поверхности, не был в зоне
досягаемости для детей, не касался
горячих поверхностей и не
перегибался через острые края.
Всегда выключайте прибор и
•
отключайте его от электросети,
прежде чем сменить аксессуары
или прикоснуться к движущимся
деталям.
Не прикасайтесь к венчику, крюку
•
для теста и насадке для
смешивания во время работы
прибора.
Пользуйтесь только одной насадкой
•
одновременно.
Максимальная продолжительность
•
беспрерывной работы прибора
составляет 5 минут. Подождите
30 минут, прежде чем включить
прибор снова.
Допускается использование
•
прибора людьми с ограниченными
физическими, двигательными и
психическими способностями, а
также людьми, не имеющими
достаточного опыта или знаний для
его использования, только под
присмотром или если они были
обучены пользованию прибором и
осознают возможную опасность,
связанную с неправильной
эксплуатацией прибора.
Следите, чтобы дети не играли с
•
прибором!
Во избежание несчастных случаев
•
замену поврежденного сетевого
кабеля может производить только
авторизованный сервисный центр
или квалифицированный
специалист!
Не позволяйте детям пользоваться
•
прибором! Держите прибор и
сетевой шнур в недосягаемом для
детей месте.
Не позволяйте детям играть с
•
прибором!
Дети могут очищать и осуществлять
•
обслуживание прибора только под
присмотром!
Прибор предназначен только для
•
использования в быту и подобных
условиях.
Опасность травм из-за
•
неправильного использования.
Обращаться осторожно.
Соблюдайте осторожность при
•
извлечении ингредиентов из чаши,
а также при использовании и
очистке дисков и ножевых блоков.
Режущие края очень острые.
Внимание! Убедитесь, что блендер
•
выключен, прежде чем снимать
его с гнезда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПОСЛЕ
•
ОТСОЕДИНЕНИЯ НАСАДКИ НЕ
ПРИКАСАЙТЕСЬ К ПРИВОДУ.
Будьте осторожны при добавлении
•
горячей жидкости: возможен
выход пара и брызг.
Отключайте прибор от питания,
•
если вы оставляете его без
присмотра, а также перед
очисткой, установкой и снятием
насадок.
72