Herunterladen Diese Seite drucken

PIAB piCOBOT L Handbuch

Druckluftbetriebene ejektoreinheit für vakuumgreifer

Werbung

Handbuch
Handbuch
piCOBOT
piCOBOT
Allgemeines
Allgemeines
Druckluftbetriebene Ejektoreinheit für
Druckluftbetriebene Ejektoreinheit für
Vakuumgreifer
Vakuumgreifer
L
L
®
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PIAB piCOBOT L

  • Seite 1 Handbuch Handbuch piCOBOT piCOBOT ® ® Allgemeines Allgemeines Druckluftbetriebene Ejektoreinheit für Druckluftbetriebene Ejektoreinheit für Vakuumgreifer Vakuumgreifer...
  • Seite 2 Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen unter piab.com verfügbar Chinesisch Englisch Französisch Deutsch Italienisch Japanisch Koreanisch Polnisch Portugiesisch (Brasilien) Russisch Spanisch Schwedisch...
  • Seite 3 Inhalt 1. Einführung in das Handbuch ..4 5.4 Elektrischer Eingang/Ausgang ..20 5.5 Saugleistung ..... . .20 Über dieses Handbuch.
  • Seite 4 Einführung in das Handbuch 1. Einführung in das Handbuch 1.2.2 Obligatorische Schilder 1.1 Über dieses Handbuch Hinweis! • Die für den Produktionsstandort Informationen, die besondere Aufmerk- verantwortliche Partei muss sicherstellen, dass samkeit erfordern! dieses Handbuch gelesen und verstanden wird. • Der Abschnitt über Sicherheit sollte besonders sorgfältig gelesen werden.
  • Seite 5 Sicherheitsanweisungen 2. Sicherheitsanweisungen Berücksichtigen Sie die Möglichkeit einer 2.1 Haftungsausschluss Unterbrechung der elektrischen oder pneumatischen Piab AB haftet nicht für die Installation und den Versorgung, um Personen und Systeme zu schützen. Betrieb des piCOBOT L in einem Robotersystem. ® Die erforderlichen Schritte müssen unter Aufsicht Berücksichtigen Sie beim Entwurf des Systems das...
  • Seite 6 Sicherheitsanweisungen 2.3.3 Wartung eine ausführliche Sicherheitsbewertung durchführen, bevor der Betrieb des piCOBOT L genehmigt ® Die Wartung muss gemäß den Anweisungen in werden kann. diesem Handbuch durchgeführt werden. Überprüfen Sie vor jeder Wartungsarbeit die Bedingungen, um Die Systemintegratoren sind dafür verantwortlich, ein plötzliches Herunterfallen von Teilen zu dass die geltenden Sicherheitsgesetze und verhindern, unterbrechen Sie dann die...
  • Seite 7 Sicherheitsanweisungen • Unverlierbare Befestigungselemente für Warnung! Anbauteile mit runden Schraubenköpfen. Stellen Sie sicher, dass die Druckluftleitung • ordnungsgemäß gesichert ist, um Drehbarer Druckluftanschluss, um ein Verwickeln Verletzungen, Geräteschäden und des Luftschlauchs zu vermeiden. Anwendungsausfälle zu vermeiden. • Integrierte LED-Leuchten in der Ejektoreinheit zur Anzeige verschiedener Betriebszustände in Gehen Sie vorsichtig mit den Komponenten um.
  • Seite 8 Sicherheitsanweisungen • Das Produkt darf nicht als eigenständiges Sicherheitssystem verwendet werden, um internationale Hebenormen zu erfüllen. • Der Abluftweg darf weder ganz noch teilweise verschlossen werden. • Der Vakuum- und der Abluftanschluss dürfen bei der Vakuumerzeugung nicht gleichzeitig blockiert werden. •...
  • Seite 9 Jedes System ist durch ein Etikett mit Identifikationsinformationen gekennzeichnet, das am Elektromagnetische EN/(IEC) 61000-6-2:2005 Produkt angebracht ist. Verträglichkeit EN/(IEC) 61000-64:2007 + A1 (EMV) Während der Kommunikation mit Piab AB oder RoHS2-Richtlinie Service-Centern beziehen Sie sich immer auf die Konform (2011/65/EU) Etiketteninformationen. 3.2 Konformität piCOBOT L wurde gemäß...
  • Seite 10 Energieverbrauch durch Optimierung der Energiesparfunktion (ES) um bis zu 90–95 % senken. • Kann zusammen mit dem Werkzeugwechsler und der Dockingstation von Piab für den automatisierten oder manuellen Greiferwechsel verwendet werden. • Hoher Vakuumfluss und eine maximale Nutzlast von 16 kg [35,2 lbs] ermöglichen die Verwendung in einer Vielzahl von Anwendungen für Cobots...
  • Seite 11 Einführung in piCOBOT® L Allgemein 3.4 Übersicht – extern Position Beschreibung Hinweis Adapterplatte Adapterplatte für Roboter Spannring LED-Anzeige Siehe Kapitel „Betrieb“ Auslass Abluft Speisedruckeinlass Push-in-Ausführung, Luftschlauch-Außendurchmesser ø 6, ø 8, ø 10 oder 2x ø 10 mm. OLED-Display und Auswahltasten Siehe Kapitel „Schnittstelle“ Sicherheitsabdeckung für internen Schalldämpfer Sicherheitsabdeckung für piCHIP-Gehäuse Das piCHIP-Gehäuse enthält 1 oder 2 COAX -Cartridges.
  • Seite 12 Einführung in piCOBOT® L Allgemein 3.5 Übersicht – interner Schalldämpfer Position Beschreibung Hinweis Auslass Abluft Sicherheitsabdeckung für internen Schall- dämpfer Sicherheitsabdeckung für piCHIP-Gehäuse Das piCHIP-Gehäuse enthält 1 oder 2 COAX -Cartridges. ® Schalldämpfer, intern Dichtung piCHIP-Gehäuse Enthält 1 oder 2 COAX -Cartridges. ® COAX -Cartridge SX12, SX42 oder Blind-Cartridge. ®...
  • Seite 13 Einführung in piCOBOT® L Allgemein 3.6 Übersicht – externe Schalldämpfer Position Beschreibung Hinweis Sicherheitsabdeckung für piCHIP-Gehäuse Jedes Ejektorgehäuse enthält 1 oder 2 COAX ® Schalldämpfer, extern Ein Ejektor mit 3 oder 4 COAX -Cartridges verfügt über ® externe Schalldämpfer. Die Schalldämpfer werden auf die Schutzabdeckungen geschraubt (Anschluss G3/8“). piCHIP-Gehäuse Dichtung COAX...
  • Seite 14 Installation 4. Installation 4.1 Lieferumfang Speisedruck, Speisedruck, COAX max. optimal ® • piCOBOT L Allgemein ® 4x SX12 0,7 [101,5] 0,53 [76,9] • Luftschlauch ø 6, ø 8, ø 10 oder ø 12 mm 1x SX42 0,7 [101,5] 0,45 [65,3] Außendurchmesser, Länge 3 m 2x SX42 0,7 [101,5] 0,50 [72,5] •...
  • Seite 15 Installation 4.6 Installation des piCOBOT ® 1. Öffnen Sie die Verpackung mit piCOBOT ® L, Luftschlauch, Kabel, Saugnäpfen und Handbuch. 2. Mit einem Sechskantschlüssel (3 mm) den Spannring öffnen und die Adapterplatte von dem Ejektor lösen. 3. Befestigen Sie die Adapterplatte mit vier MRT- Schrauben M5 oder M6 ( je nach gewählter Schnittstelle) am Roboter.
  • Seite 16 Installation Abbildung 4 Der einstellbare Greifer wird mit dem Werkzeugwechsler am piCOBOT® L befestigt. 6. Montieren Sie das elektrische Kabel am piCOBOT L und am Roboter. Achten Sie auf die ® korrekte Richtung für die Führungskerben. 7. Schließen Sie den Schlauch an eine Druckluftversorgung und an den piCOBOT ®...
  • Seite 17 Installation 4.7 Pinbelegung M8 8-poliger Stecker Pins 1–4 und 7 können im Menüsystem für andere Funktionen konfiguriert werden. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Funktionen“. * Verschiedene Betriebsmöglichkeiten je nach Ihrer piCOBOT® L-Konfigu- ration. *S1 und S2 können gleichzeitig 2x40mA oder einzeln 1x80mA liefern. Fettdruck = Voreingestellter Wert (S2 bietet verschiedene Voreinstel- lungen je nach Konfiguration).
  • Seite 18 Installation 4.8 Werkzeugmittelpunkte TCP-Position (Z) in mm [Zoll] vom Roboterflansch piCOBOT Im unbelasteten Zustand Betätigt bei 60 -kPa [18 -inHg] ® Kein Saugnapf 106,9 [4,21] 106,9 [4,21] Kein Saugnapf und Werkzeugwechsler 140,2  [5,52] 140,2  [5,52] TCP mit Werkzeugwechsler (+ TCP) hinzugefügt 33,3 [1,31] 33,3 [1,31] +TCP TCP-Position (Z) in mm [Zoll] vom Roboterflansch piCOBOT L mit Schaumstoffgreifer mit ®...
  • Seite 19 °C [°F] 0–40 [32–104] Luftfeuchtigkeit 35–85 Vibrationsfestigkeit bei 2 g xyz 8–200 Den Wert der jeweiligen Konfiguration finden Geräuschpegel* Sie im konfigurierbaren Datenblatt auf piab. * Höherer Geräuschpegel = freies Vakuum (Saugnäpfe offen) 5.3 Betrieb Beschreibung Einheit Wert Den Wert der jeweiligen Konfiguration finden Druckabfall...
  • Seite 20 Technische Daten 5.4 Elektrischer Eingang/Ausgang Beschreibung Einheit Wert Elektrischer Eingang/Ausgang 24, PNP/PNP oder NPN/NPN Analoger Ausgang 1–5 Genauigkeit des analogen Ausgangs der Volls- ± 3 % teuerung Handbetätigung, elektrisch aktiviert Ja, nicht verriegelbare Steckausführung Signalbereich (digitaler Ausgang) -kPa [-inHg] -101,3–140 [-29,92–41,34] Reaktionszeit-Ventil Den Wert der jeweiligen Konfiguration finden Sie im konfigurierbaren Datenblatt Schalterausgang S1/S2, max 2 x 40 gleichzeitig oder einzeln 1 x 80...
  • Seite 21 Abmessungen 6. Abmessungen 6.1 1 x piCHIP-Gehäuse (1–2 COAX) G1/2" 4 G8 0.16" G8 4x M5 1.06" 1.18" 133.8 4.84" 5.27" Position Beschreibung Druckluft Vakuum Abluft Beschreibung Einheit Wert B = Ø 6 mm : A = 19,5 [0,77] A – Druckluftzufuhrbreite für verschie- mm [in] B = Ø 8 mm : A = 25,75 [1,01] dene Anschlüsse B = Ø 10 mm : A = 23,42 [0,92] D – Elektrischer Anschluss...
  • Seite 22 Abmessungen 6.2 2 x piCHIP-Gehäuse (3–4 COAX) 4 G8 0.16" G8 4x M5 G1/2" 303.7 1.57" 11.96" 5.32" 4.72" 198.5 135.3 7.82" 5.32" Air supply 2xØ10 29.85 [1.18] 2x10 Position Beschreibung Air supply Ø12 31.3 [1.23] Air supply Ø10 23.4 [0.92] Air supply Ø8 25.7 [1.01] Druckluft Description...
  • Seite 23 Abmessungen 6.3 Adapterplatten 5 h8 0.20" h8 0.79" 31.5 1.24" 0.22" ISO 9409-1-31,5-4-M5 Adapterplatte ISO 9409-1-31.5-4-M5. 6 h8 0.24" h8 0.98" 1.57" 0.25" ISO 9409-1-40-4-M6 Adapterplatte ISO 9409-1-40-4-M6. Handbuch piCOBOT® L General Seite 23/48...
  • Seite 24 Abmessungen 6 h8 0.24" h8 31.5 1.24" 1.97" 0.25" ISO 9409-1-50-4-M6 Adapterplatte ISO 9409-1-50-4-M6. 6 h8 0.24" h8 1.57" 2.48" 0.25" ISO 9409-1-63-4-M6 Adapterplatte ISO 9409-1-63-4-M6. Seite 24/48 piCOBOT® L General Handbuch...
  • Seite 25 ® der piCOBOT L eingeschaltet ist, werden das ® Piab-Logo und kurz danach der Standardbildschirm angezeigt (siehe Bild unten, das den Status IDLE mit 0,0 Vakuum zeigt). Hier wird das Vakuumniveau in Echtzeit angezeigt, wenn das Vakuum entsteht. Die ausgewählte und aktive Vakuumeinheit wird in der unteren, rechten Ecke angezeigt.
  • Seite 26 Betrieb Um durch die Menüs zu navigieren, drücken Sie „B“, um nach unten zu schalten, und „V“, um in der Liste nach oben zu schalten. Halten Sie die entsprechende Taste gedrückt, um in der Liste zu blättern. Setzen Sie Ihre Wahl auf den quadratischen Marker und drücken Sie gleichzeitig „V“...
  • Seite 27 Betrieb 7.3 Menüübersicht Handbuch piCOBOT® L General Seite 27/48...
  • Seite 28 Betrieb 7.4 Menüeinstellungen Dies ist die erste Ebene der Menüs. Für die darunter liegenden Menüs und Einstellungen siehe Menüeinstellungen auf den nächsten Seiten. Parametrierung Vorgege- Bereich Einheit Bemerkung Menüname bener Wert Soll-Wert des Vakuumniveaus 0…100 -kPa [-inHg] Normalerweise als Niveau „Teil vorhanden“ für „Teil vorhanden“...
  • Seite 29 Betrieb Menüname Konfiguration Bemerkung 0 = Vakuumsteuerung 1 = Abblassteuerung V1, die Ventilsteuerung wird normalerweise verwendet und immer auf Vakuumsteuerung 2 = ES deaktivieren V1 Funktion voreingestellt. 3 = ATBO/IBO deaktivieren Voreinstellung je nach Konfiguration. Siehe entsprechendes Kapitel „Funktion“. 4 = ACM deaktivieren 5 = PDO gültig 0 = Vakuumsteuerung 1 = Abblassteuerung V2, die Ventilsteuerung wird normalerweise 2 = ES deaktivieren verwendet und immer auf Abblassteuerung V2 Funktion...
  • Seite 30 Seriennummer Z. B. 16Q001234, siehe Ejektor für richtigen Wert Hardware-Revision (HW) Z. B. R02, siehe Ejektor für richtigen Wert Firmware-Revision (FW) Z. B. Revision 1.0 Anwendungs-TAG Anwendungs-TAG Beispiel Produktionsdatum Z. B. 20.03.2022 Servicemenü Menüname Bemerkung Piab-Verriegelung Nur für Piab-Entwickler. Seite 30/48 piCOBOT® L General Handbuch...
  • Seite 31 Funktion 8. Funktion Hinweis! Einige Funktionen sind optional und werden beim Kauf des piCOBOT L in der Konfiguration ® ausgewählt. Diese Funktionen sind mit (optional) gekennzeichnet. 8.1 Parametrierung und Konfiguration Vakuumsteuerung Die Vakuumsteuerung wird über den SIO-Eingang (PNP oder NPN, konfigurierbar) gesteuert. Bei einem normalerweise geschlossenen Ejektor wird das Vakuum durch ein „aktives“...
  • Seite 32 Funktion Energieeinsparung – Automatische Parameter Beschreibung Niveauermittlung (ALD, Automatic Level Determination) Bereich 0 .. 100 -kPa [0 .. 29,5 ES-Sollwert -inHg]. S2 > S1 Die optionale automatische „ES“-Niveauermittlung (ALD) ist nur möglich, wenn der ES-Modus aktiv ist Bereich 0 .. 100 -kPa [0 .. 29,5 und die Energieeinsparungsart ALD ausgewählt ist.
  • Seite 33 Funktion Parameter Beschreibung Parameter Beschreibung Bereich 1 .. 100. Einheit = Sekund- Einstellung der Dauer des Ab- en. Die Mindestdauer (Standardw- ATBO-Timer blasens in Millisekunden. Bere- ert 3 Sekunden), die während der ich 0 .. 10.000 Millisekunden. ACM-Wiederherstellungsvorgänge verstreichen muss. Wenn die Zeit Abblastyp --> Intelligentes Abblasen (IBO, für 3 Vorgänge (bzw. die eingestell- ACM-Timeout Intelligent Blow-Off) (optional) te Anzahl) länger ist, wird die...
  • Seite 34 Funktion Parameter Beschreibung Parameter Beschreibung Aktivieren zur Anzeige, dass Dauer eines Abblasstoßes in Mil- SAC-Dauer lisekunden (Bereich 10 bis 10.000), Steuersignale gültig sind. Standardwert = 50 ms. Nützlich für Standard IO. PDO gültig Ähnliche Funktion wie Niedriger Wert = empfindliches Zusatzsteuerungs-Status-Bit System für sehr leichte gehand- im IO-Link. habte Objekte, jedoch mit dem SAC-Hysterese Risiko von „Geisterstößen“...
  • Seite 35 Funktion Parameter Beschreibung Parameter Beschreibung Jedes Mal, wenn die ACM Pin auf „HIGH“ (HOCH) ausgelöst wird, zeigt dies setzen --> Deaktiviert die Leckage-Warnung eine Leckage an, die auf dem automatisierte (LW) deaktivieren S1-Signalanschluss Zustandsüberwachung übertragen werden kann. (Ventilschutz deaktiviert). Abblasen Aktivieren zur Anzeige, dass Die automatisierte ausgeführt (BOC, Steuersignale gültig sind.
  • Seite 36 Funktion S1-Ausgangstyp S1-Rückkopplungssignal. Diese Einstellung gilt als Systemspannung Basisausgangstyp der Pumpe (PNP oder NPN). Die Systemspannung ist der letzte Echtzeitwert der Spannung. Ein neuer Messwert wird jedes Mal Parameter Beschreibung gelesen und angezeigt, wenn der Ejektor in den Status „IDLE“ (LEERLAUF) zurückkehrt. NPN-Funktion des Eingangspins der Vakuumsteuerung (und aller anderen Eingangspins, sofern nicht ausdrück-...
  • Seite 37 • Alle Wartungsarbeiten müssen in Übereinstimmung mit dieser Bedienungsanleitung, einschließlich der Sicherheitshinweise, durchgeführt werden. • Reparaturen dürfen nur von autorisierten Systemintegratoren oder von Piab AB durchgeführt werden. • Verwenden Sie nur Originalersatzteile. • Bei Arbeiten in Umgebungen mit Staub, Schmutz und größeren Partikeln, die den Ejektor verstopfen und die Leistung beeinträchtigen könnten, wird empfohlen, den piCOBOT...
  • Seite 38 Schaumstoffgreifer 420x260x30 mm, PCOF.420.260.N304.CV17.DM 0242590 Werkzeugwechsler vollständig 0242609 Werkzeugwechsler Werkzeugseite 0242610 Werkzeugwechsler Roboterseite 0243240 Ersatzteilset O-Ring - Werkzeugwechsler 0243619 Docking-Station 105-125 0243620 Docking-Station 105-125 Die vollständige Konfiguration der Schaumstoffgreifer finden Sie im KPCL-Konfigurator auf piab.com. Seite 38/48 piCOBOT® L General Handbuch...
  • Seite 39 Funktion 9.4 Demontage des Chips 1. Die Sicherheitsabdeckung (C) mit einem Torx T10-Schlüssel abschrauben und entfernen. 2. Schrauben und ziehen Sie das piCHIP-Gehäuse (A) mit einem Torx T10-Schlüssel von dem Ejektor ab. Ein Ejektor mit 1 oder 2 COAX -Cartridges hat ein einzelnes piCHIP-Gehäuse und eine Pumpe mit 3 oder 4 ®...
  • Seite 40 Funktion Abbildung 11 SX12 (A), SX42 (B) und Stecker/Blind-Cartridge (C). Wenn ein Ejektor mit 1 oder 3 COAX ® ausgewählt wird, wird eine Blind-Cartridge in den leeren Steckplatz im piCHIP-Gehäuse neben der COAX ® Cartridge eingesetzt. 9.5 Reinigung des Druckluftfilters 1. Verwenden Sie einen Schraubenschlüssel, um den abgewinkelten Anschluss für die Druckluft abzuschrauben.
  • Seite 41 Fehlerbehebung 10. Fehlerbehebung 10.1 Mechanische Fehlerbehebung Beobachtung oder Subsystem Maßnahme Bemerkung Fehler Ejektor Druckluftanschluss überprüfen. Ejektor Elektrischen Anschluss überprüfen. Kein Vakuum im System. Ejektor Stromversorgung überprüfen. Die Stromversorgung wird auf dem Display überwacht und sollte bei 24 V +/- 10 % liegen. Ejektor COAX -Cartridges im COAX Modul...
  • Seite 42 Garantien 11. Garantien Piab AB, bezeichnet als Verkäufer, gewährt seinen Während des Garantiezeitraums tauscht der Kunden eine fünfjährige Garantie ab Erhalt der Verkäufer auf eigene Kosten fehlerhafte Produkte Produkte für Vakuumejektorprodukte (ausgenommen aus oder repariert sie, die nach eigenem Ermessen elektromechanische Vakuumejektoren, Zubehör und...
  • Seite 43 Recycling und Entsorgung 12. Recycling und Entsorgung Im Entwicklungsprozess der Produkte von Piab werden Umweltaspekte berücksichtigt, um einen minimalen ökologischen Fußabdruck sicherzustellen. Piab ist nach ISO-14001 zertifiziert. Piab erfüllt außerdem: • RoHS (2002/95/EC) • REACH (EC 1907/2006) Die Handhabung des Recyclings sowie der Entsorgung variiert von Land zu Land, daher muss dieser Prozess in voller Übereinstimmung mit den...
  • Seite 44 Massenträgheitszentrum und Werkzeugmittelpunkte 13. Massenträgheitszentrum und Werkzeugmittelpunkte Seite 44/48 piCOBOT® L General Handbuch...
  • Seite 45 Massenträgheitszentrum und Werkzeugmittelpunkte Handbuch piCOBOT® L General Seite 45/48...
  • Seite 46 Massenträgheitszentrum und Werkzeugmittelpunkte Seite 46/48 piCOBOT® L General Handbuch...
  • Seite 47 Massenträgheitszentrum und Werkzeugmittelpunkte Handbuch piCOBOT® L General Seite 47/48...
  • Seite 48 +55 (0)11-449 290 50 +55 (0)11-449 290 50 +86 21 5237 6545 +86 21 5237 6545 +33 (0)16-430 82 67 +46 (0)8-630 25 00 +55 (0)11-449 290 50 +86 21 5237 6545 info-france@piab.com info-france@piab.com info-sweden@piab.com info-sweden@piab.com info-brasil@piab.com info-brasil@piab.com info-china@piab.com info-china@piab.com info-france@piab.com...