Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Concept VP5200 Bedienungsanleitung Seite 68

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
IT
REMERCIEMENT
RINGRAZIAMENTO
Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept. Vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta
Nous vous remercions d'avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu'il vous
la durata della sua vita utile.
apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation.
Si consiglia di leggere attentamente l'intero manuale d'uso prima di procedere al primo uso dell'apparecchio,
conservare bene il manuale d'uso. Provvedere che tutte le persone addette all'uso del prodotto facciano la conoscenza
Lire attentivement le manuel d'emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre
del manuale d'uso.
connaissance du manuel d'emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.
Tension
Tensione
Puissance
Potenza assorbita
Niveau de puissance de bruit
Livello di potenza acustica
WICHTIG
Vor dem Anschluss an das Stromnetz sichern Sie durch eine Sichtkontrolle, ob die Einheit unversehrt ist und ob es
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ
während des Transports zu irgendwelcher Beschädigung nicht gekommen ist.
• Ne jamais utiliser l'appareil autrement que prévu dans le manuel d'emploi.
IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA
• Enlever tous les emballages et autres éléments de marketing avant la première utilisation.
• S'assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique figurant
• Non utilizzare il prodotto in modo diverso da quello descritto nel presente
sous l'appareil.
manuale d'uso.
• Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance s'il est en marche, le cas échéant lorsqu'il est branché dans
• Eliminare completamente tutti gli imballi e materiali pubblicitari prima di
une prise de secteur.
• Débrancher l'appareil s'il n'est pas utilisé.
utilizzare l'apparecchio per la prima volta.
• Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et la tirer délicatement.
• Verificare se la tensione della rete corrisponde ai valori riportati
• Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales réduites de manipuler l'appareil
ou le mettre hors leur portée.
sull'etichetta del prodotto.
• Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
• Non lasciare l'apparecchio incustodito se accesso, eventualmente
dénuées d'expérience ou de connaissance du mode d'emploi ne doivent manipuler l'appareil que sous
connesso alla rete.
la surveillance d'une personne responsable informée de l'utilisation de l'appareil.
• Redoubler de vigilance lorsque cet appareil est employé à proximité d'enfants.
• Staccare l'apparecchio dalla rete se non è utilizzato.
• Éviter de laisser utiliser l'appareil comme un jouet.
• Allo staccare dell'apparecchio dalla presa di corrente non tirare mai il cavo
• Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur ou sur un support mouillé, risque d'électrocution.
di alimentazione, bensì prendere la spina in mano e staccarla estraendola.
• Ne pas utiliser autres accessoires que ceux prévus par le fabricant.
• Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est abîmé, laisser le réparer
• Non permettere ai bambini, né alle persone incapaci di volere e di
immédiatement dans un centre d'entretien agréé.
intendere, di manipolare con l'apparecchio, utilizzarlo fuori dalla loro
• Ne pas passer le suceur ou l'aspirateur sur le cordon d'alimentation.
portata.
• Si l'appareil est équipé d'une brosse rotative, le fait de passer l'aspirateur sur le cordon d'alimentation
représente un danger.
• Le persone con la mobilità e/o la percezione ridotte, mentalmente
• Ne pas tirer ou déplacer l'appareil en le tenant par le cordon d'alimentation.
inadatte oppure le persone non istruite in merito all'uso devono utilizzare
• Tenir l'appareil à l'écart de toutes les sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. Protéger
l'apparecchio solo in presenza di una persona responsabile e istruita in
l'appareil contre le rayonnement solaire, l'humidité.
• Ne pas toucher l'appareil avec les mains humides.
merito.
• N'insérer aucun objet dans les voies d'entrée. Ne pas utiliser l'appareil lorsque les voies d'entrée sont
• Prestare la maggiore attenzione se l'apparecchio è utilizzato in presenza
bloquées.
• Lorsque vous débranchez l'appareil de la prise secteur, éteignez l'interrupteur principal puis débranchez
dei bambini.
la fiche de la prise électrique.
• Non permettere che l 'apparecchio sia utilizzato come giocatolo.
• Soyez très prudents lorsque vous nettoyez les escaliers.
• Si les voies d'entrée sont bloquées, arrêter l'appareil et enlever tout obstacle avant le remettre en
fonctionnement.
68
VP 5 200
Caractéristiques techniques
Parametri tecnici
220–240 V ~ 50-60 Hz
220-240 V ~ 50 Hz
< 73 dB
700 W
110 W
Isolation doublée ou
66 dB
renforcée
F R
VP5200
5 9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis