Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT
MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO
YUTAMPO SERIES
TAW-(190/270)NHB
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO
INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
INSTALLATION- OCH DRIFTHANDBOK
Indoor unit

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi YUTAMPO Serie

  • Seite 1 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT INSTALLATION- OCH DRIFTHANDBOK MANUALE D’INSTALLAZIONE E D’USO YUTAMPO SERIES Indoor unit TAW-(190/270)NHB...
  • Seite 3 English Español Deutsch Français Italiano Português Dansk Nederlands Svenska...
  • Seite 4 C A U T I O N P R E C A U C I Ó N V O R S I C H T A D V E R T I S S E M E N T AV V E R T E N Z E C U I D A D O A D VA S E L ! V O O R Z I C H T I G...
  • Seite 5 MODELLCODES MODELKODIFICERING MODELLER English...
  • Seite 6 INDEX ÍNDICE ÍNDICE INDHOLDSFORTEGNELSE INHALT INHOUDSOPGAVE INDEX INNEHÅLLSFÖRTECKNING INDICE...
  • Seite 7: Allgemeine Informationen

    Unter einer Firmenpolitik, die eine ständige Qualitätsverbesserung Daher kann es vorkommen, dass bestimmte Bilder oder Daten, ihrer Produkte anstrebt, behält sich Johnson Controls-Hitachi Air die zur Illustrierung dieses Dokuments verwendet werden, auf Conditioning Spain, S.A.U. das Recht vor, jederzeit Veränderun- und Beschreibungen in diesem Handbuch wird keine Haftung diese in die bereits verkauften Produkte einfügen zu müssen,...
  • Seite 8 • Leitungsteile um den Speicher, wie Druckbegrenzungsventil vervielfältigt werden. • HITACHI kann nicht alle möglichen Umstände voraussehen, zugänglich sein. die potentielle Gefahrenquellen bergen können. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Wartungsdienst oder HITACHI- Händler. PMML0451 rev.1 - 05/2017...
  • Seite 9: Name Der Teile Und Angaben Der Abmessung

    3 NAME DER TEILE UND ANGABEN DER ABMESSUNG 3.1 SPEICHERGERÄT Ø c Draufsicht TAW-190NHB 9º TAW-270NHB 8º Vorderansicht Seitenansicht Name Bemerkungen LCD-Steuerung Schaltkasten Kaltwassereinlass Warmwasserauslass 1/4" Ø6,35 mm 3/8" Ø9,52 mm Kältemittelgasanschluss Heizer 1,5 kW / 220 V Thermistor ×4 XEKS1796 Einheiten in mm 4 WARTUNGSBEREICH...
  • Seite 10: Geräteinstallation

    5 GERÄTEINSTALLATION 5.1 ALLGEMEINE HINWEISE 5.1.1 Gelieferte Komponenten • Das Gerät darf nicht an Orten installiert werden, an denen es Außengerät Innengerät Öl, Rauch, Staub oder anderen Verunreinigungen ausgesetzt ist, wie Küchen oder Fabriken. • Auch darf es nicht an Orten installiert werden, an denen es großen Spannungsschwankungen oder elektromagnetischen Störungen ausgesetzt ist, wie Krankenhäuser oder Werkstätten.
  • Seite 11: Entfernung Der Abdeckungen

    5.2 ENTFERNUNG DER ABDECKUNGEN Bitte diese Anweisungen befolgen, wenn es erforderlich ist, auf die Komponenten des Innengeräts zuzugreifen: • Die zwei Schrauben in A herausdrehen und den Rahmen der Gerätesteuerung abnehmen. • Die eine Schraube in B herausdrehen und die Wartungsklappe abnehmen: Lehnen Sie die Klappe an sich selbst an.
  • Seite 12 • Es ist ratsam, die Wasserleitungen, Verbindungen H I N W E I S und Anschlüsse zu isolieren, um Wärmeverlust und und Hindernissen sein und muss kontinuierlich nach unten geneigt sein, damit Wasser im Falle eines Wasserlecks ablaufen kann. vermeiden. 5.3.3 Anforderungen und Empfehlungen für den •...
  • Seite 13: Kältemittelleitungs-Anschluss

    V O R S I C H T H I N W E I S • Prüfen Sie den Wasserkreislauf, die Anschlüsse und Kreislaufelemente Führen Sie die Anschlussarbeit niemals nur mit einem Schlüssel durch. sorgfältig auf Wasserlecks. Verwenden Sie immer zwei Schlüssel (halten Sie einen immer fest, während Sie den anderen zum Anziehen des Anschlusses benutzen).
  • Seite 14: Elektrische Und Steuerungs-Einstellungen

    6 ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 6.1 ALLGEMEINE PRÜFUNG • Stellen Sie sicher, dass die folgenden Bedingungen Die Impedanz der Stromversorgungsleitung ist niedrig hinsichtlich der Stromversorgungsinstallation erfüllt werden. genug, um jeglichen Spannungsabfall von mehr als 15% Die Stromleistung der elektrischen Installation ist hoch •...
  • Seite 15: Kabelgrösse Und Mindestanforderungen Der Schutzvorrichtungen

    • Die Größe der Stromversorgungskabel muss angemessen dimensioniert sein, um den maximalen Stromwert zu bieten. • Bei den technischen Angaben in diesen Tabellen sind Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten, damit HITACHI seinen Kunden die jeweils neuesten Innovationen präsentieren kann. •...
  • Seite 16: Anschluss Von Strom- Und Übertragungskabeln

    6.4.1 Anschluss von Strom- und Übertragungs- 3 Befestigen Sie die Kabel mithilfe der Kabelbinder kabeln im Schaltkasten. Führen Sie die Kabel durch die mit Gummihülsen versehenen Elektrokabelöffnungen an der Sicherheitsanweisungen Unterseite des Innengeräts. G E FA H R • Schließen Sie das Innengerät nicht an die Stromversorgung an, bevor die Heiz- und Warmwasserkreisläufe mit Wasser gefüllt, der Wasserdruck geprüft und keinerlei Wasserlecks vorhanden sind.
  • Seite 17: Vorherige Überprüfung

    7 INBETRIEBNAHME 7.1 VORHERIGE ÜBERPRÜFUNG • Überprüfen Sie, dass die vor Ort bereitgestellten elektrischen Komponenten (Hauptschalter, FI-Schalter, Kabel, Leitungsanschlüsse gemäß dem folgenden Verfahren durchgeführt werden, und Kabelschuhe) gemäß den in diesem Dokument aufgeführten bevor das System an den Kunden übergeben wird. Führen elektrischen Daten ausgewählt wurden und dass diese den Sie die Inbetriebnahme methodisch durch, und kontrollieren internationalen und lokalen Normen entsprechen.
  • Seite 18: Gerätesteuerung

    9 GERÄTESTEUERUNG 9.1 DEFINITION DER SCHALTER LCD-Anzeige OK-Taste Wird verwendet, um die Parameter einzustellen und die ausgewählten Werte zu bestätigen. Pfeiltaste bewegen. Start/Stopp-Taste Menü-Taste Wird verwendet, um die verschiedenen Zurück-Taste Wird verwendet, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Favorit-Taste Wird als Schnelltaste verwendet, um einen voreingestellten auszuführen.
  • Seite 19: Hauptbildschirm

    9.3 HAUPTBILDSCHIRM 9.3.1 Gesamtübersicht Uhrzeit und Datum Gerätestatussymbole Status des Heizbetriebs für Warmwassererwärmung (OFF, Dieser Teil des Bildschirms wird für die Anzeige der Benachrichtigungssymbole bezüglich des allgemeinen Status und der allgemeinen Betriebsbedingungen des Geräts Warmwasser-Steuerung verwendet, einschließlich Symbole wie zentraler Betrieb, Dieser Teil des Bildschirms wird für die Anzeige der Temperatureinstellung für das Warmwasser verwendet und Außentemperatur / Alarmanzeige...
  • Seite 20: Benutzermenü

    9.4 BENUTZER-MENÜ PMML0451 rev.1 - 05/2017...
  • Seite 21: Installermodus

    9.5 INHALT Installermodus Menüinhalte Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Stufe 4 Das Symbol Betriebsinformation zur Verfügung steht, der ein spezieller Benutzer mit höheren Detail Wärmepumpe Steuerung als „Installer“ zugreifen zu können, müssen die Tasten Energiedaten „OK” und „ ” 3 Sekunden lang gedrückt werden. Alarmhistorie Allgemeine Optionen Zentralst.
  • Seite 22: Menünavigation

    9.6 MENÜ-NAVIGATION Um auf das Hauptmenü zuzugreifen, drücken Sie die Taste „ ”. Beschreibung Standardwert Bereich Stufen Gerät Beschreibung Betriebsinformation Betriebsinformation - WW Betrieb Aktuelle Temperatur ºC Sollwert Temperatur ºC Status E-Heizung Ermöglicht/Deaktiviert Betrieb E-Heiz. Legionellenschutz Ermöglicht/Deaktiviert Legio. Betrieb Betriebsinformation - Detail Wärmepumpe Außentemperatur ºC ºC...
  • Seite 23 Beschreibung Standardwert Bereich Stufen Gerät Beschreibung Es gibt zwei Betriebsoptionen: Standard: Der Heizbetrieb für Warmwassererwärmung startet, wenn die Wassertemperatur im Speicher niedrig genug ist, damit die Wärmepumpe startet. Warmwasser Standard / Hohe wird immer mit der Wärmepumpe beheizt. Standard Anforderung Hohe Anforderung: Der Heizbetrieb für Warmwassererwärmung startet, wenn die Differenz größer als die Differenztemperatur ist.
  • Seite 24 Beschreibung Standardwert Bereich Stufen Gerät Beschreibung Leistung 40~100 Verhältnis der Verringerung bei der Wärmepumpenleistung Status Deaktiviert Deaktiviert / Ermöglicht der Kompressorlast, um das Betriebsgeräusch während Startzeit 20:00 00:00 ~23:50 00:10 Uhrzeit Abschaltzeit 08:00 00:00 ~23:50 00:10 Uhrzeit tatsächlichen Stromverbrauchs. Dies kann durch eine Status Deaktiviert Deaktiviert / Ermöglicht...
  • Seite 25 Beschreibung Standardwert Bereich Stufen Gerät Beschreibung Eingang 1 Deaktiviert Die Eingangsfunktionen sind verfügbar, wenn das ATW- OFC-01-Zubehör verwendet wird. Eingang 2 Deaktiviert Das Yutampo-Gerät hat 3 Eingänge, die entsprechend Smart Akt. / SG 1: Diese Funktion wird verwendet, um den Stromverbrauch der Wärmepumpe zu blockieren oder zu begrenzen, wenn Beschränkungen bei der Stromversorgung beachtet werden müssen.
  • Seite 26 Einstellung und Ausführung des Abpumpbetriebs, falls er Dauer 00:10 00:10 ~00:30 00:10 während der Inbetriebnahme erforderlich ist Pump down starten Informationen Informationen - Systeminformation Gerätebez. Yutampo Gerätegröße Reglersoftware Software Innenger.platine Sprachpaket Informationen - Kontaktinformation Hitachi Telefonnummer Werkseinstell. zurücksetzen Zurück zur Bedienerebene PMML0451 rev.1 - 05/2017...
  • Seite 27: Timer-Betrieb

    10 TIMER-BETRIEB Die Gerätesteuerung muss auf das korrekte Datum und die korrekte Uhrzeit gesetzt werden, bevor die Timer-Funktion verwendet wird. Die Timer-Funktion ermöglicht die Auswahl zwischen einfachem Timer und Zeitplan-Timer, wie in den Abbildungen unten dargestellt: 10.6.1 Einstellung des einfachen Timer Die folgenden Parameter können eingestellt werden: •...
  • Seite 28: Sicherheitsmassnahmen Während Der Wartung

    11 WARTUNG • Öffnen Sie nicht den Drehknopf für die Warmwasserzufuhr an der V O R S I C H T Mischbatterie während einer Unterbrechung der Wasserzufuhr. Wenn die Wasserzufuhr wieder hergestellt wurde, öffnen Sie den Drehknopf • Schalten Sie das System und die Wasserventile aus, wenn das der Warmwasserzufuhr an der Mischbatterie und überprüfen Sie, ob Wasser wegen einer Unterbrechung der Wasserversorgung oder das Wasser wieder sauber ist, bevor Sie das Wasserventil einschalten.
  • Seite 29: Wenn Das Gerät Für Eine Längere Zeit Nicht Verwendet Wird

    Prüfung des Außen-Montagerahmens Austausch von Teilen Die Druckbegrenzungsventile der Wasserinstallation, die Druckentlastungsventile und das automatisches Spülventil stabil ist. verschleißen sehr schnell. Aufgrund der Qualität des verwendeten Wassers kann es erforderlich sein, diese G E FA H R Ventile oft auszuwechseln. Tauschen Sie alle Teile aus, Prüfen Sie, ob der Montagerahmen rostig ist und das Außengerät die gemäß...
  • Seite 30 12 FEHLERBEHEBUNG 12.1 BETRIEB Zustand Folgendermaßen vorgehen Prüfen Sie, ob ein Stromausfall aufgetreten ist, eine Sicherung durchgebrannt ist oder der Unterbrecher ausgelöst wurde. Gerät funktioniert nicht Prüfen Sie, ob der Timer eingestellt wurde und ob er richtig eingestellt wurde. Prüfen Sie, ob die Wassertemperatur richtig eingestellt ist. Das Wasser wird nicht heiß...
  • Seite 31: Allgemeine Daten

    13 ALLGEMEINE DATEN Modell Gerät TAW-190NHB TAW-270NHB Allgemeine Daten Stromversorgung 1~ 230 V 50 Hz Nennvolumen des Speichers Temperatureinstellung für die Leistungsmessungen Tset °C unter *1 Warmwasser-Referenztemperatur *1 ºC 53,5 53,8 COPt (basierend auf EN-16147, Einstellung 53 ºC, COPdhwt Außentemperatur: 7 ºC) *1 Maximales Volumen von nutzbares Warmwasser *1 Vmax Effektive Standby-Eingangsleistung *1 *2...
  • Seite 32 13.1 ERP-DATEN Modell Gerät TAW-190NHB TAW-270NHB Bedingungen Jährlicher Stromverbrauch unter durchschnittlichen Bedingungen 1340 Jährlicher Stromverbrauch unter kälteren Bedingungen 1021 1681 Jährlicher Stromverbrauch unter wärmeren Bedingungen 1237 Sollwert Temperatur Tset °C Innen-Schallleistungspegel (Lwa) *1 Außen-Schallleistungspegel (Lwa) *1 Hinweise • Gemäß Anhang III der VERORDNUNG (EU) Nr. 814/2013 vom 2. August 2013 der KOMMISSION, Durchführungsrichtlinie 2009/125/EU des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Warmwasserbereitern und Warmwasserspeichern.
  • Seite 33 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. Ronda Shimizu, 1 - Políg. Ind. Can Torrella 08233 Vacarisses (Barcelona) Spain © Copyright 2017 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. – All rights reserved. Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

Taw-190nhbTaw-270nhb

Inhaltsverzeichnis