Seite 3
Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att HITACHI ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på HITACHI gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
Seite 4
C A U T I O N This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appro- priated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in Air Conditioner, its dismantling must be done by a professio- nal installer according to the applicable regulations.
Seite 5
English Following Regulation EU No. 517/2014 on Certain Fluorinated Greenhouse gases, it is mandatory to fill in the label attached to the unit with the total amount of refrigerant charged on the installation. Do not vent R410A into the atmosphere: R410A are fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto protocol global warming potential (GWP) R410A = 2088.
Seite 6
Protection Plastic Film Peel-off Paper Adhesive Surface Figure 1. F-Gas Label with Protection Plastic Film Figure 2. Protection Plastic Film English Instructions to fill in the “F-Gas Label”: 1.- Fill in the Label with indelible ink the refrigerant amounts: - Factory Charge, - Additional Charge, - Total Charge & t CO2. 2.- Stick the Protection Plastic Film on the F-Gas Label (delivered in a plastic bag with the Manual).
Seite 7
σας κλιματιστικού και με ποια σύντμηση δηλώνεται και αναφέρεται σε αυτό το εγχειρίδιο. ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΜΟΝΤΕΛΩΝ Αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας είναι μονό για τις μονάδες RAS τύπου FSXN(S/P)E για συνδυασμό με τις εσωτερικές μονάδες της System Free της HITACHI. English Original version Español...
INDEX ÍNDICE 1 GENERAL INFORMATION 1 INFORMAçãO GERAL 2 SAFETY 2 SEGURANçA 3 COMBINATION OF OUTDOOR UNITS 3 COMBINAçãO DE UNIDADES EXTERIORES 4 IMPORTANT NOTICE 4 NOTA IMPORTANTE 5 TRANSPORT, LIFTING AND HANDLING OF THE UNITS 5 TRANSPORTE, SUSPENSãO E MANUSEAMENTO DAS 6 NAME OF PARTS UNIDADES 7 UNIT INSTALLATION...
1 Allgemeine informAtionen 1.1 Allgemeine Hinweise Ohne Genehmigung von Johnson Controls-Hitachi Air HITACHI unternimmt alle Anstrengungen, um immer richtige Conditioning Spain, S.A.U. dürfen Teile dieses Dokuments nicht Dokumentationen auf dem neuesten Stand zu liefern. wiedergegeben, kopiert, gespeichert oder in irgendeiner Form Dennoch unterliegen Druckfehler nicht der Kontrolle und übertragen werden.
KOMBINATION VON AUßENGERÄTEN 3 KomBinAtion Von Aussengeräten 3.1 KomBinAtion Von Aussengeräten fsXnse Der Strombereich der Außengeräte RAS-(8-96)FSXNSE wird durch den Einsatz von einem Gerät (RAS-(8-24)FSXNSE) oder durch die Kombination von zwei, drei oder vier Außengeräten (RAS-(26-96)FSXNSE) gemäß der Anweisungen in den folgenden Tabellen erhalten.
KOMBINATION VON AUßENGERÄTEN modell rAs-86fsXnse rAs-88fsXnse rAs-90fsXnse rAs-92fsXnse rAs-94fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE Kombination RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-22FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-14FSXNSE RAS-16FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-22FSXNSE RAS-22FSXNSE modell rAs-96fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE Kombination RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE V o r s i C H t •...
KOMBINATION VON AUßENGERÄTEN 3.2 KomBinAtion Von Aussengeräten fsXnPe Der Strombereich der Außengeräte RAS-(5-72)FSXNPE wird durch den Einsatz von einem Gerät (RAS-(5-18)FSXNPE) oder durch die Kombination von zwei, drei oder vier Außengeräten (RAS-(20-72)FSXNPE) erhalten, abhängig von den Anweisungen in den folgenden Tabellen. ...
Seite 135
KOMBINATION VON AUßENGERÄTEN Kombinationen von Basisgeräten nur für wärmepumpsystem (*) modell rAs-56fsXnPe rAs-58fsXnPe rAs-60fsXnPe rAs-62fsXnPe rAs-64fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-16FSXNPE Kombination RAS-12FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-12FSXNPE RAS-12FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-16FSXNPE modell rAs-66fsXnPe rAs-68fsXnPe rAs-70fsXnPe rAs-72fsXnPe RAS-18FSXNPE...
• Diese Betriebsarten werden über die Fernbedienung an Ihren HITACHI-Händler. gesteuert. • HITACHI hat sich zum Ziel gesetzt, Design und • Dieses Handbuch ist ein wichtiger Bestandteil der Leistungskapazitäten seiner Produkte kontinuierlich zu Klimaanlage. Dieses Handbuch liefert Ihnen allgemeine verbessern. Aus diesem Grund können technische Daten Anleitungen und Informationen, die für diese Klimaanlage...
TRANSPORT, ANHEBEN UND BEDIENUNG DER GERÄTE g e fA H r g e fA H r Druck behälter und Sicherheitsvorrichtung: Diese Klimaanlage Am Hochdruckregler des Klimagerätes dürfen keine Veränderungen ist mit einem Hochdruckbehälter nach PED-Richtlinie (Pressure vorgenommen werden. Wird ein übermäßig hoher Druck auf Equipment Directive) ausgerüstet. Der Druckbehälter wurde gemäß die Komponenten des Kältemittelkreislaufs...
Seite 138
TRANSPORT, ANHEBEN UND BEDIENUNG DER GERÄTE 5.2 trAnsPort Wenn ein Gabelstapler benutzt wird, nicht die Gabeln in die Öffnungen an der Geräteseite einführen. Das Gerät könnte V o r s i C H t dadurch beschädigt werden. Beim Fahren und Transportieren von Lasten mit Gabelstaplern müssen die länderspezifischen und örtlichen Gesetze beachtet werden. Mit den Gabeln oder anderen Materialien keine übermäßige Kraft auf die viereckigen Öffnungen ausüben.
Seite 139
TRANSPORT, ANHEBEN UND BEDIENUNG DER GERÄTE 5.4 gewiCHt Standard fsXnse nettogewicht Bruttogewicht Hoher Wirkungsgrad fsXnPe nettogewicht Bruttogewicht 5.5 sCHwerPunKt Schwerpunkt Vorderseite des Geräts (mm) (mm) modell modell RAS-5FSXNPE RAS-8FSXNSE 1885 1020 RAS-6FSXNPE RAS-10FSXNSE 1885 1020 RAS-12FSXNSE RAS-8FSXNPE RAS-10FSXNPE RAS-14FSXNSE 1885 1280...
GERÄTEINSTALLATION 7 geräteinstAllAtion 7.1 VorAussetZungen Zur Aufstellung Des Aussengeräts Das Außengerät an einer schattigen Stelle aufstellen, wo es nicht und den Bauteilen des Geräts gerichtet ist. Das Gerät so weit dem direkten Sonnenlicht oder hohen Temperaturen ausgesetzt wie möglich von solchen Quellen installieren (mind. 3 Meter); ist.
GERÄTEINSTALLATION 7.3.2 Installation bei Wänden in drei Richtungen • Bei einer Installation in mehreren Gruppen können max. sechs Geräte (A) einen Meter voneinander entfernt gruppiert werden. installation in derselben einzelgerät-einbau Ausrichtung > 300 + h1/2 > 10 > 300 + h1/2 •...
GERÄTEINSTALLATION 7.3.6 Lage der Ankerbolzen Die Fundamente müssen in der Lage sein, das Gewicht des gesamten Gerätebodens zu tragen, und müssen gemäß der RAS-(8-12)FSXNSE / RAS-(5/6)FSXNPE Graphik angeordnet werden. Richtig Richtig Falsch Vibrationsdämpfermatte Min. 100 mm 4 Positionen (Vorder- und Rückseite) Min.
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE 8 roHrleitungen unD Kältemittelmenge V o r s i C H t Beim Löten der Rohrleitungen immer die umgebenden Elemente im Arbeitsbereich schützen, um Schäden wegen der hohen Temperatur der Flamme zu vermeiden. 8.1 AuswAHl AnsCHluss-Kit Das optimale Rohrleitungsanschluss-Kit ist für das Kombigerät erforderlich. Anzahl der Betriebsart Außengerät Anschluss-Kit inhalt des Kits Außengeräte • Gas: 1 Stück 26 - 48 MC-21AN1 •...
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE 8.2 AuswAHl Der roHrleitungsgrösse Die Rohrleitungsgröße anhand folgender Anweisungen auswählen: V o r s i C H t • Die bei Kühlanlagen verwendeten Kupferrohrleitungen 1 Zwischen Außengerät und Verteilerrohr (Multi-Kit): dieselbe unterscheiden sich von Kupferrohrleitungen, die für Haushalts- oder Rohrleitungsanschlussgröße wie beim Außengerät Heizungswasseranlagen verwendet werden. auswählen.
Seite 152
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE Ⓑ Erste Abzweigung Rohrleitungsdurchmesser nach dem ersten Verteiler oder zwischen Multi-Kits in der Hauptzweig. Ps Außengerät modell gesamtinnengeräteleistung nach 5-10 E-102SN4 flüssigkeit dem ersten Abzweigrohr (Ps) 12-16 E-162SN4 < 6 ø15.88 ø9.52 18-24 E-242SN3 (6-8.99) ø19.05 ø9.52 26-54 E-302SN3...
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE Für Wärmerückgewinnungssysteme (3 Rohre) Zum Auswählen der Leitungsgrößen zwischen dem Außengerät und dem Rohrleitungsanschluss-Kit , zwischen den Rohrleitungsanschluss-Kits und dem Rohrleitungsanschluss-Kit Ⓐ, siehe die Punkte von “Anschluss der Kältemittelleitungen für Wärmerückgewinnung (3 Rohrleitungen)” im Handbuch auf der CD-ROM. Abschnitt mit drei Rohrleitungen Niederdruck- Außen-...
Seite 154
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE Ⓑ Erste Verteiler Rohrdurchmesser nach der ersten Abzweigung oder zwischen den Multi-Kits in der Hauptverteiler (3 Rohr- Ps Außengerät modell Abschnitt) E-52XN3 6-10 E-102XN3 Ps insgesamt gas, gas, Hoch-/ flüssigkeit innengerät niederdruck niederdruck 12-16 E-162XN3 18,20 E-202XN3 <...
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE Rohrleitungsdurchmesser zwischen dem Multi-Kit und dem CH-Box. Anzahl der Verfügbare Kombination der Hoch-/nieder- CH-Box-modell anschließbaren innengeräteleistung (Ps) Verteiler niederdruckgas druckgaslei- flüssigkeit Ⓖ innengeräte pro tung pro CH-Box pro Verteiler Verteiler 0,8 - 4,0 15,88 12,7 9,52 CH-AP160SSX 1 - 7 *1 4,1 - 6,0...
×3 ×3 ×3 ×3 ×3 ×3 ×3 Kabelklemme und Konus Aufkleber des An das Au- Zur Kennzeichnung Gerätekom- ßengerät A des Gerätekombi- binationsmo- (Hauptgerät) nationsmodells dells anbringen Schutzplastikfolie H i n w e i s Wenn eines dieser Zubehörteile nicht mit dem Gerät geliefert wurde, wenden Sie sich bitte an Ihren HITACHI-Händler. PMML0479 rev.2 - 02/2018...
×3 ×3 ×3 ×3 ×3 ×3 ×3 ×3 belklemme und Konus An das Au- Aufkleber des Zur Kennzeichnung ßengerät A Gerätekombinati- des Gerätekombinati- (Hauptgerät) onsmodells onsmodells anbringen Schutzplastikfolie H i n w e i s Wenn eines dieser Zubehörteile nicht mit dem Gerät geliefert wurde, wenden Sie sich bitte an Ihren HITACHI-Händler. PMML0479 rev.2 - 02/2018...
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE 8.3.3 Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation des Außengeräts Installationsreihenfolge der Geräte Wenn Installations- und Rohrleitungsarbeiten für mehrere Außengeräte durchgeführt werden, ist es notwendig, dass die Anordnung für die Außengeräte und die Rohrleitungslänge festgelegt wird. Führen Sie die Installationsarbeiten sicher gemäß den folgenden Einschränkungen durch.
Seite 159
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE 1 Nach dem Rohrleitungsanschluss-Kit einen geraden 2 Das Rohrleitungsanschluss-Kit in einer niedrigeren Position Leitungsabstand von mindestens 500 mm einhalten. als den Rohrleitungsanschluss des Außengeräts anbringen. Wenn das Rohrleitungsanschluss-Kit höher als 2- und 3-Gerätekombination • der Rohrleitungsanschluss des Außengeräts angebracht ist, (max.) 300 mm Abstand zwischen dem Rohrleitungsanschluss-Kit und der Unterseite des Außengerät...
Seite 160
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE 3 Wenn die Leitungslänge zwischen den Außengeräten 2 m oder mehr ist, sollte ein Ölabscheider für die Gasleitung vorgesehen werden, sodass eine Ansammlung von Kältemittel nicht auftreten kann. 2- und 3-Gerätekombination • Innengeräteseite Weniger als 2 m 4-Gerätekombination •...
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE 8.3.4 Anschluss der Kältemittelrohrleitung Führen Sie den Rohrleitungsanschluss für jedes Außengerät durch. Bereiten Sie die Kältemittelleitungen für die Leitungsverlegung vor Ort durch. (Alle Maßangaben in mm) Niederdruckgasleitungsanschluss A. Dieser Rohrleitungsanschluss wird nicht für das Wärmepumpensystem (2 Rohrleitungen) verwendet Hoch-/Niederdruckgasleitungsanschluss B Flüssigkeitsleitungsanschluss C...
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE 8.3.5 Richtungen für Rohrverlegung Für Wärmerückgewinnungssysteme (3 Rohre) Befestigen Sie die Rohre so, dass Vibrationen vermieden und die Absperrventile keiner hohen Belastung ausgesetzt werden. Für Rohrleitungen vom Geräteboden aus 1 Die Rohre lassen sich an der Unterseite so installieren, Flüssigkeitsleitung Steuerkabel dass sie in drei verschiedene Richtungen (Vorderseite,...
Seite 163
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE Verwenden Sie hier nicht zwei Schraubenschlüssel Absperrventil für Service-Port Gasventil (für Hoch-/ Absperrventil für Niederdruckgas) Flüssigkeitsventil Absperrventil für Gasventil (für Niederdruckgas) Konusmutter Abdeckung des Ab- sperrventils (Lesen Konusmutter Konusmutter Sie die Sicherheits- Verwenden Sie hier zwei Schraubenschlüssel maßnahmen) serie Ventiltyp...
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE Details zu den Absperrventilen Gasventil Flüssigkeitsventil Kontrollmuffe für den Service-Port Nur der Füllschlauch kann Sechskant-Schraubenschlüssel verbunden werden. Kontrollmuffe für den Service-Port Zum Öffnen und Schließen des T-Ventils Kappe Kältemitteldruck O-Ring Kältemitteldruck Sechskant- Schraubenschlüssel Kappe Zum Öffnen und Schließen des T-Ventils T-Ventil...
Seite 170
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE 8.4 Kältemittelmenge 8.4.1 Luftdichtigkeitstest Luftdichtigkeitstestmethode Stellen Sie sicher, dass die T-Ventile der Absperrventile für die Hoch-/Niederdruckgas-, Niederdruckgas- und Schließen Sie die Verteilerarmatur mithilfe von Füllschläuchen Flüssigkeitsleitungen vollständig geschlossen sind, bevor Sie mit Vakuumpumpe oder einem Stickstoffzylinder an die den Luftdichtigkeitstest durchführen.
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE 8.5 VAKuumVerfAHren Schließen Sie eine Verteilerarmatur und eine Vakuumpumpe an die Kontrollmuffen an. Sperrventil für Hoch-/Niederdruckgas wärmepumpensystem Flüssigkeitssperrventil Sperrventil für Hoch-/Niederdruckgas wärmerückgewinnungssystem Niederdruckgas-Absperrventil Flüssigkeitssperrventil 8.5.1 Grundmethode Wenn das Eindringen von Feuchtigkeit erwartet wird, führen Sie 4 Ziehen Sie die Kappen der Kontrollmuffe mit die „Dreifache Ablassmethode“...
Seite 172
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE Berechnung der zusätzlichen Kältemittelmenge (W kg) Berechnung der zusätzlichen Kältemittelmenge für Flüssigkeitsleitungen (W1 kg) Kältemittelmenge für 1 m rohrdurchmesser (mm) gesamtleitungslänge (m) Zusätzliche füllmenge (kg) rohrleitung (kg/m) ∅28.58 x 0.67 = x 0.52 = ∅25.40 ∅22.20 ×...
Seite 173
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE Berechnung der zusätzlichen Kältemittelfüllmenge für Innengerät (W3 kg) Die zusätzliche Kältemittelmenge liegt bei 8-PS- und 10-PS-Innengeräten bei 1 kg/Gerät und bei 2 kg/Gerät bei 16-PS- und 20-PS- Innengeräten. Das Auffüllen zusätzlichen Kältemittels ist bei Innengeräten mit weniger als 8 PS nicht erforderlich. 8 und 10 PS Innengeräte-Gesamtanzahl Zusätzliche Menge Anzahl von 8- und 10-PS-Innengeräten ×...
ROHRLEITUNGEN UND KÄLTEMITTELMENGE Vorsicht beim Öffnen des Absperrventils b. Öffnen Sie nach Einfüllen des Kältemittels das Flüssigkeitsabsperrventil und das Gasabsperrventil 1 Wenden Sie keine zu hohe Kraft am T-Ventil an, nachdem vollständig. Sie es geöffnet haben. (Drehmoment: < 5,0 N.m). c.
ABFLUSSLEITUNGEN 9 ABflussleitungen 9.1 KonDenswAsserABflussAnlAge Im Heizbetrieb des Außengeräts kondensiert die Feuchtigkeit g e fA H r in der Umgebung, weshalb, wie auch für das Regenwasser, ein • Der Abfluss darf nicht an Fußgängerwegen erfolgen. Bei Abfluss erforderlich ist. tiefen Temperaturen kann das Abflusswasser gefrieren und Sturzgefahren verursachen. Wenn das Außengerät an einer Für das Gerät eine Stelle auswählen, wo ein geeigneter Abfluss Stelle aufgestellt werden muss, wo häufig Fußgänger unterwegs...
KABELANSCHLUSS Leistung jeder Innengerätegruppe: 26 PS). Vermischen müssen daher die Verordnungen und Normen in Bezug auf den geeigneten Schutz der Stromversorgungsleitung Sie nicht die Geräte von verschiedenen Gruppen. überprüft werden. c. Bei Wärmerückgewinnungssystemen können das CH- Gerät und das Innengerät desselben Kältemittelkreislaufs H i n w e i s über denselben Hauptstromschalter versorgt werden.
KABELANSCHLUSS H i n w e i s • Für den Übertragungsstromkreis ein abgeschirmtes Kabel verwenden und es an der Erdung anschließen. • Benutzen Sie keine Kabel, die leichter sich als ein normales, biegsames Kabel aus Polychloropren (Code H05RN-F). • Die Gesamtlänge des Übertragungskabels zwischen Innen- und A ußengerät soll kürzer als 1000 m sein und die Gesamtlänge des Übertragungskabels zwischen den Außengeräten soll weniger als 30 m sein. Elektromagnetische Verträglichkeit • Flicker • Oberschwingungen Gemäß der Richtlinie 2014/30/EC (2004/108/EC) über Gemäß IEC 61000-3-2 und IEC 61000-3-12 ist die Lage dieser elektromagnetische Verträglichkeit besagt die folgende Tabelle: Oberschwingungen für die einzelnen Modelle wie folgt: Die maximal zulässige Impedanz Z...
Seite 181
KABELANSCHLUSS (1) Detail des Schaltkastenanschlusses 400 V / 50 Hz Anschlussleiste für Schraube (M5 oder M6) Stromversorgung (TB1) Schaltkasten Erdungsanschluss (sicheres Kabel anschließen) Befestigungs- (1) Anschlussleiste Übertragungskabelausgang für Stromversorgung Isolierungshülse (Gummihülse) Erdungskabel Leiterplatte (PCB1) Gummihülse (5) Stromversorgungskabelausgang (Gummihülse) Kabelklemme (Zubehör) (2) Anschlussleiste für Steuerkreis Befestigen Sie...
Seite 182
KABELANSCHLUSS 10.5 einstellung Der Dsw-sCHAlter Auf Der PCB1. Lage der DSW-Schalter auf der PCB1 V o r s i C H t 7-Segment- Vor Änderung der Einstellungen der DIP-Schalter, muss die Anzeige Spannungsversorgung abgeschaltet werden. Sonst werden die neuen PSW2 Einstellungen nicht übernommen.
Seite 184
Außengerät wird als Endanschluss Annullierung des Annullierung des Annullierung des eingestellt Endanschlusses Endanschlusses Endanschlusses Außengerät der Außengerät der Außengerät der Außengerät der Senden des SET FREE-Serie SET FREE-Serie SET FREE-Serie SET FREE-Serie Endanschlusses (Grundgerät) (Gerätekombination) (Gerätekombination) (Grundgerät) DSW10 DSW10 DSW10 DSW10...
INBETRIEBNAHME DSW101 (INV1,2) Einstellung nicht erforderlich. inV1 inV2 Deaktivierung der stromerkennung werkseinstellung werkseinstellung 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 H i n w e i s Wenn die Deaktivierung der Stromerkennung eingestellt ist, sicherstellen, dass die Einstellung nach den Wartungsarbeiten wieder rückgängig gemacht wird. 11 inBetrieBnAHme 11.1 VorPrüfungen Die Funktionsprüfung muss gemäß...
INBETRIEBNAHME 11.2 Den testlAuf DurCHfüHren • Vergewissern Sie sich, dass die Absperrventile am Außengerät vollständig geöffnet sind (Gas, Niederdruck: nur beim Wärmerückgewinnungssystem), und starten Sie das System. (Bei einer Kombination aus Basisgeräten überprüfen, ob die Absperrventile an allen angeschlossenen Außengeräten vollständig geöffnet sind.) •...
Seite 187
INBETRIEBNAHME Adressierungsfunktion durch inkorrekte Verkabelung, elektrisches Rauschen, usw. nicht korrekt ausgeführt. Schalten Sie die Stromversorgung aus und korrigieren Sie die Verkabelung, nachdem Sie folgende Punkte geprüft haben (wiederholen Sie Ein- und Ausschalten nicht innerhalb von 10 Sekunden). Die Stromversorgung für das Innengerät ist nicht eingeschaltet oder falsch angeschlossen. Falscher Anschluss des Anschlusskabels zwischen Innengeräten oder falscher Anschluss des Steuerungskabels.
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Anzeige auf der Zu überprüfende Punkte nach dem Ausschalten der fehlerursache fernbedienung stromversorgung Anschlussstellen des Fernbedienungskabels Die Stromversorgung des Außengeräts ist nicht eingeschaltet. Anschlussleiste von Fernbedienung und Innengerät. Der Anschluss des Fernbedienungskabels ist falsch. Kontakt der Anschlüsse des Fernbedienungskabels Keine Anzeige Anschlussreihenfolge an jeder Anschlussleiste Die Stromkabel sind nicht richtig angeschlossen oder die...