Herunterladen Diese Seite drucken

Falcon Nexus 90 Induction Gebrauchsanleitung & Installations Anleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Nexus 90 Induction:

Werbung

GEBRAUCHSANLEITUNG &
INSTALLATIONS ANLEITUNG
Nexus 90 Induction

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Falcon Nexus 90 Induction

  • Seite 1 GEBRAUCHSANLEITUNG & INSTALLATIONS ANLEITUNG Nexus 90 Induction...
  • Seite 2 LACHS MIT KRÄUTERPANADE ZUBEREITUNG Ofen auf 200°C vorheizen. Backblech mit Alufolie auslegen und leicht einölen. Die Lachsfilets darauf legen. In einer Schüssel das Ei mit Zitronensaft verschlagen. In einer zweiten Schüssl Semmelmehl, Kräuter, Salz und Pfeffer mischen. Den Lachs mit etwas von der Eimischung bepinseln, mit Zitronenschale bestreuen und dann die Panade darauf verteilen.
  • Seite 3 Backofenleuchte dem Anschluss Zusätze Ausrichten des Ofens Verwenden der Uhr Elektrischer Anschluss Hinweise Zum Kochen Endkontrolle Endmontage Benutzung Ihres Induktionsherds Hinweise Zum Kochen mit dem Timer Schaltplan Allgemeine Hinweise Zum Ofen Technische Daten Tabelle des Kochens Nexus 90 Induction U110475-02B...
  • Seite 5 1. Vor der Inbetriebnahme Persönliche Sicherheit Bei richtiger Installation und Bedienung den herd bietet er Ihnen viele Jahre unbeschwerten Kochens. Lesen Sie diesen Dieses Gerät ist nur zum Kochen geeignet. Es darf nicht Abschnitt durch, bevor Sie das Gerät benutzen. für andere Zwecke wie das Heizen des Raumes verwendet werden.
  • Seite 6 Elektrischer Anschluss Lüftungseinrichtung (z. B. eine Dunstabzugshaube) vor, die nach außen entlüftet. Der Herd sollte ausschließlich von einem qualifizierten Wartungstechniker repariert und nur geprüfte Ersatzteile Wartung verwendet werden. • Verwenden Sie KEIN Kochgeschirr auf der Kochstelle, Dieser Herd muss gemäß der entsprechenden Anleitung das an den Kanten übersteht.
  • Seite 7 Vorwärmen von Platten, Tellern, Trocknen von lassen Sie es reparieren. Geschirrtüchern oder Erweichen von Butter. • Töpfe immer vom Kochfeld ABHEBEN. Rutschende Töpfe können Flecken und Kratzer verursachen (Abb.1.3). • Verwenden Sie bei Fettbränden kein Wasser und heben Sie niemals einen brennenden Topf hoch. Stellen Sie die •...
  • Seite 8 verkratzen können, was wiederum zum Splittern des Abb.1.1 Glases führen kann. ArtNo.312-0001 Not cooking surface • SCHLIESSEN Sie die Tür NICHT gegen die Backofenroste. • Verwenden Sie keine Aluminiumfolie zum Abdecken von Rosten, Auskleidungen oder Ofendach. • Wenn der Ofen eingeschaltet ist, lassen Sie die Backofentür NICHT LÄNGER als notwendig geöffnet, die Regler können sonst sehr heiß...
  • Seite 9 Reinigung • Vor der Durchführung einer größeren Reinigung die Netzversorgung trennen. Dann den Herd abkühlen lassen. • Im Interesse von Hygiene und Sicherheit sollte der Herd jederzeit sauber gehalten werden, da sich ansammelnde Fette oder andere Lebensmittelreste zu einem Feuer führen können. •...
  • Seite 10 Deutsch 2. Der Herd im Überblick DocNo.023-0015 - Overview - 90 induction SC - Prof+ FX Abb.2.1 Der Induktionsherd 90 (Abb.2.1) hat die folgenden Abb.2.2 Funktionsmerkmale: 5 Induktionskochfelder Eine Bedienblende Ein separater Grill oder ein Gleitgrill Ein separater Umluftbacköfen oder Multifunktionsofen Hoher Umluftofen Kochfeld Benutzen Sie nur Töpfe und Pfannen, die für...
  • Seite 11 Deutsch Verwenden Sie niemals einen Wok mit rundem Boden, auch Abb.2.3 nicht mit einem Ständer. Die allerbesten Töpfe und Pfannen haben Böden, die im kalten Zustand leicht gewölbt sind (Abb.2.3). Wenn Sie ein Lineal unter den Boden halten, sehen Sie eine kleine Lücke in der Mitte.
  • Seite 12 Deutsch Hinweis: Bei Verwendung von Töpfen mit kleineren Automatische als den empfohlenen Bodendurchmessern führt zu Energieniveau Aufwärmungzeit bei Leistungsminderung. 100% (min:secs) 0:48 Restwärmeanzeige, H 2:24 Nach dem Gebrauch bleibt eine Kochzone eine Weile lang heiß, während die Wärme abgeführt wird. Wenn 3:50 eine Kochzone abgeschaltet wird, erscheint das 5:12...
  • Seite 13 Deutsch Um das Kochfeld zu entsperren, drehen Sie die beiden Regler Energieniveau Maximale Betriebszeit auf der linken Seite gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn und halten Sie sie in dieser Stellung, bis in der Mitte des 2 Stunden L1 und L2 Kontrolldisplays das Symbol verschwindet 6 Stunden Niedrige Temperatureinstellung L1/L2 6 Stunden...
  • Seite 14 Deutsch Bitte denken Sie daran, das Kochfeld nicht Abb.2.9 unbeaufsichtigt zu lassen. Es sollte darauf geachtet werden, nicht das gesamte Wasser im Kochgeschirr verkochen zu lassen. Hierdurch können Schäden an Ihrem Kochgeschirr oder am Induktionskochfeld entstehen. Vor dem Einsatz von Kochbehältnissen auf Ihrem Induktionsherd lesen Sie bitte die Herstelleranweisungen sorgfältig durch und halten Sie diese ein.
  • Seite 15 Deutsch Die Backöfen Abb.2.12 Die Uhr muss auf die Uhrzeit eingestellt sein, bevor die Backöfen funktionieren. Zu den Schritten zur Einstellung der Uhrzeit siehe folgenden Abschnitt „Die Uhr“. Hinweise auf den linken und rechten Ofen beziehen sich auf die Multifunktionsofen Frontansicht des Gerätes.
  • Seite 16 Deutsch Konventioneller Backofen (Ober und Unterhitze) Funktionen des Multifunktionsofens Heißluftbackofen Diese Funktion kombiniert die Hitze der oberen und unteren Elemente. Sie eignet sich besonders zum Diese Funktion betätigt das Gebläse und das Braten und Backen von Feingebäck, Kuchen und Heizelement rund um das Gebläse. Es wird eine Keksen.
  • Seite 17 Deutsch Betrieb der Ofen Abb.2.14 Multifunktionsofen Der Multifunktionsofen hat zwei Regler, einen Funktionswahlregler und einen Temperaturstellregler (Abb.2.14). Drehen Sie den Funktionswahlregler auf eine Backfunktion. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur (Abb.2.15). Die Backofenkontrollleuchte leuchtet, bis der Ofen die gewählte Temperatur erreicht hat.
  • Seite 18 Deutsch Zusätze Abb.2.17 Auszugbegrenzer Ofenroste – (Hauptofen) Neben dem Flachrost steht ein gekröpfter Rost zu Verfügung (Abb.2.17), der mehr Möglichkeiten zum Einsetzen bietet. Die Ofenroste lassen sich einfach entfernen und wieder anbringen. Vorderes Den Rost nach vorne ziehen, bis die Rückseite des Rostes durch die Einschubleistenanschläge in den Ofenseiten gestoppt wird (Abb.2.18).
  • Seite 19 Deutsch Verwenden der Uhr Abb.1.1 Zum Ein- und Ausschalten des Ofens auf der rechten Seite können Sie die Uhr verwenden. Die Uhrzeit muss eingestellt sein, damit der linke Ofen funktioniert. Hinweis: Beim Einsatz der Zeitschaltuhrfunktionen stellen Sie ArtNo.306-0001 - 3-button clock die Uhr zuerst nach Bedarf, bevor Sie die Backofentemperatur.
  • Seite 20 Deutsch Nach dem Kochen ertönt ein Alarm. Drücken Sie eine Abb.1.7 beliebige Taste, um den Alarm zu stoppen und zum manuellen Kochmodus zurückzukehren. Falls der Alarm nicht gestoppt wird, schaltet er sich nach 7 Minuten automatisch aus. Ein- und Ausschalten des rechten Backofens mithilfe des ArtNo.306-0001 - 3-button clock Timers Stellen Sie den rechten Ofen ein, um automatisch zu starten...
  • Seite 21 Deutsch 3. Hinweise Zum Kochen Benutzung Ihres Induktionsherds Allgemeine Hinweise Zum Ofen Wenn Sie noch nie an einem Induktionsherd gearbeitet Die Drahtroste in einem Ofen sollten immer fest an die haben, beachten Sie bitte Folgendes: Rückseite des Backofens geschoben werden. •...
  • Seite 22 Deutsch 4. Tabelle des Kochens Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Einstellungen und Garzeiten für den Backofen sollen NUR ALS EINE RICHTLINIE DIENEN. Je nach individuellem Geschmack kann die Temperatur geän- Obers dert werden, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. ArtNo.050-0007DE Mitte Oven shelf positions...
  • Seite 23 Deutsch 5. Reinigen Ihres Herdes Vor der Durchführung einer größeren Reinigung die Abb.5.1 Netzversorgung trennen. Dann den Herd abkühlen lassen. NIEMALS Lösungsmittel, Bleichsoda, Ätzmittel, biologische Pulver, Bleichmittel, Bleichen auf Chlorbasis, grobe Scheuermittel oder Salz verwenden. KEINE unterschiedlichen Reinigungsprodukte mischen. Sie können miteinander mit gesundheitsschädlichen Ergebnissen reagieren.
  • Seite 24 Deutsch Wenn Sie so viel wie möglich mit dem Schaber entfernt Abb.5.2 haben, reinigen Sie das Kochfeld wie unter der täglichen Pflege oben beschrieben. Grills Die Grillpfanne und der Rost sollten mit heißer Spülmittellauge abgespült werden. Nach dem Grillen von Fleisch oder Speisen, die den Grill verschmutzen, die Grillschale sofort nach dem Gebrauch einige Minuten im Spülbecken einweichen lassen.
  • Seite 25 Deutsch Türverkleidungen Abb.5.7 Öffnen Sie die Ofentür etwas und entfernen Sie die Befestigungsschrauben der Vorderabdeckung von den Türseiten (zwei pro Seite), (Abb.5.7). Heben Sie die äußere Türverkleidung vorsichtig ab. Die Innenfläche der Glasscheiben kann nun gereinigt werden. Achten Sie darauf, die Türisolierung nicht zu stören oder nass zu machen.
  • Seite 26 Deutsch Reinigungsübersicht Die aufgelisteten Reinigungsmittel sind im Supermarkt oder in Elektrofachgeschäften erhältlich (Tabelle 5-1). Für emaillierte Flächen verwenden Sie einen Reiniger, der für die Verwendung auf Emaille bestimmt ist. Eine regelmäßige Reinigung wird empfohlen. Die Reinigung wird vereinfacht, wenn alle Spritzer sofort abgewischt werden.
  • Seite 27 Deutsch 6. Problembeseitigung Eingriffe oder Reparaturen am Kochfeld DÜRFEN Das Kochfeld lässt sich nicht einschalten NICHT von unqualifizierten Laien vorgenommen Ist eine Sicherung im Sicherungskasten des Hauses werden. Versuchen Sie nicht, das Kochfeld selbst durchgebrannt oder wurde ein FI-Schalter ausgelöst? zu reparieren, da dies zu Verletzungen und Wurde das Kochfeld richtig an die Netzversorgung Beschädigung am Kochfeld führen kann.
  • Seite 28 Deutsch Grill bereitet nicht richtig zu Der Backofen backt oder brät nicht gleichmäßig Verwenden Sie die mitgelieferte Pfanne und den Halter? Verwenden Sie kein Backblech, das größere Wird die Pfanne auf den Einschubleisten, nicht auf dem Dimensionen als die im Abschnitt „Allgemeine Hinweise Boden des Grillfaches benutzt? Ist das Grillblech ganz zum Ofen“...
  • Seite 29 Deutsch Die Ofenbeleuchtung funktioniert nicht Abb.6.1 Die Glühlampe ist wahrscheinlich durchgebrannt. Sie können eine Ersatzglühlampe (die nicht unter die Garantie fällt) in den meisten Elektrofachgeschäften ArtNo.324-0005 Oven light bulb kaufen. Sie benötigen eine 15 Watt, 230 V Glühlampe mit Edisongewinde FÜR BACKÖFEN. Es muss eine spezielle Glühlampe sein, die bis 300 °C wärmebeständig ist (Abb.6.1).
  • Seite 30 INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher ist. 7. Installation Lieber Installateur Aufstellung des Herdes Bevor Sie die Installation beginnen, füllen Sie bitte die Der Herd kann in einer Küche bzw. Küche mit Esszimmer Informationen unten aus. Falls Ihr Kunde ein Problem mit der installiert werden, jedoch NICHT in einem Raum mit einer Installation hat, kann er einfach mit Ihnen in Kontakt treten.
  • Seite 31 INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher ist. Aufstellen des Herdes Abb.7.1 Abb.7.1 und Abb.7.2 zeigt den empfohlenen ArtNo.090-0028 - 90 cooker min spacing GENERIC Mindestabstand des Herdes zu benachbarten Flächen. 75 mm 75 mm 650 mm Der Herd sollte nicht auf einen Sockel gestellt werden. Die Kochstelleneinfassung sollte auf einer Ebene mit oder über jeder benachbarten Arbeitsfläche liegen.
  • Seite 32 INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher ist. Wiederholen Sie dies an der Rückseite und entfernen Sie die Abb.7.5 hintere Hälfte des Verpackungsbodens. Senken Sie die zwei Hinteren Rollen Um die Höhe an der Rückseite des Ofens einzustellen, führen Sie zuerst einen 13 mm Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel in die hexagonale Verstellmutter ein (Abb.7.5).
  • Seite 33 INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher ist. Elektrischer Anschluss Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-Schalter) Dieses Gerät muss von einem qualifizierten Elektriker Der kombinierte Einsatz Ihres Induktionsherdes und gemäß einschlägigen Elektrotechnikvorschriften sowie den anderer Haushaltsgeräte kann gelegentlich zu ungewolltem Anforderungen lokaler Elektrizitätsversorgungsunternehmen Auslösen führen.
  • Seite 34 8. Schaltplan P095199 P095199 P095199 P028728 P095199 P095199 P095199 Legende Der im Schaltplan gezeigte Anschluss gilt für eine Phase. Nennwerte sind für 230 V 50 Hz. Code Bezeichnung Code Bezeichnung Code Farbe Vorderer Grillschalter Blau Grillenergieregler Umluftofen-Thermostat rechten Braun Grillelement linken Lüftersteuerung des rechten Ofens Schwarz Lüfterelement des rechten Ofens...
  • Seite 35 Deutsch 9. Technische Daten INSTALLATEUR: Bitte lassen Sie diese Anleitung im Anleitungspack und übergeben Sie ihn dem Benutzer. DATA BADGE LOCATION: Innenseite Schubladenboden – Schublade entfernen. Zum Entfernen der Schublade siehe Einbauanleitung. BESTIMMUNGSLAND: GB, IE, FR, NL, DE, SE, BE, AT, CH, LU. Anschlüsse Strom 230 / 400 V ~ 50 Hz 3N...
  • Seite 36 Deutsch Leistungsdaten Heizplatte Marke Falcon Modellbezeichnung Nexus Größe Type Induction Art des Kochfelds Induction Anzahl der elektrischen Zonen Zone 1 - Ø cm 18.5 Heiztechnik Energieverbrauch (Elektrisches Kochen) - Wh/kg Zone 2 - Ø cm 15.5 Heiztechnik Energieverbrauch (Elektrisches Kochen) - Wh/kg Zone 3 - Ø...
  • Seite 37 Deutsch Ofendaten Marke Falcon Modellbezeichnung Nexus Art des ofen Strom Masse Anzahl der Kammern Wirkungsgrad links Kraftstoffart Strom Art des Kammern Multifunktions Leistung - Heißluft Leistung - Gebläseumluft Volumen Liter Energieverbrauch (Strom) - konventionell kWh / cycle 1.08 Energieverbrauch (Strom) - Gebläseumluft kWh / cycle 0.91...
  • Seite 38 Notizen...
  • Seite 39 Notizen...
  • Seite 40 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526 E-mail: consumers@falconappliances.co.uk...