 449) • Ladestatus an der Ladebuchse des Fahr- • zeugs (S. 458) Ladestatus auf dem Fahrerdisplay • (S. 463) Aufladung der Hybridbatterie beenden • (S. 465)
  • Seite 465 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Ladestatus auf dem Fahrerdisplay Information wird angezeigt, solang das Fahrerdisplay in Betrieb ist. Auf dem Fahrerdisplay wird der Ladezustand in Form von Bild und Text angezeigt. Die Bild Meldung Bedeutung Voll aufgeladen um: [Zeit] werden gemeinsam mit einer Anima- Dies steht für den laufenden Ladevorgang.
  • Seite 466 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG ACHTUNG Wird das Fahrerdisplay längere Zeit nicht verwendet, erlischt es. Das Display durch eine der folgenden Maßnahmen wieder aktivieren: Bremspedal betätigen, • Eine der Türen öffnen oder • Das Fahrzeug in Zündstellung I verset- • zen, indem der START-Schalter im Uhrzeigersinn gedreht und wieder los- gelassen wird.
  • Seite 467 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Aufladung der Hybridbatterie ACHTUNG beenden Das Fahrzeug zur Unterbrechung des Beenden Sie die Aufladung, indem Sie das Ladevorgangs immer entriegeln, bevor der Fahrzeug entriegeln, und das Ladekabel Stecker aus der 230-V-Steckdose (Wech- zunächst vom Fahrzeug-Ladeanschluss und selstrom) abgezogen wird. Beachten Sie, dann von der 230-V-Wechselstromsteck- dass das Ladekabel zunächst aus dem dose...
  • Seite 468 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Entriegelung automatisch zur erneuten Verrie- gelung. Dadurch werden Ladezustand und Reichweite maximiert und die Vorklimatisie- rung vor Fahrtantritt ermöglicht. Nach einer Entriegelung des Fahrzeugs mit dem Trans- ponderschlüssel lässt sich das Ladekabel wie- der abziehen. Bei Fahrzeugen mit Passive Entry* kann die Ver- und Entriegelung wieder über den Griff erfolgen.
  • Seite 469 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Symbole und Meldungen zum werden. Diese können auch in Verbindung Hybridbetrieb auf dem mit allgemeinen Kontroll- und Warnsymbolen Fahrerdisplay aufscheinen. Sie erlöschen, wenn das jewei- lige Problem behoben wurde. Im Fahrerdisplay können verschiedene Sym- bole und Meldungen zu Recharge angezeigt Symbol Meldung Bedeutung...
  • Seite 470 Wird angezeigt, wenn der Fahrer versucht, das Fahrzeug bei angeschlossenem Ladekabel zu starten. Ziehen Sie das Ladekabel ab und schließen Sie den Deckel des Ladestutzens. Vor dem Starten entfernen! Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Themenbezogene Informationen Aufladung der Hybridbatterie starten •...
  • Seite 471 ELEKTROBETRIEB UND AUFLADUNG Längeres Abstellen von 2. Wenn die Abstellzeit länger als 6 Monate Fahrzeugen mit Hybridbatterie betragen hat, oder wenn der Ladestand der Hybridbatterie spürbar unter 25 % Um einen Batterieverschleiß der Hybridbatte- liegt - Batterie wieder auf etwa 25 % auf- rie bei einem längeren Abstellen des Fahr- laden, um die natürliche Selbstentladung zeugs (länger als 1 Monat) möglichst gering...
  • Seite 473 ANLASSEN UND FAHREN...
  • Seite 474 ANLASSEN UND FAHREN Motor anlassen Da das Fahrzeug mit einem schlüssellosen 3. Drehen Sie den Startschalter im Uhrzei- Startsystem (Passive Start) ausgestattet ist, gersinn und lassen Sie ihn dann los. Der Das Fahrzeug wird mit Hilfe des Startschal- wird der Transponderschlüssel zum Anlassen Schalter kehrt automatisch in seine Aus- ters in der Tunnelkonsole gestartet, wenn des Fahrzeugs nicht direkt benötigt.
  • Seite 475 ANLASSEN UND FAHREN WICHTIG ACHTUNG Wenn der Motor nach drei Versuchen nicht Bei einem Kaltstart kann die Leerlaufdreh- angesprungen ist, vor dem nächsten Ver- zahl bei manchen Motortypen deutlich such drei Minuten warten. Die Startleis- höher sein als normal. Dies geschieht, um tung nimmt zu, wenn sich die Batterie die Abgasreinigung so schnell wie möglich erholen darf.
  • Seite 476 ANLASSEN UND FAHREN Fahrzeug abschalten Zündstellungen Themenbezogene Informationen Motor anlassen (S. 472) • Das Fahrzeug wird über den Startschalter auf Je nach Zündstellung der Fahrzeugelektrik der Tunnelkonsole abgeschaltet. können unterschiedliche Fahrzeugfunktionen Zündstellungen (S. 474) • verwendet werden. Lenkrad einstellen (S. 209) •...
  • Seite 477 ANLASSEN UND FAHREN Zündstellung auswählen Stel- Funktionen Stel- Funktionen Je nach Zündstellung der Fahrzeugelektrik lung lung können unterschiedliche Fahrzeugfunktionen Kilometerzähler, Uhr und Tem- Die Scheinwerfer werden ein- • • verwendet werden. peraturanzeige werden einge- geschaltet. Zündstellung auswählen schaltet Die Warn-/Kontrolllampen •...
  • Seite 478 Marktes kalibriert. Zündstellung I oder II in Zündstellung 0 Das Fahrzeug verfügt über eine Schnittstelle zurückzukehren: Den Startschalter auf im zum Anschließen verschiedener, von Volvo Uhrzeigersinn drehen und loslassen. Der empfohlener Alkoholsperren. Die Schnittstelle Schalter kehrt automatisch in seine Aus- ermöglicht ein einfaches Anschließen der...
  • Seite 479 ANLASSEN UND FAHREN Alkoholsperre umgehen* Fahrzeug mit Alkoholsperre Bremsfunktionen starten* In einer Notsituation oder, wenn die Alkohol- Die Bremsen senken die Geschwindigkeit sperre nicht funktioniert, kann die Alkohol- des Fahrzeugs oder verhindern, dass es ins Die Alkoholsperre wird beim Öffnen des sperrfunktion überbrückt werden, damit das Rollen gerät.
  • Seite 480 ANLASSEN UND FAHREN Betriebsbremse tionen im Bremspedal zu spüren sein. Dies ist vollkommen normal. Die Betriebsbremse stellt einen Bestandteil der Bremsanlage des Fahrzeugs dar. Wenn der Fahrer nach dem Starten des Fahr- Das Fahrzeug ist mit zwei Bremskreisen aus- zeugs das Bremspedal loslässt, erfolgt auto- gestattet.
  • Seite 481 Sie zur Kontrolle der Grund für den Bremsflüssigkeits- stärkt werden, bei dem das ABS-System ein- Bremsanlage vorsichtig in die nächste verlust überprüfen lassen. greift. Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerk- Fehler am Pedalsensor. statt wird empfohlen. Themenbezogene Informationen Betriebsbremse (S. 478) Falls der Bremsflüssigkeitsstand unter •...
  • Seite 482 Zuverlässigkeit für Ihr Fahrzeug gewähr- dem das Fahrzeug gewaschen wurde. In die- Sicherheitsabstand zu den vorausfahrenden leistet ist, sollten Sie den Volvo-Serviceinter- sem Fall muss das Bremspedal mit etwas Fahrzeugen ein. Beachten Sie bitte außerdem vallen folgen, die im Service- und Garantieheft mehr Druck betätigt werden.
  • Seite 483 ANLASSEN UND FAHREN Feststellbremse Feststellbremse betätigen und Themenbezogene Informationen lösen Feststellbremse betätigen und lösen • Die Feststellbremse verhindert ein Wegrollen (S. 481) des Fahrzeugs aus dem Stand, indem sie Durch Betätigung der Feststellbremse ver- zwei Räder mechanisch blockiert. hindern Sie, dass das Fahrzeug aus dem Parken an einer Steigung (S.
  • Seite 484 ANLASSEN UND FAHREN Bremsvorgang wird abgebrochen, wenn der Symbol auf dem Fahrerdisplay Automatisch lösen Hebel losgelassen oder das Gaspedal betätigt Den Motor anlassen. Symbol Bedeutung wird. 2. Das Bremspedal kräftig durchdrücken. Das Symbol leuchtet, wenn die Schaltstellung D oder R einlegen und Gas Feststellbremse betätigt ist.
  • Seite 485 Betätigung der Feststellbremse Feststellbremse Betätigen Sie beim Parken an einer Steigung grundsätzlich die Feststellbremse. Wählen Sie aus, ob die Feststellbremse beim Wenden Sie sich an eine Volvo-Vertrags- Ausschalten des Fahrzeugs automatisch akti- werkstatt, wenn sich die Feststellbremse WARNUNG viert werden soll.
  • Seite 486 • sen, sollte das Bremspedal vor dem Los- Startbatterie (S. 657) • lassen etwas stärker betätigt werden, um jegliches Rollen des Fahrzeugs zu unter- Volvo-Serviceprogramm (S. 638) • binden. Die Feststellbremse wird aktiviert, wenn Wenn das Fahrzeug abgeschaltet wird •...
  • Seite 487 ANLASSEN UND FAHREN Bremsautomatik im Stand Hilfe beim Anfahren an Steigungen Die Funktion bleibt deaktiviert, bis sie • aktivieren und deaktivieren erneut aktiviert wird. Die Berganfahrhilfe (HSA ) verhindert an Die Bremsautomatik im Stand wird über eine Bei deaktivierter Funktion bleibt die Ber- Steigungen ein Zurückrollen des Fahrzeugs.
  • Seite 488 ANLASSEN UND FAHREN Automatisches Bremsen nach Bremsenergie-Rückgewinnung* Themenbezogene Informationen einer Kollision Rear Collision Warning* (S. 392) • Um Kraftstoffverbrauch und Emissionen zu senken, gewinnt das Fahrzeug die beim Wird bei einer Kollision der Aktivierungsgrad BLIS* (S. 393) • Bremsen frei werdende Energie zurück. für die pyrotechnischen Gurtstraffer oder Air- Bremsfunktionen (S.
  • Seite 489 ANLASSEN UND FAHREN Getriebe Automatikgetriebe Symbole und Meldungen zum Automatik- • getriebe (S. 493) Das Getriebe ist Teil des Antriebsstrangs, der Der Gang wird automatisch so ausgewählt, die Kraft vom Motor auf die Antriebsräder dass das Fahren so energieeffizient wie mög- überträgt.
  • Seite 490 ANLASSEN UND FAHREN Schaltvorgang mit Schaltstellungen WARNUNG Automatikgetriebe Parkstellung – P Beim Parken auf unebenem Untergrund ist Wechseln Sie den Gang durch Andrücken immer die Feststellbremse zu benutzen. des rückfedernden Hebels nach vorn oder Ein eingelegter Gang oder die P-Stellung zurück, bzw.
  • Seite 491 ANLASSEN UND FAHREN Damit der Motor nicht ruckt oder ausgeht, Rückwärtsgang – R Bremsstellung – B schaltet das Getriebe automatisch herunter, Wählen Sie Stellung R, um mit dem Fahrzeug wenn die Geschwindigkeit weiter absinkt, als zurückzusetzen. Beim Einlegen von Schalt- es für den gewählten Gang geeignet ist.
  • Seite 492 ANLASSEN UND FAHREN Mit Schaltwippen* schalten Auf dem Fahrerdisplay wird angezeigt, wel- cher Gang gerade eingelegt ist. Die Schaltwippen stellen eine Ergänzung zum Wählhebel dar und ermöglichen das In Schaltstellung B sind die Schaltwippen manuelle Schalten, ohne die Hände vom automatisch aktiviert.
  • Seite 493 ANLASSEN UND FAHREN Wählhebelsperre Themenbezogene Informationen Themenbezogene Informationen Automatikgetriebe (S. 487) Automatikgetriebe (S. 487) • • Die Wählhebelsperre verhindert beim Auto- matikgetriebe ein unbeabsichtigtes Wech- Schaltvorgang mit Automatikgetriebe Schaltvorgang mit Automatikgetriebe • • seln zwischen den verschiedenen Schalt- (S. 488) (S.
  • Seite 494 ANLASSEN UND FAHREN Kickdown-Funktion Launch-Funktion* Themenbezogene Informationen Automatikgetriebe (S. 487) • Die Kickdown-Funktion kann verwendet wer- Launch kann benutzt werden, wenn aus dem den, wenn eine maximale Beschleunigung Stillstand eine maximale Beschleunigung erforderlich ist, z. B. beim Überholen. gebraucht wird. Die Funktion ist für folgende Wenn das Gaspedal ganz durchgetreten wird Fahrmodi verfügbar: Hybrid...
  • Seite 495 ANLASSEN UND FAHREN Symbole und Meldungen zum Themenbezogene Informationen WICHTIG Automatikgetriebe Automatikgetriebe (S. 487) • Der Antriebsstrang wird bei der Benutzung Wenn ein Fehler im Getriebe auftritt, werden von Launch einem gewissen Verschleiß auf dem Fahrerdisplay ein Symbol und eine ausgesetzt, deshalb kann diese Funktion Meldung angezeigt.
  • Seite 496 ANLASSEN UND FAHREN Schaltanzeige Allradantrieb Themenbezogene Informationen Automatikgetriebe (S. 487) • Auf der Schaltanzeige des Fahrerdisplays Fahrzeuge mit Allradantrieb (AWD ) werden können Sie ablesen, welcher Gang in der von allen vier Rädern gleichzeitig angetrie- Stellung für manuelles Schalten derzeit ein- ben, wodurch sich die Traktion verbessert.
  • Seite 497 ANLASSEN UND FAHREN Antriebssystem tor mit zusätzlicher Stromenergie unter- stützen. Das Fahrzeug kombiniert einen Verbren- nungsmotor mit Frontantrieb und einen Elektromotor - Besorgt den Antrieb des Elektromotor mit Heckantrieb. Fahrzeugs bei Elektrobetrieb. Liefert bei Bedarf zusätzlich Drehmoment und Leis- Zwei Antriebssysteme tung bei der Beschleunigung.
  • Seite 498 ANLASSEN UND FAHREN Anlassen und Abstellen des Fahrmodi Fahrzeugs im Elektrobetrieb herabsetzen und Verbrennungsmotors sich darauf auswirken, wie oft der Verbren- Der ausgewählte Fahrmodus passt das Fahr- nungsmotor automatisch zugeschaltet wird. verhalten des Fahrzeugs optimal an Ein fortschrittliches Steuerungssystem ent- bestimmte Bedingungen an.
  • Seite 499 ANLASSEN UND FAHREN Wählbare Fahrmodi Ladestand der Hybridbatterie und beispiels- und schaltet diesen bei Bedarf automatisch weise vom Bedarf einer Beheizung oder Küh- zu. Allradantrieb und der Zusatzeffekt durch lung des Fahrzeuginnenraums abhängig. den Elektromotor sind jederzeit verfügbar, WARNUNG unabhängig vom Ladestand der Batterie. Bei ausreichendem Ladezustand der Hybrid- Denken Sie daran, dass das Fahrzeug kein Information im Fahrerdisplay...
  • Seite 500 ANLASSEN UND FAHREN Pure ACHTUNG ACHTUNG Zum Fahren im Elektrobetrieb mit mög- • Der Verbrennungsmotor kann in bestimm- Pure Bei Aktivierung des Fahrmodus wer- lichst niedrigem Energieverbrauch und ten Fahrsituationen vorübergehend einge- den bestimmte Parameter der Klimaanla- Kohlendioxidausstoß. schaltet werden, wenn der Fahrmodus geneinstellungen geändert und die Funkti- In diesem Modus wird das Fahrzeug so weit- Pure...
  • Seite 501 ANLASSEN UND FAHREN ter, und das Getriebe priorisiert Gänge mit Der individuelle Fahrmodus kann erst ausge- Constant AWD höherer Zugkraft. Das Ansprechen des Lenk- wählt werden, nachdem er auf dem Center Setzen Sie den erweiterten Allradantrieb • rads ist direkter und die Dämpfung härter. Display aktiviert wurde.
  • Seite 502 ANLASSEN UND FAHREN Fahrmodus ändern Es gibt auch Situationen, in denen es durch 2. Auf My Car Individueller Fahrmodus vorübergehende Begrenzungen im System drücken und Individueller Fahrmodus Wählen Sie den Fahrmodus aus, der am bes- oder durch Funktionen mit gesetzlichen Aufla- markieren.
  • Seite 503 ANLASSEN UND FAHREN Energieverteilung mithilfe von 3. Drücken Sie den Fahrmodusschalter oder Die Funktionen Hold Charge sind • Kartendaten* tippen Sie die Auswahl auf dem Touchsc- deaktiviert. reen an, um sie zu bestätigen. Im Fahrmodus Hybrid wird das Fahrzeug Verwendungstipps >...
  • Seite 504 ANLASSEN UND FAHREN Niveauregulierung* und Dämpfung tem Fahrmodus und der Geschwindigkeit des Sollte sich die Luftfederung während des Fahrzeugs angepasst. Die Dämpfung ist nor- Transports ändern, könnte dies die Fixierung Die Niveauregulierung und Stoßdämpfung für malerweise auf möglichst hohen Komfort aus- beeinträchtigen.
  • Seite 505 Ein Fehler ist aufgetreten. Wenn die Mitteilung während der Fahrt auftritt, wenden Sie sich an eine Werkstatt Bitte bremsen Fahrzeug zu hoch Aufhängung Eine Niveauregulierung der Hinterachse des Fahrzeugs auf die Zielhöhe läuft. Automatische Einstellung Fahrzeugni- veau Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen.
  • Seite 506 ANLASSEN UND FAHREN Themenbezogene Informationen Einstellungen der Niveauregelung* • (S. 505) Fahrmodi (S. 496) • * Option/Zubehör.
  • Seite 507 • Einstellungen tierten Reifen und dem Reifendruck variie- Um an einer Steigung ein Zurückrollen des • ren – lassen Sie sich von Ihrem Volvo-Ver- Fahrzeugs zu verhindern, sollte nicht das 2. Tippen Sie auf My Car tragshändler beraten. Gaspedal betätigt werden. Stattdessen Feststellbremse und Aufhängung.
  • Seite 508 ANLASSEN UND FAHREN Reichweite Themenbezogene Informationen lich vollzogenen Fahrweise. Der Umfang die- ser Daten ist abhängig vom Ladestand der Bremsenergie-Rückgewinnung* (S. 486) • Die Reichweite des Fahrzeugs beruht auf Batterie. Die Reichweite passt sich daher mehreren Faktoren. Die Voraussetzungen für Reichweite (S.
  • Seite 509 ANLASSEN UND FAHREN Hold und Charge Reichweite basierend auf Themenbezogene Informationen Geschwindigkeit und Fahrstatistik auf dem Display in der Mittel- • In bestimmten Situationen kann es vorteilhaft konsole anzeigen (S. 95) Außentemperatur sein, den Ladegrad der Hybridbatterie wäh- rend der Fahrt zu steuern. Dies ist mit den Reifendruck kontrollieren (S.
  • Seite 510 ANLASSEN UND FAHREN Vorbereitungen vor einer langen Charge Fahrt Motor lädt Hybridbatterie Vor einer Urlaubsreise oder einer anderen Die Hybridbatterie wird mit- längeren Fahrt sollten Funktionen und Aus- hilfe des Verbrennungsmo- stattung des Fahrzeugs besonders sorgfältig tors aufgeladen, damit das überprüft werden.
  • Seite 511 Einstellungen zum Fahrzeugmodem* Glatte Straßen • Besonders vor Beginn der kalten Jahreszeit zu (S. 582) Für die bestmögliche Traktion empfiehlt Volvo überprüfen: bei Schnee- oder Glättegefahr Winterreifen an Empfehlungen zur Beladung (S. 633) • Das Glykolgehalt der Kühlflüssigkeit des •...
  • Seite 512 Nicht schneller als im Schritttempo fah- • Abschleppwagen mit Pritsche zu einer ren. Werkstatt zu transportieren - es wird eine Volvo-Vertragswerkstatt empfohlen. Nicht im Wasser anhalten. Vorsichtig vor- • wärts fahren oder das Fahrzeug im Rück- wärtsgang aus dem Wasser fahren.
  • Seite 513 ANLASSEN UND FAHREN Tankklappe öffnen und schließen ACHTUNG Die Tankklappe wird über eine Taste am Nach dem Öffnen der Tankklappe muss Armaturenbrett entriegelt. das Tanken innerhalb von etwa 15 Minuten Auf dem Fahrerdisplay zeigt erfolgen. Danach wird das durch den Tas- ein Pfeil neben dem Tanksäu- tendruck zur Öffnung der Tankklappe lensymbol an, auf welcher...
  • Seite 514 ANLASSEN UND FAHREN Kraftstoff einfüllen Tankanleitung: Der Kraftstofftank verfügt über ein deckello- Das Fahrzeug abschalten und die Tank- ses Kraftstoffeinfüllsystem. klappe öffnen. An der Tankstelle tanken ACHTUNG Nach dem Öffnen der Tankklappe muss das Tanken innerhalb von etwa 15 Minuten erfolgen.
  • Seite 515 Tank, sondern beenden Sie den Tankvor- Verwenden Sie keinen Kraftstoff, der unter gang, wenn sich die Zapfpistole zum ers- der von Volvo empfohlenen Qualität liegt, da ten Mal abschaltet. sich dies negativ auf Motorleistung und Kraft- > Der Tank ist voll.
  • Seite 516 Durch das Mischen verschiedener Kraft- stofftypen oder durch das Verwenden Kraftstoff, der bis zu 10 Volumenpro- • eines Kraftstoffs, der nicht von Volvo emp- zent Ethanol enthält, ist zulässig. fohlen wurde, erlöschen die Volvo-Garantie E10-Benzin nach EN 228 (max. •...
  • Seite 517 Benzinfahrzeuge auf kurzen Strecken Verwenden Sie keine Zusätze, die • bei niedrigen Geschwindigkeiten nicht von Volvo empfohlen wurden. Je nachdem, unter welchen Bedingungen ein Fahrzeug gefahren wird, variiert die Effizienz Themenbezogene Informationen der Abgasreinigungsanlage. Um eine mög- lichst Energie sparende Leistung zu erreichen, Umgang mit Kraftstoff (S.
  • Seite 518 ANLASSEN UND FAHREN Überhitzung von Motor und leuchten lässt und auf dem Fahrerdisplay Symbole im Fahrerdisplay Antriebssystem die Meldung Getriebe warm! Symbol Bedeutung Langsamer fahren, damit Temperatur Unter bestimmten Bedingungen, wie z. B. bei sinkt! oder Getriebe heiß! Sicher Hohe Motortemperatur Befolgen anspruchsvollen Fahrten in steilem Gelände anhalten, abkühlen lassen! anzeigt.
  • Seite 519 ANLASSEN UND FAHREN Überlastung der Startbatterie Starthilfe durch andere Batterie Themenbezogene Informationen Startbatterie (S. 657) • Die Startbatterie wird durch die verschiede- Wenn die Startbatterie entladen ist, kann der nen Funktionen unterschiedlich stark belas- Motor mit dem Strom einer anderen Batterie Zündstellungen (S.
  • Seite 520 ANLASSEN UND FAHREN erforderlich. . Volvo empfiehlt, sich an eine 7. Die eine Klemme des schwarzen Startka- 11. Den Motor des eigenen Fahrzeugs anlas- Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. bels an den Minuspol (3) der Starthilfebat- sen. Wenn der Startversuch misslingt, die terie anschließen.
  • Seite 521 ANLASSEN UND FAHREN 12. Die Starthilfekabel in umgekehrter Reihen- Themenbezogene Informationen WARNUNG folge entfernen – zuerst das schwarze Motor anlassen (S. 472) • Startbatterien können hochexplosives • Kabel und anschließend das rote Kabel Zündstellungen (S. 474) • Knallgas bilden. Ein einziger Funke, der entfernen.
  • Seite 522 Anhänger angeschlossen werden kann. gerkupplung. Heck keine Halterung für die Abschlepp- Eventuell stehen verschiedene Ausführungen öse. der Anhängerkupplung zur Auswahl; wenden Sie sich hierzu bitte an Ihren Volvo Partner. Themenbezogene Informationen Ein- und ausklappbare Anhängerzugvor- • WICHTIG richtung* (S. 521) Beim Abstellen des Motors kann die kon- Fahren mit Anhänger (S.
  • Seite 523 ANLASSEN UND FAHREN Ein- und ausklappbare Abmessungen, Befestigungspunkte in Anhängerzugvorrichtung* mm (Zoll) Die ein- und ausklappbare Anhängerzugvor- 1229 (48,4) richtung kann bei Bedarf sehr einfach bedient werden. In eingeklappter Stellung ist die 111,8 (4,4) Anhängerzugvorrichtung vollständig verbor- 875 (34,4) gen. WARNUNG 437,5 (17,2) Befolgen Sie die Anweisungen zum Ein-...
  • Seite 524 ANLASSEN UND FAHREN 2. Drücken Sie den Schalter und lassen Sie WARNUNG ihn wieder los. Ein zu langes Drücken des Achten sie unbedingt darauf, das Sicher- Schalters kann dazu führen, dass der Aus- heitsseil des Anhängers am dafür vorgese- klappvorgang nicht gestartet wird. henen Halter anzubringen.
  • Seite 525 ANLASSEN UND FAHREN Öffnen Sie die Heckklappe. Drücken Sie WICHTIG den Schalter an der rechten Gepäckraum- Wenn die Anhängerkupplung durch Tas- wand und lassen Sie ihn wieder los. Ein zu tendruck aktiviert und in die entriegelte langes Drücken des Schalters kann dazu Stellung gestellt ist: führen, dass der Einklappvorgang nicht gestartet wird.
  • Seite 526 Adapter erforderlich. Verwenden Höhen ist die Motorleistung und damit die Die Anhängerkupplung des Fahrzeugs • Sie einen von Volvo genehmigten Adapter. Fähigkeit des Fahrzeugs, Steigungen zu muss zugelassen sein. Das Kabel darf auf keinen Fall am Boden bewältigen, herabgesetzt, sodass dann...
  • Seite 527 • das Fahren in höheren Gängen mit niedriger Die angegebenen höchsten Anhängerge- richtung* (S. 521) Motordrehzahl ist nicht immer vorteilhaft. wichte sind die durch Volvo zugelassenen. Durch nationale Fahrzeugbestimmungen Parken an einer Steigung können Anhängergewichte und Geschwin- Das Bremspedal betätigen.
  • Seite 528 Montage einer Anhängerkupplung hinzuge- abschalten, indem Sie auf dem Center Dis- oder gar unmöglich sein, diese zu dämpfen. fügt, wenden sich an einen Volvo-Händler, play ESC Sport-Modus aktivieren. Dabei ist das Gespann nur schwer kontrollier- um weitere Informationen hierzu zu erhalten.
  • Seite 529 Anhängerkupplung wird ein Update für die leuchte ausgestattet ist, damit das Gespann ten des Anhängers funktionieren. Fahrzeug-Software benötigt, wenden Sie stets sicher gefahren werden kann. sich an einen Volvo-Händler. Blinker und Bremsleuchten am Anhänger Themenbezogene Informationen Bei einer oder mehreren defekten Blinker- oder Anhängerleuchten erscheinen ein Symbol...
  • Seite 530 Automatische Kontrolle über das Center Display abschalten. Bei Anwendung einer Fahrradhaltevorrich- Nach Anschluss der Anhängersteckdose an tung wird der von Volvo entwickelte Fahrrad- einen Anhänger können Sie durch automati- Tippen Sie im Topmenü auf träger empfohlen. sches Einschalten der Beleuchtung kontrollie- Einstellungen Dadurch können Schäden am Fahrzeug ver-...
  • Seite 531 ANLASSEN UND FAHREN Abschleppen zugvorrichtung ist, desto stärker wird die Vor- WARNUNG richtung belastet. Beim Abschleppen zieht das Fahrzeug ein Die falsche Anwendung des Fahrradträgers anderes Fahrzeug mit Hilfe eines Abschlepp- Beladen Sie den Träger gemäß den folgenden kann zu Schäden an Anhängerkupplung seils.
  • Seite 532 ANLASSEN UND FAHREN Abschleppöse anbringen und WICHTIG abnehmen Der elektrische Antriebsmotor und der Verwenden Sie zum Abschleppen eines Katalysator kann beschädigt werden, wenn anderen Fahrzeugs die Abschleppöse. Die versucht wird, das Fahrzeug anzuschieben. Abschleppöse wird in eine mit Gewinde ver- sehene Aussparung hinter einer Abdeckung Themenbezogene Informationen rechts am Heckstoßfänger eingeschraubt.
  • Seite 533 ANLASSEN UND FAHREN Bergen 3. Abschleppöse bis zum Anschlag fest- Werkzeugsatz (S. 614) • schrauben. Beim Bergen wird das Fahrzeug mithilfe eines anderen Fahrzeugs vom Unfallort weg- gebracht. Für das Bergen eines Fahrzeugs professio- nelle Hilfe anfordern. Die Abschleppöse kann genutzt werden, um das Fahrzeug auf die Pritsche eines Abschleppwagens hochzuziehen.
  • Seite 534 ANLASSEN UND FAHREN ® ansteigt oder das Fahrzeug keine ausrei- HomeLink Taste 3 chende Bodenfreiheit aufweist, kann dieses ®16 HomeLink ist eine programmierbare Fern- Anzeigelampe beim Hochziehen beschädigt werden. In die- bedienung, die in das elektronische System sem Fall ist das Fahrzeug mit der Hebevor- ®...
  • Seite 535 ANLASSEN UND FAHREN ® HomeLink programmieren Richten Sie die Fernbedienung auf die 3. Lassen Sie die Tasten erst los, wenn die ® Anzeigeleuchte nicht mehr langsam (ein- HomeLink -Taste, die programmiert wer- Folgen Sie diesen Anweisungen, um mal pro Sekunde) blinkt, sondern entwe- den soll, und halten Sie sie dabei ca.
  • Seite 536 ANLASSEN UND FAHREN ® ® 6. Drücken Sie auf die Taste von HomeLink 2. Wenn die HomeLink -Anzeigelampe lang- die programmiert werden soll, und lassen sam zu blinken beginnt, dann kann ganz diese wieder los. Wiederholen Sie die normal programmiert werden. Abfolge der Schritte Drücken/Halten/ Hinweis: Wird die zu programmierende Loslassen ein zweites und je nach Emp-...
  • Seite 537 ANLASSEN UND FAHREN ® Typengenehmigung für HomeLink verwenden WARNUNG ® HomeLink ® Nach der Programmierung kann HomeLink ® • Falls HomeLink verwendet wird, um anstatt der losen Original-Fernbedienungen ein Garagentor oder ein Gartentor zu Typenzulassung für die EU verwendet werden. steuern, ist sicherzustellen, dass sich Gentex Corporation erklärt hiermit, dass Drücken Sie die programmierte Taste.
  • Seite 538 ANLASSEN UND FAHREN Kompass* Kompass aktivieren und Kompass* kalibrieren deaktivieren* In die obere rechte Ecke des Rückspiegels ist Die Erde ist in 15 Magnetzonen eingeteilt. ein Display integriert, das die Himmelsrich- Passiert das Fahrzeug mehrere Magnetzo- In die obere rechte Ecke des Rückspiegels ist tung auf dem Kompass angibt, in welche ein Display integriert, das die Himmelsrich-...
  • Seite 539 ANLASSEN UND FAHREN 7. Bei Fahrzeugen mit Windschutzschei- benheizung*: Wenn bei Aktivierung der beheizten Windschutzscheibe im Display das Zeichen erscheint, Kalibrierung gemäß Punkt 6 oben mit aktivierter beheizter Windschutzscheibe durchfüh- ren. 8. Den oben genannten Vorgang bei Bedarf wiederholen. Themenbezogene Informationen Kompass* (S.
  • Seite 541 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET...
  • Seite 542 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Audio, Medien und Internet Audioeinstellungen tualisierungen zu holen, sobald solche verfüg- bar sind. Die Audio- und Medienanlage umfasst Medi- Die Klangqualität wurde vorab eingestellt, aplayer und Radio. Wenn Sie ein Mobiltelefon kann aber auch angepasst werden. Themenbezogene Informationen über Bluetooth mit dem Fahrzeug verbinden, Die Lautstärkeregelung erfolgt normalerweise...
  • Seite 543 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Klangerlebnis* Premium Sound* (Bowers & Wilkins) Themenbezogene Informationen Einstellungen von z. B. Bass, Höhen Klangerlebnis* (S. 541) • • Klangerlebnis ist eine App, die den Zugriff auf und Equalizer. weitere Audioeinstellungen ermöglicht. Mediaplayer (S. 552) • Klangerlebnis wird aus der Ansicht Apps aus Balance...
  • Seite 544 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Apps In der Ansicht Apps sind Apps aufgeführt, über die bestimmte Dienste des Fahrzeugs genutzt werden können. Streichen Sie von rechts nach links über den Bildschirm des Center Displays, um aus der Ansicht Home in die Ansicht Apps zu wech- seln.
  • Seite 545 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Apps herunterladen Eine App durch Antippen in der Ansicht Apps 2. Öffnen Sie durch Antippen von Neue des Center Displays starten. Apps eine Liste über verfügbare, aber Wenn das Fahrzeug mit dem Internet verbun- nicht im Fahrzeug installierte Apps. den ist, können Sie neue Apps herunterladen.
  • Seite 546 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Apps aktualisieren Systemaktualisierungen über das Down- • Alle aktualisieren load Center verwalten (S. 639) Starten Sie in der Ansicht Apps die App Für die Aktualisierung von Apps muss das DownloadCenter Fahrzeug mit dem Internet verbunden sein. Speicherplatz auf der Festplatte (S.
  • Seite 547 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Apps deinstallieren Radio Digitalradio* (S. 551) • Zum Deinstallieren von Apps muss das Fahr- Sie können Radio über das Frequenzband FM RDS-Radio (S. 550) • zeug mit dem Internet verbunden sein. sowie Digitalradio (DAB)* hören. Wenn das Fahrzeug mit Internetverbindung* •...
  • Seite 548 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Radio einschalten Frequenzband und Radiosender Frequenzband und Radiosender wechseln • wechseln (S. 546) Das Radio wird in der Ansicht Apps des Cen- ter Displays eingeschaltet. Radiosender in der App Radiofavoriten Nachfolgend finden Sie Hinweise zum Wech- •...
  • Seite 549 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Radiosender suchen 2. Wählen Sie aus, ob die Wiedergabe über Radiosender in der App Radiofavoriten • Sender Favoriten Genres oder speichern (S. 548) Das Radio erstellt automatisch eine Liste der Ensembles erfolgen soll. Sender, die im jeweiligen Bereich mit den Radio-Einstellungen (S.
  • Seite 550 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Radiosender in der App Manuelle Sendersuche Themenbezogene Informationen Radiofavoriten speichern Radio (S. 545) • Sie können einen Sender in der App Radio Radio einschalten (S. 546) • favoriten und in der Favoritenliste des Fre- Frequenzband und Radiosender wechseln •...
  • Seite 551 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Radio-Einstellungen Wird ein Radiosender aus einer Senderliste ist, wird die Wiedergabe der unterbro- gespeichert, sucht das Radio automatisch chenen Medienquelle wieder aufge- Einige Radiofunktionen lassen sich aktivieren nach der besten Frequenz. Wird ein Radiosen- nommen. Die Funktion Lokale oder deaktivieren.
  • Seite 552 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET RDS-Radio Alarm : zum Unterbrechen der laufen- DAB* (Digitalradio) • den Medienwiedergabe und Senden Dienste sortieren : zum Festlegen der • RDS (Radio Data System) bewirkt, dass das von Warnungen bei schweren Unfäl- Sendersortierung. Entweder in alphabeti- Radio automatisch zum empfangsstärksten len und im Katastrophenfall.
  • Seite 553 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Digitalradio* die Wiedergabe früher abzubrechen, drücken DAB-Nebenprogramm Untergeordnete Inhalte werden oft als Neben- Sie auf dem rechten Lenkradtastenfeld Das Digitalradio (DAB ) ist ein digitales Sen- programm bezeichnet. Diese sind nicht per- oder tippen Sie auf dem Center Display auf desystem für das Radio.
  • Seite 554 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Verknüpfung von FM und Mediaplayer Das Radio wird ebenfalls über den Media- Digitalradio* player bedient und ist in einem separaten Der Mediaplayer kann den Ton externer Ton- Abschnitt beschrieben. quellen, die über den USB-Eingang oder Die Funktion bewirkt, dass das Digitalradio Bluetooth angeschlossen sind, abspielen.
  • Seite 555 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Medien abspielen 3. Starten Sie die Wiedergabe an der ange- USB-Speicher schlossenen Medienquelle. Schließen Sie den USB-Speicher an. Der Mediaplayer wird über das Center Dis- play gesteuert. Einige Funktionen lassen sich 4. Starten Sie in der Ansicht Apps die App 2.
  • Seite 556 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Medien steuern und wechseln Themenbezogene Informationen Track/Song wechseln – tippen Sie den gewünschten Track im Center Display an oder Verwaltung des App-Menüs im Fahrer- • Die Medienwiedergabe lässt sich per Sprach- display (S. 108) drücken Sie auf oder unter dem Cen- steuerung, am Lenkradtastenfeld oder über...
  • Seite 557 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Medien suchen Ähnliche – tippen Sie die Themenbezogene Informationen Taste an, um mithilfe von Mediaplayer (S. 552) • Sie können nach Interpreten, Komponisten, Gracenote ähnliche Musik auf Titeln, Alben, Videos, Hörbüchern, Playlists Fahrzeug mit Internetverbindung* • dem über USB angeschlosse- und bei bestehender Internetverbindung auch (S.
  • Seite 558 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET ® Video Gracenote 1: Die Originaldaten der Datei werden ver- wendet. Videos auf Geräten, die über den USB- Gracenote ordnet einem abgespielten Song Anschluss an das Fahrzeug angeschlossen z. B. den Interpreten, das Album, den Titel 2: Die Gracenote-Daten werden verwen- sind, können über den Mediaplayer wieder- und zugehörige Bilder zu und zeigt diese an.
  • Seite 559 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET ® Videos abspielen Video-Einstellungen DivX abspielen Videos werden über die App in der Bestimmte Spracheinstellungen der Video- Um gekaufte DivX Video-on-Demand (VOD)- Ansicht Apps abgespielt. wiedergabe können geändert werden. Filme abspielen zu können, muss dieses DivX Schließen Sie die Medienquelle (das USB- ®...
  • Seite 560 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET ® Medienwiedergabe über Medienwiedergabe über den USB- Gerät über Bluetooth verbinden ® Eingang Bluetooth ® Verbinden Sie ein Bluetooth -Gerät mit dem An das Audiosystem kann über den USB-Ein- Der Mediaplayer des Fahrzeugs ist Fahrzeug, um kabellos Medien wiederzuge- gang des Fahrzeugs eine externe Tonquelle Bluetooth-fähig und kann drahtlos Audioda- ben und das Fahrzeug über die Internetver-...
  • Seite 561 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Gerät an den USB-Eingang Technische Daten von USB- anschließen Geräten An das Audiosystem kann über einen der Damit auf USB-Geräten gespeicherte Inhalte USB-Eingänge des Fahrzeugs eine externe ordnungsgemäß wiedergegeben werden kön- Tonquelle angeschlossen werden, z. B. ein nen, müssen diese die folgenden technischen ®...
  • Seite 562 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Kompatible Medienformate Technische Daten USB-C-Anschluss Format Dateiendung Buchse Typ C • Zum Abspielen von Medien sind die folgen- .avi den Dateiformate zu verwenden. Version 3.1 • AVI (DivX) .avi, .divx Spannungsversorgung 5 V • Audiodateien Stromversorgung max. 3.0 A •...
  • Seite 563 Auflösung 720x576 DivX Home Theater- Wenden Sie sich zur Installa- Videodateien. Audio-Bitrate 4.8Mbit/s tion von CarPlay bitte an Ihren Volvo Partner. (Übertragungs- Auf der Webseite von Apple finden Sie unter Themenbezogene Informationen geschwindigkeit www.apple.com/ios/carplay/ Informationen Mediaplayer (S. 552) •...
  • Seite 564 Apple Inc. zu deren verbunden ist. Um die im Fahrzeug instal- Geschäftsbedingungen angebotener lierten Apps online nutzen zu können, ist in Dienst ist. Volvo ist deshalb für Apple diesem Fall eine andere Internetverbindung CarPlay bzw. dessen Funktionen/ erforderlich. Stellen Sie die Internetverbin- Anwendungen nicht verantwortlich.
  • Seite 565 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Um CarPlay von einem zuvor noch nicht ver- 2. Wenn sich die Teilansicht CarPlay nicht 3. Heben Sie die Markierung des Kontroll- bundenen iOS-Gerät zu starten: automatisch öffnet, auf den Gerätenamen kästchens für das iOS-Gerät auf, das tippen.
  • Seite 566 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET ® ® ® ® Einstellungen für Apple CarPlay Systemlautstärken • Einstellungen für Apple CarPlay (S. 564) Tippen Sie im Topmenü auf Einstellungen des mit CarPlay verbunde- Einstellungen Das Fahrzeug über ein Telefon (Wi-Fi) mit • nen iOS-Geräts. dem Internet verbinden (S.
  • Seite 567 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET ® Tipps für die Nutzung von Apple Apps auf Ihrem Markt zu erhalten, die mit CarPlay funktioniert ausschließlich mit • ® CarPlay kompatibel sind. einem iPhone CarPlay Mithilfe von Siri können Sie Nachrichten • An dieser Stelle gibt es Tipps, die bei der Ver- ACHTUNG diktieren und sich vorlesen lassen.
  • Seite 568 Google Assistant und ein kurzer Druck unterstützten Apps und kompatiblen Android- deaktiviert ihn. Geräten. Zu Apps von Drittanbietern siehe Google Play. Beachten Sie bitte, dass Volvo Mit der Verwendung von Android Auto keine Verantwortung für die Inhalte von stimmen Sie folgenden Bedingungen zu: Android Auto übernimmt.
  • Seite 569 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Android Auto* verwenden 5. Tippen Sie die gewünschte App an. Themenbezogene Informationen Android Auto* (S. 566) > Die App wird gestartet. • Damit die App Android Auto verwendet werden kann, muss sie auf dem Android- Einstellungen zu Android Auto* (S. 568) •...
  • Seite 570 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Einstellungen zu Android Auto* Tipps für die Nutzung von Android 2. Tippen Sie auf Klang Auto* Systemlautstärken und nehmen Sie die Einstellungen für Android-Geräte, die zum folgenden Einstellungen vor: ersten Mal mit Android Auto verbunden An dieser Stelle gibt es Tipps, die bei der Ver- wurden.
  • Seite 571 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Telefon wird, kann die Funktion im Fahrzeug nicht Übersicht genutzt werden. Ein Bluetooth-fähiges Telefon kann kabellos mit der Freisprechanlage des Fahrzeugs ver- Wenn das Gerät über Bluetooth mit dem • bunden werden. Fahrzeug verbunden ist, wird diese Ver- Das Audio- und Mediasystem funktioniert als bindung bei Verwendung von Android Freisprechvorrichtung, mit der Möglichkeit...
  • Seite 572 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Telefon erstmalig über Bluetooth Telefon automatisch über Bluetooth mit fon oder vom Telefon aus nach dem Fahrzeug • mit dem Fahrzeug verbinden dem Fahrzeug verbinden (S. 572) suchen. Telefon von Hand über Bluetooth mit dem Verbinden Sie ein Telefon mit aktivierter •...
  • Seite 573 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET 4. Den Fahrzeugnamen im Telefon auswäh- Themenbezogene Informationen ACHTUNG len. Telefon (S. 569) • Bei manchen Telefonen muss die • Telefon automatisch über Bluetooth mit 5. Ein Pop-up-Fenster zur Verbindung wird • Benachrichtigungsfunktion aktiviert dem Fahrzeug verbinden (S. 572) im Fahrzeug angezeigt.
  • Seite 574 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Telefon automatisch über Telefon von Hand über Bluetooth Einstellungen zu Bluetooth-Geräten • Bluetooth mit dem Fahrzeug mit dem Fahrzeug verbinden (S. 578) verbinden Fahrzeug mit Internetverbindung* Sie können ein Telefon auch manuell über • Ein Telefon kann automatisch über Bluetooth (S.
  • Seite 575 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Bluetooth-Verbindung mit Telefon Wechsel zwischen Telefonen mit Fahrzeug mit Internetverbindung* • trennen Bluetooth-Anschluss (S. 579) Das Fahrzeug über ein mit Bluetooth Es ist möglich, ein über Bluetooth ange- Sie können zwischen mehreren über Blue- • gekoppeltes Telefon mit dem Internet ver- schlossenes Telefon abzukoppeln, wonach tooth verbundenen Telefonen wechseln.
  • Seite 576 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Über Bluetooth gekoppelte Geräte Telefongespräche handhaben Sie können einen Anruf auch aus dem Anruf- entfernen protokoll im App-Menü tätigen, das Sie über Handhabung von Telefongesprächen im Fahr- auf dem rechten Lenkradtastenfeld errei- zeug mit einem über Bluetooth verbundenen Sie können beispielsweise Telefone aus der chen.
  • Seite 577 Nachricht vorlesen zu lassen. Fahrer-fokussiert - das Mikrofon im • Dachhimmel auf der Beifahrerseite wird ausgeschaltet, und Sie können Ihr Gespräch über die Freisprechfunktion des Fahrzeugs fortführen. Gilt nur für bestimmte Märkte. Wenden Sie sich an einen Volvo Partner für weitere Informationen.
  • Seite 578 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Einstellungen zu Textnachrichten Textnachrichten über das Center Display Antwort über das Fahrerdisplay diktieren Wenn das Fahrzeug mit dem Internet verbun- versenden Zu Textnachrichten über ein verbundenes den ist, können Sie nach dem Vorlesen einer Sie können eine Textnachricht beantwor- Telefon stehen Ihnen folgende Einstellungen Textnachricht eine kurze Antwort diktieren.
  • Seite 579 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Telefonbuch verwalten Telefon-Einstellungen Sortierung Die Kontaktliste ist in alphabetischer Reihen- Wenn ein Telefon mit Bluetooth an das Fahr- Wenn das Telefon mit dem Fahrzeug verbun- folge sortiert; Sonderzeichen und Zahlen wer- zeug angeschlossen ist, dann kann direkt im den ist, können folgende Einstellungen Center Display auf die Kontakte zugegriffen den unter...
  • Seite 580 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Einstellungen zu Bluetooth- Themenbezogene Informationen Fahrzeug mit Internetverbindung* • Geräten (S. 579) Telefon (S. 569) • Einstellungen zu über Bluetooth verbunde- Telefon erstmalig über Bluetooth mit dem Einstellungen zu Textnachrichten (S. 576) • • nen Geräten. Fahrzeug verbinden (S.
  • Seite 581 Daten übertragen, wodurch eventuell Kos- Internetradio hören, Musik streamen, Soft- Das Fahrzeug über ein mit Bluetooth • ten anfallen können. ware herunterladen oder Ihren Volvo Partner gekoppeltes Telefon mit dem Internet ver- Durch die Aktivierung eines Daten-Roa- kontaktieren. binden (S. 580) mings können weitere Kosten entstehen.
  • Seite 582 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Das Fahrzeug über ein mit 5. Unter der Rubrik Internetverbindung Telefon erstmalig über Bluetooth mit dem • Bluetooth gekoppeltes Telefon mit Bluetooth- Fahrzeug verbinden (S. 570) Kontrollkästchen für dem Internet verbinden Internetverbindung markieren. Das Fahrzeug über ein Telefon (Wi-Fi) mit •...
  • Seite 583 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Das Fahrzeug über ein Telefon 7. Geben Sie das Passwort für das Netz ein. (Wi-Fi) mit dem Internet verbinden > Das Fahrzeug stellt die Verbindung zu dem ausgewählten Netz her. Durch Tethering können Sie ein Smartphone- Telefon als Wi-Fi-Hotspot einrichten, der die Beachten Sie bitte, dass manche Mobiltele- Nutzung der Online-Dienste im Fahrzeug an...
  • Seite 584 Hotspot genutzt werden. stellt werden. 5. Wenn eine andere Verbindungsquelle ver- Tippen Sie im Topmenü auf Mit Volvo On Call ausgerüstete Fahrzeuge wendet wird: Den Wechsel zu einer ande- Einstellungen werden für diese Dienste den Internetan- ren Verbindung bestätigen.
  • Seite 585 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Internetverbindung des Fahrzeugs land im Hinblick auf Datenverkehr im Aus- Themenbezogene Informationen als Wi-Fi-Hotspot einrichten land. Internetverbindung für das Fahrzeug über • Fahrzeugmodem (SIM-Karte) herstellen PIN der SIM-Karte Wenn das Fahrzeug mit dem Internet verbun- • (S.
  • Seite 586 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Keine oder schlechte Internetzugang auch für andere Geräte) unter- ACHTUNG Internetverbindung stützen. Die Aktivierung eines Wi-Fi-Hotspots kann Faktoren, die den Internetanschluss beein- Tippen Sie im Topmenü auf weitere Gebühren durch Ihren Netzanbie- flussen. Einstellungen ter verursachen. Die Menge der übertragenen Daten hängt 2.
  • Seite 587 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Wi-Fi-Netz entfernen Technik und Sicherheit der Wi-Fi- ACHTUNG Verbindung Nicht mehr benutzte Netze aus der Liste ent- Wenden Sie sich bei Problemen mit dem fernen. Mögliche Netzwerktypen für die Verbin- Datenverkehr bitte an Ihren Mobilfunkbe- Tippen Sie im Topmenü auf dungsherstellung.
  • Seite 588 (S. 586) schutz- und Datenfreigabe-Einstellungen für Online-Dienste und heruntergeladene Apps eingeführt. Die Einstellungen sind unter Datenschutz und Daten im Einstellungs- Die Einstellung der Frequenz steht nicht in allen Märkten zur Verfügung. Gilt nicht für Volvo On Call*. * Option/Zubehör.
  • Seite 589 Datenfreigabe aktivieren, wenn Sie ACHTUNG einen Dienst starten Wenn Sie die Datenfreigabe für einen Online- Nach dem Besuch einer Volvo-Werkstatt Wählen Sie die Funktion oder den Dienst, Dienst oder heruntergeladene Apps nicht müssen Sie ggf. die gemeinsame Daten- der aktiviert werden soll.
  • Seite 590 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Speicherplatz auf der Festplatte die App und tippen im Popupfenster auf erlau- ben. Sie können sich anzeigen lassen, wie viel freier Speicherplatz auf der Festplatte des Sie können die Datenfreigabe für Dienste und Fahrzeugs vorhanden ist. Apps im Einstellungsmenü...
  • Seite 591 Ausübung bestimmter Tätigkeiten oder über das Nutzungsrecht an Rechten Dritter. Der folgende Text, der teilweise in englischer Sprache verfasst ist, stellt den Vertrag zwi- schen Volvo und dem Hersteller/Entwickler dar. Bowers & Wilkins Dirac Unison optimiert die Lautsprecher im ®...
  • Seite 592 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Daten von Online-Servern oder eingebunde- alle Eigentumsrechte. Unter keinen Umstän- Patentnummern nen Datenbanken (zusammengefasst unter den ist Gracenote zu Zahlungen an Sie ver- Von einem oder mehreren der folgenden der Bezeichnung „Gracenote-Server“) abrufen, pflichtet für Informationen, die Sie Gracenote Patente in den USA abgedeckt.
  • Seite 593 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET verpflichtet, Ihnen neue, verbesserte oder Telegraph Co. or Unix System Laboratories, OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS zusätzliche Datentypen oder -kategorien zur Inc. and are reproduced herein with the INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND Verfügung zu stellen, die Gracenote mögli- permission of UNIX System Laboratories, Inc.
  • Seite 594 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET first publication and either this permission This product contains software licensed under conditions and the following disclaimer as notice or a reference to http://oss.sgi.com/ GNU General Public License (GPL) or GNU the first lines of this file unmodified. projects/FreeB/ shall be included in all copies Lesser General Public License (LGPL), etc.
  • Seite 595 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Copyright c 1991-2013 Unicode, Inc. All rights OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, Konformitätserklärung reserved. Distributed under the Terms of Use INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE in http://www.unicode.org/copyright.html. WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE Permission is hereby granted, free of charge, AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY to any person obtaining a copy of the Unicode...
  • Seite 596 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Land/ Region Brasilien: Este equipamento opera em caráter secundário isto e, náo tem direito a protecão contra interferéncia prejudicial, mesmo tipo, e não pode causar interferéncia a sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite: www.anatel.gov.br Hersteller: Mitsubishi Electric Corporation Sanda Works 2-3-33, Miwa, Sanda-city.
  • Seite 597 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Land/ Region Kasachs- tan: Modellbezeichnung: NR-0V Hersteller: Mitsubishi Electric Corporation Exportland: Japan...
  • Seite 598 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Land/ Region China: ■ 使用频率 2.4 - 2.4835 GHz ■ 等效全向辐射 率(EIRP) 天线增益 10dBi 时 ≤100 mW 或≤20 dBm ① ■ 最大 率谱密度 天线增益 10dBi 时 ≤20 dBm / MHz(EIRP) ① ■ 载频容限 20 ppm ■ 帯外发射 率(在 2.4-2.4835GHz 頻段以外) ≤-80 dBm / Hz (EIRP) ■...
  • Seite 599 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Land/ Region B 급 기기 (가정용 방송통신기자재) Korea: 이 기기는 가정용(B 급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 적으로 하며, 든 지역에서 사용할 수 있습니다. 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 습니다. Malaysien: This device has been certified under the Communications &...
  • Seite 600 AUDIO, MEDIEN UND INTERNET Land/ Region Mexiko: 低 率電波輻射性電機管理辦法 Taiwan: 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司 商號或使用者均不得擅自 變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 第十四條 低 率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應 立停用,改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線 電通信 低 率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備 之干擾 Themenbezogene Informationen Audio, Medien und Internet (S. 540) • Fahrzeug mit Internetverbindung* (S. 579) • Mediaplayer (S.
  • Seite 601 RÄDER UND REIFEN...
  • Seite 602 Räder wirken sich negativ auf die Lebens- Bei der Auslieferung ist das Fahrzeug mit lungswoche und -jahr an. Es handelt sich dauer der Reifen und den Fahrkomfort Volvo Originalreifen versehen, die auf der Rei- dabei um die DOT-Kennzeichnung des Reifens aus. fenseite die Kennzeichnung VOL haben.
  • Seite 603 • Kontrolle über das Fahrzeug fährt dieses dabei Wenn Sie gegen den Bürgersteig oder • Reifen für Ihren Volvo basieren auf geradeaus weiter. Aus diesem Grund ist es durch ein tiefes Schlagloch fahren, können strengen Maßgaben in Bezug auf Sta- wichtig, dass die Hinterräder die Traktion nie-...
  • Seite 604 RÄDER UND REIFEN Angaben zur Reifengröße Zugelassene Rad- und Reifengrößen Geschwindigkeitsklasse • (S. 719) Jeder Reifen ist auf eine bestimmte Höchstge- Angaben zur Größe, zum Lastindex und zur schwindigkeit ausgelegt. Die Geschwindig- Geschwindigkeitsklasse von Reifen. Empfehlungen zur Beladung (S. 633) •...
  • Seite 605 RÄDER UND REIFEN Angaben zur Felgengröße Drehrichtung des Reifens 160 km/h (100 mph) (nur auf Winter- Die Reifen- und Felgengröße wird wie im Bei- Auf Reifen mit Profil, die lediglich in eine reifen) spiel in der nachstehenden Tabelle angege- Richtung drehen sollen, ist die Drehrichtung 190 km/h (118 mph) ben.
  • Seite 606 RÄDER UND REIFEN Reifenverschleißanzeige Reifendruck kontrollieren Fähigkeit, Regen, Schnee und Matsch zu verdrängen. Der Verschleißindikator zeigt die Profiltiefe Der richtige Reifendruck sorgt für stabiles des Reifens an. Fahrverhalten, spart Kraftstoff und verlängert Die Reifen mit dem meisten Profil sollten • die Lebensdauer der Reifen.
  • Seite 607 RÄDER UND REIFEN Reifendruck einstellen fendruck um 1 psi (7 kPa). Der Reifendruck WARNUNG sollte häufig kontrolliert und bei Bedarf an die Dabei ist es ein ganz natürliches Phänomen, Ein zu niedriger Reifendruck ist die • auf dem Reifendruck- oder Zulassungsaufkle- dass der Reifendruck mit der Zeit abnimmt.
  • Seite 608 RÄDER UND REIFEN Empfohlener Reifendruck 3. Setzen Sie die Ventilkappe wieder auf. ACHTUNG Auf dem Reifendruckaufkleber an der Türsäu- Wenn versehentlich zu viel Luft eingefüllt ACHTUNG leninnenseite auf der Fahrerseite (zwischen wurde, lassen Sie die überschüssige Luft Vorder- und Fondtür) ist der bei unterschied- Nach dem Aufpumpen eines Reifens •...
  • Seite 609 RÄDER UND REIFEN Reifendrucküberwachungssystem* Alle Reifen einschließlich Reserverad* sollte ACHTUNG monatlich überprüft werden. Bei der Kontrolle Bei einer Warnung der Reifendrucküberwa- Die in der Betriebsanleitung gezeigten muss der Reifen kalt sein und den vom Fahr- chung auf dem Fahrerdisplay ist der Luft- Schilder erheben keinen Anspruch auf eine zeughersteller auf dem Reifendruckaufkleber druck in einem oder mehreren Reifen des...
  • Seite 610 RÄDER UND REIFEN einen korrekten Reifendruck zu sorgen, auch Zu beachten Themenbezogene Informationen wenn der Grenzwert für zu niedrigen Reifen- Nach einer Reifendruckkorrektur ist immer Empfohlener Reifendruck (S. 606) • • druck noch nicht erreicht ist und das Kontroll- der neue Reifendruck im System spei- Siehe Reifendruckstatus im Center Dis- •...
  • Seite 611 über 160 km/h (100 mph) eine gemäß Empfohlener Reifendruck (S. 606) • 8. Fahren Sie das Fahrzeug, bis der neue der von Volvo empfohlenen Reifendruckwerte Reifendruck einstellen (S. 605) • Reifendruck gespeichert wurde. Die Spei- Justierung des Reifendrucks erfolgen. Danach...
  • Seite 612 RÄDER UND REIFEN Siehe Reifendruckstatus im Center Maßnahmen bei Warnung für Themenbezogene Informationen Display* niedrigen Reifendruck Speichern eines neuen Referenzwerts für • die Reifendrucküberwachung* (S. 609) Mithilfe der Reifendrucküberwachung lässt Wenn die Reifendrucküberwachung einen sich der Reifendruck am Center Display able- Maßnahmen bei Warnung für niedrigen zu niedrigen Reifendruck meldet, muss dieser •...
  • Seite 613 Ein falscher Reifendruck kann eine Rei- • Sie sich an eine Werk- fenpanne nach sich ziehen, infolge statt derer der Fahrer die Kontrolle über das Fahrzeug verliert. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Unvermittelt auftretende Reifenschä- • den kann das System nicht im Voraus anzeigen. * Option/Zubehör.
  • Seite 614 Benutzung an diesem Fahrzeug zugelas- Fahrzeugstatus (S. 641) • Wagenheber. Bei allen anderen Arbei- sen sind. ten ist das Fahrzeug auf hierfür vorge- Volvo Cars Supportseite (S. 23) • sehenen Standvorrichtungen aufzubo- cken. Kriechen Sie keinesfalls unter das •...
  • Seite 615 RÄDER UND REIFEN 2. Sicherstellen, dass die Feststellbremse 7. Die Hinweise zum sicheren Anheben des WICHTIG angezogen ist und Schaltstellung P ein- Fahrzeugs mit dem Wagenheber befol- Wenn der Wagenheber* nicht benutzt • stellen. gen. wird, ist er stets an der hierfür vorgese- 3.
  • Seite 616 RÄDER UND REIFEN Werkzeugsatz 4. Die Radschrauben über Kreuz festziehen. ACHTUNG Es ist wichtig, dass die Radschrauben Im Kofferraum des Fahrzeugs sind einige Nach dem Aufpumpen eines Reifens • ordentlich festgezogen werden. Mit Werkzeuge untergebracht, die z. B. beim stets den Ventilverschluss wieder auf- 140 Nm (103 lb-ft) anziehen.
  • Seite 617 RÄDER UND REIFEN Wagenheber* Themenbezogene Informationen WICHTIG Radwechsel (S. 612) • Mit dem Wagenheber kann das Fahrzeug z. Wenn der Wagenheber* nicht benutzt • B. bei einem Radwechsel angehoben wer- Wagenheber* (S. 615) • wird, ist er stets an der hierfür vorgese- den.
  • Seite 618 Vibrationen können diese sich Werkzeug zur Verfügung steht, wenn das gelockert haben. Fahrzeug in die Werkstatt gebracht wird. Wenden Sie sich bitte an Ihren Volvo Partner, WICHTIG wenn Sie den Schlüssel verlieren sollten. Die Radschrauben müssen mit 140 Nm Themenbezogene Informationen (103 lb-ft) angezogen werden.
  • Seite 619 Fahrzeugs. Achten Sie auf det. hohe Bordsteinkanten und fahren Sie Sollte das Reserverad beschädigt werden, nicht in eine Waschanlage. können Sie über einen Volvo Partner ein neues Befolgen Sie die Herstellerempfehlung • beziehen. zum Luftdruck im Reserverad. Bei Allradfahrzeugen lässt sich der Hin- •...
  • Seite 620 Stelle das jeweilige Rad montiert war, z. B. L (S. 719) für links und R für rechts. Volvo Cars Supportseite (S. 23) • Ihr Volvo Partner berät Sie gerne zu passen- Die Abbildung ist schematischer Natur und kann vom den Felgen und Reifen. tatsächlichen Aussehen abweichen. Spikes Das Reserverad wird in einer Tasche aufbe- Winterreifen mit Spikes müssen...
  • Seite 621 Befolgen Sie die Montageanleitung Bei Raddimensionen von mehr als 18 Zoll • geschlossener Schneedecke, da dies des Herstellers stets genauestens. Zie- empfiehlt Volvo, Schneeketten nicht zu ver- Schneeketten und Reifen stark belas- hen Sie Schneeketten mit möglichst wenden. tet. starker Spannung auf und spannen Sie Schneeketten können sich negativ auf...
  • Seite 622 Den Reifen mit dem Kompressor des Rei- • Aufkleber, höchstzulässige Geschwindig- Abdichtung von Reifen vorgesehen und fenabdichtsatzes aufpumpen (S. 625) keit von Volvo zugelassen. Reifen (S. 600) • Flaschenhalter (orangefarbener Deckel) Temporary Mobility Kit (TMK) Temporary Mobility Kit * Option/Zubehör.
  • Seite 623 RÄDER UND REIFEN Manometer men Sie ärztliche Hilfe in Anspruch, WARNUNG wenn Symptome auftreten. Flasche mit Abdichtmasse Beachten Sie bei einer provisorischen Rei- Augen: Spülen Sie das betroffene Auge • fenabdichtung folgende Punkte: mindestens 15 Minuten lang mit reich- Schalter Die Flasche mit dem Dichtmittel ent- •...
  • Seite 624 Be- und Entlüftung laufen. (Aus) steht sowie das Stromkabel und den Kontrollieren, dass das Druckreduzierven- Luftschlauch bereitlegen. til am Luftschlauch vollständig angezogen 4. Den orangefarbenen Deckel des Kompres- ist. sors und den Deckel der Flasche mit dem Dichtmittel abschrauben. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen.
  • Seite 625 Fahrt sollte nicht fortgesetzt werden. schlüsse aus Metall können rosten und Reifenservice abschleppen. Volvo emp- Rufen Sie die Pannenhilfe und lassen Sie fiehlt eine Volvo-Vertragswerkstatt mit Rei- dann schwer abzuschrauben sein. das Fahrzeug in eine Werkstatt mit Reifen- fenservice. service abschleppen. Volvo empfiehlt eine Volvo-Vertragswerkstatt mit Reifenservice.
  • Seite 626 Reifen auszuwechseln/reparieren zu lassen. Die Werkstatt darüber informieren, dass der Reifen Reifenabdichtmasse enthält. Nach Verwendung ist die Flasche mit der Abdichtmasse und der Schlauch auszutau- schen. Volvo empfiehlt, den Austausch in einer Volvo-Vertragswerkstatt durchführen zu las- sen.
  • Seite 627 RÄDER UND REIFEN Den Reifen mit dem Kompressor 3. Das Stromkabel an die nächste 7. Die Ventilkappe wieder am Reifen anbrin- des Reifenabdichtsatzes 12 V-Steckdose anschließen und das gen. aufpumpen Fahrzeug anlassen. ACHTUNG Die Originalreifen des Fahrzeugs können mit WARNUNG Hilfe des Kompressors im provisorischen Rei- Nach dem Aufpumpen eines Reifens •...
  • Seite 629 BELADUNG, AUFBEWAHRUNG UND INNENRAUM...
  • Seite 630 BELADUNG, AUFBEWAHRUNG UND INNENRAUM Innenausstattung Fond WICHTIG Übersicht über Ausstattung und Ablagefächer Denken Sie daran, dass z. B. Metall auf im Innenraum. hochglänzenden Flächen schnell zu Krat- zern führen kann. Legen Sie keine Schlüs- Vordersitz sel, Telefone o. Ä. auf empfindliche Flä- chen.
  • Seite 631 Flächen schnell zu Krat- Beim Auftreten von Problemen an einer zern führen kann. Legen Sie keine Schlüs- Steckdose wenden Sie sich bitte an eine sel, Telefone o. Ä. auf empfindliche Flä- Werkstatt - eine Volvo-Vertragswerkstatt chen. wird empfohlen. 12-V-Steckdose ACHTUNG Ein Sensor der Alarmanlage* befindet sich unter dem Getränkehalter in der Tunnel-...
  • Seite 632 BELADUNG, AUFBEWAHRUNG UND INNENRAUM Steckdosen verwenden ACHTUNG An die 12-V-Steckdosen kann verschiedenes Bedenken Sie, dass die Nutzung der hierfür vorgesehenes Zubehör angeschlossen Steckdosen bei abgestelltem Motor zu werden, wie z. B. Musikplayer, Kühlboxen einem zu niedrigen Ladezustand der Start- und Mobiltelefone. batterie und damit zur Herabsetzung ande- Damit die Steckdosen Strom liefern können, rer Funktionen führen kann.
  • Seite 633 BELADUNG, AUFBEWAHRUNG UND INNENRAUM Verwendung des Handschuhfachs 2. Wenn die Steckdose nicht verwendet wird WARNUNG bzw. unbeobachtet bleibt, den Stecker Das Handschuhfach ist auf der Beifahrerseite Benutzen Sie kein Zubehör mit unge- • des Zubehörs abziehen und den Stopfen untergebracht. Im Handschuhfach können wöhnlich großen oder schweren Ste- (Tunnelkonsole) wieder anbringen bzw.
  • Seite 634 BELADUNG, AUFBEWAHRUNG UND INNENRAUM Sonnenblenden Am Dachhimmel vor dem Fahrer- und dem Beifahrersitz befinden sich Sonnenblenden, die heruntergeklappt und bei Bedarf auch auf die Seite gedreht werden können. Ablagefach für den Schlüssel. Die Abbildung ist Die Abbildung ist schematisch - die Gestaltung kann schematisch - die Gestaltung kann variieren.
  • Seite 635 BELADUNG, AUFBEWAHRUNG UND INNENRAUM Gepäckraum Empfehlungen zur Beladung WARNUNG Im Kofferraum des Fahrzeugs kann das Lade- Bei der Beladung des Fahrzeugs gibt es Ein loser Gegenstand, der 20 kg (44 lb) gut so gesichert werden, dass es bei der einige Dinge, die man wissen muss. wiegt kann bei einem Frontalaufprall bei Fahrt nicht von seinem Platz verrutscht.
  • Seite 636 Bei Beladung des Fahrzeugs auf dem Dach Mit einer Dachlast ändern sich der Schwer- erhalten und das Beladen zu erleichtern, kön- werden die von Volvo entwickelten Ladevor- punkt des Fahrzeugs und die Fahreigen- nen die Rückenlehnen der Rücksitze umge- richtungen empfohlen.
  • Seite 637 BELADUNG, AUFBEWAHRUNG UND INNENRAUM Taschenhaken Lastsicherungsösen Durchladeluke im Fond* Die Tragetaschenhaken sichern Ihre Ein- Die Lastsicherungsösen werden verwendet, Die Klappe in der Lehne des mittleren Rück- kaufstaschen und verhindern, dass diese im um die Spanngurte zu sichern, mit denen die sitzes kann zum Transport von langen, Gepäckraum umfallen können.
  • Seite 638 BELADUNG, AUFBEWAHRUNG UND INNENRAUM Verbandskasten* Warndreieck Die Verbandstasche enthält eine Erste-Hilfe- Warnen Sie andere Verkehrsteilnehmer mit Ausrüstung. dem Warndreieck, wenn das Fahrzeug im Bewahren Sie die Verbandstasche an einem laufenden Verkehr zum Stehen kommt. geeigneten Platz im Gepäckraum, zum Bei- Auch die Warnblinkanlage aktivieren.
  • Seite 639 PFLEGE UND SERVICE...
  • Seite 640 Wenn eine Überholung und Reparatur not- Übersicht Motorraum (S. 649) daher wichtig, beim Besuch des Händlerbet- • wendig wird, darf diese nur durch eine Volvo- riebs einen Transponderschlüssel mit Tasten Vertragswerkstatt durchgeführt werden. mit sich zu führen. Die Verbindung mit dem Wi-Fi-Netz des Händlerbetriebs wird durch...
  • Seite 641 PFLEGE UND SERVICE Download Center Systemaktualisierungen über das Wenn das Fahrzeug mit einem Wi-Fi-Netz- Download Center verwalten werk verbunden ist, erscheint das Symbol Aktualisierungen für mehrere Systeme kön- im Center Display. nen in Fahrzeugen mit Internetverbindung Das Download Center ermöglicht die Aktuali- vom Center Display aus erfolgen.
  • Seite 642 PFLEGE UND SERVICE Für die Durchführung von Systemaktualisie- Beachten Sie, dass nur der Download abge- ACHTUNG brochen werden kann; bei einer begonnenen rungen muss das Fahrzeug an das Internet Wenn die Zündung ausgeschaltet und das Installation ist kein Abbruch möglich. angeschlossen sein.
  • Seite 643 TPMS - Kontrolle des Reifendrucks • Vor Nutzung des Dienstes Termine – Buchungs- und Fahrzeuginfor- • Erstellen Sie eine Volvo ID und registrieren • mationen Sie diese für das Fahrzeug. Damit Termininformationen gesendet und • Themenbezogene Informationen empfangen werden können, muss das Behandlung gespeicherter Meldungen des •...
  • Seite 644 8. Wenn Sie die Anfrage zurückziehen wol- Bei Problemen mit diesem Dienst wenden len, tippen Sie auf Anfrage abbrechen Sie sich bitte an Ihren Volvo-Händler. Von Ihrem Fahrzeug aus gesendete Terminan- fragen enthalten bestimmte Fahrzeugdaten, Themenbezogene Informationen die der Werkstatt die Planung erleichtern.
  • Seite 645 PFLEGE UND SERVICE Fahrzeugdaten an Werkstatt Wartungsbedarf • senden Zeit seit dem letzten Service • Sie können jederzeit die Fahrzeugdaten ver- Funktionsstatus • senden, um z. B. der Werkstatt im Zusam- Füllstände • menhang mit einer Terminanfrage die Pla- Zählerstellung •...
  • Seite 646 Der Fahrzeugwagenheber ist nur für kurze ACHTUNG ACHTUNG und vereinzelte Einsätze wie z. B. beim Gilt für Fahrzeuge mit Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwen- Reifenwechsel im Pannenfall vorgesehen. Nivellierungssteuerung *: Bei Ausstat- dung des zum Fahrzeugmodell gehören- Falls das Fahrzeug häufiger oder für län- den Wagenhebers.
  • Seite 647 PFLEGE UND SERVICE Insassen an eine sichere Stelle bege- Lesen Sie vor Beginn der Arbeiten alle Schritte WARNUNG ben. der Anleitung durch. Legen Sie vor Anheben Betätigen Sie die Feststellbremse und • des Fahrzeugs die benötigten Werkzeuge Verwenden Sie bei einem Reifenwech- •...
  • Seite 648 PFLEGE UND SERVICE 4. Den Wagenheber oder die Hubarme an 6. Wagenheber hochkurbeln, bis er die rich- den hierfür vorgesehenen Aufnahmepunk- tige Höhe hat, damit ein korrekter Kontakt ten am Unterboden des Fahrzeugs anset- mit dem Befestigungspunkt des Fahr- zen. Dreieckförmige Markierungen an der zeugs geschaffen wird.
  • Seite 649 Used in Mobile A/C System) dür- blendeten Bildes erfüllen. Die Klimaanlage enthält ein fluoreszierendes fen Wartungs- und Reparaturarbeiten an Volvo empfiehlt, sich zum Austausch der Lecksuchmittel. Die Lecksuche erfolgt mithilfe Kältemittelanlagen zwecks Gewährleistung Windschutzscheibe an eine Volvo-Vertrags- der Systemsicherheit nur von geschulten von UV-Licht.
  • Seite 650 Fahrzeuginnenraum und einem Griff unter Motorhaube das Warnsymbol leuchtet der Motorhaube geöffnet. oder der Warnton zu hören ist, suchen Sie eine Werkstatt auf – eine Volvo-Vertrags- Öffnen Sie die Motorhaube werkstatt wird empfohlen. Motorhaube schließen Die Motorhaube nach unten drücken, bis sie durch ihr Eigengewicht zu fallen beginnt.
  • Seite 651 PFLEGE UND SERVICE Übersicht Motorraum WARNUNG Die Übersicht zeigt ausgewählte wartungsre- Fahren Sie keinesfalls mit levante Bereiche. geöffneter Motorhaube! Einige Komponenten des elektrischen Wenn dieses Symbol Antriebssystems befinden sich unter der angezeigt wird oder Motorhaube. Bei Arbeiten in diesem Bereich andere Hinweise vermu- Vorsicht walten lassen und nur Teile berühren, ten lassen, dass die...
  • Seite 652 Motorraums) bis zu ca. 6 Minuten nach dem Abstellen des Motors noch lau- fen oder wieder anspringen kann. Eine Motorwäsche grundsätzlich in der Werkstatt durchführen lassen – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Falls der Motor warm ist, besteht Feuergefahr. WARNUNG Je nach Modell und Motorisierung kann das Ausse- Lage des Warnaufklebers zum Motorraum.
  • Seite 653 Modell und Motorisierung kann das Aussehen des Motorraums variieren. Die in der Betriebsanleitung gezeigten Schilder erheben keinen Anspruch auf eine Volvo empfiehlt: exakte Abbildung der Schilder im Fahr- zeug. Der Zweck liegt darin, zu zeigen, wie die Schilder aussehen und wo ungefähr sie im Fahrzeug angebracht sind.
  • Seite 654 Fahrerdisplay. Bestimmte Varian- Für die Befolgung der empfohlenen War- ten verfügen über beide Systeme. Wenden Sie tungsintervalle ist die Verwendung eines sich für weitere Informationen an einen Volvo zugelassenen Motoröls erforderlich. Partner. Sowohl beim Auffüllen als auch beim Motoröl und Ölfilter gemäß...
  • Seite 655 30 km (ca. 20 Meilen) gefahren Sie es per Bergungsfahrzeug in die Werk- Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt sein und bei abgestelltem Motor statt bringen – eine Volvo-Vertragswerk- wird empfohlen. Der Ölstand kann zu hoch 5 Minuten auf ebener Fläche gestanden statt wird empfohlen.
  • Seite 656 50 % Wasser beizumischen (nur zugelassene Wasserqualität, kein Salzwasser o. Ä.). Wenn WARNUNG Sie sich diesbezüglich unsicher sind, hilft Ihnen Ihr Volvo Partner gerne weiter. Das Kühlmittel kann sehr heiß werden: Den Deckel erst öffnen, wenn das Kühlmittel Zur Vermeidung von Beeinträchtigungen des abgekühlt ist.
  • Seite 657 PFLEGE UND SERVICE Deckel in der Kunststoffabdeckung abschrauben. Den Deckel des Ausgleichsbehälters abschrauben und bei Bedarf Kühlmittel auffüllen. Der Kühlmittel-Füllstand darf die gelbe MAX-Markierung, die sich im Aus- gleichsbehälter befindet, nicht überschrei- ten. Die einzelnen Teile wieder in umgekehrter Rei- henfolge anbringen.
  • Seite 658 • schäden verursachen (Nieren). Verwenden Sie das fertig gemischte • Kühlmittel so, wie es von Volvo emp- fohlen wird. Bei der Verwendung von konzentriertem Kühlmittel müssen Sie darauf achten, dass die Mischung aus 50 % Kühlmittel und 50 % Wasser mit ausreichender Qualität besteht.
  • Seite 659 PFLEGE UND SERVICE Startbatterie der Zeit abnimmt, muss die Batterie aufgela- WARNUNG den werden, wenn das Fahrzeug längere Zeit Über die Startbatterie wird das Elektrosys- Startbatterien können hochexplosives • nicht benutzt oder nur auf kurzen Strecken tem eingeschaltet und andere elektrische Knallgas bilden.
  • Seite 660 - CCA Größe, L×B×H 353×175×190 mm (13,9×6,9×7,5 Zoll) Kapazität (Ah) Gemäß EN-Norm. Cold Cranking Amperes. Themenbezogene Informationen Volvo empfiehlt, die Batterien in einer Volvo- Vertragswerkstatt austauschen zu lassen. Symbole auf Batterien (S. 660) • Hybridbatterie (S. 659) • WICHTIG Starthilfe durch andere Batterie (S. 517) •...
  • Seite 661 Das Nachfüllen des Kühlmittels für die Ein Wechsel der Hybridbatterie darf nur Hybridbatterie ist nur durch eine Werkstatt durch eine Werkstatt erfolgen, es wird eine vorzunehmen, es wird eine Volvo-Vertrags- Volvo-Vertragswerkstatt empfohlen. werkstatt empfohlen. Lebensdauer und Kapazität der Technische Daten der Hybridbatterie...
  • Seite 662 Information und Warnung versehen. schonend zu recyceln. Feuer verboten. Wenden Sie sich bei Unsicherheiten darüber, wie diese Art von Abfall zu entsorgen ist zur Beratung an eine Werkstatt – eine Volvo-Ver- Schutzbrille tragen. tragswerkstatt wird empfohlen. Themenbezogene Informationen Startbatterie (S. 657) Explosionsgefahr.
  • Seite 663 Fehler in einem Bauteil vor. teme des Fahrzeugs durch etwaige Kurz- Sicherungen im Motorraum (S. 663) • Volvo empfiehlt, in diesem Fall zur Kontrolle schlüsse oder Überbelastung Schaden neh- eine Volvo-Vertragswerkstatt aufzusuchen. Sicherungen unter dem Handschuhfach •...
  • Seite 664 Wenden Sie sich bei Problemen mit den teme des Fahrzeugs durch etwaige Kurz- nicht in der Betriebsanleitung aufgeführten schlüsse oder Überbelastung Schaden neh- Sicherungen an eine Volvo-Vertragswerk- men, werden die verschiedenen elektrischen statt. Wenn Sicherungen nicht ordnungs- Funktionen und Bauteile durch eine Anzahl gemäß...
  • Seite 665 PFLEGE UND SERVICE Sicherungen im Motorraum Die Sicherungen im Motorraum schützen u.a. Funktionen für Motor und Bremsanlage.
  • Seite 666 PFLEGE UND SERVICE Auf der Deckelinnenseite ist eine Zange befes- Positionen tigt, mit der Sicherungen einfacher herausge- Auf der Innenseite des Deckels befindet sich zogen und eingesetzt werden können. ein Schild, auf dem die Position der Sicherun- gen angegeben ist. In der Zentralelektrik ist auch Platz für einige Ersatzsicherungen.
  • Seite 667 PFLEGE UND SERVICE Funktion Ampere Kühlgebläse Hybridkomponenten MCase – – MCase – – MCase – – MCase Berechnungsmodul Micro – – Micro – – Micro – – Micro – – Micro USB-Port in der Tunnelkonsole, vorn* Micro 12 V-Steckdose in der Tunnelkonsole, vorn Micro –...
  • Seite 668 PFLEGE UND SERVICE Funktion Ampere Windschutzscheibenheizung* links Shunt MCase Windschutzscheibenheizung* links MCase Scheinwerferwaschanlage* MCase Waschanlage Windschutzscheibe MCase – – Micro Signalhorn Micro Alarmsirene* Micro Steuergerät Bremsanlage (Ventile, Feststellbremse) MCase Scheibenwischer MCase – – MCase Windschutzscheibenheizung* rechts MCase Standheizung* MCase – –...
  • Seite 669 PFLEGE UND SERVICE Funktion Ampere Fahrzeugklang außen (bestimmte Märkte) Micro Micro Scheinwerfer rechts, LED Alkoholschloss* Micro – – Micro – – Micro Airbags; Sensor Fahrgastgewicht Micro Micro Scheinwerfer links, LED Gaspedalgeber Micro Getriebesteuergerät; Steuergerät Wählhebel Micro Motorsteuergerät Micro – – Micro –...
  • Seite 670 – – MCase – – MCase Steuergerät Getriebeölpumpe MCase – – MCase – – MCase – – MCase – – MCase – – MCase Dieser Sicherungstyp sollte von einer Werkstatt gewechselt werden. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Leuchtdiode (Light Emitting Diode)
  • Seite 671 PFLEGE UND SERVICE Themenbezogene Informationen Sicherungen und Sicherungskästen • (S. 661) Sicherung auswechseln (S. 662) •...
  • Seite 672 PFLEGE UND SERVICE Sicherungen unter dem Handschuhfach Die Sicherungen unter dem Handschuhfach sichern unter anderem die Steckdose, Dis- plays und Türmodule.
  • Seite 673 PFLEGE UND SERVICE Auf der Deckelinnenseite ist eine Zange befes- In der Zentralelektrik im Motorraum ist auch tigt, mit der Sicherungen einfacher herausge- Platz für einige Ersatzsicherungen. zogen und eingesetzt werden können.
  • Seite 674 PFLEGE UND SERVICE Positionen Auf der Innenseite des Deckels befindet sich ein Schild, auf dem die Position der Sicherun- gen angegeben ist. Funktion Ampere Micro Mittelspannungsmodul – – MCase – – Micro Bewegungssensor* Micro – – Micro Fahrerdisplay Micro Tastenfeld auf der Mittelkonsole Micro Sonnensensor Micro...
  • Seite 675 PFLEGE UND SERVICE Funktion Ampere – – Micro – – Micro Steuergeräte Lampengehäuse hinten Micro Steuergerät Klimaanlage Micro Lenkradschloss Micro Diagnoseanschluss OBDII Micro Display in der Mittelkonsole Micro Gebläsemodul Klimaanlage vorn MCase USB-Hub Micro Schalterbeleuchtung; Innenbeleuchtung; Abblendautomatik Innenspiegel*; Regen- und Lichtsensor*; Tastenfeld Tunnel- Micro konsole, im Fußraum des Rücksitzes*;...
  • Seite 676 PFLEGE UND SERVICE Funktion Ampere – – Micro – – Micro – – Micro – – Micro Steuergerät Internetverbindung; Steuergerät Volvo On Call Micro – – Micro Audiosteuergerät (Verstärker) MCase – – MCase Modul Multibandantenne Micro Sitzkomfortmodule (Massage) vorn* Micro Alkoholschloss* Micro –...
  • Seite 677 TV* (ausgewählte Märkte) Micro Primärsicherung für die Sicherungen 52, 53, 57 und 58 Micro Gilt nur für Fahrzeuge mit 48 V-Hilfsbatterie. Dieser Sicherungstyp sollte von einer Werkstatt gewechselt werden. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Themenbezogene Informationen Sicherungen und Sicherungskästen • (S. 661) Sicherung auswechseln (S.
  • Seite 678 PFLEGE UND SERVICE Sicherungen im Kofferraum Die Sicherungen im Kofferraum schützen u.a. die elektrisch verstellbaren Sitze*, Airbags und Gurtstraffer. * Option/Zubehör.
  • Seite 679 PFLEGE UND SERVICE Der Sicherungskasten befindet auf der rechten Seite. Auf der Deckelinnenseite ist eine Zange befes- In der Zentralelektrik im Motorraum ist auch tigt, mit der Sicherungen einfacher herausge- Platz für einige Ersatzsicherungen. zogen und eingesetzt werden können.
  • Seite 680 PFLEGE UND SERVICE Positionen Auf der Innenseite des Deckels befindet sich ein Schild, auf dem die Position der Sicherun- gen angegeben ist. Funktion Ampere Heckscheibenheizung MCase Zentrales Elektroniksteuergerät MCase Kompressor Luftfederung* MCase Verschlussmotor für Rückenlehne, rechts hinten MCase – – MCase Verschlussmotor für Rückenlehne, links hinten MCase...
  • Seite 681 PFLEGE UND SERVICE Funktion Ampere Steuergerät für Stickoxid-Reduktion (Diesel) Micro Türmodul hinten links Micro Alkoholsperre*, USB-Hub/Zubehörport Micro – – Micro Steuergerät Anhängerkupplung* MCase Zubehörmodul Elektrisch verstellbarer Fahrersitz* MCase Türmodul vorn links Gurtstraffermodul links MCase Einparkhilfekamera* Micro Rücklichtmodul Backup Stromversorgung Micro –...
  • Seite 682 Micro Sitzheizung rechts hinten* Micro – – MCase Dieser Sicherungstyp sollte von einer Werkstatt gewechselt werden. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Gilt nur für Fahrzeuge mit Hybridmotor oder 48V-Hilfsbatterie. Themenbezogene Informationen Sicherungen und Sicherungskästen • (S. 661) Sicherung auswechseln (S. 662) •...
  • Seite 683 PFLEGE UND SERVICE Lampenwechsel Reinigung des Innenraums WICHTIG Dieses Fahrzeug verfügt ausschließlich über Verwenden Sie von Volvo empfohlene Reini- Manche Kleidungsstücke (wie z. B. • gungsmittel und Pflegeprodukte. Nehmen -Leuchten und damit über keine aus- dunkle Jeans oder Wildlederkleidung) Sie regelmäßig eine Reinigung vor und tauschbaren Glühlampen.
  • Seite 684 PFLEGE UND SERVICE Center Display reinigen Themenbezogene Informationen WICHTIG Center Display reinigen (S. 682) • Schmutz, Flecken und Hautfett können Leis- Zur Reinigung des Center Displays muss tung und Lesbarkeit des Displays in der Mit- Textilbezüge und Dachhimmel reinigen • das Mikrofasertuch frei von Sand und telkonsole beeinträchtigen.
  • Seite 685 Keine aggressiven Fleckenentferner verwen- lich ist, sollte diese umgehend erfolgen. den. In schwierigeren Fällen kann ein speziel- WICHTIG les, bei Volvo Partnern erhältliches Reini- Versuchen Sie nicht, Flecken durch Reiben gungsmittel verwendet werden. oder Schaben zu entfernen – dies könnte Themenbezogene Informationen den Bezug beschädigen.
  • Seite 686 PFLEGE UND SERVICE Sicherheitsgurte reinigen Themenbezogene Informationen WICHTIG Reinigung des Innenraums (S. 681) • Verwenden Sie von Volvo empfohlene Reini- Bestimmte Kleidungsfarben, z. B. von gungsmittel und Pflegeprodukte. Nehmen Center Display reinigen (S. 682) • Jeans und Wildleder, können die Textilbe- Sie regelmäßig eine Reinigung vor, behan-...
  • Seite 687 Befestigungsstiften greifen Center Display reinigen (S. 682) es regelmäßig gereinigt und nachbehandelt • und gerade nach oben heben. werden. Mit Volvo Leather Care KitWipes bie- Textilbezüge und Dachhimmel reinigen • tet Volvo ein Komplettprodukt für die Reini- (S. 683) 2.
  • Seite 688 Kunststoffschutz bede- abtrocknen und das Leder gut trocknen cken. Zur Reinigung des Lederlenkrads emp- lassen fiehlt sich das Volvo Leather Care Kit/Wipes. Zunächst mit einem feuchten Schwamm oder Schutz für die Lederbezüge Tuch Verunreinigungen, Staub usw. entfernen.
  • Seite 689 Metall und Holz reinigen Reinigung des Innenraums (S. 681) • Sobald das Fahrzeug verschmutzt ist, sollte es gewaschen werden. Anderenfalls setzen Verwenden Sie von Volvo empfohlene Reini- Center Display reinigen (S. 682) • sich Verschmutzungen fest, was die Reini- gungsmittel und Pflegeprodukte. Nehmen Textilbezüge und Dachhimmel reinigen...
  • Seite 690 WICHTIG WICHTIG Polieren und wachsen Sie Ihr Fahrzeug, wenn Polieren oder wachsen Sie niemals irgend- Verwenden Sie von Volvo empfohlene Rei- der Lack glanzlos erscheint und wenn Sie welche original matten Außenflächen am nigungsmittel. Bei andere Behandlungen, den Lack zusätzlich schützen möchten. Nor- Fahrzeug.
  • Seite 691 Verschmutzte Scheinwerfer erfüllen ihre Ölabscheider durch und verwenden Sie Auto- Funktion nur eingeschränkt. Reinigen Sie Verwenden Sie zum Waschen einen • shampoo. Verwenden Sie von Volvo empfoh- diese deshalb regelmäßig, z. B. beim Tan- Schwamm, Autoshampoo und lauwarmes lene Reinigungsmittel und Pflegeprodukte. ken.
  • Seite 692 Schiebedach umgeben, keines- nen jedoch nicht alle Stellen erreicht werden. falls Wachs. Volvo empfiehlt, das Fahrzeug von Hand zu waschen oder, alternativ dazu, die Reinigung WICHTIG in der Waschanlage durch eine Handwäsche zu ergänzen.
  • Seite 693 PFLEGE UND SERVICE Fahrt bei sehr feuchtem oder kaltem Wetter WICHTIG WICHTIG gleichermaßen vor. Für Waschanlagen, in denen das Fahrzeug Das System wechselt automatisch in die Themenbezogene Informationen mit rollenden Rädern bewegt wird, gilt Fol- Stellung P, wenn die vorstehenden gendes: Schritte nicht befolgt wurden.
  • Seite 694 Gefahr für Kratzer im Lack. Das besteht die Gefahr für Kratzer im Lack. Das Fahrzeug in einer Waschanlage mit Ölab- Fahrzeug in einer Waschanlage mit Ölab- scheider waschen. Von Volvo empfohlenes scheider waschen. Von Volvo empfohlenes Autoshampoo verwenden. Autoshampoo verwenden.
  • Seite 695 Gefahr für Kratzer im Lack. Von Lassen Sie Metallpolituren nicht auf elox- Volvo empfohlenes Autoshampoo verwen- ierte Aluminiumteile gelangen – diese kön- den. nen Verfärbungen verursachen und die Für die Reinigung und Pflege von gefärbten Beschichtung beschädigen.
  • Seite 696 Gefahr für Kratzer im Lack. Füh- Lackierprozess, minimierte Blechüberlappun- ren Sie die Reinigung in einer Waschanlage gen mit speziellem Korrosionsschutz sowie mit Ölabscheider durch. Von Volvo empfohle- abgeschirmte Kunststoffbauteile, Verschleiß- nes Autoshampoo verwenden. schutzmaßnahmen und die Behandlung besonders gefährdeter Stellen mit Rost- Verwenden Sie von Volvo empfohlene Felgen- schutzmittel.
  • Seite 697 PFLEGE UND SERVICE Lackierung Ausbesserungen von kleineren Reparaturlack auf beschädigten Lackschäden Oberflächen aufbringen Die Lackierung besteht aus mehreren Schich- ten. Sie ist ein wichtiger Faktor des Rost- Der Lack ist ein wichtiger Faktor des Rost- schutzes und muss daher regelmäßig über- schutzes und muss regelmäßig überprüft prüft werden.
  • Seite 698 PFLEGE UND SERVICE Farbcodes lack direkt auf die gereinigte Oberfläche auf- Lackstift und Spraydosen zur Ausbesserung gebracht werden. von Lackschäden können Sie bei Ihrem Volvo- Farbcode Partner erwerben. Auf die beschädigte Oberfläche ein Stück Der Aufkleber befindet sich an der rechten Abdeckband kleben.
  • Seite 699 PFLEGE UND SERVICE Wischerblätter der Den Wischerarm hochklappen, wenn er ACHTUNG Windschutzscheibe wechseln sich in Wartungsstellung befindet. Die Achten Sie beim Austausch der Wischer- Wartungsstellung über die Funktionsan- Die Wischerblätter wischen das Wasser von blätter auf die unterschiedlichen Längen. sicht im Center Display wird bei stillste- der Windschutzscheibe.
  • Seite 700 PFLEGE UND SERVICE Wischerblätter in Wartungsstellung aktivieren/ WICHTIG Wartungsstellung bringen deaktivieren Wenn die Scheibenwischer in der War- Die Wartungsstellung kann aktiviert und deak- Die Wischerblätter der Windschutzscheibe tungsstellung stehen, müssen diese herun- tiviert werden, wenn das Fahrzeug steht und müssen in bestimmten Situationen, tergeklappt werden, bevor Sie einen die Scheibenwischer nicht eingeschaltet sind.
  • Seite 701 Frostschutz versehen sein. Symbol auf dem Fahrerdisplay. Windschutzscheiben- und Scheinwerfer- • waschanlage verwenden (S. 191) Vorgeschriebene Qualität: Von Volvo emp- Speicherfunktion des Regensensors akti- • fohlene Scheibenwaschflüssigkeit - mit Frost- vieren und deaktivieren (S. 190) schutz bei kalter Witterung und Temperaturen Wischerblätter in Wartungsstellung brin-...
  • Seite 703 TECHNISCHE DATEN...
  • Seite 704 Anordnung der Aufkleber Die Abbildung ist schematisch - die Einzelheiten können je nach Markt und Modell unterschiedlich sein. Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zube- hör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbe- zeichnung des Fahrzeugs, die Fahrgestell- nummer und die Motornummer angeben kön-...
  • Seite 705 TECHNISCHE DATEN Beschilderung für Typenbezeichnung, Aufkleber für Klimaanlagen mit Kältemittel Beschilderung für Motorcode und Serien- Fahrgestellnummer, zulässige Höchstge- R134a. nummer des Motors. Für bestimmte Motor- wichte, Farbcode Exterieur und Typen-Zulas- isierungen gibt es keinen Aufkleber, in diesem sungsnummer. Der Aufkleber befindet sich an Fall kann der eingravierte Motorcode stattdes- der Türsäule und ist sichtbar, wenn die rechte sen direkt auf dem Motor abgelesen werden.
  • Seite 706 TECHNISCHE DATEN ACHTUNG Die in der Betriebsanleitung gezeigten Schilder erheben keinen Anspruch auf eine exakte Abbildung der Schilder im Fahr- zeug. Der Zweck liegt darin, zu zeigen, wie die Schilder aussehen und wo ungefähr sie im Fahrzeug angebracht sind. Die Informa- tion, die für Ihr Fahrzeug gilt, befindet sich auf dem entsprechenden Schild im Fahr- Beschilderung für Typenbezeichnung und...
  • Seite 707 TECHNISCHE DATEN Maße Die Maße des Fahrzeugs für Länge, Höhe usw. stehen in der Tabelle. Maße Zoll Maße Zoll Maße Zoll Ladehöhe 14,7 Spurweite hinten Bodenfreiheit 1629 64,1 Spurweite vorn 1619 63,7 Radstand 2941 115,8 1628 64,1 1618 63,7 1618 63,7 Länge 4969...
  • Seite 708 TECHNISCHE DATEN Maße Zoll Breite inkl. Rückspie- 2019 79,5 Breite inkl. einge- 1895 74,6 klappte Rückspiegel Bei Leergewicht plus 1 Person (kann je nach Reifengröße, Fahrgestellausführung usw. leicht variieren). Einschließlich Dachantenne, mit Leergewicht. Gilt für Fahrzeuge mit 17/18"-Rädern. Gilt für Fahrzeuge mit 19"-Rädern. Gilt für Fahrzeuge mit 20"-Rädern.
  • Seite 709 TECHNISCHE DATEN Gewichte ACHTUNG Max. Gesamtgewicht usw. stehen auf einem Das dokumentierte Leergewicht trifft auf Aufkleber im Fahrzeug. das Fahrzeug in der Basisausführung zu - Das Leergewicht umfasst den Fahrer, das d.h. auf ein Fahrzeug ohne Sonderausrüs- Gewicht des Kraftstofftanks bei 90-prozenti- tung oder Optionen.
  • Seite 710 TECHNISCHE DATEN Zuggewichte und Stützlast Zuggewichte und Stützlast für die Fahrt mit Max.-Gewicht gebremster Anhänger einem Anhänger sind den Tabellen zu entneh- men. ACHTUNG Beim Ziehen von Anhängern mit einem Gewicht über 1.800 kg empfiehlt sich ein Schwingungsdämpfer für die Anhänger- kupplung.
  • Seite 711 TECHNISCHE DATEN Max.-Gewicht ungebremster Anhänger Max.-Gewicht ungebremster Anhänger (kg) Max. Stützlast auf der Anhängevorrichtung (kg) Themenbezogene Informationen Typenbezeichnungen (S. 702) • Gewichte (S. 707) • Fahren mit Anhänger (S. 524) • Anhänger-Stabilisierungskontrolle* • (S. 526) * Option/Zubehör.
  • Seite 712 TECHNISCHE DATEN Technische Daten Motor Antriebsmotor (ERAD – Electric Rear Axle Drive) angetrieben. ACHTUNG Die technischen Daten (Leistung usw.) für die jeweilige Motorisierung sind in der nachfol- Wenn die technischen Daten zum Motor in ACHTUNG genden Tabelle aufgeführt. der Tabelle fehlen, können sie einer mitge- Nicht alle Motoren sind auf allen Märkten lieferten Ergänzung entnommen werden.
  • Seite 713 TECHNISCHE DATEN Technische Daten Motoröl Motorölqualität und -volumen für die jewei- lige Motorisierung sind der Tabelle zu ent- nehmen. Volvo empfiehlt: Motor Ölqualität Füllmenge, inkl. Ölfilter Motorcode (Liter, ca.) T8 Recharge B4204T34 Castrol Edge Professional V 0W-20 oder VCC RBS0-2AE 0W-20...
  • Seite 714 Bei Verwendung eines Motoröls, dessen zusätzlichen Schutz bietet. Qualität und Viskosität nicht den Vorgaben entspricht, können für die Motorfunktion Volvo empfiehlt: relevante Bauteile beschädigt werden. Schäden dieser Art sind von der Volvo Garantie ausgenommen. Wir empfehlen, den Ölwechsel in einer Volvo-Vertragswerkstatt vornehmen zu lassen.
  • Seite 715 Druck, z. B. von einem Bremspedal erforderlich sein. auf einen Hauptbremszylinder, zu übertragen, der wiederum auf den Bremssattel wirkt. Automatikgetriebe Vorgeschriebene Qualität: Volvo Original oder gleichwertige Flüssigkeit, entsprechend Vorgeschriebenes Getriebeöl: AW-1 einer Kombination aus Dot 4, 5.1 und Themenbezogene Informationen ISO 4925 Klasse 6.
  • Seite 716 TECHNISCHE DATEN Kraftstofftank - Technische Daten Klimaanlage Aufkleber bei R1234yf Fassungsvermögen Je nach Markt kommt in der Klimaanlage des Fahrzeugs das freonfreie Kältemittel R1234yf Die maximale Füllmenge des Tanks ist der oder R134a zum Einsatz. Welches dieser Käl- nachstehenden Tabelle zu entnehmen. temittel in Ihrem Fahrzeug verwendet wird, Alle Modelle können Sie einem Aufkleber auf der Innen-...
  • Seite 717 TECHNISCHE DATEN Symbolerklärung R1234yf Fahrzeuge mit Kältemittel R134a WARNUNG Symbol Bedeutung In der Klimaanlage befindet sich das mit Druck beaufschlagte Kältemittel R1234yf. Vorsicht Gemäß SAE J2845 (Technician Training for Safe Service and Containment of Refri- gerants Used in Mobile A/C System) dür- fen Wartungs- und Reparaturarbeiten an Kältemittelanlagen zwecks Gewährleistung Mobile Klimaanlage (MAC)
  • Seite 718 TECHNISCHE DATEN Kraftstoffverbrauch und CO Liter/100 km Mindestwert Ausstoß Zertifizierte mögliche Reichweite Höchstwert Die Information in den nachstehenden Tabel- des Fahrzeugs („bis zu“) in km im len erfolgt gemäß WLTP (Worldwide Harmo- Elektrobetrieb. Der Wert ist nicht nized Light-Duty Vehicles Test Procedure), als zu erwartende Reichweite zu ACHTUNG einer internationalen Testmethode für Labor-...
  • Seite 719 TECHNISCHE DATEN – – T8 Recharge (B4204T34) – – Fahrmodus PURE Die in der obigen Tabelle zu Kraftstoffver- um Vergleichswerte, die im Rahmen spezieller Wenn mehrere der hier genannten Faktoren brauch, CO -Ausstoß und Reichweite im Fahrzyklen ermittelt werden (siehe unten). zusammenkommen, sind erheblich höhere Verbrauchswerte möglich.
  • Seite 720 TECHNISCHE DATEN WLTP-Standard Innenstadt – Fahren mit niedriger • Geschwindigkeit Zum 1. September 2018 wurde ein neuer Standard zur Ermittlung der Verbrauchswerte Vorort – Fahren mit mittlerer Geschwin- • des Fahrzeugs eingeführt. Im WLTP-Standard digkeit (Worldwide Harmonized Light-Duty Vehicles Landstraße – Fahren mit hoher •...
  • Seite 721 TECHNISCHE DATEN Zugelassene Rad- und pieren oder anderen Papieren hervor. Die Reifengrößen nachstehende Tabelle zeigt alle zugelassenen Kombinationen von Felgen und Reifen. In bestimmten Ländern gehen nicht alle zugelassenen Größen aus den Zulassungspa- ✓ = Zugelassen Motor Schaltg./ 245/45 R18 255/40 R19 245/40 R20 Aut.
  • Seite 722 TECHNISCHE DATEN Niedrigster zugelassener zulässige Geschwindigkeitsklasse (SS) her- Lastindex und vor. Geschwindigkeitsklasse für Reifen Aus der Tabelle unten geht der niedrigste zulässige Lastindex (LI) und die niedrigste Motor Schaltg./ Niedrigster zugelassener Lastindex (LI) Niedrigste zugelassene Geschwindigkeitsklasse (SS) Aut. Alle Motoren Aut.
  • Seite 723 TECHNISCHE DATEN Zugelassener Reifendruck ACHTUNG Der zugelassene Reifendruck für die jeweilige Nicht alle Motoren, Reifen oder Kombinati- Motoralternative ist der Tabelle zu entneh- onen sind uneingeschränkt auf allen Märk- men. ten erhältlich. Motor Reifengröße Geschwindigkeit Zuladung, 1–3 Personen Max. Zuladung ECO-Druck Vorn Hinten...
  • Seite 725 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Bereitschaftsmodus Alkoholsperre deaktivieren 1, 2, 3 ... deaktivieren Allergie- und asthmaerregende Substan- Displayanzeige Fehlersuche Allradbetrieb, AWD Gespeicherte Geschwindigkeit All Wheel Drive (Allradantrieb) Regler Symbole und Mitteilungen Android Auto 566, 567, 568 Tempomatfunktion wechseln Abblendlicht Anhänger Überholen Eigenschwingung Ablagefächer Warnung...
  • Seite 726 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Anzeige Auto hold Symbole auf der Batterie Hybridbatterie Wartung Automatikgetriebe 487, 488 Tankanzeige Anhänger Bedienelemente Klimaanlage Apple CarPlay 561, 562, 565 Kickdown Center Display Öl Fond Apps Automatische Geschwindigkeitsbegren- Bedingungen Audioeinstellungen 540, 576 zung Dienste Medien abspielen 553, 554 Aktivieren/deaktivieren Nutzer Telefon...
  • Seite 727 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Warnblinkanlage Begrenzungen Feststellbremse Wegbeleuchtung Symbole und Mitteilungen Notbremsleuchten Wartung Beleuchtung, Lampenwechsel Bluetooth anschließen Bremsenergie 478, 495 Belüftung 218, 219, 220 Einstellungen Sitze Bremsflüssigkeit Fahrzeug mit dem Internet verbin- Qualität Benzinmotor Bremsfunktionen Benzinpartikelfilter Telefon Bremsmodus Berganfahrhilfe Bordcomputer Hill Start Assist (HSA) Anzeige auf dem Fahrerdisplay Bergung Bremsanlage...
  • Seite 728 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS -Bremsautomatik bei Gegenver- Daten Driver Alert Control kehr Aufzeichnung Aktivieren/deaktivieren Erkennen von Hindernissen Übertragung zwischen Fahrzeug und Begrenzungen Symbole und Mitteilungen Werkstatt Rastplatz-Guide Teilfunktionen Datenaustausch Durchlüftungsfunktion verhindertes Ausweichmanöver Datenschutzerklärung für Kunden Dynamisches Kurvenlicht Verkehr im Kreuzungsbereich Datenschutzrichtlinie (Datenschutzerklä- Warnabstand festlegen rung für Kunden) CleanZone...
  • Seite 729 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Einstellungen Energieaufteilung Fahren mit Anhänger interaktiv mithilfe von Kartendaten Stützlast Kategorien Zuggewicht Entfrostung Wiederherstellung Fährentransport Entriegelung Einstellungen zurücksetzen Einstellungen Fahrerassistenz bei Unfallgefahr Fahrerprofil mit Schlüsselblatt Aktivieren/deaktivieren Halterwechsel Begrenzungen Erdschlussunterbrecher Elektrisch betätigte Feststellbremse bei drohendem Abkommen von der Erhalt des Komfortklimas Straße Elektrische Anlage Starten/Abstellen...
  • Seite 730 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Fahrradträger Farbcode, Lack Flüssigkeiten, Füllmengenanga- an Anhängerkupplung montiert 699, 714 Farbcodes Fahrtstatistik Flüssigkeiten und Öle 654, 713, 714 Fehlersuche Einstellungen Adaptiver Tempomat Fond Fahrzeug anheben City Safety elektrische Heizung Klimatisierung Fahrzeugfunktionen Felgen Kopfstütze auf dem Center Display Dimensionen Rückenlehne umklappen Reinigung Fahrzeug mit dem Internet verbinden...
  • Seite 731 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Gewichte Hebewerkzeug ID, Volvo Leergewicht Heckscheibe Identifizierungsnummer Glas, Verbund/verstärkt elektrische Heizung Individueller Fahrmodus Rollo Glatte Fahrbahn Inflatable Curtain Heizung Glatteiswarnung Informationsdisplay 86, 88 Standheizung Glühlampen Infotainment (Audio und Medien) Zusatzheizung wechseln Innenbeleuchtung Hill Start Assist Gracenote® anpassen Hochdruckwaschen...
  • Seite 732 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS IntelliSafe integrierte Sitzerhöhung Kofferraumdeckel Fahrerunterstütz. ISOFIX-Tabelle Öffnen/Schließen mittels Fußbewe- Tabelle i-Size gung Interior Air Quality System Tabelle zur Anordnung Schließen und Verriegeln durch Tas- Internet, siehe Fahrzeug mit Internetver- untere Befestigungspunkte tendruck bindung Verriegelung/Entriegelung 261, 289 Kindersicherheit Intervallbetrieb von innen entriegeln Kindersicherung iPod®, anschließen...
  • Seite 733 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Kühlmittel Lasthaken Lizenzvertrag 100, 589 Einfüllen Lasthalteösen Luftkonditionierung Kurvenassistent Laderaum Luftqualität 215, 217 Aktivieren/deaktivieren Lastindex Advanced Air Cleaner Begrenzungen Allergie und Asthma Lauffläche Innenraumfilter LaunchFunktion Luftverteilung Lederbezüge, Pflegeanweisungen ändern Leergewicht Belüftungsdüsen 218, 220 Lack Entfrostung Leistung Farbcode Tabelle über Optionen Elektromotor Lackschäden und Ausbesse- Umluftfunktion...
  • Seite 734 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS City Safety Motorbremse 478, 488 Notausrüstung Cross Traffic Alert Verbandskasten Motorbremskontrolle Einparkhilfe Warndreieck Motorhaube, Öffnen Einparkhilfekamera Notbremsleuchte Motoröl 651, 712 Fahrerassistenz bei Unfallgefahr Nullstellung Tageskilometerzähler kontrollieren und auffüllen Kamera- und Radarmodul Qualität und Füllmenge Pilot Assist ungünstige Fahrbedingungen Spurassistent Stabilitäts- und Traktionskontrolle Motorraum...
  • Seite 735 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Pedestrian Protection System Radschrauben Personenbezogene Daten (Datenschutz- Rear Collision Warning quer einparken erklärung für Kunden) Begrenzungen Pilot Assist Recharge Aktivieren Allgemeines ausschalten Regeneratives Bremsen Automatisches Bremsen Regenerierung Radarkamerainformation Begrenzungen Aktivieren/deaktivieren Regensensor 189, 190 Bereitschaftsmodus Radarmodul Displayanzeige Reglerbeleuchtung Begrenzungen Gespeicherte Geschwindigkeit Reichweite Symbole und Mitteilungen...
  • Seite 736 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Reifen aufpumpen Roll Stability Control Scheibenwaschen Reifendruck Rostschutz Scheibenwischer Aufkleber mit empfohlenen Reifen- Regensensor 189, 190 Rückenlehne drücken Rücksitze, umklappen Scheinwerferlicht Einstellen Vordersitz, einstellen 194, 195, 198, anpassen Kontrollieren 199, 200, 201, Schiebedach Reifendrucktabelle Rückfahrkamera Belüftungsstellung Reifendrucküberwachung Einklemmschutz Rückspiegel Maßnahme Öffnen und Schließen...
  • Seite 737 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Sensus SIPS (Side Impact Protection Sys- Spurassistent Internetverbindung und Entertain- tem) 61, 62 Aktivieren/deaktivieren ment Assistenzalternative wählen Sitz, siehe Sitze Begrenzungen Sensus Navigation Sitzbezüge 681, 683, 684, 685, 686, 687 Displayanzeige Verkehrszeicheninformation Sitze Symbole und Mitteilungen Serviceprogramm Belüftung Stabilisator Sicherheit elektrische Heizung...
  • Seite 738 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Symbole entfernen Fahrerprofil zuordnen dynamisch manuell verbinden Reichweite Kontrollsymbole Sprachsteuerung Verlust Warnsymbole Textmitteilung Transponderschlüsselsystem, Typenge- trennen Symbole und Mitteilungen nehmigung zu anderem wechseln Hybridbetrieb TSA - Anhängerstabilisator Standklima Telefon verbinden Tunnelerfassung Statusleiste Center Display Temperatur Tunnelkonsole System-Updates gefühlt Typenbezeichnungen Regelung 235, 236...
  • Seite 739 Verkehr hinten Starten/Abstellen Verschließbare Radschrauben siehe City Safety Video 556, 558 Unfallwarnung Einstellungen mit adaptivem Tempomaten VOL-Kennzeichnung mit Pilot Assist Volvo ID Wachsen von hinten erstellen und registrieren Wagenheber Vorderer Sitz Buchse zum Anschließen von Wählhebelsperre Belüftung Medien Warnblinkalarm...
  • Seite 740 ALPHABETISCHES VERZEICHNIS Scheinwerfer Windschutzscheibe Zeitabstand zum vorausfahrenden Fahr- Wechsel des Zielfahrzeugs zeug Wegbeleuchtung Zentralverriegelung Wegfahrsperre Zubehör und Zusatzausstattung Elektronische Wegfahrsperre Installation Werkzeug Zuggewicht und Stützlast Whiplash Protection System Zündstellung 474, 475 WHIPS (Whiplash Protection System) Zusatzheizung WiFi Zusatzheizung (Zusatzheizung) Fahrzeug mit dem Internet verbin- Netzwerk entfernen Technik und Sicherheit Tethering, Hotspot, Internetverbin-...
  • Seite 742 TP 33065 (German), AT 2017, MY21, Copyright © 2000-2020 Volvo Car Corporation...