Herunterladen Diese Seite drucken

HERKULES SGS 175 Gebrauchsanweisung Seite 40

Werbung

@ WARRANTY
CERTIFICATE
The prcdtK;t described
in these instructöns
ing defects. This 5•year warranty perOd beuns with the passing of risk or when
me cusvner receives the product.
For warranty dairns to be accepted, the Oroducthas to receive the correct main.
tenance
be put to the proper use as descrbed in the operating instrtntions.
Your statutory rights of warranty are
years.
This warranty applies in Germany, Or in me resp.Etive counu-yOf the manufactu-
reds main regional sales partner as a supplement to local regulatons. Please
ncte the Cetails tor contacting
the custcmer
regor or the service address listed below.
@ GARANTIE
Op net
de handleding genoerrKfetoestel geven wil 5 iaar garantie voor het
geval
product gebreken
met de
Of de overname
Oc garantie kan erkcl woldon geclamd op
is onderhouden en gebrLiktccntorm de tarldeiding.
Vanzeltsprekend blljven u de wettelijke
Oe garantie gelat voor het grondgebied van de Bondsrepubliek
de
landen van de regonale hootdverdeler als aanvulling van de
ter paatse geldende wetteliike voorschriftsn. Gelleve zich tot uw contactversoon
van de reqbnaal bevoegde klanlendienst cf
cadres
te werCer.
@ CERTIFCADO
DE GARANTIA
Darms
5 anosde
garantia para o aparelN2 referido ro manual, no casodo
msso
produb
estar deteituoso
C prazo de 5 arUs inicia-se com a transferencia
riSC0OuCCma accitagåo do aparClh0 por parte
A vakiade da garantia do nosso aparelhK)esta dependente de uma
conforme com 0 manual de instru;öes e de uma utiizaqéo adequada.
Naturalrrente, os direitos de garantia constantes nesta declaraqäo
aplicam-se
durante
5 anos.
A garantia é valida para a Repüblica
paises cb distrtuidor principal regional cornc complemento ås disposiGÖes
vigor localnpnte Certifiqug•se relativarnente ao contacto do respectivo serv<o
de assistémia técnica regional OJ vela, em Oaixo,o endereco do servico de
assistenCia
tecnca_
@ TAKUUTODISTUS
laitæelle rnyönnarnme 5 vuoden takuun
Sessa. etta valrrustamarrune
toote on puutteelinen.
ioko vaaransiirtymishetkestä
tai siitä hetkestä, jolloin asiakas on ottanut laitteen
haltuunsa
Takuuvaateiden
edellytyksenä
rnääräysten
mukainen asiantunteva
maaräystenmukarer
käyttö,
On
selvåä,
ettå asiakkaan
säilyvät nåickn 5 vuoden aikana.
TakLL on voimassa Saksan Liittotasavalan alueella tai kunkin paarnyyntiedusta-
ian alueen maissa paikallisesti
voimassaclevien
Asiakkaan tulee kääntyä takuuaSiO'SSa altASta vastuussa olevan asiakasp*
velun tai ala mainitun haoltopalve•unpt_nleen.
O
CERTIFICATO
Dl GARANZIA
Per
indcato nelle istruzoni comedian)
nel caso i nostro prodotto dovesse
inwa con il trivasso del riscno o la presa
dcl ClientC.LCcondizoni per la vaiditå dClla garanzia sono una corrotta maru
teruione secondo le istruzioni per
ncstro
in questo periodo di 5 anni continuiamo ad assumerci g"
obblighi di responsabillth previsu dalla legge.
La garanzia vale per jl territorio della Repubbbc.aFederale Tedesca 0 dei rispet-
tivi paes del pnncipale
partner di distribuzione
d' legge in vigore sul posto. Rivolgersi all-addetto
clienb incaricato della rispettwa zona o all irützzo di assistenza clienti riportab
in basso.
with a 5 year warranty cover-
unaffected during these 5
servee
center responsible
tor your
vertonen. De periode van 5 jaar gaat
van het toestel door de klant.
dat hct toestel naar
binnen deze 5 laar
het hieronder vermelde servi-
clientc.
da Alemanha 011 os respectivos
5 vucxlen maaråaka
on laitteen käyttöohjeessa
annettuien
nuolto sekä laitteernme
takuukorvausoikeu&t
laQmåäräysten
taydennykseoa
una garanzia di 5 anni.
risultare dfettoso.
Questo peri(xlo di 5 anni
consegna dell' apparecchio da parte
ccsi
un utilizzo appropriato del
Ci zona a completamentc
del servizio
assistenza
@ GARANTIE
Nous fournissons
diemploi, en
transmission du risque
La condition dB base
et due torme, contcrmérnent au
notre apparel selon r appeetk:n orévue.
Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux r»ndant ces 5
La garantie est valable pour l'ensermblede l? Républüue Fédérale d'Alemagne
ou des pays respecfits d] partenaire commercial primpal en complérnent des
légales locales. Veuillez noter l'interlocuteur du service apres-
vente comoétent pour votre régøn ou l'adresse mentionnée cidessous.
@ CERTIFICADO
Otrecernos 5 anos de garan:ia sobre
caso
que
za con la cesiön de riesgoS 0 la entrega del aparato al Ciente.
Requisito necesario para redamar 13garantia es un mantenirniento correcto de
acuerdo con el manual de Instru:ciones,
aparato.
Natura
prevalecen IOSderec hos de garantia
dentro
del plaza mencionado
01var
Esta garantia as vålida para el émbito Ce la RaptblÉa
los respectivcs paises del distribuidor principal regional cory) cnmplemento
de las disposiciones legales vålidas a nivol local Le rogamos tcnga en cuonta
quién es el err.argado de su servicio regional de asistercia técnica o dirijase a
direcciån de servicio técntco indicada mås abajo.
@ GARANTIBEVIS
Vi lämnar 5 års garanti på prcdukten
garanti galler om prc,dukten uppvisar brister_ 5-års-garantn gäNer fran och med
riskövcrgångcn CIICrnar kundcn har tagit emot pro:luktcr trån Säljaren.
Fn forutsattning for att garentin ska kunna tas i anspråk
uryierhållts enligt instruklbnerna i bruksanvisningen sarnt att produkten har
anvants pa
Givetvis qäller fortfarande de
denna 5-års-period.
Garantin gåller endast tor Förbundsrepubliken Tyskland elcr i de länder dår den
regionala centradistrbutionspartnem befinner sig som komplettging till de Iag-
stadgade
töreskritter
regonala kundtjänsten euar vand dig till serviceadrassen
GARANTIBEVIS
I tiltælde at, at vort prodtüt skulle vare teilbchættet, ydervi 5 års gararti på dct
vejleCringen nævnte procukt. Garanliperioden
akaa
gar Overpå kcber aller når produktet overtraggs til 4unden
For at kunne støtte krav på garantien er det en foruCsætring, at produktet er
blevet ordenthgt vecNigebJld: i henhold til betieningsveiledningens
samt at produktet er blevet envenCt korrekt i cverensstemnelse med dets for-
mål_
Lovmæssige forbrugerrettigheder
inden for garanti*rioden
Garantien gæder som sumlcment til lokalt
hvor den regionale tOvedIomaMler har sit saxie. Vi renviser endvidere til din
kontaktperson hos den regicnalt ansvarlige kundeservice elJertil nedenstående
serviceadrese.
@ Eyyünon
r La Tn ouasscr•, noc avowÉpeTcn 0Tnv O&lYic
ETt_Ov mv
H
nuv5uvt»v
nr»aÅgßn
mv aQoor
xorionq
onoio
OuolKö ö.arnptire OAara 61Ka'üpaTa
aunv
TOV S tTOv.
H c,wjncm
delle
tuv
avatpE2dgsvn
-40-
garantia de 5 ans pour l'apparei décrit dans le mode
de vice
notre proclJit Le delai de 5 ans commence avec la
Ia prise en charge de rappareil par le client.
faire valoir dB
garartie est un entretien en bonne
d'emplOi. tout
DE GARANTIA
aparato retendo
presentafa defectoS
asi como el uso adecuado de nuestrc
de 5 anos.
beskrivs i bruksanvisningen. Denna
sett
råttigheterna tin garanti under
som galler i resp. land. Kontakta
5 ar bewruer, når risikoen
er naturligvis
ph de S Or.
Try.'onota TOnpotöv
5
orto
uval r
r
vop'pqs Eyyunons ora "Aoi01a
Ouoonov51aKtq
Teu
une utilisatøn de
el manual. en el
p:a70 de 5 anos comien-
por la ley
de Alemania o
att proeukten har
din kcntaktperson
Vid den
anges
anvisringer.
goldende
bestemmelser i det land,
nopéxooue eyy(morl 5
Inv
mv
tov OKOnO
tov

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sgs 190