Verwendung widersprechen oder explizit als vorhersehbarer Fehlgebrauch definiert sind. Urheberrechtshinweis (Copyright) Dieses Dokument ist das geistige Eigentum von Pfeiffer Vacuum, und alle Inhalte dieses Dokuments sind urheberrechtlich geschützt (Copyright). Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Pfeiffer Vacuum weder ganz noch auszugsweise kopiert, verändert, vervielfältigt oder veröffentlicht werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitsmaßnahmen Einsatzgrenzen des Produkts Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbarer Fehlgebrauch Personenqualifikation 2.7.1 Personenqualifikation sicherstellen 2.7.2 Personenqualifikation bei Wartung und Reparatur 2.7.3 Mit Pfeiffer Vacuum weiterbilden Produktbeschreibung Funktion Produkt identifizieren Produktmerkmale Lieferumfang Transport und Lagerung Vakuumpumpe transportieren Vakuumpumpe lagern Installation Vakuumpumpe aufstellen Schmiermittel einfüllen...
Seite 4
Stillsetzen für längere Zeit Wiederinbetriebnahme Recycling und Entsorgung Allgemeine Entsorgungshinweise Wälzkolbenpumpe Okta entsorgen Störungen Servicelösungen von Pfeiffer Vacuum Ersatzteile 12.1 Dichtungssatz für Ausführung mit RWDR 12.2 Dichtungssatz für Ausführung mit Gleitringdichtung 12.3 Gleitringdichtung, komplett 12.4 Wartungssatz für Ausführung mit RWDR 12.5 Zahnradsatz...
Seite 5
Tab. 10: Relevanter Frequenzbereich des Motors Tab. 11: Wartungsintervalle Tab. 12: Störungsbehebung Tab. 13: Zubehör Tab. 14: Verbrauchsmaterialien Tab. 15: Umrechnungstabelle: Druckeinheiten Tab. 16: Umrechnungstabelle: Einheiten für Gasdurchsatz Tab. 17: Werkstoffe mit Prozessmedienkontakt Tab. 18: Technische Daten Okta 18000 Standard 5/56...
Seite 6
Sternschaltung für hohe Spannung Abb. 10: Drehrichtungskontrolle Abb. 11: Anschlussbeispiel mit Kaltleiterauslösegerät Abb. 12: Position der Schwingungssensoren Abb. 13: Schmiermittel ablassen Abb. 14: Sperröl für Radialwellendichtringe austauschen Abb. 15: Überströmventil Abb. 16: Elastische Bolzenkupplung Abb. 17: Abmessungen Okta 18000 mit Überströmventil 6/56...
Aufbewahren für späteres Nachschlagen. 1.1 Gültigkeit Diese Betriebsanleitung ist ein Kundendokument der Firma Pfeiffer Vacuum. Die Betriebsanleitung be- schreibt das benannte Produkt in seiner Funktion und vermittelt die wichtigsten Informationen für den sicheren Gebrauch des Gerätes. Die Beschreibung erfolgt nach den geltenden Richtlinien. Alle Anga- ben in dieser Betriebsanleitung beziehen sich auf den aktuellen Entwicklungsstand des Produkts.
Dieser Abschnitt beschreibt alle vorhandenen Aufkleber auf dem Produkt, sowie deren Bedeutung. Typenschild (Beispiel) Das Typenschild befindet sich auf der Stirnseite oberhalb des D-35641 Asslar Schauglases Mod.: Okta 18000 Motortypenschild (ohne Abb.) Mod.-No.: PP W90 ... Ser. -No.: 143....max. 2250 1/min Oil: P3 68 l S(N): max.
Zu dieser Anleitung Abb. 1: Position der Aufkleber auf dem Produkt 1 Typenschild Hinweis Schmiermittel einfüllen 2 Warnzeichen heiße Oberfläche Hinweis D2 3 Drehrichtungspfeil (im Deckel eingegossen) 1.3.4 Abkürzungen Abkürzung Erklärung Betriebsanleitung Deutsches Institut für Normung Abstandsmaß zwischen beiden Kupplungshälften Betrag der Drehzahl einer Vakuumpumpe (frequency, in 1/min oder Hz) Fluor-Polymer-Kautschuk Gusseisen mit Lamellengraphit Kugelgraphitguss...
Sicherheit 2 Sicherheit 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Im vorliegenden Dokument sind folgende 4 Risikostufen und 1 Informationslevel berücksichtigt. GEFAHR Unmittelbar bevorstehende Gefahr Kennzeichnet eine unmittelbar bevorstehende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. ► Anweisung zur Vermeidung der Gefahrensituation WARNUNG Möglicherweise bevorstehende Gefahr Kennzeichnet eine bevorstehende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verlet-...
Seite 11
Sicherheit Risiken bei der Installation GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Das Berühren von offenliegenden und spannungsführenden Elementen erzeugt einen elektrischen Schlag. Unsachgemäßer Anschluss der Netzversorgung führt zu der Gefahr berührbarer, spannungs- führender Gehäuseteile. Es besteht Lebensgefahr. ► Kontrollieren Sie die Anschlussleitungen vor der Installation auf spannungsfreien Zustand. ►...
Seite 12
Sicherheit WARNUNG Quetschgefahr an rotierenden Teilen bei Eingriff in den offenen Flansch Kolben laufen nach dem Abschalten des Motors im Vakuum nach und erfassen in deren Einflussbe- reich Finger und Hände. ► Warten Sie den völligen Stillstand der Vakuumpumpe ab. ►...
Sicherheit VORSICHT Verbrühungen durch heißes Schmiermittel Verbrühungsgefahr beim Ablassen des Schmiermittels bei Kontakt mit der Haut. ► Tragen Sie Schutzausrüstung. ► Verwenden Sie ein geeignetes Auffanggefäß. 2.3 Sicherheitsmaßnahmen Informationspflicht zu möglichen Gefahren Der Halter oder Betreiber des Produkts ist verpflichtet, jede Bedienperson auf Gefahren, die von diesem Produkt ausgehen, aufmerksam zu machen.
● Verwenden der Vakuumpumpe als Steighilfe. 2.7 Personenqualifikation Die in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten dürfen nur Personen ausführen, die die geeignete technische Ausbildung besitzen und über die nötigen Erfahrungen verfügen oder über Pfeiffer Vacuum an entsprechenden Schulungen teilgenommen haben. Personen schulen 1.
─ Kunde mit Pfeiffer Vacuum-Serviceausbildung ─ Pfeiffer Vacuum-Servicetechniker 2.7.3 Mit Pfeiffer Vacuum weiterbilden Für die optimale und störungsfreie Nutzung dieses Produkts bietet Pfeiffer Vacuum ein umfangreiches Angebot an Schulungen und technischen Trainings an. Für weitere Auskünfte wenden Sie sich bitte an die technische Schulung von Pfeiffer Vacuum.
Blindflansch, optional Vorvakuumanschluss 5 Schmiermittelablassschraube Rippenrohrkühlung, optional 6 Schauglas 3.2 Produkt identifizieren Halten Sie zur eindeutigen Produktidentifikation bei der Kommunikation mit Pfeiffer Vacuum immer alle Angaben des Typenschildes bereit. Folgende Informationen sind auf den Typenschildern genannt: ● Pumpenmodell ● Modellnummer ● Typ und Menge des Schmiermittels ●...
● Füllen Sie Schmiermittel in den Getriebe- und Lagerraum erst dann ein, wenn die end- gültige Aufstellungsposition erreicht ist. Transportvorbereitungen Pfeiffer Vacuum empfiehlt, die original Transportverpackung und die original Schutzdeckel aufzubewahren. Produkt sicher transportieren 1. Achten Sie auf das auf dem Typenschild angegebene Gewicht.
Weder Schöpfraum noch Kolben im Innern der Wälzkolbenpumpe sind mit einem Korrosionsschutz versehen. Lagerung Pfeiffer Vacuum empfiehlt die Lagerung der Produkte in ihrer original Transportverpackung. Vorgehen 1. Verschließen Sie beide Anschlussflansche vakuumdicht. 2. Lagern Sie die Wälzkolbenpumpe nur in trockenen, staubfreien Räumen innerhalb der spezifizier- ten Umgebungsbedingungen.
Das Erreichen der produktspezifischen Leistungsdaten ist nicht sichergestellt. Bei Verwendung von nicht zugelassenen Schmiermitteln entfallen jegliche Gewährleistungsansprüche gegenüber Pfeif- fer Vacuum. ► Verwenden Sie nur von Pfeiffer Vacuum zugelassene Schmiermittel. ► Verwenden Sie applikationsspezifische Schmiermittel nur nach Rücksprache mit Pfeiffer Vacu- Zugelassene Schmiermittel ●...
– Grundsätzlich ist nur das bei der Erstmontage verwendete Schmiermittel zulässig. – D2 ist als Ersatz für D1 zulässig. ► Halten Sie Rücksprache mit Pfeiffer Vacuum, falls Sie eine andere Schmiermittelsorte verwenden möchten. Benötigtes Verbrauchsmaterial ● Schmiermittel der Vakuumpumpe Benötigte Werkzeuge...
Installation Abb. 5: Sperröl für Radialwellendichtringe einfüllen 1 Öler bei Ausführung mit Rippenrohrkühlung Öler bei Ausführung ohne Rippenrohrkühlung Verbrauchsmaterial ● Sperröl (Schmiermittel) Vorgehen 1. Öffnen Sie die Einfüllklappe am Öler. 2. Füllen Sie den Öler max. bis zur Hälfte mit Schmiermittel. 3.
Installation Abb. 6: Sperrmittelbehälter für Gleitringdichtung 1 Einfüllstutzen Dichtringgehäuse 2 Behälter Rücklauf 3 Schauglas Kühlwasseranschluss 4 Ablass Druckluftanschluss 5 Vorlauf Vorgehen 1. Befestigen Sie den Behälter für das Sperrmedium am Grundrahmen oberhalb der Wellendurch- führung oder der Gegebenheit entsprechend. 2. Beachten Sie bei der Montage des Behälters die Einbauhinweise des Herstellers. 3.
Installation Benötigte Werkzeuge ● Ringschlüssel, SW 30 bei Flansch DN 400 PN10 Abb. 7: Belastbarkeit des Anschlussflansches Vakuumseite anschließen 1. Entfetten Sie die Anschlussflansche. 2. Befreien Sie geschweißte Leitungen vor der Montage von Zunder, losen Teilen u. Ä. 3. Führen Sie die Rohrleitung zwischen Vakuumpumpe und Rezipient so kurz wie möglich aus, min- destens in Nennweite des Pumpenflansches.
Installation 5.6 Vorvakuumseite anschließen WARNUNG Quetschgefahr durch rotierende Teile Innerhalb des Anschlussflansches werden Finger und Hände von rotierenden Kolben erfasst. Schwerste Verletzungen sind die Folge. ► Halten Sie die Gliedmaßen vom Einflussbereich der Wälzkolben fern. VORSICHT Verletzungsgefahr durch Bersten aufgrund hohen Drucks in der Auspuffleitung Fehlerhafte oder unzureichende Auspuffleitungen führen zu Gefahrensituationen, z.
► Führen Sie den Netzanschluss nach den jeweiligen örtlichen Bestimmungen aus. ► Sehen Sie immer, zum Schutz des Motors und des Versorgungskabels im Störungsfall, eine ge- eignete Netzabsicherung vor. – Pfeiffer Vacuum empfiehlt einen Leitungsschutzschalter Typ "K" mit träger Auslösecharakte- ristik zu verwenden. HINWEIS Schaden am Motor durch Überhitzung...
– Motor und Kupplung müssen im Uhrzeigersinn drehen. 4. Falls die Drehrichtung falsch ist, tauschen Sie 2 Phasen des Anschlusskabels im Klemmenkasten. 5.7.3 Kaltleiterauslösegerät anschließen Auslösegeräte speichern das Abschalten Pfeiffer Vacuum empfiehlt, Motoren mit PTC in der Statorwicklung zum Schutz vor Überlas- tung an ein Kaltleiterauslösegerät anzuschließen. 27/56...
Installation F1 - F3 AC 220 ... 240 V T1...T3 Abb. 11: Anschlussbeispiel mit Kaltleiterauslösegerät Kontrollspannung T1 – T3 Kaltleiterfühler AUS-Taster Auslöseanzeige EIN-Taster Motor, 3-phasig RESET-Taster Nur für Geräte mit zwei Relais-Ausgängen Schütz Nur für Typ MSR (Gerätetyp) F1 – F4 Sicherungen Nur für Bestell-Nr.: P 4768 052 FQ und P 4768 052 FE Vorgehen ►...
Betrieb 6 Betrieb 6.1 Vakuumpumpe in Betrieb nehmen Vor dem Einschalten 1. Kontrollieren Sie die Schmiermittelstände an beiden Schaugläsern. 2. Vergleichen Sie die Angaben auf dem Motortypenschild mit der vorliegenden Netzspannung und - frequenz. 3. Stellen Sie sicher, dass der Schöpfraum frei von Fremdkörpern ist. 4.
Zu Beginn der Evakuierung im hohen Druckbereich ist das Überströmventil geöffnet. Es schützt die Wälzkolbenpumpe vor Überlastung. Ab einem Differenzdruck zwischen Saug- und Druckseite schließt das Überströmventil: ● Differenzdruck bei Okta 18000: 7 hPa Einschalten bei Ausführung ohne Überströmventil 1. Schalten Sie die Wälzkolbenpumpe erst bei einem Vorvakuumdruck ein, bei dem die Vorpumpe die geförderte Gasmenge aufnehmen kann.
2. Stellen Sie am Druckminderer einen Druck von max. 2500 hPa ein. 3. Stellen Sie am Dosierventil des Durchflussmessers die gewünschte Sperrgasmenge ein. Beispiel für Okta 18000 mit z.B. 50 hPa Ansaugdruck und 8 % Sperrgasanteil = (18000 × 50 × 0,08)/1013 = 71,1 Nm Bei Ausstoßdrücken >...
Betrieb Abb. 12: Position der Schwingungssensoren 1 Position Schwingungssensor 1 (Festlagerseite) Position Schwingungssensor 3 (Motoran- schluss-Flansch, horizontal montiert) 2 Position Schwingungssensor 2 (Loslagerseite) Schwingungssensoren montieren ● Position 1 und 2: Zustandsüberwachung der Vakuumpumpe und der Pumpenlager ● Position 3: Zustandsüberwachung des Motors 1.
Aufgrund der frühzeitigen und deutlicheren Diagnose bei Lagerschäden empfiehlt Pfeif- fer Vacuum die Verwendung des Hüllkurvenspektrums. Harmonische (ganzzahlige Vielfache) der Lagerschadensfrequenzen sind ggf. auch für die Diagnose relevant. Lager Lagerschadensfrequenz Okta 18000 Festlager Käfigrotationsfrequenz (0,42 × n) Hz Überrollfrequenz einer Unregelmäßigkeit auf dem Außenring (7,58 × n) Hz Überrollfrequenz einer Unregelmäßigkeit auf dem Innenring...
Betrieb Optionale Methode für die gesamte Wälzkolbenpumpe ► Werten Sie die charakteristischen Frequenzen der Wälzkolbenpumpe bei Bedarf ebenfalls nach der frequenzselektiven Methode (Schmalbandmethode) aus. – Die Auswertung ist für das Zündschutzkonzept nicht relevant. 6.5.3 Motorzustand überwachen Der auszuwertende Frequenzbereich umfasst die wesentlichen mechanischen Schwingungsanregun- gen des Motors.
Betrieb Vorgehen bei verunreinigenden Medien Bei Medien, die den Schöpfraum stark verunreinigen, spülen Sie nach Prozessende den Schöpfraum mit Luft, Stickstoff oder einem anderen geeigneten Spülmedium. 1. Schließen Sie das Absperrventil in der Vakuumleitung und trennen Sie die Vakuumpumpe vom Prozess.
Sie können Wartungsarbeiten des Wartungs Level 1 eigenständig durchführen. Für die Durchführung von Wartungsarbeiten der Wartungs Level 2 und Wartungs Level 3 (Revision) empfehlen wir den Pfeiffer Vacuum Service. Bei Überschreiten der erforderlichen, unten aufgeführten Intervalle oder bei unsachgemäß ausgeführten Wartungsarbeiten, entfallen jegliche Gewährleistungs- und Haftungsansprüche gegenüber Pfeiffer Vacuum.
Seite 37
Wartung Tätigkeit Wartung Wartung Wartung Benötigtes Materi- spekti- Level 1 Level 2 Level 3 beschrieben in Dokument Intervall täglich ≤ 1 Jahr ≤ 1,5 Jahre ≤ 3 Jahre Inspektion Optisch-, akustische Pum- ■ penprüfung ● Schmiermittelstand und Farbe des Schmiermit- tels prüfen ●...
Verbrühungsgefahr beim Ablassen des Schmiermittels bei Kontakt mit der Haut. ► Tragen Sie Schutzausrüstung. ► Verwenden Sie ein geeignetes Auffanggefäß. Pfeiffer Vacuum empfiehlt, dass Sie die exakte Standzeit des Schmiermittels im ers- ten Betriebsjahr ermitteln. Je nach thermischer und chemischer Belastung oder aufgrund eingedrungener Prozessme- dien in Getriebe- und Lagerräume, kann die Standzeit variieren und vom spezifizierten...
Wartung Abb. 13: Schmiermittel ablassen 1 Einfüllschraube Ablassschraube 2 O-Ring O-Ring 3 Auffanggefäß Schmiermittel ablassen 1. Schalten Sie die Vakuumpumpe aus und lassen Sie die Vakuumpumpe ggf. abkühlen. 2. Fluten Sie die Vakuumpumpe über die Ansaugseite auf Atmosphärendruck. 3. Schrauben Sie die Einfüllschrauben heraus. 4.
Ein abnehmender Ölstand, ohne sichtbaren Ölverlust unterhalb der Wälzkolbenpumpe, ist auf einen verschlissenen inneren Radialwellendichtring zurückzuführen. ► Lassen Sie in diesem Fall eine Wartung vom Pfeiffer Vacuum Service durchführen, bei der alle 3 Radialwellendichtringe und die Schonbuchse ausgetauscht werden. – Dieser Schaden führt zu unzulässig hohem Ölstand im Lagerraum.
Wartung Sperröl wechseln 1. Führen Sie generell einmal pro Jahr einen Sperrölwechsel durch. 2. Öffnen Sie die Einfüllklappe am Öler. 3. Stellen Sie ein Auffanggefäß unter. 4. Schrauben Sie die Sperröl-Ablassschraube heraus. 5. Lassen Sie das Schmiermittel komplett ablaufen. 6. Schrauben Sie die Ablassschraube wieder ein. –...
Wartung 7.7 Kupplung montieren WARNUNG Verletzungsgefahr durch offenliegende, rotierende Teile Im Einflussbereich der Motorkupplung besteht Gefahr des Erfassens und Aufwickeln von Kleidungs- stücken. ► Achten Sie bei der Montage von Motor und Kupplung auf korrekten Sitz des Kupplungsschutzes. ► Tragen Sie vorschriftsmäßige Kleidung. Kupplungsmontage Beachten Sie bei Montagearbeiten an der Kupplung die Einbauhinweise des Kupplungs- herstellers.
Die Gebrauchsfähigkeit des Schmiermittels ist begrenzt (max. 2 Jahre). Führen Sie vor der Wiederin- betriebnahme, nach Stillsetzen für 2 Jahre oder länger, folgende Arbeiten aus: ► Beachten Sie die Wartungshinweise — nehmen Sie ggf. Rücksprache mit Pfeiffer Vacuum. ► Wechseln Sie das Schmiermittel.
– fluorierten Elastomeren (FKM) – medienberührenden, potentiell kontaminierten Komponenten 9.2 Wälzkolbenpumpe Okta entsorgen Pfeiffer Vacuum Wälzkolbenpumpen der Serie Okta enthalten Werkstoffe, die Sie recyclen müssen. 1. Lassen Sie das Schmiermittel komplett ab. 2. Demontieren Sie den Motor. 3. Dekontaminieren Sie Bauteile mit Kontakt zu Prozessgasen.
Sie den Fehler. ● Lassen Sie die Vakuumpumpe ggf. abküh- len. ● Schöpfraum ver- ● Reinigen Sie den Schöpfraum. schmutzt ● Verständigen Sie ggf. den Pfeiffer Vacuum Service. ● Getriebeschaden ● Schalten Sie die Vakuumpumpe sofort (Zahnräder) aus. ● Verständigen Sie ggf. den Pfeiffer Vacuum Service.
● Reinigen Sie den Schöpfraum. ● Lager- oder Getrie- ● Schalten Sie die Vakuumpumpe sofort beschaden aus. ● Verständigen Sie den Pfeiffer Vacuum Ser- vice. ● Überströmventil ver- ● Schalten Sie die Vakuumpumpe sofort schmutzt aus. ● Reinigen Sie das Überströmventil.
Wir sind stets darauf bedacht, unsere Kernkompetenz, den Service an Vakuumkomponenten, zu per- fektionieren. Nach dem Kauf eines Produkts von Pfeiffer Vacuum ist unser Service noch lange nicht zu Ende. Oft fängt Service dann erst richtig an. Natürlich in bewährter Pfeiffer Vacuum Qualität.
Seite 49
6. Bringen Sie die Erklärung zur Kontaminierung außen an der Verpa- ckung an. ERKLÄRUNG KONTAMINIERUNG 7. Senden Sie nun Ihr Produkt an Ihr lokales Service Center. 8. Sie erhalten eine Rückmeldung/ein Angebot von Pfeiffer Vacuum. Für alle Serviceaufträge gelten unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen sowie die Reparatur- und War- tungsbedingungen für Vakuumgeräte und -komponenten.
Beschaffung und Verwendung von Ersatzteilen Ersatzteile für Servicearbeiten sind in Paketen zusammengefasst, die je nach Pumpenvari- ante unterschiedlich sind. ● Erfragen Sie Bestellnummern von Ersatzteilpaketen beim Pfeiffer Vacuum Service. ● Halten Sie die vollständige Artikelnummer der Vakuumpumpe (ggf. mit Index) auf dem Typenschild bereit.
Zubehör 13 Zubehör Beachten Sie das Zubehörportfolio für Pfeiffer Vacuum Wälzkolbenpumpen online unter pfeiffer-vacuum.de. 13.1 Zubehörinformationen Sperrgaseinrichtung Die Verwendung von Sperrgas an den Lagerstellen schützt das Schmiermittel vor Verunreinigung durch Eindringen von Prozessmedien und Spülflüssigkeit in die Lager- und Ölräume. Spüleinrichtung Die Spüleinrichtung wird zur Reinigung der medienberührenden Werkstoffe eingesetzt, falls das abge- saugte Medium im Schöpfraum polymerisiert oder sich ablagert.
Technische Daten und Abmessungen 14 Technische Daten und Abmessungen 14.1 Allgemeines Grundlagen für die technischen Daten von Pfeiffer Vacuum Wälzkolbenpumpen ● Vorgaben nach PNEUROP Komitee PN5 ● DIN ISO 21360-1: 2016 "Vakuumtechnik - Standardverfahren zur Messung der Leistungsdaten von Vakuumpumpen - Allgemeine Beschreibung"...
DN 400 PN 10 DN 2 DN 400 PN 10 DN 3 DN 320 ISO-F Umgebungstemperatur 5 – 40 °C Transport und Lagertemperatur -10 – 40 °C Gewicht: ohne Motor 2800 kg Tab. 18: Technische Daten Okta 18000 Standard 53/56...
DIN EN IEC 61000-6-4 : 2020 DIN ISO 21360-1 : 2020 ISO 21360-2 : 2020 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist Herr Dr. Adri- an Wirth, Pfeiffer Vacuum GmbH, Berliner Straße 43, 35614 Aßlar. Unterschrift: Pfeiffer Vacuum GmbH Berliner Straße 43 35614 Aßlar...