Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi YUTAKI S COMBI series Bedienungsanleitung

Hitachi YUTAKI S COMBI series Bedienungsanleitung

Luft/wasser wärmepumpe
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 79
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUALE DI ISTRUZIONI
YUTAKI S COMBI SERIES
RWD-(2.0-6.0)NW(S)E-(200/260)S(-K)
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTALLATIONSHANDBOK
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
Indoor unit
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi YUTAKI S COMBI series

  • Seite 3 Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att HITACHI ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
  • Seite 4 C A U T I O N This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in heat pump, its dismantling must be done by a professional installer according to the applicable regulations.
  • Seite 5 Important note: Please, check, according to the model name, which is your MODELS CODIFICATION heat pump type, how it is abbreviated and referred to in this Instruction Manual. This Instruction Manual is only related to Indoor Units RWD-NW(S)E-S(-K) combined with Outdoor Units RAS-WH(V)NP(E). Nota importante: compruebe, de acuerdo con el nombre del modelo, el tipo CODIFICACIÓN DE LOS MODELOS de bomba de calor, su abreviatura y su referencia en el presente manual...
  • Seite 8  Model for UK market INDOOR UNIT - UNIDAD INTERIOR - INNENGERÄT - UNITÉ INTÉRIEURE - UNITÀ INTERNA - UNIDADE INTERIOR - INDENDØRSENHED - BINNENUNIT - INOMHUSENHET - ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ∆Α SPLIT AIR TO WATER HEAT PUMP MODELS ( ) ( ) ( ) 1~ 230V 50Hz 3N~ 400V 50Hz Unit...
  • Seite 79: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Ohne Genehmigung von HITACHI Air Conditioning Products Eu- HITACHI unternimmt alle Anstrengungen, um immer richtige rope, S.A.U. dürfen Teile dieses Dokuments nicht wiedergegeben, Dokumentationen auf dem neuesten Stand zu liefern. Dennoch kopiert, gespeichert oder in irgendeiner Form übertragen werden.
  • Seite 80 Die Betriebsarten dieser Geräte werden durch eine wenden Sie sich an Ihren Hitachi-Händler. Gerätesteuerung gesteuert. • HITACHI hat sich zum Ziel gesetzt, das Produktdesign • Dieses Handbuch ist ein wichtiger Bestandteil der Luft- und Leistungskapazitäten kontinuierlich zu verbessern. Wasser-Wärmepumpe. Es liefert Ihnen eine allgemeine Aus diesem Grund können technische Daten auch ohne...
  • Seite 81: Allgemeine Abmessungen

    ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3 ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3.1 TEILEBEZEICHNUNG UND ABMESSUNGEN 3.1.1 Standardmodell  RWD-(2.0-6.0)NWE-200S Draufsicht Vorderansicht Seitenansicht XEKS1723 Einheiten in mm Teilebezeichnung Teilebezeichnung Plattenwärmetauscher 20 Montagefuß (x4) Anschluss des Wassereinlassrohrs Wasserpumpe 2,0-3,0 PS: G 1” Buchse / 4,0-6,0 PS: G 1 1/4” Buchse Anschluss des Wasserauslassrohrs Elektrischer Wasserheizer 2,0-3,0 PS: G 1”...
  • Seite 82 ALLGEMEINE ABMESSUNGEN  RWD-(2.0-6.0)NWE-260S Draufsicht Vorderansicht Seitenansicht Einheiten in mm XEKS1724 Teilebezeichnung Teilebezeichnung Plattenwärmetauscher 20 Montagefuß (x4) Anschluss des Wassereinlassrohrs Wasserpumpe 2,0-3,0 PS: G 1” Buchse / 4,0-6,0 PS: G 1 1/4” Buchse Anschluss des Wasserauslassrohrs Elektrischer Wasserheizer 2,0-3,0 PS: G 1” Buchse / 4,0-6,0 PS: G 1 1/4” Buchse Expansionsbehälter 6 L 23 Warmwassereinlassanschluss - G 3/4”...
  • Seite 83: Modell Für Solarkombination

    ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3.1.2 Modell für Solarkombination  RWD-(2.0-6.0)NWSE-260S Draufsicht Vorderansicht Seitenansicht Einheiten in mm XEKS1725 Teilebezeichnung Teilebezeichnung Anschluss des Wassereinlassrohrs Plattenwärmetauscher 2,0-3,0 PS: G 1” Buchse / 4,0-6,0 PS: G 1 1/4” Buchse Anschluss des Wasserauslassrohrs Wasserpumpe 2,0-3,0 PS: G 1” Buchse / 4,0-6,0 PS: G 1 1/4” Buchse Elektrischer Wasserheizer 23 Warmwassereinlassanschluss - G 1/4”...
  • Seite 84: Modell Für Gb-Markt

    ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3.1.3 Modell für GB-Markt  RWD-(2.0-6.0)NWE-200S-K Draufsicht Vorderansicht Seitenansicht XEKS1755 Einheiten in mm Teilebezeichnung Teilebezeichnung Anschluss des Wassereinlassrohrs Plattenwärmetauscher 2,0-3,0 PS: G 1” Buchse / 4,0-6,0 PS: G 1 1/4” Buchse Anschluss des Wasserauslassrohrs Wasserpumpe 2,0-3,0 PS: G 1” Buchse / 4,0-6,0 PS: G 1 1/4” Buchse Elektrischer Wasserheizer 23 Warmwassereinlassanschluss - G 3/4”...
  • Seite 85 ALLGEMEINE ABMESSUNGEN  RWD-(2.0-6.0)NWE-260S-K Draufsicht Vorderansicht Seitenansicht XEKS1756 Einheiten in mm Teilebezeichnung Teilebezeichnung Anschluss des Wassereinlassrohrs Plattenwärmetauscher 2,0-3,0 PS: G 1” Buchse / 4,0-6,0 PS: G 1 1/4” Buchse Anschluss des Wasserauslassrohrs Wasserpumpe 2,0-3,0 PS: G 1” Buchse / 4,0-6,0 PS: G 1 1/4” Buchse Elektrischer Wasserheizer 23 Warmwassereinlassanschluss - G 3/4”...
  • Seite 86: Wartungsbereich

    ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3.2 WARTUNGSBEREICH 3.2.1 Standardmodell  RWD-(2.0-6.0)NWE-(200/260)S Vorderansicht Draufsicht Einheiten in mm. 3.2.2 Modell für Solarkombination auf GB-Markt  RWD-(2.0-6.0)NWSE-260S(-K) Vorderansicht Draufsicht Einheiten in mm. PMML0338B rev.1 - 03/2016...
  • Seite 87: Kältemittel- Und Wasserleitungen

    KÄLTEMITTEL- UND WASSERLEITUNGEN 4 KÄLTEMITTEL- UND WASSERLEITUNGEN 4.1 ALLGEMEINE HINWEISE VOR DER DURCHFÜHRUNG DER LEITUNGSVERLEGUNG • Stellen Sie vor Ort Kupferrohre bereit. • Kann die Rohrverlegung am folgenden Tag oder über einen längeren Zeitraum nicht beendet werden, sollten die Endstü- •...
  • Seite 88: Heizung Und Warmwasser

    KÄLTEMITTEL- UND WASSERLEITUNGEN 4.3 HEIZUNG UND WARMWASSER G E FA H R Schließen Sie die Stromversorgung nicht an das Innengerät an, bevor die Heiz- und Warmwasserkreisläufe mit Wasser gefüllt, der Wasserdruck geprüft und keinerlei Wasserlecks vorhanden sind. 4.3.1 Zusätzlich erforderliche Hydraulikelemente für die Heizung Liefereigenschaft Teilebezeichnung Wassereinlass (Heizung)
  • Seite 89: Zusätzliche Optionale Hydraulikelemente (Für Warmwasser)

    1 Wasserumwälzpumpe (nicht mitgeliefert): Diese Wasserpumpe (4) hilft bei der korrekten Warmwasserrückführung zum Warmwassereinlass. • 1 Wasser-Absperrventil (ATW-WCV-01 Zubehör): Dieses Hitachi-Zubehör (3) wird nach der Wasserumwälzpumpe (4) angeschlossen, um den Rückfluss des Wassers zu vermeiden. • 2 Absperrventile (nicht mitgeliefert) (5): Eines nach der Wasserumwälzpumpe (4) und das andere nach dem Wasserabsperrventil-Zubehör (3).
  • Seite 90: Anforderungen Und Empfehlungen Für Den Warmwasserkreislauf

    KÄLTEMITTEL- UND WASSERLEITUNGEN 4.3.5 Anforderungen und Empfehlungen für den Warmwasserkreislauf • Die maximale Leitungslänge hängt von dem möglichen • Im Wasserkreislauf des Warmwasserspeichers muss Maximaldruck in der Wasserauslassleitung ab. Überprüfen während der ersten Tage nach der Durchführung der Sie die Pumpkurve. Installation mindestens einmal am Tag frisches Wasser zirkulieren.
  • Seite 91 KÄLTEMITTEL- UND WASSERLEITUNGEN 4.3.6 Wasserbefüllung  Heizbetrieb 1 Überprüfen Sie, dass ein Wasser-Absperrventil (Zubehör 9 Wenn eine geringe Menge noch im Wasserkreislauf vorhan- ATW-WCV-01) mit einem Absperrventil (nicht mitgeliefert) den ist, wird diese durch den automatischen Luftablass des für die Befüllung des Heizungs-Hydraulikkreislaufs an Innengeräts während der ersten Betriebsstunden entfernt.
  • Seite 92: Elektrische Und Steuerungs-Einstellungen

    ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 5 ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 5.1 ALLGEMEINE PRÜFUNG • Stellen Sie sicher, dass die folgenden Bedingungen hinsichtlich der Stromversorgungsinstallation erfüllt werden. Die Stromleistung der elektrischen Installation ist hoch genug, um den Strombedarf des YUTAKI-Systems (Außengerät + Innengerät + Warmwasserspeicher) abzudecken. Die Netzspannung überschreitet nicht eine Abweichung von ±10%.
  • Seite 93: Übertragungskabel Zwischen Aussen- Und Innengerät

    ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 5.2 SYSTEMSCHALTPLAN Schließen Sie die Geräte gemäß dem folgenden Schaltplan an: Anschlussleiste Außenverkabelung Trennschalter Nicht mitgeliefert Erdschlussschalter Kommunikation außen - innen Innenverdrahtung Betriebsleitung Außengerät Außengerät (abgeschirmtes Torsionskabel oder paarverseiltes RAS-WHVNP(E) RAS-WHNPE Betriebsleitung Kabel) (abgeschirmtes 5 V GS (ungepolte Übertragung, H-LINK-System) Torsionskabel oder paarverseiltes Kabel)
  • Seite 94: Kabelgrösse Und Mindestanforderungen Der Schutzvorrichtungen

    ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 5.4 KABELGRÖSSE UND MINDESTANFORDERUNGEN DER SCHUTZVORRICHTUNGEN V O R S I C H T • Vergewissern Sie sich, dass die vor Ort beschafften elektrischen Komponenten (Netzschalter, Stromkreisunterbrecher, Kabel, Stecker und Kabelanschlüsse) gemäß den angegebenen elektrischen Daten ausgewählt wurden und die nationalen und lokalen Bestimmungen erfüllen. Wenn notwendig, wenden Sie sich im Hinblick auf Normen, Vorschriften, Verordnungen usw.
  • Seite 95: Optionale Innengeräte-Kabel (Zubehör)

    ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 5.5 OPTIONALE INNENGERÄTE-KABEL (ZUBEHÖR)  Zusammenfassung der Anschlussleisten-Anschlüsse PMML0338B rev.1 - 03/2016...
  • Seite 96: Beschreibung

    ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN Mark. Teilebezeichnung Beschreibung ANSCHLUSSLEISTE 1 (TB1) 1~ 230V 50Hz 3N~ 400 50Hz Hauptstromversorgungsanschluss ANSCHLUSSLEISTE 2 (TB2) Die H-LINK-Übertragung muss zwischen dem Innengerät und den Anschlüssen 1-2 des H-LINK-Umschaltung Außengeräts oder des ATW-RTU-04 oder einer anderen zentralen Vorrichtung erfolgen. H-LINK-Kommunikation für Anschlüsse für den Anschluss der YUTAKI-Gerätesteuerung.
  • Seite 97: Einstellung Der Dip-Schalter Und Rsw-Schalter

    ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN Mark. Teilebezeichnung Beschreibung 30(N) Wenn sich im Warmwasserspeicher ein elektrischer Heizer befindet, kann die Luft-Wasser- Elektrischer Heizer TWE-Ausgang Wärmepumpe diesen aktivieren, wenn die Wärmepumpe allein nicht die gewünschte 31(L) Warmwassertemperatur erzeugen kann. 32(C) Gemeinsame Leitung Gemeinsamer Anschluss für das 3-Wegeventil des Warmwasserspeichers. 3-Wegeventil für Die Luft/Wasser-Wärmepumpe kann auch zum Erwärmen von TWE verwendet werden.
  • Seite 98 ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN  DSW1: Zusätzliche Einstellung 0 V O R S I C H T Werkseitige Einstellung. Einstellungen sind nicht erforderlich. • Stellen Sie niemals alle DSW4-DIP-Schalter auf ON. Dies könnte das Löschen der Software des Geräts zur Folge haben. •...
  • Seite 99: Led-Anzeige

    GERÄTEINSTALLATION   DSW15 und RSW2/ DSW16 und RSW1: Nicht SSW2: Heat/Cool verwendet Werksseitige Einstellung Heat (Heizbetrieb) Cool Werksseitige Einstellung Heat Kühl- und Heizbetrieb bei lokalem Betrieb (Nicht ändern) Cool  5.6.3 LED-Anzeige SSW1: Fernsteuerung/Lokal Name Farbe Anzeige Werksseitige Einstellung Remote LED1 Grün...
  • Seite 100: Auspacken

    GERÄTEINSTALLATION 6.1.3 Auspacken 3 Schrauben Sie die 4 Schrauben heraus, die das Gerät an der Holzgrundlage befestigen. Alle Geräte werden auf einer Holzgrundlage, in einer Kartonverpackung und einer Plastiktasche geliefert. Um das Gerät auszupacken, stellen Sie es so nah wie möglich an den gewünschten Installationsort, um Transportschäden zu vermeiden.
  • Seite 101: Entfernung Der Abdeckungen

    GERÄTEINSTALLATION 6.1.4 Werkseitig gelieferte Innengeräte- 6.1.5 Hauptteile des Innengeräts Komponenten (Beschreibungen) Zubehör Bild Anz. Zweck Teil Zur Vereinfachung Vordere Abdeckung des der Installationsarbeit Innengeräts Absperrventil der Anschlüsse der (2-3 PS: 1”) Heizungseinlass-/ Obere Abdeckung des (4-6 PS: 1-1/4”) -auslassanschlüsse. Zur Innengeräts besseren Wartung.
  • Seite 102 GERÄTEINSTALLATION  Die obere Innengeräte-Abdeckung entfernen 6.2.2 Entfernen des Innengeräte-Schaltkastens 1 Die vordere Innengeräte-Abdeckung entfernen. G E FA H R 2 Schrauben Sie die 2 oberen Befestigungsschrauben ab. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Teile berühren, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. •...
  • Seite 103: Installation Des Innengeräts

    GERÄTEINSTALLATION 6.3 INSTALLATION DES INNENGERÄTS H I N W E I S H I N W E I S Führen Sie bitte alle diese Verfahren unter Befolgung aller Schritte in der Mehr Details finden Sie im Abschnitt „7.2.3 Prüfung des Hydraulik- genauen Reihenfolge durch, wie sie unten dargestellt sind.
  • Seite 104: Anschluss Von Strom- Und Übertragungskabeln

    GERÄTEINSTALLATION 6.3.5 Anschluss von Strom- und Übertragungskabeln   Sicherheitsanweisungen Anschlussverfahren Verschaffen Sie sich Zugang zum Schaltkasten, bevor Sie die H I N W E I S nächsten Schritte ausführen: Prüfen Anforderungen Empfehlungen Kapitel 1 Schließen Sie den Stromkreis unter der Verwendung „5 ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN“...
  • Seite 105: Testen Und Prüfung

    INBETRIEBNAHME 6.3.6 Nivellierungsverfahren 6.3.7 Testen und Prüfung Nach Durchführung der Innengerät-Anschlüsse stellen Sie die Testen und prüfen Sie am Ende die folgenden Punkte: Höhe der Montagefüße so ein, dass der Kältemittelleitungsaus- • Wasserleck od. -leckage lass perfekt mit dem Installationsanschluss ausgerichtet ist. •...
  • Seite 106: Gerät Wird Geprüft

    INBETRIEBNAHME 7.2.1 Gerät wird geprüft • Der Druck des Warmwasserkreislaufs im Speicher muss unter 7 Bar liegen. • Überprüfen Sie die äußere Erscheinung des Geräts auf • Prüfen Sie, dass die Heizspule des Wasserspeichers Transport- oder Installationsschäden. vollständig gefüllt ist. •...
  • Seite 107 Bei einem Zwangshalt des Heizers (durch optionale DIP-Schaltereinstel- lung) wird diese Funktion nicht ausgeführt und das Heizen wird von der 2 Der Wassereinstellpunkt wird für 4 Tage auf maximale Wärmepumpe übernommen. HITACHI übernimmt keine Verantwortung Heiztemperaturen (aber immer begrenzt auf ≤ 55ºC) gestellt. für diesen Betrieb.
  • Seite 108: Gerätesteuerung

    GERÄTESTEUERUNG 8 GERÄTESTEUERUNG 8.1 DEFINITION DER SCHALTER        LCD-Anzeige  Bildschirm auf dem die Steuerungssoftware angezeigt wird. OK-Taste  Für die Auswahl zu die zu editierenden Variablen aus und bestätigt den gewählten Wert. Pfeiltaste ...
  • Seite 109: Hauptbildschirm

    GERÄTESTEUERUNG 8.2 HAUPTBILDSCHIRM Abhängig von der Betriebsart der Benutzersteuerung wird der Hauptbildschirm auf unterschiedliche Art angezeigt. Wenn die Benut- zersteuerung als eine Hauptgerätesteuerung funktioniert, wird eine Gesamtübersicht mit allen Elementen dargestellt. Funktioniert die Benutzersteuerung dagegen als ein Raumthermostat (in einem der gesteuerten Bereiche), erscheint der Hauptbildschirm mit vereinfachter Information.
  • Seite 110: Raumthermostatansicht

    GERÄTESTEUERUNG 8.2.2 Raumthermostatansicht           Zeit und Datum Nächster Kreislauf   Die aktuellen Daten zu Uhrzeit/Datum werden angezeigt Informiert darüber, dass es für den zweiten Kreislauf eine Diese Information kann im Menü Steuerungskonfiguration Raumthermostatansicht gibt, auf die durch Drücken der geändert werden rechten Taste zugegriffen werden kann.
  • Seite 111: Beschreibung Der Symbole

    GERÄTESTEUERUNG 8.3 BESCHREIBUNG DER SYMBOLE 8.3.1 Gängige Symbole 8.3.2 Symbole für die Gesamtübersicht Symbol Name Werte Erläuterung Symbol Name Werte Erläuterung Dieses Symbol informiert über Kreislauf I oder II in Bedarf-AUS den Pumpenbetrieb. Es gibt drei verfügbare Pumpen Kreislauf I oder II ist auf Thermo- Pumpe im System.
  • Seite 112: Symbole Für Die Raumthermostatansicht

    GERÄTESTEUERUNG 8.3.3 Symbole für die Raumthermostatansicht Symbol Name Werte Erläuterung Manuelle Betriebsart Manuelle/ Auto-Betriebsart mit Timer- Auto- Einstellung Betriebsart Auto-Betriebsart ohne Timer- Einstellung Einstelltem- Einstelltemperatur peratur/ Raumtempe- ratur Raumtemperatur Ende der Die Endzeit der Timerzeit wird Timerzeit unter diesem Symbol angezeigt Ende der Die Endzeit der Ferienzeit wird Ferienzeit...

Inhaltsverzeichnis