Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Scheibenmäher
GX 2405 SM
I
GX 2805 SM I GX 3205 SM
Betriebsanleitung
"Originalbetriebsanleitung"
Ausgabe 3 I Mai 2010

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JF-Stoll GX 2405 SM

  • Seite 1 Scheibenmäher GX 2405 SM GX 2805 SM I GX 3205 SM Betriebsanleitung “Originalbetriebsanleitung” Ausgabe 3 I Mai 2010...
  • Seite 2 Model: Typ : Tipo : GX 2405 SM Type : GX 2805 SM Modèle : GX 3205 SM modelo : Marca :...
  • Seite 3 VORWORT SEHR GEEHRTER KUNDE! Wir danken für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf einer JF-STOLL Maschine entgegenbringen, und gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Maschine. Sie werden mit Ihrer Investition zufrieden sein. Diese Gebrauchsanleitung erteilt Auskünfte, die für die fachlich korrekte Anwendung und die sichere Bedienung der Maschine nötig sind.
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS VORWORT.......................... 3 INHALTSVERZEICHNIS ..................... 4 1. EINLEITUNG........................6 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG............6 SICHERHEIT ...................... 7 Definitionen .................... 7 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen............. 8 SICHERHEIT JF–STOLL MÄHER..............9 Schlepperwahl ..................9 An- und Abbau ..................9 Transport....................10 Arbeit....................10 Wartung ....................12 Maschinensicherheit ................
  • Seite 5 5. WARTUNG........................35 GENERELL ...................... 35 FRIKTIONSKUPPLUNG................... 37 UNWUCHTKONTROLLE ................. 37 MÄHBALKEN - SCHEIBEN UND MESSER ............. 39 Messer ....................39 Messerwechsel ..................41 Scheiben - HDS ................... 41 SCHEIBEN UND MESSER - QS ..............43 Messer ....................43 Messerhalter ..................43 Messerwechsel ..................
  • Seite 6 1. EINLEITUNG 1. EINLEITUNG BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Die JF-STOLL Scheibenmäher sind für den Einsatz bei landwirtschaftlichen Arbeiten konstruiert. Sie dürfen nur an gesetzmäßige Schlepper angebaut und durch dessen Zapfwelle angetrieben werden. Die Scheibenmäher sind somit nur dafür bestimmt: natürliches oder gepflanztes Gras und Stengelmaterial für die Tier-Fütterung am Boden abzuschneiden.
  • Seite 7 SICHERHEIT In der Landwirtschaft geschehen generell viele arbeitsbedingte Unglücksfälle infolge falscher Bedienung und ungenügender Instruktion. Personen- und Maschinensicherheit werden bei den JF-STOLL Entwicklungsarbeiten großgeschrieben. Wir möchten Sie und Ihre Familie möglichst beschützen, was aber auch einen Einsatz Ihrerseits voraussetzt. Es ist nicht möglich ein Mähwerk herzustellen, das gleichzeitig einen unbedingten Personenschutz und eine effektive Arbeit gewährleistet.
  • Seite 8 1. EINLEITUNG ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Folgende Sicherheitsvorkehrungen sind vom Schlepperfahrer zu beachten: TRANSPORT Wenn der Schlepper mit Maschine abgestellt wird, muss das Schneidwerk immer abgesenkt oder die Transportsicherung aktiviert werden. Bei An- und Abbau darf sich niemand zwischen Schlepper und Maschine aufhalten.
  • Seite 9 1. EINLEITUNG SICHERHEIT JF–STOLL MÄHER SCHLEPPERWAHL Befolgen Sie immer die Anweisungen, die in der Schlepper-Gebrauchsanleitung aufgeführt sind. Falls es nicht möglich ist, suchen Sie technischen Beistand. Sie sollten einen Schlepper mit einer angemessenen Zapfwellenleistung wählen. Um volle Kapazität erreichen zu können, empfehlen wir einen Schlepper zu wählen, dessen Leistung mindestens 15 kW über der angegebenen Leistung liegt.
  • Seite 10 1. EINLEITUNG Nach Abschalten des Schleppermotors sollten Sie durch Betätigung der hydraulischen Schlepperventile sicherstellen, dass die Schläuche ohne Druck sind. Hydrauliköl unter Druck kann in die Haut eindringen und zu gefährlichen Entzündungen führen. Deshalb immer Augen und Haut vor Ölspritzern schützen. Bei Unfällen mit Hydrauliköl sofort einen Arzt aufsuchen.
  • Seite 11 1. EINLEITUNG Die seitenangebauten Mäher haben federbelastete Sicherheitsauslöser, die die Richtungsstabilität des Schleppers und die Schäden bei einem Zusammenstoß begrenzen werden. Prüfen, dass der Sicherheitsauslöser aktiviert wird, und dass er nicht blockiert ist. PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 12 Herstellungsdatum markiert. MASCHINENSICHERHEIT Bei JF-STOLL werden alle rotierenden Teile in einem Spezialwerkzeug mit elektronischen Tastern ausgewuchtet. Läuft ein rotierendes Teil instabil, werden kleine Gegengewichte befestigt. Da die Scheiben mit einer Drehzahl bis zu 3000 Umdrehungen pro Minute arbeiten, verursacht auch die geringste Instabilität Vibrationen, die zu Ermüdungsbrüchen führen...
  • Seite 13 1. EINLEITUNG STOP 2 MIN Min. 10 m PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 14 1. EINLEITUNG AUFKLEBER AN DER MASCHINE Die auf der Vorseite aufgeführten Warn-Aufkleber sind an der Maschine angebracht – siehe Zeichnung unten. Bevor Sie die Maschine einsetzen, prüfen Sie, ob alle Aufkleber angebracht sind, andernfalls sollten Sie die fehlenden Aufkleber besorgen. Die Aufkleber haben folgende Bedeutung: Gebrauchs- und Sicherheitsvorschriften durchlesen Mahnung zum Durchlesen der mitgelieferten Dokumente um sicherzustellen, dass die Maschine...
  • Seite 15 1. EINLEITUNG TECHNISCHE DATEN GX 2405 SM GX 2805 SM GX 3205 SM Arbeitsbreite Kapazität [Ha/h] 2,2 - 2,6 2,6 - 3,0 2,8 - 3,2 Kraftbedarf auf Gelenkwelle [kW/PS] Min. 44/60 Min. 54/73 Min. 66/90 Zapfwellenleistung [U/pm] 540/1000 1000 1000 Anbauvorrichtung Kat.
  • Seite 16 2. ANBAU UND PROBEFAHRT Fig. 2-1 Fig. 2-2 Fig. 2-3 Fig. 2-4 Fig. 2-5 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 17 2. ANBAU UND PROBEFAHRT 2. ANBAU UND PROBEFAHRT ANBAU AN DEN SCHLEPPER Zunächst die Maschine an die Spurweite des Schleppers anpassen. Fig. 2-1 Sie können zwischen 3 verschiedenen Einstellungen (A, B und C) der Zapfen auf dem Toprahmen wählen, entsprechend den folgenden Spurweiten: Spurweite [mm] Position der Zapfen <...
  • Seite 18 2. ANBAU UND PROBEFAHRT Fig. 2-6 Fig. 2-7 Fig. 2-8 Fig. 2-9 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 19 2. ANBAU UND PROBEFAHRT Fig. 2-6 Den Oberlenker in der Länge so anpassen, dass der Toprahmen B senkrecht steht. Fig. 2-7 Die Gelenkwelle in der Länge so anpassen, dass sie in Arbeitsstellung mindestens 200 mm Überlappung auf den Profilrohren hat, in keiner Stellung dichter am Block ist als 30 mm und in weitest ausgezogener Stellung mindestens 100 mm Überlappung hat.
  • Seite 20 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN Fig. 3-1 Fig. 3-2 Fig. 3-3 Fig. 3-4 Fig. 3-5 Fig. 3-6 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 21 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN ANKUPPLUNG Anmerkung: Voraussetzung für die folgenden Anweisungen ist, dass die Maschine bereit gemacht worden ist, an den Schlepper angepasst ist und eine Probefahrt laut Abschnitt 2. ANBAU UND PROBEFAHRT gemacht worden ist. Anweisung für normale Ankupplung: Den Schlepper unmittelbar vor das 3-Punkt-Gestänge der Maschine bringen.
  • Seite 22 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN Fig. 3-7 Fig. 3-8 Fig. 3-9 Fig. 3-10 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 23 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN ABSTELLEN Fig. 3-7 Die Transportverriegelung B freimachen Die Unterlenker senken, bis der Oberlenker vom Toprahmen abgebaut werden kann. Die Abstellstützen der Maschine nach unten schwenken. Hydraulikschläuche und Gelenkwelle von dem Schlepper abbauen. Die Unterlenker senken, bis die Maschine auf dem Boden steht. Dann die Unterlenker abbauen und den Schlepper wegfahren.
  • Seite 24 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN Fig. 3-11 Fig. 3-12 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 25 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN WENDEVORGÄNGE Fig. 3-11 Beim Wenden auf dem Feld immer den Hebezylinder A auf dem Ausleger (Easy Lift) benutzen. STEINAUSLÖSER Ein mechanischer Steinauslöser ermöglicht, dass das Schneidwerk nach hinten drehen kann, wenn es mit einem Fremdkörper zusammenstößt. In dem Augenblick in dem der Steinauslöser aktiviert wird, die Zapfwelle sofort auskuppeln und den Schlepper anhalten.
  • Seite 26 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN Fig. 3-13 Fig. 3-14 Fig. 3-15 Fig. 3-16 Fig. 3-17 Fig. 3-18 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 27 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN FLOWZYLINDER Fig. 3-13 Die Scheiben sind mit Flowzylindern versehen, um das Erntegut schneller von den Messern wegzuführen. Hierdurch werden auch die Risiken für Streifenbildungen und Wiederhäckseln reduziert. Scheint der Kraftbedarf zu groß zu sein, können die Flowzylinder abmontiert werden. Die Erntemenge und Fahrtechnik bestimmen den Bedarf an Flowzylindern.
  • Seite 28 4. SCHMIEREN Schmierplan für Scheibenmäher Typ GX 2405 SM, GX 2805 SM und GX 3205 SM Schmieren Schmierstellen erfolgt Plan angegebenen Betriebsstundenintervall. GX SM 40 h 40 h PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 29 4. SCHMIEREN 4. SCHMIEREN FETT Vergewissern Sie sich immer vor dem Einsatz, dass die Maschine ordnungsgemäß abgeschmiert ist. Den Schmierplan durchgehen. ZU VERWENDENDES FETT: Universalfett von guter Qualität. Bewegliche mechanische Verbindungen mit Fett oder Öl nach Bedarf schmieren. WICHTIG - BEACHTEN: Gelenkwellen alle 10 Betriebsstunden schmieren. Beachten insbesondere verschiebbaren...
  • Seite 30 4. SCHMIEREN Fig. 4-1 Fig. 4-2 Fig. 4-3 Fig. 4-4 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 31 4. SCHMIEREN ÖLWECHSEL MÄHBALKEN Ölfüllmenge: 2405 1,70 l 2805 2,00 l 3205 2,25 l Stöpsel für Kontrolle von Ölstand und Auffüllung, 2 Stück, sind oben auf dem Balken angebracht. 2405: zwischen 1. und 2. Scheibe auf der rechten und linken Seite. 2805: zwischen 1.
  • Seite 32 4. SCHMIEREN Fig. 4-5 Fig. 4-6 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 33 4. SCHMIEREN Den Messerbalken wieder absenken, bevor nochmals Öl in den Balken eingefüllt wird. Bei wiederholtem Einfüllen von Öl darauf achten, dass ein geeigneter Öltyp verwendet wird. Nur Öl der Qualität API GL-4 SAE 80W verwenden. In einigen Ländern ist dieser Öltyp nicht erhältlich. In diesen Fällen ist ein API GL-4 oder ein API GL-5 SAE 80W-90 Multigrade-Öl eine mögliche Alternative.
  • Seite 34 5. WARTUNG Klasse: 8.8 Klasse: 10.9 Klasse:12.9 Ø [Nm] [Nm] [Nm] M 10 M 12 M 12x1,25 M 14 M 14x1,5 M 16 M 16x1,5 M 18 M 20 M 20x1,5 M 24 1100 M 24x1,5 1175 M 30 1300 1800 2300 Fig.
  • Seite 35 5. WARTUNG 5. WARTUNG GENERELL WARNUNG: Bei Reparatur- und Wartungsarbeiten ist es besonders wichtig, dass Sie auf Ihre Sicherheit achten. Deshalb immer den Schlepper (wenn angebaut) und die Maschine nach den ALLGEMEINEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Punkt 1-20 vorne in dieser Gebrauchsanleitung abstellen. WICHTIG: Schrauben und Bolzen an Ihrer neuen Maschine nach wenigen Betriebsstunden nachziehen.
  • Seite 36 5. WARTUNG Fig. 5-2 Fig. 5-3 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 37 5. WARTUNG FRIKTIONSKUPPLUNG Verwenden Sie einen großen Schlepper (über 90 PS), können Sie Ihrem Schlepper und Ihrer Maschine durch den Einsatz einer Gelenkwelle mit Friktionskupplung zwischen Schlepper und Maschine eine lange Lebensdauer sichern. Gelenkwelle mit Friktionskupplung ist Standard auf GX 3205SM und ist für andere Modelle als Zubehör erhältlich.
  • Seite 38 5. WARTUNG Fig. 5-4 Fig. 5-5 Fig. 5-6 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 39 5. WARTUNG Mit sämtlichen von JF-STOLL hergestellten Maschinen wird eine Probefahrt unternommen, und mit Spezialwerkzeug wird auf Vibrationen kontrolliert. Wenn Sie die Maschine zum ersten Mal starten, beachten Sie Geräusche und Vibrationen, um später eine Vergleichsbasis zu haben. Fig. 5-4 Um schädliche Vibrationen in der Schneideinheit zu vermeiden soll der Mähbalken...
  • Seite 40 5. WARTUNG Fig. 5-7 Fig. 5-8 Fig. 5-9 Fig. 5-10 90° Fig. 5-11 Fig. 5-12 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 41 5. WARTUNG Fig. 5-7 Messerbolzen auswechseln, wenn: a) deformiert, b) einseitig stark abgenutzt, c) der Durchmesser weniger als 15 mm ist. Fig. 5-8 Die Spezialmutter auswechseln, wenn a) sie mehr als 5 (fünf) Mal benutzt worden ist, b) das Sechseck mehr als halb abgenutzt ist, c) der Sicherungsteil abgenutzt oder lose ist.
  • Seite 42 5. WARTUNG Fig. 5-13 Fig. 5-14 Max.24 mm Min. 15 Min. 39 mm Fig. 5-15 Fig. 5-16 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 43 Die Wärmeentwicklung würde die Materialeigenschaften zerstören und ein erhöhtes Risiko für Sie selbst und für andere darstellen. WICHTIG: Zur Erhaltung der Betriebssicherheit, beschädigte Messer, Scheiben und Messerhalter durch JF-STOLL Originalteile ersetzen. WARNUNG: Bei Messerwechsel sollten beide Messer einer Mähscheibe auf einmal ausgewechselt werden, um Unwucht zu vermeiden.
  • Seite 44 5. WARTUNG Fig. 5-17 Fig. 5-18 Fig. 5-19 Fig. 5-20 90º Fig. 5-22 Fig. 5-21 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 45 5. WARTUNG MESSERWECHSEL GEFAHR: Verbindungsstellen unbedingt kontrollieren auf: • Zusammenstoß mit einem Fremdkörper • Fehlende Messer am Mähbalken Ein Teil oder mehrere Teile können beschädigt sein. Selbst wenn der Verdacht auf Schäden minimal ist, UNBEDINGT auswechseln, um die Sicherheit gegen Verlust von rotierenden Teilen zu bewahren.
  • Seite 46 5. WARTUNG Fig. 5-23 Fig. 5-24 Fig. 5-26 Fig. 5-25 PIDX-155X-03 GX 2405/2805/3205 SM 0510...
  • Seite 47 5. WARTUNG Fig. 5-23 Dafür sorgen, dass die 4 Bolzen D, die zur Befestigung der Scheibe an der Nabe des Messerbalkens verwendet werden, mit 120 Nm (12 Kpm) angezogen sind, und dass die Bolzen E, die die Messerhalter festhalten, mit 80 Nm (8 Kpm) angezogen sind. Die Höhe der Scheibe kann reguliert werden, indem Zwischenscheiben unter die Scheibe B gelegt werden.
  • Seite 48 6. DIVERSES 6. DIVERSES FAHRHINWEISE UND FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Abhilfe Stoppel uneben oder Schnitt Das Schneidwerk ist zu viel entlastet. Grundeinstellung Maschine ungenügend. kontrollieren und wenn nötig die Entlastung durch Absenken der Unterlenker reduzieren. Die Drehzahl des Schleppers ist zu niedrig. Kontrollieren, Drehzahl Schleppers (PTO) korrekt ist.
  • Seite 49 6. DIVERSES SONDERAUSRÜSTUNG HOHE GLEITKUFEN Für das Striegeln von Brachacker können besonders hohe Gleitkufen montiert werden, die höhere Stoppeln ergeben. ERSATZTEILBESTELLUNG Bei Bestellung von Ersatzteilen die Typenbezeichnung und die Seriennummer mitteilen. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild, das wie unten gezeigt angebracht ist.
  • Seite 51 GARANTIE JF-Fabriken - J. Freudendahl A/S, 6400 Sønderborg, Dänemark, - genannt "JF", leistet jedem Käufer, der eine neue JF-Maschine bei einem anerkannten Händler erwirbt, eine Garantie. Gewährleistung umfasst Abhilfe Material- Herstellungsfehlern. Die Garantie läuft ein Jahr ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Die Garantie entfällt in folgenden Fällen: bei Benutzung der Maschine für andere Zwecke, als in der Gebrauchsanleitung beschrieben.
  • Seite 52 - in the shape of high performance and operational reliability, minimum main- tenance, flexible working possibilities and optimal operating economy. PIDX-155X-03 GX 2405 SM/2805 SM/3205 SM - 05.10...

Diese Anleitung auch für:

Gx 2805 smGx 3205 smGx 2805Gx 3205