Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AEG WS 7-115 S Originalanleitung Seite 82

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
English
Deutsch
Technical data
Technische Daten
Rated input
Nennleistung
Rated speed
Nenndrehzahl
Durchmesser der Schleifscheibe
Grinding disk diameter max.
max.
Lochdurchmesser der
Grinding disk hole diameter
Schleifscheibe
Cutting disk thickness min./max. Dicke der Trennscheibe min./max.
Grinding disk thickness min./max. Dicke der Schleifscheibe min./max.
Durchmesser der Schleiffläche
Grinding surface diameter max.
max.
Durchmesser der
Wiring brush diameter max.
Verdrahtungsbürste max.
Thread of work spindle
Gewinde der Arbeitsspindel
Weight according to EPTA-
Gewicht gemäß EPTA-Verfahren
Procedure 01/2014
01/2014
Noise Information
Geräuschinformationen
Measured values determined
Messwerte ermittelt gemäß EN
according to EN 60745
60745
A-weighted sound pressure
A-bewerteter Schalldruckpegel /
level / Uncertainty
Unsicherheit
A-bewerteter
A-weighted sound power level /
Schallleistungspegel /
Uncertainty
Unsicherheit
Wear ear protection!
Tragen Sie einen Gehörschutz!
Vibration Information
Schwingungsinformationen
Total vibration values (vector sum
Die Vibrationsgesamtwerte
in the three axes) determined
(dreiaxiale Vektorsumme) wurden
according to EN 60745
nach EN 60745 erfasst.
Schleifen der Oberfläche /
Surface grinding / Uncertainty
Ungewissheit
Disk sanding / Uncertainty
Scheibenschleifen / Ungewissheit Disque abrasif / Incertitude
60
Français
Italiano
Données techniques
Dati tecnici
Entrée nominale
Ingresso nominale
Vitesse nominale
Velocità nominale
Diamètre max. du disque de
Diametro max. disco sgrossatore
meulage
Diamètre du trou du disque de
Diametro del foro disco
meulage
sgrossatore
Épaisseur min./max. du disque
Spessore min./max. disco da
de découpe
taglio
Épaisseur min./max. du disque
Spessore min./max. disco
de meulage
sgrossatore
Diamètre max. de la surface de
Diametro max. superficie di
meulage
levigatura
Diamètre max. de brosse
Diametro max spazzola
métallique
meccanica
Filetage de la broche de travail
Filettatura del madrino
Poids selon la procédure EPTA
Peso in base alla procedura
01/2014
EPTA 01/2014
Informations sur le bruit
Informazioni su rumori
Valeurs mesurées déterminées
I valori misurati sono determinati
selon la norme EN 60745
secondo EN 60745.
Niveau de pression acoustique
Un livello di pressione sonora
pondéré A / incertitude
pesata / Incertezza
Niveau de puissance acoustique
Un livello di potenza sonora
pondéré A / incertitude
pesata / Incertezza
Indossare la protezione per
Porter une protection auditive
orecchie!
Informations sur les vibrations Informazioni su vibrazioni
Valeurs de vibration totale
Valori di vibrazione totali (somma
(somme vectorielle dans les
vettoriale sui tre assi) determinati
trois axes) déterminées selon la
secondo EN 60745
norme EN 60745
Levigatura della superficie /
Meulage de surface / Incertitude
Incertezza
Carteggiatura a disco /
Incertezza
Español
Datos técnicos
Entrada nominal
Velocidad nominal
Diámetro máx. del disco de
amolado
Diámetro del orificio del disco de
amolado
Grosor mín./máx. del disco de corte
Grosor mín./máx. del disco de
amolado
Diámetro máx. de la superficie
de amolado
Diámetro máx. del cepillo de
alambre
Rosca del husillo de trabajo
Peso conforme al procedimiento
EPTA 01/2014
Información sobre ruido
Valores evaluados determinados
conforme a lo establecido en la
norma EN 60745
Nivel de presión sonora
ponderado A / Incertidumbre
Nivel de potencia acústica
ponderado A / Incertidumbre
¡Utilice protecciones auditivas!
Información sobre vibraciones
Valores totales de vibración
(suma vectorial de los tres ejes)
determinados conforme a EN
60745
Amolado de superficies /
Incertidumbre
Lijado con disco / Incertidumbre
Po
Dad
Entr
Velo
Diâm
esme
Diâm
de e
Espe
de co
Espe
de e
Diâm
de e
Diâm
de a
Ros
Pes
proc
Info
Valo
de a
EN 6
Nív
pon
Nív
pon
Use
Info
vibr
Os v
total
3 eix
acor
6074
Su
Inc
Lix

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis