Herunterladen Diese Seite drucken

Therabody THERAGUN PRO Plus Bedienungsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für THERAGUN PRO Plus:

Werbung

Muttermale, Leberflecken oder Warzen, an der zu behandelnden Stelle haben. Das Gerät wird nicht empfohlen, wenn Sie an der zu behandelnden Stelle Ekzeme,
Psoriasis, Läsionen, offene Wunden oder andere aktive Infektionen als leichte bis mittelschwere Akne, wie z. B. Kaltsortierungen, haben. Warten Sie, bis die infizierte
Stelle abgeheilt ist, bevor Sie das Gerät verwenden. Das Gerät sollte nicht verwendet werden, wenn Sie unter anormalen Hautbedingungen leiden, die durch Diabetes
oder andere systemische oder metabolische Krankheiten verursacht werden. Wenn Sie in der Vergangenheit Herpesausbrüche im Behandlungsbereich hatten, wird
die Verwendung des Geräts nicht empfohlen, es sei denn, Sie haben Ihren Arzt oder Ihre Ärztin konsultiert und eine präventive Behandlung erhalten.
DE
Bitte konsultieren Sie vor der Verwendung des Geräts Ihren Arzt oder Ihre Ärztin, wenn Sie schwanger sind und/oder stillen. Brechen Sie die
Anwendung des Geräts beim ersten Anzeichen von Unwohlsein sofort ab.
Das Theragun PRO Plus-Gerät ist KEIN Spielzeug. Personen unter 18 Jahren, die dieses Gerät benutzen, sollten AUSSCHLIESSLICH von einem
verantwortungsbewussten Erwachsenen beaufsichtigt werden. Wenn Sie medizinische Bedenken haben, fragen Sie bitte vor der Anwendung Ihren Arzt oder Ihre
Ärztin.
SICHERHEIT, VORSICHTSMASSNAHMEN UND KONTRAINDIKATIONEN
Diese Empfehlungen beruhen auf der Beratung mit medizinischen ExpertInnen und der veröffentlichten Forschung in Bezug auf Vorsichtsmaßnahmen und
Kontraindikationen und entsprechen dem Stand zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Aktuelle Informationen erhalten Sie online unter https:/ /www.therabody.com/
us/en-us/precautions-and-contraindictions.html.
Unter diesen Umständen ist besondere Vorsicht geboten, und die Verwendung des Geräts muss möglicherweise angepasst werden. Sollten Sie an einer der folgenden
Erkrankungen leiden oder vermuten, dass Sie an einer solchen leiden, oder weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an eine medizinische Fachkraft.
Hypertonie (in Behandlung)
Osteopenie
Osteoporose
Schwangerschaft
Diabetes
Krampfadern
Knöcherne Vorsprünge oder Bereiche
Abnormale Empfindungen (z.B. Taubheit)
Druckempfindlichkeit
Kürzlich erfolgte Verletzung oder Operation
Skoliose oder Wirbelsäulendeformation
Medikamente, die die Empfindungen des Anwenders verändern können
In den folgenden Fällen können die potenziellen Risiken den Nutzen überwiegen. Fragen Sie vor der Anwendung einen Arzt oder eine Ärztin.
Hautausschlag, offene Wunden, Blasen, lokale Gewebeentzündungen, Blutergüsse oder Tumore
Tiefe Venenthrombose, Osteomyelitis
Knochenbrüche oder Myositis ossificans
Hypertonie (nicht in Behandlung)
Akute oder schwere Herz-, Leber- oder Nierenerkrankung
Neurologische Erkrankungen, die zum Verlust oder zur Veränderung von Empfindungen führen
Direkte Anwendung im Gesicht, am Hals oder an den Genitalien
Blutungsstörungen
Kürzlich erfolgte Operation oder Verletzung
Erkrankungen des Bindegewebes
Periphere Gefäßinsuffizienz oder -erkrankung
Medikamente, die das Blut verdünnen oder das Empfinden verändern
Direkter Druck auf die Operationsstelle oder das Implantat
Direkter Druck auf Augen oder Rachen
Extremes Unbehagen oder Schmerzen beim Anwender
Ausgeprägte Skoliose oder Wirbelsäulendeformation
Herzschrittmacher, ICD oder eine bereits erlittene Embolie
Allergie auf Gerätematerialien (TPU, PC+ABS, Aluminium, Kunststoff, PA6, PU-Schaum)
Schwangerschaft/Stillzeit
Abnormale Empfindungen (z.B. Taubheitsgefühl)
Krebs/Tumore
Epilepsie
Kardiomyopathie (Herzerkrankung)
Photoallergie oder -störung (z. B. Lupus, Porphyrie)
Medikamente, die Lichtempfindlichkeit verursachen
Medikamente gegen schwere Akne
Extreme Lichtempfindlichkeit
Melasma oder Hyperpigmentierung (besonders wenn sie durch leichte Wärme verschlimmert wird)
Verdächtige Läsionen oder Hautkrebs – bitte besuchen Sie Ihren Arzt oder Ihre Ärztin
Bei Einnahme oder Verwendung von Retinol oder sonnenempfindlichen Medikamenten oder Produkten oder Benzoylperoxid kein Infrarot-LED-Licht
verwenden
Eine vollständige Liste der Kontraindikationen und zusätzliche Warnhinweise finden Sie unter www.Therabody.com. Patente und anhängige Patente ebenfalls unter
www.therabody.com.
BEVOR SIE DAS THERAGUN PRO Plus-GERÄT VERWENDEN ODER AUFLADEN, LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE IN DIESEM
HANDBUCH, AUF DEM LADEKABEL UND AUF DEM THERAGUN PRO Plus-GERÄT. Wenn sich Ihr Gerät nicht einschaltet oder die Akkuanzeige einen niedrigen
Akkuladestand anzeigt, laden Sie es bitte vor der ersten Verwendung auf. Das Theragun PRO Plus-Gerät ist für den rezeptfreien Gebrauch bestimmt.
Das Theragun PRO Plus-Gerät ist nicht dazu bestimmt, Krankheiten zu diagnostizieren, behandeln oder verhindern. Therabody bemüht sich, seine Geräte so sicher
wie möglich für den vorgesehenen Gebrauch zu machen. Hierbei handelt es sich um ein fortschrittliches, mechanisches Gerät mit elektronischen Bauteilen. Wenn das
Theragun PRO Plus-Gerät und seine Zubehörteile nicht ordnungsgemäß verwendet oder gepflegt werden, besteht Brand-, Stromschlag- oder Verletzungsgefahr.
Diese grundlegenden Vorkehrungen sollten bei der Verwendung des Geräts stets getroffen werden:
NUR NACH ANWEISUNG VERWENDEN. Verwenden Sie das Theragun PRO Plus-Gerät ausschließlich nach den Angaben der Gebrauchsanleitung. Verwenden
Sie ausschließlich die von Therabody empfohlenen Zubehör- und Ersatzteile. Führen Sie lediglich die Wartungsarbeiten durch, die von Therabody empfohlen werden.
NICHT FÜR KINDER GEEIGNET. Das Theragun PRO Plus-Gerät und das USB-C-Ladekabel sind nicht für die Verwendung durch kleine Kinder oder Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder logischen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn, ein verantwortlicher
Erwachsener beaufsichtigt sie oder leitet sie entsprechend an. Das Theragun PRO Plus-Gerät darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Nicht mit den elektrischen
Komponenten spielen, diese verbiegen oder daran ziehen. Weisen Sie Kinder darauf hin, nicht mit dem Gerät oder dem USB-C-Ladekabel zu spielen. Personen unter
18 Jahren, die dieses Gerät benutzen, sollten von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
GEEIGNETE STANDORTE ZUM LADEN. Laden Sie das Theragun PRO Plus mit dem USB-C-Ladekabel auf. Das Gerät sollte in Innenräumen an einem gut belüfteten,
trockenen Ort aufgeladen werden. Laden Sie das Gerät nicht im Freien, in einem Badezimmer oder in einem Umkreis von 3,1 Metern von einer Badewanne, einer
Dusche oder einem Pool auf. Verwenden Sie das Gerät oder das Ladegerät nicht auf nassen Oberflächen, und setzen Sie das Ladegerät nicht Feuchtigkeit, Regen oder
Schnee aus. Verwenden Sie das Gerät oder das kompatible Ladegerät nicht in Gegenwart explosiver Stoffe (gasförmige Dämpfe, Staub oder brennbare Materialien).
Es können Funken entstehen, die einen Brand verursachen können.
NICHT ÜBERLADEN. Lassen Sie das Gerät nicht länger als eine Stunde an das USB-C-Ladekabel angeschlossen, nachdem der Akku vollständig aufgeladen wurde.
12
Spezifische Therapien
Vorsichtsmaßnahmen
Kontraindikationen
WARNHINWEISE
Der Akku verfügt über ein System, welches das Risiko einer Überladung verhindert. Eine Überladung kann jedoch die Lebensdauer des Akkus mit der Zeit verkürzen.
DAS GERÄT ODER DAS LADEGERÄT NICHT ZERDRÜCKEN, FALLEN LASSEN ODER BESCHÄDIGEN. Verwenden Sie kein USB-C-Ladekabel, das einen
heftigen Schlag erhalten hat, fallen gelassen, überfahren oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
8. BATTERIECHEMIKALIEN VERURSACHEN SCHWERE VERBRENNUNGEN. Achten Sie darauf, dass der interne Akku nicht mit der Haut, den Augen oder dem
Mund in Berührung kommt. Wenn aus einer beschädigten Batterie Chemikalien austreten, verwenden Sie Gummi- oder Neoprenhandschuhe, um die Batterie
zu entsorgen. Wenn die Haut mit Batterieflüssigkeiten in Berührung gekommen ist, waschen Sie sie mit Wasser und Seife und spülen Sie sie mit Essig ab. Wenn die
Augen mit Batteriechemikalien in Berührung gekommen sind, spülen Sie sie sofort 20 Minuten lang mit Wasser aus und suchen Sie einen Arzt oder eine Ärztin auf.
Kontaminierte Kleidung ausziehen und entsorgen.
KEINEN KURZSCHLUSS VERURSACHEN. Ein Akku hat einen Kurzschluss, wenn ein Metallgegenstand eine Verbindung zwischen den positiven und negativen
Kontakten der Batterie oder dem 16-V-Anschluss herstellt. Stellen Sie ein Akku daher nicht in die Nähe eines Gegenstands, der einen Kurzschluss erzeugen könnte
(dazu zählen unter anderem Münzen, Schlüssel oder Nägel in Ihrer Tasche). Ein kurzgeschlossener Akku kann zu Feuer und Verletzungen führen.
GERÄTEENTSORGUNG. Dieses Gerät enthält einen Lithium-Ionen-Akku und muss daher mit großer Sorgfalt entsorgt werden. Bevor Sie dieses Gerät entsorgen,
informieren Sie sich bitte über die geltenden Gesetze und Vorschriften zur Entsorgung von Lithium-Ionen-Akkus. Die empfohlene Entsorgungsmethode ist das
Recycling des gesamten Geräts.
SERVICE. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, einen heftigen Schlag erlitten hat, fallen gelassen oder beschädigt wurde, im Freien liegen gelassen
oder ins Wasser gefallen ist, dürfen Sie es nicht verwenden. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu zerlegen, da dies zu einem elektrischen Schlag oder
Brand führen kann.
VERWENDUNG. Beenden Sie die Verwendung des Theragun PRO Plus-Geräts, wenn Sie Schmerzen oder Unwohlsein verspüren. Wenn Sie zu irgendeinem
Zeitpunkt während der Behandlung Schmerzen oder Beschwerden verspüren, die über das hinausgehen, was von einem Eisbeutel oder einer heißen Dusche erwartet
wird, brechen Sie die Behandlung sofort ab und entfernen Sie das Gerät. Brechen Sie die Verwendung des Geräts ab, wenn es überhitzt oder unangenehm heiß wird.
Legen Sie Ihren Finger nicht zwischen den Aufsatz und das Ende des Arms, da dies zu Quetschungen und Verletzungen führen kann.
PFLEGE DES USB-C-KABELS. Bei Nichtbenutzung das USB-C-Kabel vom Strom nehmen. Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel, um das Risiko einer Beschädigung
des Steckers und des Kabels zu verringern. Bewahren Sie das Kabel so auf, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann bzw. dass es keinerlei Beschädigung
erfährt oder unnötiger Beanspruchung ausgesetzt ist. Kabel von heißen Oberflächen, Öl und scharfen Kanten fernhalten. Verwenden Sie dieses Gerät niemals, wenn
das Kabel oder der Stecker beschädigt sind, es nicht ordnungsgemäß funktioniert, es hingefallen oder beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. Ein Überdehnen oder
Belasten des Ladekabels sollte vermieden werden. Fassen Sie das Kabel nicht mit nassen Händen an. Vor einer längerfristigen Lagerung sollte das Gerät vollständig
aufgeladen werden. Therabody ist nicht für Schäden verantwortlich, die durch die Verwendung von Ladegeräten anderer Hersteller entstehen können.
NICHT UNTER DECKEN UND KISSEN VERWENDEN. Es kann zu einer übermäßigen Erwärmung kommen, die einen Brand, einen elektrischen Schlag oder
Verletzungen verursachen kann.
AUFLADEN. Es gibt nur eine korrekte USB-C-Einsteckposition am Gerät. Das Kabel darf nicht mit Gewalt eingesteckt werden. Das Therabody-Logo sollte beim
Einstecken nach oben zeigen. Laden Sie das Gerät mindestens einmal alle sechs Monate vollständig auf, um Schäden am Gerät und am Akku zu vermeiden.
LAGERUNG DES THERAGUN PRO Plus-GERÄTS UND DES LADENKABELS. Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort. Laden Sie das Gerät nur auf,
wenn die Umgebungstemperatur zwischen 0 °C und 40 °C liegt. Lagern Sie das Gerät oder das USB-C-Ladekabel nicht in einer Umgebung, in der die Temperaturen
40 °C übersteigen können, wie z. B. in direktem Sonnenlicht, in einem Fahrzeug oder in einem Metallgebäude während des Sommers.
GERÄTEPFLEGE. Das Theragun PRO Plus-Gerät ist NICHT wasserdicht. Das Gerät ist nicht maschinenwaschbar. Bewahren Sie das Gerät nicht an Orten auf, an
denen es in eine Badewanne oder ein Waschbecken fallen bzw. hineingezogen werden kann. Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten stellen oder fallen lassen.
Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen oder mit Wasser in Berührung gekommen ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker. Reinigen Sie das Gerät
gemäß den Anweisungen im obigen Abschnitt „Pflege und Reinigung".
13. NICHT ZERLEGEN. Wenn Sie das Gerät zerlegen oder unsachgemäß wieder zusammenbauen, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, eines Brands oder
des Kontakts mit Batteriechemikalien. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät, die Akkus oder das Ladegerät zerlegt oder Teile entfernt wurden.
Automatisches Ausschalten
Das Theragun PRO Plus-Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn:
Auf dem Startbildschirm wird seit drei Minuten oder länger keine Verwendung erkannt
Das Gerät ist seit 10 Minuten oder länger pausiert
Nach 15 oder mehr Minuten kontinuierlicher perkussiver Behandlung
Um das Theragun PRO Plus-Gerät auszuschalten, halten Sie die mittlere Taste gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Vollständige Informationen zur Garantie finden Sie auf www.therabody.com/warranty. Um eine Kopie der Garantie per Post zu erhalten, senden Sie einen
entsprechenden Antrag an die folgende Adresse:
Therabody - Garantie
Kundenservice
6100 Wilshire Blvd., Suite 200
Los Angeles, CA 90048, USA
Hinweis: Es handelt sich hierbei weder um eine Rücksendeadresse noch um ein Geschäft. An diesem Standort werden keine Produkte oder Pakete angenommen.
Falls Sie Produktsupport benötigen, finden Sie unter https:/ /www.therabody.com/us/en-us/support/support.html die verfügbaren Kontaktmöglichkeiten.
FDA-registriert
Eingeschränkte Garantie nur bei Kauf über einen autorisierten Händler
© 2023 Therabody, Inc. All Rights Reserved.
Patents at www.therabody.com/patents
Distributed by:
Therabody International Limited, Marine House, Clanwilliam Place, Dublin, Ireland
Therabody UK Limited, 55 Ludgate Hill, 2nd Floor, London EC4M7JW
Therabody Australia Pty Ltd, Waterman Business Centre, Suite 16, C307, Level 3
Ringwood Vic 3134, Australia
Funkgeräte arbeiten in einem Frequenzband von 2402 bis 2480 MHz. Die maximale Funkfrequenzleistung beträgt -1,87 dbm.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ THERAGUN PRO Plus (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ)
Продукция Therabody предназначена для активации естественных способностей организма к поддержанию здоровья и хорошего самочувствия. Портфолио
высокотехнологичной продукции Therabody охватывает самые разнообразные типы терапевтического воздействия - чтобы каждый мог выбрать для себя
оптимальный вариант по собственным требованиям и предпочтениям. В некоторых случаях рекомендуется изменить способ работы приборов (меры
предосторожности) или рекомендованы периоды, в которые определенные приборы использовать не следует (противопоказания). Перед использованием
полностью прочитайте информацию по безопасности для устройства Theragun PRO Plus.
Важная информация по безопасности
Общая информация об использовании устройства Theragun PRO Plus
Перед использованием устройства Theragun PRO Plus прочитайте полный текст Предупреждений и указаний.
Это устройство предназначено для людей с хорошим здоровьем. Прибор противопоказан к использованию и не должен использоваться людьми с
эпилепсией, судорогами или кардиопатией в анамнезе.
Не рекомендуется использовать Theragun PRO Plus людям с электронными имплантированными приборами (например, кардиостимулятором), сердечными
заболеваниями, нарушением сердечного ритма, опухолями или острыми эпизодами воспалительных заболеваний. Устройство не рекомендуется людям
Bitte beachten Sie die Richtlinien
Ihrer Gemeindeverwaltung für die
Entsorgung von Elektroaltgeräten.
Общая информация

Werbung

loading