Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Temperatura; Riscaldamento; Réglage De La Température De Chauffage - Riello FAMILY CONDENS IS S Bedienungsanleitung Für Den Benutzer

Inhaltsverzeichnis

Werbung

La caldaia resterà in funzione fino a
quando saranno raggiunte le tempe-
rature regolate, dopo di che si porrà
in stato di "stand-by".
Nel caso si verificassero anomalie
di accensione o di funzionamento,
la caldaia effettuerà un "arresto di
sicurezza"; sul display si visualizzerà
un codice lampeggiante e compa-
riranno, simultaneamente o no, le
icone RESET e
.
Per la descrizione dell'anomalia
e per ripristinare le condizioni di
avviamento consultare il paragrafo
"Display e codici anomalie" a pag.
24 e la tabella a pag. 27.
Dopo un "arresto di sicurezza"
attendere circa 10 secondi pri-
ma di ripristinare le condizioni
di avviamento.
5 REGOLAZIONE DELLA

TEMPERATURA

RISCALDAMENTO

Per regolare la temperatura dell'ac-
qua di mandata è necessario preme-
re il tasto regolazione temperatura
riscaldamento
.
Sui due digit scomparirà la tem-
peratura rilevata istantaneamente
dalla sonda ed apparirà, in modo
lampeggiante, la temperatura pre-
cedentemente impostata.
La chaudière restera en fonction
jusqu' à ce que soient obtenues les
températures régulées, après quoi
elle se mettra en état de "stand-by".
Dans le cas où se produiraient des
anomalies d'allumage ou de fon-
ctionnement, la chaudière effectuera
un "arrêt de sécurité"; sur l'écran
s'affichera un code clignotant et
apparaîtront, simultanément ou non,
le icônes RESET et
Pour la description de l'anomalie
et pour rétablir les conditions de
démarrage consulter le paragraphe
"Anomalies et solutions" page 24 et
le tableau de page 28.
Après un "arrêt de sécurité"
attendre environ 10 secondes
avant de rétablir les condi-
tions de démarrage.
5 RÉGLAGE DE LA
TEMPÉRATURE DE
CHAUFFAGE
Pour régler la température de l'eau
au départ il faut presser la touche
réglage température de chauffage
.
Les deux chiffres de la température
instantanée mesurée disparaîtront
en clignotant et la température pro-
grammée apparaîtra.
A
.
A
16
Die Gastherme bleibt im Betriebsmo-
dus, bis die eingestellten Tempera-
turen erreicht sind, danach schaltet
sie sich automatisch in den Stand-
by-Modus.
Im Falle von Betriebs- oder Zün-
dstörungen schaltet sich die Therme
automatisch in den „Sicherheitsstill-
stand" und im Display blinkt ein
Fehlercode auf und es werden –
gleichzeitig oder nacheinander – die
beiden Symbole RESET und
angezeigt.
Zur Beschreibung der Fehler- und
Störungsarten und zur Zurückstel-
lung der Betriebsbedingungen ver-
gleichen Sie die Angaben im Absch-
nitt „ Displayfeld und Störungscode"
auf Seite 24 und die entsprechende
Tabelle auf Seite 29.
Nach Eintreten eines „Si-
cherheitsstillstands vor dem
Zurücksetzen des Betriebs
ca. 10 Sekunden warten.
5 EINSTELLUNG DER HEIZWA-
SSERTEMPERATUR
Zur Einstellung der Vorlauftempe-
ratur die Taste zur Einstellung der
Heizwassertemperatur
Die obere Zahl zeigt die aktuell vom
Temperaturfühler gemessene Tem-
peratur an, darunter blinkt die vorher
programmierte Temperatur auf.
drücken.
A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis