Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DuoControl CS
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Mode d'emploi
CS, DA, ES, ET, FI, HR, HU, IT, NL, NO,
PL, PT, SK, SL, SV, TR
Seite
02
Page
33
Page
63
Page
99

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Truma DuoControl CS

  • Seite 1 DuoControl CS Gebrauchsanleitung Seite Operating instructions Page Mode d’emploi Page CS, DA, ES, ET, FI, HR, HU, IT, NL, NO, PL, PT, SK, SL, SV, TR Page...
  • Seite 2 DuoControl CS Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ....... 3 Dokumentennummer ....... 3 Gültigkeit .
  • Seite 3 DuoControl CS Zu dieser Anleitung Zubehör ........27 Technische Daten.
  • Seite 4 Nur fachkundige und geschulte Personen (Fachkräfte) dürfen unter Beachtung der Einbau- und Gebrauchs- anleitung und der aktuellen, anerkannten Regeln der Technik das Truma Produkt einbauen, reparieren und die Funktionsprüfung durchführen. Fachkräfte sind Personen, die auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung und Schulungen, ihrer Kenntnisse und Erfahrungen mit den Truma Produkten und den einschlägigen Normen...
  • Seite 5 DuoControl CS Sicherheit Warnhinweise In dieser Anleitung werden Warnhinweise verwendet, um vor Sach- und Personenschäden zu warnen. Warnhinweise immer lesen und beachten.  Warnwort Bedeutung Gefahren für Personen. Nichtbeachtung führt zu Tod oder schweren GEFAHR Verletzungen. Gefahren für Personen. Nichtbeachtung kann zu Tod oder schweren WARNUNG Verletzungen führen.
  • Seite 6 Sicherheit DuoControl CS Eine unsachgemäße Verwendung des Gasdruckreglers kann zu Sach- und Personenschäden führen. Den Gasdruckregler nur im technisch einwandfreien und betriebs-  sicheren Zustand in Betrieb nehmen und verwenden. Die Gebrauchsanleitung des Gasdruckreglers vorab vollständig  lesen. Lokal geltende Gesetze, Richtlinien und Normen zum Gebrauch ...
  • Seite 7 DuoControl CS Sicherheit Flüssigkeit in Niederdruckteile eindringen, empfindliche Teile beschä- digen und zu gefährlichem Gasaustritt führen. Gasflaschen aus denen Gas aus der Flüssigphase entnommen wird (z.B. für Stapler), sind für den Betrieb verboten, da sie zur Beschädigung der Gasanlage führen.
  • Seite 8 Funktion der Gasanlage zu gewähr- leisten. Ein Austausch kann auch früher erforderlich sein, wenn die nationalen Vorschriften dies vorschreiben. Truma übernimmt keine Verantwortung für Fehlfunktion, Schäden, Verletzungen oder Unfälle als Folge eines Betriebs von Gasdruckreglern, automatischen Um- schalteinrichtungen, Hoch- und Niederdruckschläuchen, die älter als...
  • Seite 9 DuoControl CS Sicherheit Gasdruckregler und Hoch- oder Niederdruckschläuche gemäß  geltender Vorschriften rechtzeitig austauschen. Der Benutzer ist dafür verantwortlich. Nationale Vorschriften beachten.  Beim Wechseln einer Gasflasche, eines Gasschlauches oder eines Filterpads kann brennbares Gas austreten: Keine o ene Flamme oder o enes Feuer.
  • Seite 10 Erlöschen des Gewähr- leistungsanspruchs sowie zum Ausschluss von Haftungsansprüchen. Der Gasdruckregler DuoControl CS ist ein Sicherheits-Gasdruckregler nach EN 16129 für den Betrieb mit Flüssiggas in der Gasphase. Der Gasdruckregler ist ausschließlich für den Einbau und Betrieb in...
  • Seite 11 DuoControl CS Produktbeschreibung Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Anwendungen, die nicht unter bestimmungsgemäßer Verwendung aufgeführt sind, sind unzulässig und daher verboten. Der Einbau und Betrieb ist z.B. unzulässig in: Mobilheimen • Kraftomnibussen (Fahrzeugklasse M2 und M3) • Nutzfahrzeugen (Fahrzeugklasse N) • Booten und anderen Wasserfahrzeugen •...
  • Seite 12 Produktbeschreibung DuoControl CS Abb. 1 Abb. 2 Gasflasche Flaschenventil Schlauchbruchsicherung (SBS) * Hochdruck-Schlauch Gasfilter * DuoControl CS Prüfanschluss Resetknopf Gasrohr Crashsensor 50020-00980 00 08/2022 12 DE...
  • Seite 13 In den Gasdruckregler ist ein Crashsensor integriert. Der Gasdruckregler verfügt über eine automatische Umschalteinrich- tung am Eingang zum Anschluss an zwei Gasflaschen. Den Gasdruckregler gibt es in den Varianten DuoControl CS horizontal und DuoControl CS vertikal. Überdruckventil Der Gasdruckregler ist mit einer automatisch wirkenden Sicher- heitseinrichtung PRV ausgestattet.
  • Seite 14 Produktbeschreibung DuoControl CS Abb. 3 Crashsensor (CS) Der Gasdruckregler verfügt über eine integrierte Sicherheits-Absperr- einrichtung (Crashsensor) gemäß UN-ECE-Regelung 122. Der ein- gebaute Crashsensor stoppt die Gaszufuhr sofort, wenn es zu einem Unfall kommt. Er löst bei einer direkt einwirkenden Beschleunigung von 4,0 g ±...
  • Seite 15 Chemische Rückstände, die in minderwertigem Flüssiggas enthalten sein können, können den Gasdruckregler beschädigen, seine Lebens- dauer verkürzen und sogar zu einem Leck führen. Um dieses Risiko zu minimieren, empfiehlt Truma die Verwendung des Gasfilters (siehe www.truma.com). Typenschild und Seriennummer Die Technischen Daten sind auf der Kappe des Gasdruckreglers aufgedruckt (Abb.
  • Seite 16 Hinweisen zum sicheren Gebrauch bei. Der Aufkleber muss an einer für jeden Benutzer gut sichtbaren Stelle in der Nähe des Gasdruckreg- lers (z.B. im Gaskasten) angebracht sein. Ein fehlender Aufkleber kann bei Truma angefordert werden. 50020-00980 00 08/2022 16 DE...
  • Seite 17 DuoControl CS Bedienung Abb. 8 Bedienung Inbetriebnahme Gegebenenfalls Gasfernschalter ö nen.  Gasflasche anschließen und den einwandfreien Zustand des  Schlauchanschlusses sicherstellen. Flaschenventil ö nen.  Gegebenenfalls Schlauchbruchsicherung am Hochdruck-  Schlauch 5 Sekunden lang kräftig drücken. Gegebenenfalls Resetknopf zurücksetzen.
  • Seite 18 Bedienung DuoControl CS Resetknopf zurücksetzen Abb. 9 Abb. 10 Um den Gasdruckregler zurückzusetzen, den gelben Resetknopf  mit dem Torx-Stift T20 der Schraubhilfe in das Gehäuse drücken, leicht im Uhrzeigersinn drehen und 10 Sekunden lang halten. Sicherstellen, dass der gelbe Resetknopf eingerastet bleibt. Ggf.
  • Seite 19 DuoControl CS Bedienung  WARNUNG Brand- und Explosionsgefahr durch Restgase Beim Flaschenwechsel können Restgase austreten und mit der Luft ein zündfähiges Gasgemisch bilden. Keine o ene Flamme oder o enes Feuer.  Nicht rauchen.  4.3.1 Gasflasche mit Flaschenventil Flaschenventil der leeren Gasflasche schließen.
  • Seite 20 Bedienung DuoControl CS Abb. 11 Nach dem Auswechseln der leeren Gasflasche diese als neue Reser- veflasche wählen. Dazu den Drehknopf um 180° drehen. 4.3.2 Gasflasche mit Aufsteckadapter Für die Handhabung des Aufsteckadapters siehe Gebrauchsanlei-  tung Aufsteckadapter. Ventil vom Aufsteckadapter schließen.
  • Seite 21 Vielfalt an Anschlüssen auf. Dies kann dazu führen, dass bei einem Wechsel der Gasflasche der Hochdruck-Schlauch mitgewechselt werden muss. Truma bietet eine Vielzahl von Hochdruck-Schläuchen für verschiede- ne europäische Gasflaschen an (siehe www.truma.com). Hochdruck-Schläuche müssen vor Ablauf ihres Verfallsdatums ...
  • Seite 22 Bedienung DuoControl CS  WARNUNG Brand- und Explosionsgefahr durch beschädigte oder fehlende Dichtung Flachdichtung bei jedem Wechsel des Hochdruck-  Schlauches prüfen und bei Alterung, Verhärtung, Riss- bildung oder anderen sichtbaren Mängeln ersetzen. Niemals selbst hergestellte Dichtungen, sondern nur ...
  • Seite 23 DuoControl CS Dichtigkeitsprüfung Hochdruck-Schlauch an das Flaschenventil der vollen Gasflasche  mit der Schraubhilfe anschrauben. Flaschenventil der Gasflasche ö nen.  Wenn vorhanden, Schlauchbruchsicherung am Hochdruck-  Schlauch drücken. Gegebenenfalls am Gasdruckregler den gelben Resetknopf drü-  cken, leicht im Uhrzeigersinn drehen und 10 Sekunden halten.
  • Seite 24 Dichtigkeitsprüfung DuoControl CS Niederdruckbereich  WARNUNG Brand- oder Explosionsgefahr Bei nicht fachgerechter Durchführung der Dichtigkeitsprü- fung des Niederdruckbereichs können Leckagen unentdeckt bleiben. Überprüfung der Gasanlage nur durch eine Fachkraft.  Nur für Fachkräfte Prüfbedingungen: maximaler Prüfdruck 150 mbar • Hochdruck-Schlauch und Gasflasche müssen angeschlossen sein.
  • Seite 25 Den Gasdruckregler wieder in Betrieb nehmen. Siehe Kapitel „Be-  dienung“. Abb. 12 Abb. 13 Auslöseelement Resetknopf Schraubkappe Wartung Der Gasdruckregler ist wartungsfrei. Abdeckungen am Gasdruckregler unter keinen Umständen ent-  fernen. Im Fehlerfall an den Truma Service wenden.  50020-00980 00 08/2022...
  • Seite 26 2 Jahre eine Prüfung der Gasanlage durchführen zu lassen. Fehlerbehebung Nachfolgend sind Maßnahmen zur Behebung von Störungen aufge- führt. Sollten die Maßnahmen nicht zum Erfolg führen, Truma Service kontaktieren. Bei Problemen mit der Gasversorgung sind folgende Punkte zu über- prüfen:...
  • Seite 27 Schlauchbruchsicherung und landesspezifischen Anschlüssen, siehe www.truma.com Flachdichtung G.13 für Hochdruckanschluss, M20 x 1,5 (G.13) Artikelnummer: 50020-76300 Weiteres Zubehör siehe www.truma.com Technische Daten (Ermittelt nach EN 16129:2013 bzw. Truma Prüfbedingungen) Größe Wert Gasart Flüssiggas (Propan / Butan) Eingangsdruck 0,7 – 16 bar Ausgangsdruck...
  • Seite 28 Technische Daten DuoControl CS Anzugsmoment Schneidring- 16 – 21 Nm verschraubung 10 mm 4,0 g ± 1,0 g (horizontal) Auslösewert Crashsensor Betriebstemperatur -20 °C bis +50 °C Gewicht 900 g Produkt-Ident-Nummer CE-0085CT0438 PIN: CE-0085CT0438 PIN: UKCA 740586 XX: Herstellungsjahr, auf dem Typenschild aufgedruckt.
  • Seite 29 Gasfluss in Pfeilrichtung. Garantie Hersteller-Garantieerklärung (Europäische Union) Umfang der Herstellergarantie Truma gewährt als Hersteller des Gerätes dem Verbraucher eine Garantie, die etwaige Material- und/oder Fertigungsfehler des Gerätes abdeckt. Diese Garantie gilt in den Mitgliedsstaaten der europäischen Union sowie in den Ländern Vereinigtes Königreich, Island, Norwegen, Schweiz und Türkei.
  • Seite 30 Garantie des Herstellers unberührt. In einzelnen Ländern kann es Garantien geben, die durch die jeweiligen Fachhändler (Ver- tragshändler, Truma Partner) ausgesprochen werden. Diese kann der Verbraucher direkt über seinen Fachhändler, bei dem er das Gerät ge- kauft hat, abwickeln. Es gelten die Garantiebedingungen des Landes, in dem der Ersterwerb des Gerätes durch den Verbraucher erfolgt ist.
  • Seite 31 Fall einer vernetzten Steuerung des Geräts, wenn die Steuergeräte und Software nicht von Truma freigegeben wurden oder wenn das Truma Steuergerät (z.B. Truma CP plus, Truma iNetBox) nicht ausschließlich für die Steuerung von Truma Geräten oder von Truma freigegebenen Geräten verwendet wird, infolge von Schäden durch Fremdsto e (z.B.
  • Seite 32 Dritte. Geltendmachung der Garantie Die Garantie ist bei einem autorisierten Servicepartner oder beim Truma Servicezentrum geltend zu machen. Alle Adressen und Telefon- nummern finden Sie unter www.truma.com im Bereich „Service“. Die Anschrift des Herstellers lautet: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Truma Servicezentrum Wernher-von-Braun-Straße 12...
  • Seite 33 DuoControl CS Table of contents About these instructions ......34 Document number ....... . 34 Validity .
  • Seite 34 Revision status (2 numbers) • Publication date (month/year) • Validity These instructions apply exclusively to the DuoControl CS gas pres- sure regulator. Target group These instructions are aimed at users/vehicle owners. Sections with a grey background in these instructions are aimed exclusively at experts.
  • Seite 35 DuoControl CS About these instructions Only competent and trained people (experts) are permit- ted to install and repair the Truma product and to carry out the function test, at the same time observing the installation and operating instructions and the currently recognised technical regulations.
  • Seite 36 Safety DuoControl CS Warnings Warnings are used in these instructions to warn against property damage and personal injury. Always read and observe warnings.  Warning word Meaning Hazards for people. Failure to observe this information will lead DANGER to fatal or severe injury.
  • Seite 37 DuoControl CS Safety Improper use of the gas pressure regulator may lead to damage to property and personal injury. Only start and use the gas pressure regulator when it is in a tech-  nically perfect and safe-to-operate state. Read the operating instructions for the gas pressure regulator in ...
  • Seite 38 Safety DuoControl CS Only use gas cylinders in an upright position.  Do not use gas cylinders that provide gas from the liquid phase.  Gas cylinders that are not connected to the gas system must be  closed at all times and provided with protection caps.
  • Seite 39 Earlier replacement may be required if this is prescribed by national regu- lations. Truma accepts no responsibility for malfunctions, damage, injury or accidents resulting from operating gas pressure regulators, automatic switchover equipment and high- and low-pressure hoses that are more than 10 years old.
  • Seite 40 Safety DuoControl CS 2.1.5 Operating the gas system while driving For heating while driving, Regulation (EC) 661/2009 and the binding UN/ECE regulation R 122 stipulate safety shut-o devices for motor homes and caravans that ensure that the gas supply is shut o in the event of an accident.
  • Seite 41 DuoControl CS Safety The DuoControl CS gas pressure regulator is a safety gas pressure regulator according to EN 16129 for operation with liquid gas in the gas phase. The gas pressure regulator is approved exclusively for use and opera- tion in caravans of vehicle class O and motor homes of vehicle class M1 if the gas system was installed in accordance with EN 1949.
  • Seite 42 Product description DuoControl CS Potentially explosive areas (EX Zone 0) • Closed spaces (e.g. households) • The gas pressure regulator may not be used for commercial purposes. Any technical changes to the gas pressure regulator are prohibited. Product description Gas system The pressure in a filled gas cylinder is up to 16 bar.
  • Seite 43 The gas pressure regulator has automatic switchover equipment at the inlet to the connection to two gas cylinders. The gas pressure regulator is available with a horizontal design in the DuoControl CS variant and with a vertical design in the DuoControl CS variant. 50020-00980 00 08/2022...
  • Seite 44 Product description DuoControl CS The gas pressure regulator is fitted with an automatic safety device (PRV) . If the gas pressure regulator is not working properly, for example due to dirt or other foreign mateiral, the safety valve opens and releases the overpressure. The connected consumers are thus protected from an impermissibly high pressure.
  • Seite 45 DuoControl CS Product description Crash sensor (CS) The gas pressure regulator has an integrated safety shut-o device (crash sensor) according to UN/ECE regulation 122. The installed crash sensor stops the gas supply immediately when an accident oc- curs. It triggers at a directly acting acceleration of 4.0 g ± 1.0 g . This corresponds to an impact speed of approx.
  • Seite 46 Chemical residues that may be contained in inferior liquid gas may damage the gas pressure regulator, shorten its lifespan or even lead to leaks. Truma advises using the gas filter to minimise this risk (see www.truma.com). Type plate and serial number The technical data is printed on the cap of the gas pressure regulator (Fig.
  • Seite 47 DuoControl CS Operation Fig. 7 Sticker A yellow sticker with information about operating pressure and safe use is a xed to the gas pressure regulator. The sticker must be a - xed in a location close to the gas pressure regulator (e.g. in the gas locker) where it is clearly visible to all users.
  • Seite 48 Operation DuoControl CS Connect the gas cylinder and ensure that the hose connection is  in perfect condition. Open the cylinder valve.  Firmly press the hose rupture protection on the high-pressure  hose for 5 seconds if necessary. Reset the reset button if necessary.
  • Seite 49 DuoControl CS Operation Ensure that the yellow reset button remains engaged. Repeat  the procedure if necessary. Move the machine into a horizontal position if necessary. Changing the gas cylinder Use the included screw aid to attach and remove the high-pressure hose.
  • Seite 50 Operation DuoControl CS If necessary, press the yellow reset button on the gas pressure  regulator, gently turn in a clockwise direction and hold for 10 seconds. After any intervention, check the hose connection on the cylinder  valve for leaks (see the “Checking for leaks in the high-pressure section”...
  • Seite 51 This may lead to the high-pressure hose also needing to be changed when a gas cylinder is changed. Truma o ers a multitude of high-pressure hoses for di erent Euro- pean gas cylinders (see www.truma.com). High-pressure hoses must be replaced before their expiry date ...
  • Seite 52 Check the flat gasket during each high-pressure hose  change and replace it if it is ageing, hardening, cracking or exhibits other visible defects. Never use self-made seals; instead, only use Truma  original spare parts. Ensure that the seal is available and properly installed.
  • Seite 53 DuoControl CS Leak test flat 18 mm) to hold the gas pressure regulator in place. Use your hand to hold the gas filter in place. If the screw aid jumps over or slips during tighening, the required tightening torque has been reached.
  • Seite 54 Leak test DuoControl CS Low-pressure section  WARNING Risk of fire or explosion hazard If the leak test is not performed properly on the low-pressure section, leaks may remain undiscovered. Only have the gas system checked by an expert. ...
  • Seite 55 Fig. 12 Fig. 13 Triggering element Reset button Screw cap Maintenance The gas pressure regulator is maintenance-free. Do not remove covers on the gas pressure regulator under any  circumstances. If in doubt, contact Truma Service.  50020-00980 00 08/2022...
  • Seite 56 The gas pressure regulator may ice up at temperatures around 0 °C. If the gas pressure regulator ices up, the gas flow is reduced or completely interrupted. To ensure an uninterrupted gas supply at low temperatures, Truma also o ers the EisEx regulator heater. Accessories High-pressure hoses with hose rupture protection and country-specific connections, see...
  • Seite 57 Flat gasket G.13 for high-pressure connection, M20 x 1.5 (G.13) Part number: 50020-76300 Other accessories (see www.truma.com) Technical data (determined in accordance with EN 16129:2013 or Truma test condi- tions) Size Value Gas type Liquid gas (propane / butane) Inlet pressure 0.7 –...
  • Seite 58 Technical data DuoControl CS Operating temperature -20 °C to +50 °C Weight 900 g Product ID number CE-0085CT0438 PIN: CE-0085CT0438 PIN: UKCA 740586 XX: Year of manufacture, printed on the type plate. Dimensions ~116 ~158 Fig. 14 50020-00980 00 08/2022...
  • Seite 59 Manufacturer’s Warranty (European Union) Scope of Manufacturer's Warranty As the Manufacturer of the appliance, Truma undertakes a warranty towards the Consumer that covers any material and/or manufacturing defects of the appliance. This warranty is applicable in EU member states as well as the United Kingdom, Iceland, Norway, Switzerland and Turkey.
  • Seite 60 In individual countries there may be warranties that can be issued by the relevant dealer (o cial distributor, Truma Partner). In such cases the warranty can be implemented directly through the dealer from whom the Consumer bought the appliance.
  • Seite 61 This applies in particular if the appliance is subject to networked control, if the control units or the software have not been approved by Truma or if the Truma control unit (e.g. Truma CP plus or Truma iNetBox) has not been exclusively used for cont- rolling Truma appliances or appliances approved by Truma.
  • Seite 62 Making a warranty claim The warranty must be claimed with an authorised service partner or at the Truma Service Centre. All the relevant addresses and phone numbers can be found at www.truma.com, in the “Service” section. The Manufacturer‘s address is: Truma Gerätetechnik GmbH &...
  • Seite 63 DuoControl CS Table des matières À propos de ces instructions de montage ... 64 Numéro de document ......64 Validité...
  • Seite 64 À propos de ces instructions de montage DuoControl CS Accessoires ........88 Caractéristiques techniques .
  • Seite 65 À propos de ces instructions de montage Seules des personnes spécialisées et formées (spécia- listes) sont autorisées à monter les produits Truma, à les réparer et à en vérifier le fonctionnement en respectant le mode d'emploi et les instructions de montage ainsi que les règles techniques reconnues en vigueur.
  • Seite 66 Sécurité DuoControl CS Avertissements Dans ce mode d'emploi, des avertissements sont utilisés pour mettre en garde contre les risques de dommages matériels et corporels. Toujours lire et respecter les avertissements.  Mot d'avertissement Signification Dangers pour les personnes. Le non-respect de cette consigne entraîne la DANGER mort ou des blessures graves.
  • Seite 67 DuoControl CS Sécurité Une utilisation non conforme du détendeur peut entraîner des dom- mages matériels et corporels. Ne mettre en service et n'utiliser le détendeur que s'il est en par-  fait état technique et de fonctionnement. Lire préalablement et intégralement le mode d'emploi du déten- ...
  • Seite 68 Sécurité DuoControl CS 2.1.3 Manipulation du gaz liquéfié Pour le fonctionnement du détendeur, l’utilisation de bouteilles de gaz debout à partir desquelles du gaz en phase gazeuse est prélevé est obligatoire. Si une bouteille de gaz se trouve sur le côté, du liquide peut s'infiltrer dans des pièces à...
  • Seite 69 DuoControl CS Sécurité Ne pas mettre en marche d'appareils électriques ou d'autres  sources d'allumage. Fermer la vanne de bouteille.  Faire immédiatement vérifier ou réparer l'installation de gaz par  un spécialiste. Dans l'intervalle, ne plus ouvrir la vanne de bouteille.
  • Seite 70 Sécurité DuoControl CS plus tôt si les réglementations nationales l'imposent. Truma décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement, de détériorations, de blessures ou d'accidents résultant de l'utilisation de détendeurs, de dispositifs de commutation automatiques, de flexibles haute et basse pression de plus de 10 ans.
  • Seite 71 à la garantie ainsi que l'exclusion de toute demande de réparation du préjudice subi. Le détendeur DuoControl CS est un détendeur de sécurité conforme à la norme EN 16129 pour un fonctionnement avec du gaz liquéfié en phase gazeuse.
  • Seite 72 Sécurité DuoControl CS Le détendeur est doté d'un dispositif d'arrêt de sécurité (capteur de choc) qui empêche toute fuite incontrôlée de gaz liquéfié en cas d'ac- cident, conformément au règlement 122 UN-ECE. Ainsi, les appareils au gaz peuvent être utilisés dans le véhicule pendant le trajet.
  • Seite 73 DuoControl CS Description du produit Description du produit Installation de gaz La pression dans une bouteille de gaz remplie peut atteindre 16 bar. Les appareils au gaz du véhicule sont conçus pour une pression de service de 30 mbar. Le détendeur se trouve entre la bouteille de gaz et les appareils au gaz et réduit la pression de la bouteille de gaz à...
  • Seite 74 Bouton de réinitialisation Tube de gaz Détendeur Le détendeur DuoControl CS est un détendeur de sécurité conforme à la norme EN 16129 pour un fonctionnement avec du gaz liquéfié en phase gazeuse. Un capteur de choc est intégré au détendeur.
  • Seite 75 DuoControl CS Description du produit Installation de commutation Dans le cas d'une installation de gaz à deux bouteilles, l'installation de commutation assure une commutation automatique entre les bouteilles de gaz. Dès que la bouteille de service est vide (< 0,5 bar), l'installation de commutation passe sur la bouteille de réserve.
  • Seite 76 Description du produit DuoControl CS Si le bouton de réinitialisation jaune est sorti (Fig. 4-2), le capteur de choc s'est déclenché. Le détendeur n'est pas opérationnel. Cela signi- fie que l'installation de gaz n'est pas alimentée en gaz. Fig. 4 ...
  • Seite 77 Pour minimiser ce risque, Truma recommande d'utiliser le filtre à gaz (voir www.truma.com). Plaque signalétique et numéro de série Les caractéristiques techniques sont imprimées sur le capuchon du détendeur Fig.
  • Seite 78 L'auto- collant doit être placé à un endroit bien visible pour chaque utilisa- teur, à proximité du détendeur (par exemple dans le co re à gaz). En l'absence d'autocollant, le réclamer auprès de Truma. Fig. 8 Utilisation Mise en service Le cas échéant, ouvrir l’interrupteur de gaz.
  • Seite 79 DuoControl CS Utilisation Réinitialisation du bouton de réinitialisation Fig. 9 Fig. 10 Pour réinitialiser le détendeur, presser le bouton de réinitialisation  jaune dans le boîtier à l'aide de la tige Torx T20 de l'auxiliaire de vissage, tourner légèrement dans le sens des aiguilles d'une mon- tre et maintenir pendant 10 secondes.
  • Seite 80 Utilisation DuoControl CS  AVERTISSEMENT Risque d'incendie et d'explosion dû aux gaz résiduels Lors du changement de bouteille, des gaz résiduels peuvent s'échapper et former avec l'air un mélange gazeux inflam- mable. Pas de flamme nue ou de feu ouvert.
  • Seite 81 DuoControl CS Utilisation Lors du changement de bouteille, s'assurer que les lyres haute  pression du raccord d'entrée du détendeur présentent toujours une pente constante vers les bouteilles de gaz (Fig. 11). Fig. 11 Après avoir remplacé la bouteille de gaz vide, la sélectionner comme nouvelle bouteille de réserve.
  • Seite 82 Truma propose une grande variété de lyres haute pression pour di é- rentes bouteilles de gaz européennes (voir www.truma.com). Les lyres haute pression doivent être remplacées avant leur date ...
  • Seite 83 fissure ou d'autres défauts visibles. Ne jamais utiliser de joints fabriqués soi-même, mais  uniquement des pièces de rechange d'origine Truma. S'assurer que le joint est présent et correctement  installé.
  • Seite 84 Vérification d’étanchéité DuoControl CS Visser la lyre haute pression neuve sur le détendeur ou le filtre à  gaz. Pour cela, utiliser l'auxiliaire de vissage fourni (ouverture de clé de 23 mm). Maintenir le détendeur à l'aide d'une clé (ouvertu- re de 18 mm).
  • Seite 85 DuoControl CS Vérification d’étanchéité En cas de défaut d'étanchéité, contrôler les joints plats ou les  remplacer. Le cas échéant, consulter un atelier spécialisé. Partie basse pression  AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'explosion Si la vérification d'étanchéité de la partie basse pression n'est pas e ectué...
  • Seite 86 Vérification d’étanchéité DuoControl CS Dévisser l'appareil de contrôle du détendeur du raccord de con-  trôle. Revisser le capuchon à vis sur le raccord de contrôle.  Presser le bouton de réinitialisation jaune dans le boîtier à l'aide  de la tige Torx T20 de l'auxiliaire de vissage et tourner légèrement dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Seite 87 Le détendeur est sans maintenance. Ne retirer en aucun cas les couvercles du détendeur.  En cas de panne, s'adresser au SAV Truma.  L'utilisateur doit faire réaliser la vérification de l’installation de gaz selon les réglementations nationales respectives (par ex. en Allemag- ne tous les 2 ans) par un expert du gaz liquéfié.
  • Seite 88 En cas de températures basses autour de 0 °C, le détendeur peut givrer. En cas de givrage du détendeur, l'alimentation en gaz est réduite ou totalement interrompue. Pour une alimentation en gaz sans problème à basses températures, Truma propose en plus le chau age du régulateur EisEx. Accessoires Lyres haute pression avec sécurité...
  • Seite 89 DuoControl CS Caractéristiques techniques Couple de serrage de l'écrou 3 – 5 Nm chapeau M20 x 1,5 Raccord à olive 8 mm ou 10 mm Sortie de détendeur (H.9) Couple de serrage du raccord à bague coupante 14 – 19 Nm...
  • Seite 90 Caractéristiques techniques DuoControl CS Dimensions ~116 ~158 Fig. 14 ~ 103 ~ 37 Fig. 15 Dimensions en mm : Représentation pas à l’échelle. Flux de gaz dans le sens de la flèche. 50020-00980 00 08/2022 90 FR...
  • Seite 91 Déclaration de garantie du fabricant (Union européenne) Étendue de la garantie du fabricant Truma, en tant que fabricant de l’appareil, accorde au consommateur une garantie couvrant les vices de l’appareil imputables à d’éventuels défauts de matériau et / ou de fabrication.
  • Seite 92 Dans certains pays, une garantie peut éventuellement être proposée par certains revendeurs spécialisés (concessionnaires, Truma Partner). Le consommateur peut la faire valoir directement au- près du revendeur spécialisé où il a acheté l’appareil. Les conditions de garantie du pays où a eu lieu la première acquisition de l’appareil par le consommateur sont applicables.
  • Seite 93 été approuvés par Truma ou lorsque l’appareil de commande Truma (par ex. Truma CP plus, Truma Net Box) n’est pas utilisé exclu- sivement pour la commande d’appareils Truma ou d’appareils approuvés par Truma,...
  • Seite 94 • Date d’achat • Le Service Partner agréé ou le centre de SAV Truma décideront au cas par cas de la marche à suivre. Afin de prévenir tous dommages dus au transport, l’appareil ne devra être expédié qu’après concertation avec le Service Partner agréé ou le centre de SAV Truma.
  • Seite 95 MonoControl CS T (PRV), MonoControl (S2SR), MonoControl CS (S2SR), DuoControl (PRV), DuoControl CS horizontal (PRV), DuoControl CS vertical (PRV), Gasfilter Hersteller (Manufacturer): Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitäts- erklärung trägt der Hersteller: (This declaration of conformity is issued...
  • Seite 96 EG-Baumusterprüfung nach Verordnung (intervention): 2016/426/EU (EC type examination acc. to Regulation 2016/426/EU) Bescheinigung CE-0085CT0438 (certificate): Unterzeichnet für und im Namen von (signed for and on behalf of): Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Alexander Wottrich Geschäftsführer (CEO / Managing Director) Putzbrunn, 04.11.2019...
  • Seite 97 Versions: MonoControl (PRV), MonoControl CS (PRV), MonoControl CS T (PRV), MonoControl (S2SR), MonoControl CS (S2SR), DuoControl (PRV), DuoControl CS horizontal (PRV), DuoControl CS vertical (PRV), Gasfilter The product is in conformity with the relevant UK legislation: Regulation 2016/426 on gas appliances as brought into UK law and amended The following standards and other technical specifications were...
  • Seite 98 Notified Body Number 0086 Intervention: UK type examination acc. to Regulation 2016/426 Type Examination UKCA 740586 Certificate: Surveillance Certi- UKCA 742109 ficate: Signed for and on behalf of: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Lars Ludwig Managing Director Technical Putzbrunn, 27.04.2021...
  • Seite 99 Návod k použití a montáži si lze v jazyce vaší země vyžádat u výrobce Truma nebo servisu Truma ve vaší zemi Brugs- og monteringsanvisningen på dit sprog kan bestilles hos Truma eller via Truma Service i dit land. Las instrucciones de uso y de montaje en su idioma pueden solicitarse al fabricante Truma o al Servicio postventa Truma en su país.
  • Seite 100 In order to avoid delays, please have the unit model and serial number ready (see type plate). Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos Service Partner agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com). Pour un traitement rapide de votre demande, veuillez tenir prêts le type d’appareil et le numéro de série (voir...