Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach 5902307901 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5902307901:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5902307901
AusgabeNr.
5902307901_0001
Rev.Nr.
03/03/2023
DM500T
Drechselmaschine
DE
Originalbedienungsanleitung
Wood lathe
GB
Translation of original instruction manual
Tour à bois
FR
Traduction des instructions d'origine
Tornio
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Houtdraaibank
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Máquina de tornear
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Máquina de tornear
PT
Tradução do manual de operação original
Soustruh na dřevo
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Sústruh
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Esztergagép
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
108
120
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Tokarka
PL
4
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Tokarilica
HR
19
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Stroj za struženje
SI
31
Prevod originalnih navodil za uporabo
Treimasin
EE
44
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Medžio tekinimo staklės
LT
57
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Kokvirpa
LV
70
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Svarvmaskin
SE
83
Översättning av original-bruksanvisning
Sorvikone
FI
96
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Drejemaskine
DK
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
133
146
158
170
182
194
206
218
230

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach 5902307901

  • Seite 1 Art.Nr. 5902307901 AusgabeNr. 5902307901_0001 Rev.Nr. 03/03/2023 DM500T Drechselmaschine Tokarka Originalbedienungsanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Wood lathe Tokarilica Translation of original instruction manual Prijevod originalnog priručnika za uporabu Tour à bois Stroj za struženje Traduction des instructions d’origine Prevod originalnih navodil za uporabo...
  • Seite 2 2b 2 2a 15 14 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole Auf Dem Produkt

    Lange Haare nicht offen tragen. Benutzen Sie ein Haarnetz. Benutzen von Handschuhen verboten! Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. In dieser Bedienungsanleitung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem m Achtung! Zeichen versehen. 4 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Auspacken ......................11 Montage ......................11 Betrieb ........................ 12 Arbeitshinweise ....................14 Elektrischer Anschluss ..................14 Reinigung und Wartung ..................14 Transport ......................15 Lagerung ......................15 Entsorgung und Wiederverwertung ..............15 Störungsabhilfe ....................16 Konformitätserklärung ..................243 www.scheppach.com DE | 5...
  • Seite 6: Einleitung

    Einleitung Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    – Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht für sol- che Zwecke, für die es nicht vorgesehen ist. Be- nutzen Sie zum Beispiel keine Handkreissäge zum Schneiden von Baumästen oder Holzscheiten. – Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht zum Brennholzsägen. www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8 Betrieb des Elektro- – Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung werkzeugs zu gewährleisten. des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei – Die bewegliche Schutzhaube darf in geöffnetem Beschädigung von einem anerkannten Fachmann Zustand nicht festgeklemmt werden. erneuern. 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9 • Werkstück nur gegen die Drehrichtung in ein dass sich das Werkstück durch Drehen von Hand Schneidwerkzeug einführen. Das Werkstück muss frei drehen kann. sich immer zu Ihnen hin drehen. • Halten Sie Ihre Hände und Finger vom rotierenden Werkstück fern. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10: Restrisiken

    Ver wendung“, sowie die Bedienungsanweisung • Stellen Sie sicher, dass die Planscheibe die richtige insge samt beachtet werden. Größe hat, um das Werkstück zu stützen. • Stellen Sie sicher, dass das Werkstück sicher an der Planscheibe befestigt ist. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Technische Daten

    Zum Drechseln von z. B. Schalen oder Töpfen muss zum Ablauf der Garantiezeit auf. die Planscheibe (13) anstelle der 4-Zack-Körnerspitze • Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be- (1) verwendet werden. dienungsanleitung mit dem Gerät vertraut. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12: Betrieb

    Lösen Sie die Feststellschraube (21) und lassen Sie die den Hebel mit der Motoreinheit wieder ab, so spannen Sie den Keilriemen. Fixieren Sie die Feststellschraube (21). Schließen Sie Getriebeabdeckungen (20). Fixie- ren Sie die Getriebeabdeckungen mit den Ver- schlussschrauben (19). 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13 Arbeit fertig sind, ziehen Sie den Netzste- Drehen Sie die Planscheibe (13) von der Antriebs- cker. welle (18) ab. Fixieren Sie das Werkstück mit Holzschrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Plan- scheibe (13). www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14: Arbeitshinweise

    Vorschriften entsprechen. Allgemeine Wartungsmaßnahmen Wischen Sie von Zeit zu Zeit mit einem Tuch Späne und Staub von der Maschine ab. Ölen Sie zur Ver- längerung des Werkzeuglebens einmal pro Monat die Drehteile. Ölen Sie nicht den Motor. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: Serviceinformationen

    Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedie- kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elekt- nungsanleitung bei dem Werkzeug auf. roaltgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veran- lassen. Setzen Sie sich hierzu mit dem Kundenser- vice des Herstellers in Verbindung. www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16: Störungsabhilfe

    Die Drehmaschine Beschädigter oder defekter Ziehen Sie den Stecker der schaltet sich nicht aus. Netzschalter und/oder interne Drehmaschine sofort aus der Verkabelung. Steckdose. Betreiben Sie die Drehmaschine erst, wenn sie von einem qualifizierten Servicetechniker repariert wurde. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17: Garantiebedingungen

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com DE | 17...
  • Seite 18 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 242 www.scheppach.com...
  • Seite 243: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Seite 244: Prohlášení O Shodě

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- Normen für den Artikel wami UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Direc- az EU-irányelv és a vonatkozó...
  • Seite 245: Vastavusdeklaratsioon

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un stan- Normen für den Artikel darti šādu rakstu hereby declares the following conformity under the EU Direc- vakuuttaa täten, että...
  • Seite 246 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...
  • Seite 247 Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene. www.scheppach.com...
  • Seite 248 For dele, som vi ikke selv fremstiller, yder vi kun garanti i det omfang, at vi kan rejse garantikrav over for underleverandørerne. Køberen oppebærer omkostningerne i forbindelse med montering af nye dele. Omstillings- og reduktionskrav samt andre erstatningskrav er udelukket. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

Dm500t

Inhaltsverzeichnis