Seite 20
Hausmüll, sondern müssen tung mitteilen. Eine Vielzahl nützlicher Informationen zu unseren entsprechend den örtlichen Vorschriften Produkten finden Sie auch im Internet unter www.microlife.com. entsorgt werden. Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit – Microlife AG! EU-Repräsentant...
Seite 21
(untere) Wert. Tabelle zur Einteilung der Blutdruckwerte Erwachsener gemäss Das Gerät gibt Ihnen ausserdem den Pulswert an (wie oft das Welt Gesundheits Organisation (WHO) aus dem Jahr 2003. Herz in der Minute schlägt). Angaben in mmHg. Microlife BP 3AG1...
1. normaler Selbstkontrolle Sollte die beiliegende Manschette 6 nicht passen, wenden Sie Blutdruck sich bitte an den lokalen Microlife Service. Verbinden Sie die Manschette mit dem Gerät, indem Sie den 120 - 129 80 - 84 2. normaler Selbstkontrolle ...
Im Display erscheint zuerst kurz «M» AO und eine Zahl, z. B. Grösse AA. «M 17». Das bedeutet, dass 17 Werte im Speicher sind. Danach Verwenden Sie Batterien nicht über das angegebene wird zum letzten gespeicherten Messergebnis umgeschaltet. Haltbarkeitsdatum hinaus. Microlife BP 3AG1...
Eventuell Batterien 7. Verwendung eines Netzadapters austauschen. Wiederholen Sie Sie können dieses Gerät mit dem Microlife Netzadapter (DC 6V, danach die Messung. 600 mA) betreiben. «Err 5» Anormales Die Messsignale sind ungenau und ...
Beachten Sie das Strangulie- rungsrisiko sollte dieses Gerät mit Kabeln oder Schläuchen Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn sie ausgestattet sein. nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. Microlife BP 3AG1...
Seite 26
Dieses Gerät darf nur für die in dieser Gebrauchsanweisung VORSICHT beschriebenen Verwendungszwecke eingesetzt werden. Für Schäden, die durch unsachgemässe Anwendung entstehen, Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn sie kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden. nicht vermeiden wird, zu leichten oder mittelschweren Verlet- ...
Messverfahren: oszillometrisch, validiert nach Korotkoff- Für dieses Gerät gewähren wir 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Methode: Phase I systolisch, Phase V Während der Garantiezeit repariert oder ersetzt Microlife, nach diastolisch eigenem Ermessen, das defekte Produkt kostenlos. Messbereich: 20 - 280 mmHg – Blutdruck Wurde das Gerät durch den Benutzer geöffnet oder verändert,...
Seite 28
Spannungsquelle: 4 x 1,5 V Alkaline-Batterien, Grösse AA Netzadapter DC 6V, 600mA (optional) Batterie- ca. 920 Messungen (mit neuen Batterien) Lebensdauer: IP Klasse: IP 20 Verweis auf Normen: EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11 Durchschnittliche Gerät: 5 Jahre oder 10000 Messungen, je Lebensdauer:...
Seite 70
BP 3AG1 Microlife ف ا ق ي ل ا / ل ي غ ش ت ل ا ر ز ر ي ذ ح ت ض ر ع ل ا ة ش ا ش ع ا ر ذ ل...