Seite 1
JIGSAW PSTK 730 A1 JIGSAW WYRZYNARKA Operation and Safety Notes Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Translation of original operation manual Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi DEKOPÍRFŰRÉSZ NIHAJNA VBODNA ŽAGA Kezelési és biztonsági utalások Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Az originál használati utasítás fordítása...
Seite 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék minde- gyik funkcióját.
Seite 4
PSTK 730 A1 You need · Potrzebujecie · Szüksége van · Potrebujete · Potřebujete · Budete potrebovať · Potrebno Vam je · Sie benötigen: PSTK 730 A1 1 x 395 mm x 185 mm x 10 mm 2 x 395 mm x 120 mm x 10 mm 2 x 260 mm x 205 mm x 10 mm 1 x ø...
Sicherheit / Bedienung Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items ......................... Page 7 Technical information ...................... Page 7 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ....................... Page 7 2.
General safety advice for electrical power tools 2. Electrical safety Wear personal protective equipment and always wear safety glasses. The wearing of a) The mains plug on the device must match personal protective equipment such as dust the mains socket. The plug must not masks, non-slip safety shoes, safety helmets or be modified in any way.
General safety advice for electrical power tools tool that can no longer be switched on and off cause metal parts of the device to become live is dangerous and must be repaired. and lead to electric shock. c) Pull the mains plug from the socket Securely support the workpiece.
EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Type / Device description: Jigsaw PSTK 730 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Serial number: IAN 68915 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifica-...
Seite 15
Spis zawartości Wstęp Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..............Strona 16 Wyposażenie ........................Strona 16 Zakres dostawy ......................Strona 17 Dane techniczne ......................Strona 17 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi ....................Strona 17 1. Bezpieczeństwo miejsca pracy ................Strona 18 2. Bezpieczeństwo elektryczne ..................Strona 18 3. Bezpieczeństwo osób ....................Strona 18 4.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 1. Bezpieczeństwo miejsca pracy Trzymaj kabel z daleka od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub porusza- jących się części urządzeń. Uszkodzone a) Utrzymywać stanowisko pracy w czy- stości i dobrze oświetlone. Nieporządek lub poplątane kable zwiększają ryzyko pora- i nieoświetlone obszary robocze mogą...
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi d) Usuń narzędzia do nastawiania urzą- mione lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne są niebez- dzenia lub klucze płaskie zanim włą- czysz urządzenie. Narzędzie lub klucz, pieczne, gdy są używane przez osoby niedo- który znajduje się w obracającej się części świadczone.
Seite 25
Tartalomjegyzék Bevezetés Rendeltetésszerű használat ..................Oldal 26 Felszerelés ........................Oldal 26 A szállítmány tartalma ....................Oldal 27 Műszaki adatok ......................Oldal 27 Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók 1. A munkahely biztonsága..................Oldal 27 2. Elektromos biztonsága ..................... Oldal 28 3.
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók 3. Személyek biztonsága hoznak létre, amelyek a porokat vagy a gőzö- ket meggyújthatják. a) Egy elektromos szerszámmal való Tartsa a gyerekeket és más személyeket is az elektro- munka végzése során legyen mindig mos szerszámok használata figyelmes, ügyeljen arra, amit tesz és közben távol.
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók Ezeknek a berendezéseknek az alkalmazása g) Alkalmazza az elektromos szerszámot, csökkenti a porok általi veszélyeztetéseket. a tartozékokat, a betétszerszámokat stb. Ennek az utasításnak megfelelő- en és úgy, ahogy azokat ennek a spe- 4. Az elektromos szerszámokkal ciális készüléknek azt előírták.
Üzembevétel / Kezelés A fűrészlapnak a vezetőgörgöben kell Állítsa be a vágási szöget 0° / 15° / 30° / 45° lennie. (balra / jobbra) az alaplemezen . A bepréselt Engedje el a gyorsbefogó tokmányt , annak markírozások megfelelnek a vágási szögbeállítás vissza kell térni a kiinduló...
Kezelés / Karbantartás és tisztítás / Szervíz / Garancia / Mentesítés Bekapcsolás: lelkiismeretesen ellenőriztük. Kérjük, a Tolja a BE- / KI-Kikapcsolót az „I“ helyzetbe, vásárlás igazolására őrizze meg a pénz- amíg az beugrik. tári blokkot. Kérjük, garanciaigény ese- tén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Kikapcsolás: Ön közelében lévő...
EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Típus / A készülék megnevezése: Dekopírfűrész PSTK 730 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Sorozatszám: IAN 68915 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Minőség menedzser - Fenntartjuk a jogot a továbbfejlesztés érdekében...
Seite 35
Kazalo Uvod Predvidena uporaba žage .....................Stran 36 Oprema ...........................Stran 36 Vsebina kompleta ......................Stran 37 Tehnični podatki ......................Stran 37 Splošna varnostna navodila za električno orodje 1. Varnost na delovnem mestu ..................Stran 37 2. Električna varnost ......................Stran 38 3. Varnost oseb .......................Stran 38 4.
Splošna varnostna navodila za električno orodje pozornost ni v celoti usmerjena na delo, lahko Trenutek nepozornosti med uporabo orodja izgubite nadzor nad orodjem. lahko povzroči resne poškodbe. Vedno uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno 2. Električna varnost zaščitna očala. Uporaba osebne zaščitne opreme kot so maska za prah, delov- a) Priključni vtič...
Splošna varnostna navodila za električno orodje b) Ne uporabljajte električnega orodja, peljavo ali lastni priključni kabel, ele- čigar stikalo je defektno. Električno orodje, ktrično orodje držite samo na izoliranih ki se ne da več vklopiti ali izklopiti, je nevarno površinah za prijemanje. Kontakt z vodni- in ga je treba dati v popravilo.
Zagon / Uporaba / Vzdrževanje in čiščenje / Servis Vzporedno vodilo potisnite v vmesne ga gibanja (položaj „0“) vam omogoča izvedbo odprtine finih in čistih robov reza. Pri tankih obdelovancih Oba vijaka za pritrjevanje ponovno privijte. izključite nihajno dvigovanje. Z aktiviranim nihajnim dviganjem (položaj 1–3) pa je napredovanje dela veliko hitrejše.
EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Oznaka tipa / Naprave: Nihajna vbodna žaga PSTK 730 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Serijska številka: IAN 68915 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Vodja kakovosti - Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb.
Garancijski list Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum 080080917 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß 5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zah- tevkov iz te garancije.
Seite 45
Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu..................Strana 46 Vybavení ........................Strana 46 Rozsah dodávky ......................Strana 47 Technické údaje ......................Strana 47 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 1. Bezpečnost na pracovišti ..................Strana 47 2. Elektrická bezpečnost ....................Strana 48 3. Bezpečnost osob ......................Strana 48 4.
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 3. Bezpečnost osob Elektrické nástroje během používání chraňte před dětmi a jinými osobami. Při rozptýlení a) Buďte neustále pozorní, dbejte na byste mohli ztratit kontrolu nad zařízením. to, co činíte a dejte se s rozumem do práce s elektrickým nástrojem.
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 4. Pečlivé zacházení s elektrickými Bezpečnostní pokyny nástroji a jejich použití specifické pro zařízení a) Zařízení nepřetěžujte. Pro práci pou- Držte elektrický nástroj na izolova- žijte k tomu určených elektrických ných plochách k uchopení při konání nástrojů.
EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Typ / Označení přístroje: Pila PSTK 730 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Sériové číslo: IAN 68915 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Manager jakosti - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje...
Seite 55
Zoznam obsahu Úvod Používanie v súlade s určením ..................Strana 56 Vybavenie ........................Strana 56 Obsah dodávky ......................Strana 57 Technické údaje ......................Strana 57 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 1. Bezpečnosť pracovného miesta................Strana 57 2. Elektrická bezpečnosť....................Strana 58 3. Bezpečnosť osôb ......................Strana 58 4.
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 3. Bezpečnosť osôb kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary. a) Buďte vždy opatrní, dávajte pozor na Počas používania elektrické- to, čo robíte a k práci s elektrickým ho náradia zamedzte prístup náradím pristupujte s rozvahou.
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 4. Bezpečná manipulácia a použí- Bezpečnostné pokyny vanie elektrických nástrojov špecifické pre tento prístroj a) Prístroj nepreťažujte. Pre svoju prácu Ak vykonávate práce, pri ktorých môže používajte len vhodné elektrické ná- vložený nástroj naraziť na ukryté elek- stroje.
EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Typ / Názov prístroja: Priamočiara píla PSTK 730 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Sériové číslo: IAN 68915 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - manažér kvality - Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja...
Seite 65
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................... Seite 66 Ausstattung ........................Seite 66 Lieferumfang ........................Seite 67 Technische Daten ......................Seite 67 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 67 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 68 3. Sicherheit von Personen ..................... Seite 68 4.
Lebensgefahr durch elektrischen Explosionsgefahr! Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker Entsorgen Sie Verpackung und Gerät Volt (Wechselspannung) umweltgerecht! Watt (Wirkleistung) Pendelhubstichsäge PSTK 730 A1 Ausstattung Knaufgriff Einleitung EIN- / AUS-Schalter (arretierbar) Gehäuse Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- Stellrad Drehzahlvorwahl nahme mit den Funktionen des Gerätes...
1 Sägeblatt zur Metallbearbeitung ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Technische Daten Allgemeine Stichsäge: Parkside PSTK 730 A1 Sicherheitshinweise Nennspannung: 230 V∼ 50 Hz für Elektrowerkzeuge Aufnahmeleistung: 730 W Leerlauf-Hubzahl: 600–2900 min...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die eines Fehlerstromschutzschalters vermindert Dämpfe entzünden können. das Risiko eines elektrischen Schlages. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- 3. Sicherheit von Personen zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht schuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange gewarteten Elektrowerkzeugen. Haare können von sich bewegenden Teilen f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf erfasst werden. und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid- g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- men sich weniger und sind leichter zu führen.
Bedienperson oder in der Nähe befindliche Personen dar. Informationen zu Sägeblättern Tragen Sie eine Staubschutzmaske! Die Parkside-Grundausstattung beinhaltet bereits Sä- Vermeiden Sie das Sägen von gesundheits- geblätter für Hauptanwendungen in Holz und Metall. schädlichen Materialien. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden.
Inbetriebnahme / Bedienung Bedienung Drehen Sie das Schnellspannfutter halten Sie es gedreht. Schnittwinkel einstellen Drücken Sie das benötigte Sägeblatt zum Anschlag in das Schnellspannfutter Das Sägeblatt rastet ein. Lösen Sie die Klemmschraube mit dem Das Sägeblatt muss sich in der Führungs- Innensechskantschlüssel rolle befinden.
Bedienung / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Einschalten / Ausschalten Garantie Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss an den Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Netzstrom, dass dieser vorschriftsmäßig mit 230 V∼ rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde 50 Hz und mit einer 16 A-Sicherung ausgestattet ist! sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Typ / Gerätebezeichnung: Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC Pendelhubstichsäge PSTK 730 A1 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- Herstellungsjahr: 08–2011 werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt- Seriennummer: IAN 68915 gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 74
70 mm 65 mm 30 mm 110 mm 10 mm ø 30 mm 260 mm 150 mm 205 mm...