Nilfisk SC351 Li-Ion Handbuch

EINLEITUNG

Für allgemeine Informationen oder andere Details, die nicht in diesem Handbuch enthalten sind, siehe die Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM.
HINWEIS
Die Zahlen in Klammern beziehen sich auf die Komponenten, die im Kapitel Maschinenbeschreibung gezeigt werden.

INHALT DER CD-ROM
Die mitgelieferte CD-ROM enthält „Start Doc“ (Startdokument) – Benutzerhandbuch – Ersatzteilliste – Lesesoftware (Adobe® Reader®).

SYSTEMANFORDERUNGEN

Windows® – Intel® Pentium® III Prozessor oder gleichwertig, Microsoft® Windows® Vista; Windows XP Professional, Home Edition oder Tablet PC Edition mit Service Pack 2; Microsoft Windows 2000 mit Service Pack 4; Windows 2003 Server, 128 MB RAM (256 MB empfohlen für komplexe Module oder umfangreiche Dokumente), Microsoft Internet Explorer 6.0 oder 7.0, Firefox® 1.5 oder 2.0, Mozilla® 1.7, AOL 9.
Macintosh® – PowerPC® G3, G4, G5 oder Intel® Prozessor – Mac OS X Version 10.4.3 bis Version 10.4.9 – 128 MB RAM (256 MB empfohlen für komplexe Module oder umfangreiche Dokumente) – 170 MB verfügbarer Speicherplatz – Safari 2.0.2.

IDENTIFIKATIONSDATEN

Die Seriennummer und das Modell der Maschine sind auf dem Typenschild (1) vermerkt.
Produktcode und Produktionsjahr sind auf demselben Typenschild vermerkt (Datumscode: A16, bedeutet Januar 2016).
Das Modelljahr der Maschine ist auch in der Konformitätserklärung aufgeführt.
Diese Informationen sind nützlich, wenn Maschinenersatzteile benötigt werden.

BETRIEBSEIGENSCHAFTEN

Diese Scheuersaugmaschine wird zum Reinigen (Schrubben und Trocknen) glatter und fester Böden in ziviler oder industrieller Umgebung unter sicheren Betriebsbedingungen durch einen qualifizierten Bediener verwendet.
Die Scheuersaugmaschine kann nicht zur Reinigung von Teppichböden und Teppichen verwendet werden.

KONVENTIONEN
Vorwärts, rückwärts, vorne, hinten, links oder rechts beziehen sich auf die Position des Bedieners, d.h. in Fahrposition mit den Händen am Lenker (2).

TECHNISCHE DATEN

Beschreibung SC351 Li-ion
Maximale Neigung beim Betrieb 2%
Schalldruckpegel am Arbeitsplatz (ISO 11201, ISO 4871, EN 60335-2-72) (LpA) 65 ± 3 dB(A)
Schallleistungspegel der Maschine (ISO 3744, ISO 4871, EN 60335-2-72) (LwA) 84 dB(A)
Vibrationspegel an den Armen des Bedieners (ISO 5349-1, EN 60335-2-72) < 2.5 m/s2
IP-Schutzart X4
Schutzklasse (elektrisch) III
Standardakku 439 Wh
Batterieladegerät 100-240 VAC/50/60 Hz
Nennleistung 500 W
Nettogewicht 45 kg
Zulässiges Gesamtgewicht (GGW) 56 kg
Versandgewicht 63 kg

Materialzusammensetzung und Recyclingfähigkeit der Maschine

Typ Recyclinganteil Gewichtsanteil SC351 Li-ion
Aluminium 100% 18%
Elektromotoren - verschiedene 29% 9%
Eisenmetalle 100% 20%
Kabelbaum 80% 9%
Flüssigkeiten 100% 0%
Kunststoff - nicht recycelbares Material 0% 11%
Kunststoff - recycelbares Material 100% 18%
Polyethylen 92% 9%
Gummi 20% 7%

MASCHINENBESCHREIBUNG

MASCHINENSTRUKTUR

Übersicht - Teil 1 - Maschinenstruktur

  1. Typenschild/technische Daten/Konformitätszertifizierung
  2. Lenker mit Bedienfeld (siehe folgender Abschnitt)
  3. Abdeckung für Zubehör- und Batteriefach (geschlossen)
  4. Abdeckung für Zubehör- und Batteriefach (offen)
  5. Abdeckungsverschluss
  6. Kanisterhalter
  7. TC1
  8. Li-Ion-Batteriegehäuse und Controller-Baugruppe
  9. Batterieladegerät
  10. Ladekabel
  11. Halterung für Ladekabel
  12. Bürsten-/Pad-Halter-Deck
  13. Getriebemotor Bürstendeck
  14. Sauglippen-Vakuumschlauch
  15. Bürstendrehrichtung
  16. Deck-Stoßräder
  17. Bürstendeckräder
  18. Sauglippe
  19. Sauglippenblätter-Baugruppe
  20. Sauglippenbefestigungen
  21. Einfüllverschluss Frischwassertank
  22. Frischwassertank
  23. Schmutzwassertank
  24. Transparente Abdeckung mit Saugrost
  25. Saugrost mit automatischem Abschalt-Schwimmer
  26. Motor Saugsystem
  27. Hinterräder auf starrer Achse

LENKER MIT BEDIENFELD

Übersicht - Teil 2 - Lenker mit Bedienfeld

  1. Funktionswahlschalter
  2. Schrubb- und Trocknungsprogramm: Bürste - Saugsystem - Aktivierung der Reinigungslösung
  3. Schrubbprogramm: Bürste - Aktivierung der Reinigungslösung
  4. Trocknungsprogramm: Bürste - Aktivierung des Saugsystems
  5. Maschine ausschalten „0“
  6. Schalter für Reinigungslösungsfluss
    • Ein Tropfen - „ECO“-Reinigungslösungsfluss
    • Zwei Tropfen - Maximaler Reinigungslösungsfluss
  7. LED-Anzeigen für Batterieladung
    • Grüne Warnleuchte - 10 % < Batteriekapazität ≤ 100 %
    • Gelbe Warnleuchte - 5 % ≤ Batteriekapazität ≤ 10 %
    • Rote Warnleuchte - Batteriekapazität < 5 %
  8. Start-Freigabetaste der Maschine
  9. Bürstenhebel
  10. Hebel zur Einstellung der Lenkerneigung

VERWENDUNG


An einigen Stellen der Maschine befinden sich Klebeschilder mit folgenden Hinweisen:

  • GEFAHR
  • WARNUNG
  • ACHTUNG
  • HINWEIS

Beim Lesen dieses Handbuchs muss der Bediener besonders auf die auf den Schildern gezeigten Symbole achten (siehe Abschnitt „Sichtbare Symbole an der Maschine“).
Decken Sie diese Schilder aus keinem Grund ab und ersetzen Sie sie sofort, wenn sie beschädigt sind.

BATTERIEPRÜFUNG/EINSTELLUNG AN EINER NEUMASCHINE


Die elektrischen Komponenten der Maschine können ernsthaft beschädigt werden, wenn die Batterie unsachgemäß installiert oder angeschlossen wird. Die Batterie darf nur von qualifiziertem Personal installiert werden. Überprüfen Sie die Batterie vor der Installation auf Beschädigungen.
Schalten Sie die Maschine zuerst mit dem Funktionswahlschalter (31) auf "0" aus.
Gehen Sie äußerst vorsichtig mit der Batterie um.
Installieren Sie die mit der Maschine gelieferten Schutzkappen für die Batteriepole.
Die Maschine benötigt eine 24V-Batterie.
Die Maschine kann in einem der folgenden Modi geliefert werden:

Li-Ionen-Batterie bereits in der Maschine installiert

  1. Drehen Sie den Funktionswahlschalter (31) auf eines der Programme, um die Maschine einzuschalten. Wenn die grün/gelbe Warnleuchte (37) aufleuchtet, sind die Batterien betriebsbereit.
  2. Wenn die rote Warnleuchte aufleuchtet, muss die Batterie geladen werden (siehe Vorgehensweise im Kapitel Wartung).

Batterie ersetzen

  1. Kaufen Sie eine geeignete Batterie (siehe Abschnitt „Technische Daten“).
    Wenden Sie sich für die Batterieauswahl und -installation an qualifizierte Batteriehändler.
  2. Ersetzen Sie die Batterie (siehe nächster Abschnitt).
  3. Laden Sie die Batterie (siehe Vorgehensweise im Kapitel Wartung).

BATTERIEWECHSEL


Diese Maschine erfordert einen versiegelten Li-Ionen-Akku, der ausschließlich für diesen Zweck bestimmt ist.
Verwendung – Schritt 1 – Batteriewechsel

  1. Schalten Sie die Maschine zuerst mit dem Funktionswahlschalter (31) auf "0" aus.
  2. Öffnen Sie die Abdeckung (4) und entfernen Sie die transparente Abdeckung (24), den Frischwassertank (22) und den Schmutzwassertank (23). (Abb. 1 links).
  3. Lösen Sie die Schrauben, um die Abdeckungen in der Reihenfolge Heckabdeckung (8-1), Seitenabdeckung (8-2) und Frontabdeckung (8-3) zu entfernen. (Abb. 1 rechts).
  4. Der Bediener muss zuerst den Pluspol, dann das Steuerkabel und dann den Minuspol an der Batterie (8-4) abklemmen und die Batterie etwas anheben, um sie dann nach links oder rechts herausziehen zu können.
  5. Setzen Sie die neue Batterie in die Maschine ein und schließen Sie die Pole und das Steuerkabel wieder an die Batterie an.

    Achten Sie besonders auf den Anschluss der Batteriekontakte. Das schwarze Kabel muss zuerst an den Minuspol (-) der Batterie angeschlossen werden, dann das Steuerkabel und danach das rote Kabel an den Pluspol (+). Ein falscher Anschluss oder eine falsche Reihenfolge kann die Batterie beschädigen.
  6. Schließen Sie die drei Gehäuseabdeckungen und ziehen Sie die zuvor gelösten Schrauben wieder fest. Schließen Sie dann die Abdeckung (4).
  7. Laden Sie die Batterie (siehe Vorgehensweise im Kapitel Wartung).

VOR INBETRIEBNAHME DER MASCHINE

Bürsten-/Padhalter-Installation/-Demontage

HINWEIS
Montieren Sie je nach zu reinigendem Bodentyp entweder die Bürste (A, Abb. 2) oder den Padhalter (B und C).
Verwendung – Schritt 2 – Bürsten-/Padhalter-Installation

  1. Heben Sie das Bürstendeck der Maschine leicht an und legen Sie die Bürste unter das Deck.
  2. Drehen Sie den Funktionswahlschalter (31) auf Programm (32).
  3. Drücken Sie den Freigabeknopf (38) zusammen mit den Bürstenhebeln (39), um den Bürsten-/Padhalter einzurasten.

Entfernen Sie das Bürsten-/Padhalter-Deck mit der folgenden Vorgehensweise:

  1. Überprüfen Sie, ob der Funktionswahlschalter (31) auf "0" steht.
  2. Heben Sie das Bürstendeck der Maschine leicht an, lösen Sie dann den Bürsten-/Padhalter manuell von der Nabe, indem Sie ihn ruckartig in seine normale Drehrichtung (D) drehen.

Verfügbare Bürsten und deren entsprechende Anwendungshinweise (nur Vorschläge)

Modelle MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLITE UNION MIX
Allgemeine Reinigung Beton
Terrazzoboden
Keramikfliesen/Bruchsteinfliesen
Marmor
Vinylfliesen
Gummifliesen
Polieren Gummifliesen
Marmor
Vinylfliesen

Befüllen des Frischwassertanks

  1. Öffnen Sie den Stopfen (21) und füllen Sie den Tank (22) mit einer für die auszuführende Arbeit geeigneten Lösung. Füllen Sie den Frischwassertank nicht vollständig, lassen Sie einige Zentimeter vom Rand frei. Befolgen Sie immer die Verdünnungsanweisungen auf dem Etikett des zur Herstellung der Lösung verwendeten chemischen Produkts. Die Lösungstemperatur darf 40 °C nicht überschreiten.

    Verwenden Sie nur schaumarme und nicht brennbare Reinigungsmittel, die für den Einsatz in Scheuersaugmaschinen bestimmt sind.

    Beachten Sie bei der Verwendung von Bodenreinigungsmitteln die Anweisungen auf den Etiketten der Reinigungsmittelflaschen. Tragen Sie beim Umgang mit Bodenreinigungsmitteln geeignete Handschuhe und Schutzausrüstung.

Einstellungen

  1. Drücken Sie den Hebel (40) und stellen Sie den Lenker (2) in eine bequeme Position ein.

MASCHINE STARTEN UND STOPPEN

Maschine starten

  1. Bereiten Sie die Maschine wie im vorherigen Abschnitt beschrieben vor.
  2. Drehen Sie den Funktionswahlschalter (31), um die Maschine einzuschalten und wählen Sie eines der Programme gemäß der folgenden Tabelle aus:
    Position Symbol Programm
    (32) Schrubben und Trocknen.
    Bürste – Vakuumsystem – Aktivierung des Lösungsmittelflusses
    (33) Schrubben.
    Bürste – Aktivierung des Lösungsmittelflusses
    (34) Trocknen.
    Bürste – Vakuumsystemaktivierung
  3. Drehen Sie den Schalter für die Lösungsflussregelung (36) je nach Art der durchzuführenden Reinigung in eine der folgenden Positionen:
    • Ein Tropfen: zum Schrubben/Reinigen von Böden, die nicht sehr schmutzig sind; unter diesen Bedingungen kann die Maschine 50 Minuten lang autonom arbeiten (durchschnittlich 0,25 Liter/Min.).
    • Zwei Tropfen: zum Schrubben/Reinigen von Böden, die ziemlich oder sehr schmutzig sind; unter diesen Bedingungen kann die Maschine 25 Minuten lang autonom arbeiten (durchschnittlich 0,5 Liter/Min.).
  4. Halten Sie die Hände am Lenker (2) und starten Sie die Maschine, indem Sie den Aktivierungs-Druckknopf (38) zusammen mit den Bürstenhebeln (39) drücken.
    HINWEIS
    Wenn die grün/gelbe Warnleuchte (37) aufleuchtet, ist die Maschine betriebsbereit. Wenn die rote Warnleuchte aufleuchtet, muss die Batterie geladen werden (siehe Vorgehensweise im Kapitel Wartung).

Maschine stoppen

  1. Lösen Sie die Bürstenhebel (39) und den Aktivierungs-Druckknopf (38).
  2. Drehen Sie den Funktionswahlschalter (31) auf „0“, um die Maschine auszuschalten.

    Im Falle einer sofortigen Notwendigkeit und um alle Maschinenfunktionen zu stoppen, schalten Sie die Maschine zuerst mit dem Funktionswahlschalter (31) auf „0“ aus. Setzen Sie die Maschinenfunktionen zurück, indem Sie den Funktionswahlschalter (31) betätigen.

MASCHINENBETRIEB (SCHRUBBEN/TROCKNEN)

  1. Starten Sie die Maschine wie im vorherigen Abschnitt beschrieben.
  2. Halten Sie beide Hände am Lenker (2), bewegen Sie die Maschine und beginnen Sie mit dem Schrubben/Trocknen des Bodens.
  3. Passen Sie bei Bedarf die Lösungsmenge mit dem Schalter (36) an.
  4. Wenn nötig, um den Abzieher in entgegengesetzter Richtung zu verwenden, hebeln Sie am Lenker (2) und heben Sie das Deck leicht an, während sich die Bürste dreht. Wenn das Deck um 180° gedreht ist, beginnen Sie mit dem Schrubben/Trocknen, indem Sie die Maschine ziehen.
    Um die Arbeit in der normalen Vorwärtsrichtung fortzusetzen, schieben Sie die Maschine vorwärts, bis das Bürstendeck (12) in die ursprüngliche Position zurückkehrt.

    Achten Sie beim Anheben des Decks bei drehender Bürste darauf: Das Deck dreht sich plötzlich um 180°. Achten Sie auf das bewegliche Teil, stoßen Sie nichts an und/oder beschädigen Sie keine Gegenstände, Wände oder Personen.

    Um Schäden an der Bodenoberfläche zu vermeiden, verwenden Sie die Bürste nicht ohne Lösung und stoppen Sie bei Nichtbetrieb der Maschine den Bürsten-/Padhalter, indem Sie die Hebel (39) lösen.

    Bevor Sie die Bürste/das Pad anheben, schalten Sie es aus, indem Sie die Hebel (39) lösen.

    HINWEIS
    Für ein korrektes Schrubben/Trocknen von Böden an den Seiten der Wände empfiehlt Nilfisk, die Maschine mit der rechten Seite nahe an die Wände zu führen, wie in Abbildung 3 gezeigt.
    Anwendung - Schritt 3 - Maschinenbetrieb

Maschinengeschwindigkeit einstellen

  1. Die Maschinengeschwindigkeit variiert je nach Art des zu reinigenden Bodens und der Wahl, ob Bürste oder Pad verwendet werden. Bei Bedarf kann die Maschinengeschwindigkeit gemäß dem im Kapitel Wartung gezeigten Verfahren eingestellt werden.

Batterieentladung während des Betriebs

  1. Solange die grün/gelbe Warnleuchte (37) leuchtet, ermöglichen die Batterien einen normalen Betrieb der Maschine. Wenn die grün/gelbe Warnleuchte erlischt und die roten Warnleuchten aufleuchten, muss die Batterie geladen werden, da die verbleibende Autonomie der Maschine auf dem Minimum ist.

    Verwenden Sie die Maschine nicht mit entladener Batterie, um Schäden an der Batterie und eine Verkürzung der Batterielebensdauer zu vermeiden.

MASCHINENTRANSPORT/PARKEN

Um die Maschine zu transportieren/parken, gehen Sie wie folgt vor.

  1. Prüfen Sie, ob der Funktionswahlschalter (31) auf „0“ steht.
  2. Fassen Sie den Lenker (2) und heben Sie das Bürstendeck der Maschine leicht an. Halten Sie die Maschine in dieser Position und fahren Sie sie zum Transport-/Parkbereich.
  3. Nach Beendigung der Arbeit ist es ratsam, die Bürste/das Pad zu entfernen, um ein Schleifen auf dem Boden und nasse Spuren zu vermeiden.

TANKENTLEERUNG

Ein automatisches Schwimmer-Abschaltsystem (25) schaltet das Vakuumsystem ab, wenn der Schmutzwassertank (23) voll ist.
Die Abschaltung des Vakuumsystems wird durch eine Zunahme des Motorgeräuschs des Vakuumsystems signalisiert, zudem wird der Boden nicht getrocknet.

Wenn das Vakuumsystem versehentlich abschaltet (z. B. wenn der Schwimmer aufgrund einer plötzlichen Maschinenbewegung aktiviert wird), um den Betrieb wieder aufzunehmen: Schalten Sie die Maschine mit dem Funktionswahlschalter (31) auf „0“ aus, prüfen Sie, ob der Schwimmer im Gitter (25) auf den Wasserstand abgesunken ist. Schalten Sie dann das Vakuumsystem durch Drücken des Funktionswahlschalters (31) ein.
Wenn der Schmutzwassertank (23) voll ist, leeren Sie ihn wie gezeigt.
Anwendung - Schritt 4 - Tankentleerung

Schmutzwassertank entleeren

  1. Prüfen Sie, ob der Funktionswahlschalter (31) auf „0“ steht.
  2. Fahren Sie die Maschine zum dafür vorgesehenen Entsorgungsbereich.
  3. Entfernen Sie die transparente Abdeckung (24).
  4. Fassen Sie den Griff (A, Abb. 4) und heben Sie den Schmutzwassertank (B) an.
  5. Entleeren Sie den Schmutzwassertank. Spülen Sie den Tank anschließend mit sauberem Wasser aus.
  6. Setzen Sie den Tank wieder in seine Halterung im Rahmen ein und bringen Sie die transparente Abdeckung an.

Frischwassertank entleeren

  1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 aus.
  2. Fassen Sie den Griff (C, Abb. 4) und heben Sie den Frischwassertank (D) an.
  3. Öffnen Sie den Verschluss (E) und entleeren Sie den Frischwassertank. Spülen Sie den Tank anschließend mit sauberem Wasser aus.
  4. Setzen Sie den Tank wieder in seine Halterung im Rahmen ein und bringen Sie die transparente Abdeckung an.

NACH DER BENUTZUNG DER MASCHINE

Nach der Arbeit, bevor Sie die Maschine verlassen:

  1. Entleeren Sie die Tanks (23 und 22) wie im vorherigen Abschnitt gezeigt.
  2. Führen Sie die täglichen Wartungsarbeiten durch (siehe Kapitel Wartung).
  3. Lagern Sie die Maschine an einem sauberen und trockenen Ort, mit angehobenem oder entferntem Bürsten-/ Padhalter und Abziehlippen.

LANGE INAKTIVITÄT DER MASCHINE

Wenn die Maschine länger als 30 Tage nicht benutzt wird, gehen Sie wie folgt vor:

  1. Führen Sie die im vorherigen Absatz beschriebenen Schritte durch.
  2. Lagern Sie die Maschine an einem sauberen und trockenen Ort.
  3. Um die Bürste oder Sauglippen zu schützen, klappen Sie den Lenker (2) nach vorne und parken Sie die Maschine wie in Abbildung 5 gezeigt.
    Maschine geparkt, um Bürste und Sauglippen zu schützen, wie in Abbildung 5 gezeigt.

WARTUNG

Die Lebensdauer der Maschine und ihre maximale Betriebssicherheit werden durch korrekte und regelmäßige Wartung gewährleistet. Die folgende Tabelle zeigt die geplanten Wartungsarbeiten. Die angegebenen Intervalle können je nach den jeweiligen Arbeitsbedingungen variieren, die vom Wartungsbeauftragten festzulegen sind.

Wartungsarbeiten müssen bei ausgeschalteter Maschine und abgezogenem Batterie-/Ladegerätkabel durchgeführt werden.
Lesen Sie außerdem die Anweisungen im Kapitel Sicherheit sorgfältig durch.
Alle geplanten oder außerplanmäßigen Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Personal oder einem autorisierten Servicezentrum durchgeführt werden. Dieses Handbuch beschreibt nur die einfacheren und gebräuchlichsten Wartungsarbeiten.
HINWEIS
Für andere in der Tabelle für geplante Wartungsarbeiten aufgeführte Wartungsverfahren verweisen wir auf das Servicehandbuch, das in jedem Servicezentrum eingesehen werden kann.

TABELLE DER GEPLANTEN WARTUNG

Verfahren Täglich, nach Gebrauch der Maschine Wöchentlich Alle sechs Monate Jährlich
Batterieladung
Absaugbalkenreinigung
Bürstenreinigung
Tank- und Saugrasterreinigung
Absaugleiste prüfen und/oder ersetzen
Lösungsventil prüfen und reinigen (1)
Überprüfung und/oder Austausch der Bürstendeck-Drehkupplung (1)
  1. Für das entsprechende Verfahren siehe Servicehandbuch.

SICHERHEIT

Die folgenden Symbole weisen auf potenziell gefährliche Situationen hin. Lesen Sie diese Informationen immer sorgfältig durch und treffen Sie alle notwendigen Vorkehrungen, um Personen und Eigentum zu schützen.
Die Mitarbeit des Bedieners ist zur Unfallverhütung unerlässlich. Kein Unfallverhütungsprogramm ist wirksam ohne die vollständige Zusammenarbeit der für den Maschinenbetrieb verantwortlichen Person. Die meisten Unfälle, die in einer Fabrik beim Arbeiten oder Herumbewegen passieren können, werden durch die Nichteinhaltung der einfachsten Vorsichtsregeln verursacht. Ein sorgfältiger und umsichtiger Bediener ist die beste Garantie gegen Unfälle und unerlässlich für den erfolgreichen Abschluss jedes Präventionsprogramms.

SYMBOLE

SICHTBARE SYMBOLE AN DER MASCHINE


Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie Arbeiten an der Maschine durchführen.



Waschen Sie die Maschine nicht mit direkten oder unter Druck stehenden Wasserstrahlen.



Benutzen Sie die Maschine nicht auf Steigungen, deren Neigung die Spezifikationen überschreitet.

SYMBOLE, DIE IN DIESEM HANDBUCH ERSCHEINEN

Es weist auf eine gefährliche Situation mit Todesgefahr für den Bediener hin.

Es weist auf ein potenzielles Verletzungsrisiko für Personen oder Sachschäden hin.

Es weist auf eine Vorsichtsmaßnahme oder einen Hinweis bezüglich wichtiger oder nützlicher Funktionen hin. Achten Sie besonders auf die Absätze, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind.
HINWEIS
Es weist auf einen Hinweis bezüglich wichtiger oder nützlicher Funktionen hin.

VERWEIS
Es weist auf die Notwendigkeit hin, vor der Durchführung jeglicher Arbeiten das Betriebsanleitung zu konsultieren.

ALLGEMEINE ANWEISUNGEN

Spezifische Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen, die auf mögliche Schäden an Personen und Maschine hinweisen, sind unten aufgeführt.

  • Drehen Sie vor der Durchführung von Reinigungs-, Wartungs-, Reparatur- oder Austauschvorgängen den Funktionswahlschalter auf „0“.
  • Diese Maschine darf nur von entsprechend geschultem Personal bedient werden.
  • Betreiben Sie die Maschine nicht in der Nähe von giftigen, gefährlichen, brennbaren und/oder explosiven Pulvern, Flüssigkeiten oder Dämpfen: Diese Maschine ist nicht zum Aufnehmen gefährlicher Stäube geeignet.
  • Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
  • Halten Sie die Batterie von Funken, Flammen und glühendem Material fern. Im Normalbetrieb explosiv.

  • Schützen Sie die Maschine stets vor Sonne, Regen und schlechtem Wetter, sowohl im Betrieb als auch im Ruhezustand. Lagern Sie die Maschine in Innenräumen an einem trockenen Ort: Diese Maschine muss unter trockenen Bedingungen verwendet werden und darf nicht im Freien bei Nässe verwendet oder gelagert werden.
  • Achten Sie auf bewegliche Teile der Maschine. Beim Einsatz der Maschine kann das Deck abrupt um 180° schwenken.
  • Benutzen Sie die Maschine nicht an Steigungen.
  • Schließen Sie vor der Inbetriebnahme der Maschine alle Türen und/oder Abdeckungen, wie im Benutzerhandbuch gezeigt.
  • Überprüfen Sie die Maschine vor jedem Gebrauch sorgfältig, stellen Sie immer sicher, dass alle Komponenten vor dem Gebrauch montiert wurden. Ist die Maschine nicht einwandfrei montiert, kann dies zu Schäden an Personen und Eigentum führen.
  • Diese Maschine ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Benutzung der Maschine eingewiesen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit der Maschine spielen.
  • Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Maschine in der Nähe von Kindern benutzt wird.
  • Beachten Sie bei der Verwendung von Bodenreinigungsmitteln die Anweisungen auf den Etiketten der Reinigungsmittelflaschen.
  • Tragen Sie zum Umgang mit Bodenreinigungsmitteln geeignete Handschuhe und Schutzausrüstung.
  • Verwenden Sie nur die mit der Maschine gelieferten Bürsten und Pads oder solche, die im Benutzerhandbuch angegeben sind. Die Verwendung von Bürsten oder Pads könnte die Sicherheit beeinträchtigen.
  • Stellen Sie bei Maschinenstörungen sicher, dass diese nicht auf mangelnde Wartung zurückzuführen sind. Fordern Sie bei Bedarf Unterstützung vom autorisierten Personal oder einem autorisierten Servicezentrum an.

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Nilfisk SC351 Li-Ion Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis