Herunterladen Diese Seite drucken

Dräger VentStar MRI 300 Gebrauchsanweisung Seite 11

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bruksanvisning VentStar MRI 300 sv
VentStar MRI 300
Slangsystem för engångsbruk
Varumärken
Varumärken som ägs av Dräger
Varumärke
®
VentStar
På följande webbsida finns en lista över de länder där varumärkena är
registrerade: www.draeger.com/trademarks
Definitioner säkerhetsinformation
VARNING
En VARNING innehåller viktig information om en potentiellt farlig
situation som, om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller all-
varliga skador.
FÖRSIKTIGHET
En uppmaning om FÖRSIKTIGHET innehåller viktig information om en
potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till att an-
vändaren eller patienten skadas lindrigt eller måttligt eller orsaka ska-
dor på utrustningen eller annan egendom.
OBS
OBS innehåller tilläggsinformation som är avsedd att underlätta an-
vändningen.
Förutsättningar för användargrupper
Termen "användargrupp" beskriver den ansvariga personalen som av
driftsorganisationen har utsetts att utföra en viss uppgift på en produkt.
Åliggande för den ansvariga organisationen
Driftsorganisationen måste säkerställa följande:
Varje användargrupp har den nödvändiga kompetens (d.v.s. ha
genomgått specialistutbildning eller förvärvat specialkunskap genom
erfarenhet).
Varje användargrupp har fått utbildning i att utföra uppgiften.
Varje användargrupp har läst och förstått de relevanta kapitlen i detta
dokument.
Användargrupper
Kliniska användare
Denna användargrupp hanterar produkten i enlighet med dess avsedda
användning.
Användarna har medicinsk specialistkunskap inom användning av
produkten.
För din och dina patienters säkerhet
VARNING
Risk för felaktig drift och felanvändning
Alla som använder den medicintekniska produkten måste full-
ständigt förstå och noga följa alla delar av denna bruksanvisning.
Den medicintekniska produkten får endast användas för det än-
damål som anges under Avsedd användning. Beakta strikt alla
VARNINGAR och uppmaningar om FÖRSIKTIGHET i denna
bruksanvisning liksom all information på den medicintekniska
produktens dekaler.
Underlåtenhet att följa dessa säkerhetsmeddelanden utgör en an-
vändning av den medicinska produkten som är oförenlig med
den avsedda användningen.
VARNING
Bevara den medicintekniska produkten i förpackningen tills den
ska användas för att undvika kontaminering och nedsmutsning.
Använd inte den medicintekniska produkten om förpackningen
är skadad.
VARNING
Anslutning till grundutrustningen måste ske i enlighet med
bruksanvisningen för den grundutrustning som denna medicin-
tekniska produkt används tillsammans med.
Kontrollera att anslutningen till grundutrustningens system är
säker.
VARNING
Modifiera ej den medicintekniska produkten. Modifiering kan ska-
da och försämra produktens funktion vilket kan leda till patient-
skador.
VARNING
Risk för funktionsfel
Hinder, skador och främmande föremål kan leda till felfunktion.
Kontrollera alla systemkomponenter avseende hinder, skador
och främmande föremål före installation.
FÖRSIKTIGHET
De medicintekniska produkterna säljs inte separat. Endast ett exemplar
av bruksanvisningen ingår i den kliniska förpackningen. Den måste där-
för förvaras på en plats som är tillgänglig för användarna.
FÖRSIKTIGHET
För att undvika skada
När du ansluter eller kopplar loss andningsslangar, ta alltid tag i
manschetten, inte i spiralförstärkningen. Annars kan andningsslangen
sträckas eller skadas.
Obligatorisk rapportering av avvikande händelser
Allvarliga avvikande händelser i samband med denna produkt måste
rapporteras till Dräger och de ansvariga myndigheterna.
Avsedd användning
Slangsystem för transport av andningsgaser mellan en anestesiapparat
eller ventilator och en vuxen patient. Endast avsedd för engångsbruk.
Lämpar sig för MRI-användning.
Bruksanvisning VentStar MRI 300
Svenska
Den medicintekniska produkten är testad för systemkompatibilitet och
godkänd för att användas med specifik grundutrustning, t.ex. Evita
Infinity V500.
Se tillbehörslistan över grundutrustning eller andra dokument som har
utfärdats av Dräger för ytterligare information om systemkompatibilitet.
VARNING
Välj lämpligt slangsystem för respektive patient. Högre motstånd
eller compliance kan leda till felaktig ventilation och risk för att pa-
tienten kommer till skada.
Översikt
A
B
A Anslutningar på enhetssidan
B Andningsslangar (inspiratorisk och exspiratorisk slang)
C Vinkelstycke med Luer Lock
Symboler
Inte tillverkad av naturlatex
LATEX
Försiktighet
Återanvänd inte
Använd inte om förpack-
ningen är skadad
Omgivningstryck
Använd före
Tillverkningsdatum
Tillverkare
Antal
Denna produkt är en medi-
cinteknisk produkt (CE-be-
MD
dömning av
överensstämmelse)
Installation och drift
VARNING
Kontrollera att alla anslutningar sitter säkert och inte har några
läckor.
Utför ett självtest av grundutrustningen samt ett läckagetest efter
fullständig installation av slangsystemet (slang, filter/HME etc.)
och före användning på patienten.
VARNING
Risk för patientskador
Placera slangsystemet på ett sådant sätt att risken för snubbling
och klivning på slangsystemet minimeras under installationen.
VARNING
Risk för patientskador
Se till att installera slangsystemet utan slingor och veck eftersom
de kan öka motståndet.
VARNING
Risk för patientskador
Om för mycket kondensat samlas kan slangsystemet blockeras
delvis eller helt.
Kontrollera regelbundet hur mycket kondensat som finns i slang-
systemet och töm vid behov.
VARNING
Risk för patientskador
Att lägga till ytterligare komponenter och användning av inkom-
patibla komponenter kan öka inandnings- och utandningsmot-
ståndet och påverka ventilatorns prestanda negativt.
VARNING
Brandrisk
I kombination med syre eller lustgas kan antändningskällor som
elektrokirurgisk och laserkirurgisk utrustning orsaka bränder.
Hindra läckage från slangar som leder syre eller lustgas för att
skydda patienter och andra.
Innan du påbörjar diatermi eller laserkirurgi, spola rent de gasle-
dande delarnas omgivning (endotrakealtub, mask, Y-stycke,
slangar, filter och andningsballong) tillräckligt med luft (<25 %
O
); spola även rent under operationsdukar.
2
VARNING
Brandrisk
För att inte skada slangsystemet håll ett avstånd på minst
200 mm (7,9 tum) mellan slangar som leder syre eller lustgas och
möjliga antändningskällor (t.ex. elektrokirurgisk och laserkirur-
gisk utrustning).
VARNING
Risk för patientskador
En Luer Lock-anslutning får endast användas för gasövervak-
ning. All annan användning av Luer Lock-anslutningen kan utgö-
ra en fara för patienten.
OBS
När den inte används måste Luer Lock-anslutningen förslutas med
dess lock.
OBS
Denna medicintekniska produkt har utformats, testats och tillverkats för
engångsbruk och en maximal användningstid på 7 dagar.
Slangsystemet kan användas med följande gaser och anestesimedel:
C
lustgas, sevofluran, desfluran, isofluran, halotan, enfluran.
Rengöring och kassering
Användaren ansvarar för att regelbundet byta den medicintekniska
produkten enligt hygienbestämmelserna.
VARNING
Återanvändning, rekonditionering och sterilisering kan leda till
att den medicintekniska produkten inte fungerar och orsakar
skador på patienten.
Denna medicintekniska produkt har endast utformats, testats och
tillverkats för engångsbruk. Den medicintekniska produkten får
inte återanvändas, rekonditioneras eller steriliseras.
Håll borta från solljus
FÖRSIKTIGHET
Se bruksanvisning
Efter användning ska den medicintekniska apparaten avfallshanteras
enligt gällande lokala föreskrifter avseende miljö- och hälsa samt av-
Temperaturbegräns-
fallshantering.
ningar vid förvaring
Tekniska data
Öppna inte med kniv
Andningsslang, längd
Relativ fuktighet
Slangsystemets volym
Inspirationsslang volym
Icke steril
NON
STERILE
Material
Delnummer
Andningsslangar
REF
Y-stycke
Partinummer
LOT
Anslutningar
Lock för Luer Lock
Utgång
Prestandauppgifter
In-/utandnings-motstånd vid 90 L/min <5,1 mbar
In-/utandningsmotstånd vid 60 L/min
In-/utandningsmotstånd vid 30 L/min
In-/utandningsmotstånd vid 15 L/min
Inandnings-/utandningsmotstånd vid
5 L/min
In-/utandningsmot-stånd vid 2,5 L/min <0,1 mbar (<0,1 cmH
Compliance vid 60 mbar
Compliance vid 30 mbar
Läckage vid 60 mbar
Omgivningsförhållanden
Vid förvaring
Temperatur
Relativ fuktighet
Omgivningstryck
Vid användning
Temperatur
Relativ fuktighet
Omgivningstryck
Klassificering Medicinteknisk pro-
dukt Europa
UMDNS-kod
Universal Medical Device Nomencla-
ture System –
Nomenklatur för medicintekniska pro-
dukter
Skyddsklass
Den medicintekniska produkten uppfyller kraven i standarden
ISO 80601-2-13.
1)
1 bar = 1 kPa x 100
Beställningslista
Beskrivning
VentStar MRI 300
Ytterligare artiklar enligt Drägers tillbehörskatalog
Svenska
3 m (118 tum)
2,3 L
1,15 L
EVA
PP
PP
PE
1)
(<5,1 cmH
O)
2
<2,3 mbar (<2,3 cmH
O)
2
<0,6 mbar (<0,6 cmH
O)
2
<0,2 mbar (<0,2 cmH
O)
2
<0,1 mbar (<0,1 cmH
O)
2
O)
2
<2,6 mL/mbar
(<2,6 mL/cmH
O)
2
<2,6 mL/mbar
(<2,6 mL/cmH
O)
2
<50 mL/min
–20 till 60 °C (–4 till 140 °F)
5 % till 95 % (icke-kondense-
rande)
570 hPa till 1200 hPa (8,2 psi
till 17,4 psi)
10 till 40 °C (50 till 104 °F)
5 % till 95 % (icke-kondense-
rande)
570 hPa till 1200 hPa
(8,2 psi till 17,4 psi)
Klass IIa
14-238
Typ BF
Art.nr
MP04800
11

Werbung

loading