Konformitätserklärung ......... . 45 Zu dieser Anleitung Gültigkeit Diese Betriebsanleitung ist ein Kundendokument der Firma Pfeiffer Vacuum. Die Be- triebsanleitung beschreibt das benannte Produkt in seiner Funktion und vermittelt die wichtigsten Informationen für den sicheren Gebrauch des Gerätes. Die Beschreibung er- folgt nach den geltenden EU-Richtlinien.
Seite 4
Zu dieser Anleitung HINWEIS Gebot oder Hinweis Aufforderung zu einer Tätigkeit oder Information über Eigenschaften, deren Missach- tung zu Sachschäden führen kann.
Zu dieser Anleitung Piktogramme Verbot einer Handlung oder Tätigkeit im Zusammenhang mit einer Ge- fahrenquelle, deren Missachtung zu schwerwiegenden Unfällen führen kann Warnung vor der mit dem Piktogramm dargestellten Gefahr Gebot einer Handlung oder Tätigkeit im Umgang mit einer Gefahren- quelle, deren Missachtung zu schwerwiegenden Unfällen führen kann Wichtige Information zum Produkt oder zu diesem Dokument Anweisung im Text...
Medium oder von der gesamten Anlage ausgehen, auf- merksam zu machen. Installation und Betrieb von Zubehör Pfeiffer Vacuum Pumpen können mit einer Reihe von angepasstem Zubehör ausgestat- tet werden. Installation, Betrieb und Instandhaltung von Anschlussgeräten sind detail- liert in Betriebsanleitungen der Einzelkomponenten beschrieben.
● Andere Zubehörteile, als die in dieser Anleitung genannten, dürfen nicht ohne Zustim- mung von Pfeiffer Vacuum verwendet werden. ● Die Standardbetriebsmittel dürfen nur bei Sauerstoffkonzentration ≤ 21% eingesetzt werden. Bei höheren Sauerstoffkonzentrationen applikationsspezifische Schmiermit- tel nach Rücksprache mit Pfeiffer Vacuum einsetzen.
Sicherheit Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz erlischt jeglicher Haftungs- und Gewährleis- tungsanspruch. Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gilt jeder Einsatz zu Zwe- cken, die von den oben genannten abweichen, insbesondere: ● das Pumpen von korrosiven Gasen ● das Pumpen von explosiven Medien ●...
Transport und Lagerung Transport und Lagerung Transport WARNUNG Gefahr durch herabstürzende und pendelnde Lasten! Beim Anheben der Pumpe besteht Gefahr durch herabstürzende Teile. Den Aufenthalt von Personen unterhalb der angehobenen Last verhindern. Den Bereich unterhalb der Pumpe absperren und beaufsichtigen. Abb.
Transport und Lagerung Lagerung Die Pumpen in Standardausführung sind mit keinem Korrosionsschutz versehen. Daher sollte vor längerem Einlagern betreiberseitig ein spezieller Korrosionsschutz vorgesehen und mit dem Hersteller abgestimmt werden. Andernfalls sollte wie folgt vorgegangen werden: Alle Öffnungen der Pumpe auf sicheren Verschluss kontrollieren. ...
Produktbeschreibung Produktbeschreibung Produktidentifikation Zur sicheren Produktidentifikation bei der Kommunikation mit Pfeiffer Vacuum immer alle Angaben des Typenschildes bereithalten. ● Pumpenmodell und Modellnummer ● Seriennummer ● Typ und Menge des Schmiermittels ● Max. zulässige Pumpendrehzahl Motorspezifische Daten bitte dem separat angebrachten Motortypenschild entnehmen.
Produktbeschreibung Pumpentypen Pumpentyp Pumpenausführungen Standardausführung Pumpe in Standardausführung: ● Standardmotor ● Anschlussflansche sind als ISO-, DIN- oder Ansi-Flansche ausgelegt ● Anschlüsse für Sperrgaseinlass ● Wellenabdichtung mit RWDR ● Ausführung mit Magnetkupplung (nur bei M-Reihe) Sonderausführungen Änderungen gegenüber der Standardausführung ● Wellenabdichtung mit Gleitringdichtung ●...
Seite 13
Einfüllschraube (2x) Anschluss für Öler beiAus- führung mit RWDR bzw. An- schluss für Sperrmedium bei Ausführung mit Gleitring- dichtung Sperrgasanschluss Kühlgasanschluss 100 Schauglas Abb. 3: Wälzkolbenpumpe Okta 500 G Vakuumflansch Messanschluss Vorvakuumflansch Schmiermittel- Einfüllschraube (2x) Sperrgasanschluss Kühlgasanschluss 100 Schauglas Abb. 4: Wälzkolbenpumpe Okta 500 GM mit Magnetkupplung...
Produktbeschreibung Vakuumflansch Vorvakuumflansch Kühlgasanschluss Schöpfraum Gaskühler Hauptkolben Nebenkolben Abb. 5: Schema mit Gaskühler und Kaltgasumlaufleitung Kühlung (Option) Der meist wassergekühlte Gaskühler muss am Gasaustrittsstutzen der Pumpe angeord- net werden. Zusätzlich muss die Pumpentemperatur von einem Thermostat überwacht werden, dass beim Überschreiten der eingestellten Grenztemperatur (z. B. aufgrund von Kühlwasserausfall) die Pumpe abschaltet.
– Enddruck bei gasartabhängiger Messung: < 5 ·10 HINWEIS Nur zugelassene Betriebsmittel verwenden! Bei Verwendung von Betriebsmitteln, die nicht von Pfeiffer Vacuum freigegeben wur- den, besteht nur eine eingeschränkte Gewährleistung. Das Erreichen der produktspe- zifischen Leistungsdaten kann in diesem Fall nicht gewährleistet werden.
Installation max. min. 335.2 335.1 335.1 Abb. 6: Schmiermittel einfüllen Schmiermittel-Einfüllschrauben 335 einschrauben. Schmiermittelstand bei laufender, betriebswarmer Pumpe im Endvakuum kontrollie- ren: – Füllstand während des Betriebes: gemäß der Schauglasabbildung. – Füllstand bei Dauerbetrieb täglich kontrollieren, sonst nach jedem Einschalten. Zum Nachfüllen die Pumpe abschalten und auf Atmosphärendruck fluten.
Installation Gleitringdichtung kühlen Je nach Einsatzgebiet der Pumpe können unterschiedliche Temperaturen auftreten. Reicht die Kühlung des Sperrmediums (max. +90 °C) durch die Wärmeabstrahlung am Sperrmittelbehälter nicht aus, muss eine zusätzliche Wasserkühlung 25 angeschlossen werden. Sperrmittelbehälter Kühlwasseranschluss Sperrmittelablass Schauglas Sperrmitteleinfüllstutzen 30.1 Sperrmedium, Zulauf 30.2 Sperrmedium, Rücklauf Blindverschraubung 125 Dichtringgehäuse...
Installation Vorvakuumseite anschließen Querschnitt der Rohrleitung mindestens in der Größe der Anschlussnennweite des Druckflansches der Wälzkolbenpumpe wählen. Rohrleitungen so verlegen, dass keine mechanischen Spannungen auf die Wälzkol- benpumpe oder Vorvakuumpumpe einwirken können. – Federungskörper in die Rohrleitung einbauen. –...
Entsprechend dem geförderten Medium können Gaskühler in Nor- malstahl oder Edelstahl eingesetzt werden. Diese können vom Betreiber adaptiert oder bei Pfeiffer Vacuum beauftragt werden. Die Dimensionierung der Kaltgasumlaufleitung 7.1 ist ebenfalls auf den Gaskühler sowie auf die Pumpe abzustimmen.
Seite 20
Installation Anforderungen an das Kühlwasser Min. Sauerstoffgehalt 4 mg/kg Max. Chloridgehalt 100 mg/kg Max. Karbonat-Härte für die Wassertemperaturen 15 ... 25 °C 10 ° dH 30 ... 40 °C 6° dH Max. Kaliumpermanganatverbrauch 10 mg/kg pH-Wert 7 ... 9 Aggressive Kohlensäure und Ammoniak dürfen nicht nachweisbar sein Max.
Installation Druckwächter instal- Die Pumpen können durch einen Kühlwasserdruckwächter wirksam gegen Kühlwasser- ausfall geschützt werden. lieren (Option) Montage Einbauhinweise des Herstellers beachten. Schaltdrücke einstellen; Einstelldruck als Überdruck bezogen auf den Atmosphären- druck: – minimal: 300 hPa – maximal:10000 hPa Temperaturüberwachung (Option) Zum Schutz der Pumpe gegen thermische Überlastung ist am Vorvakuumflansch 2 der Pumpe ein G 3/8"-Gewinde zum Anschluss einer Temperaturüberwachung vorgesehen.
Installation Netzanschluss herstellen Die Pumpen werden mit Drehstrommotoren für unterschiedliche Spannungen und Fre- quenzen geliefert. Die jeweils gültige Motorausführung ist auf dem Typenschild des Mo- tors ersichtlich. GEFAHR Spannungsführende Elemente Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Der elektrische Anschluss darf nur von ausgebildeten und autorisierten Elektrofach- kräften durchgeführt werden.
Installation W2 U2 U1 V1 Abb. 11: Motorwicklung und Klemmenplatte für Sternschaltung (für hohe Spannung) Sichtprüfung der Drehrichtung Beim ersten Einschalten Drehrichtung der Pumpe prüfen: – Dazu Pumpe kurz ein- und ausschalten (max. 5 Sekunden). Drehrichtung des Motors oder der Kupplung mit dem Richtungspfeil auf dem Gehäu- sedeckel vergleichen.
Seite 24
Installation Kontrollspannung AUS-Taster EIN-Taster RESET-Taster, extern Schütz F1 - F3 F1 - F4 Sicherungen T1 - T3 Kaltleiterfühler Auslöseanzeige Motor, 3-phasig Nur für Geräte mit zwei Re- lais-Ausgängen AC 220 ... 240 V Nur für Typ MSR Nur für Bestell-Nr.: P 4768 051 FQ T1...T3 Abb.
Installation Zubehör anschließen Folgendes Zubehör ist nicht im Lieferumfang enthalten und kann separat bestellt wer- den: Sperrgasanschluss Das Absaugen hochsiedender Medien (z.B. Lösungsmittel) kann schädlich für das Schmiermittel sein. Durch Einlass von Sperrgas (prozessabhängig) in die Wellendurch- führungen zwischen Arbeitsraum und Getrieberaum wird eine Schädigung vermieden. ...
Betrieb Betrieb Vor dem Einschalten Schmiermittelstände an beiden Schaugläsern sowie im Öler kontrollieren. Pumpe durch geeignete Maßnahmen (z. B. Staubfilter) vor dem Ansaugen von Ver- unreinigungen ausreichend schützen, ggf. Schmiermittel regelmäßig kontrollieren oder in kürzeren Abständen wechseln. Absperrorgane auf der Druckseite so betätigen, dass sie vor oder gleichzeitig mit dem Pumpenstart geöffnet werden.
Betrieb VORSICHT Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr beim Berühren heißer Teile. Je nach Betriebs- und Umgebungs- bedingungen kann die Oberflächentemperatur der Pumpe auf über 100 °C ansteigen. Falls erforderlich geeigneten Berührungsschutz vorsehen. Sperrgasmenge ein- Erfahrungsgemäß liegt die zugeführte Sperrgasmenge je nach Arbeitsdruck zwischen 1% (bei hohem Arbeitsdruck) bis 8% (bei niedrigem Arbeitsdruck) des effektiven Saug- stellen vermögens.
Okta 8000 G 2,0 l/min Okta 3000/4000 G 1,5 l/min Okta 1000/1500 G 1,0 l/min Okta 500 G 0,5 l/min HINWEIS Hohe Druckentwicklung im Pumpenarbeitsraum! Bei Überschreiten der spezifizierten Spülmengen, kann es zu Zerstörung der Pumpe kommen. Angegebene Spülmenge bei 3000 hPa in dem angegebenen Zeitraum nicht über- schreiten.
Betrieb Pumpe während Spülgas angesaugt wird noch 20 bis 40 Minuten weiterbetreiben. Bei Inertgasversorgung: Inertgaszufuhr stoppen. Pumpe abschalten. Das Fluten über die Saugseite vornehmen, Rezipienten nicht durch die Pumpe hin- durch belüften. Spülgaszufuhr stoppen. Kühlwasserzufluss stoppen. Wiedereinschalten Nach dem Abschalten kann die Pumpe innerhalb von 5 Min.
Wartung Wartung Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Offenliegende, rotierende Wälzkolben! Quetschgefahr für Finger und Hände bei offenem Saugflansch. Keine Körperteile in den Einflussbereich der Wälzkolben bringen. Zum Drehen der Wälzkolben bei der Reinigung Holzstiel verwenden. WARNUNG Pumpenteile können durch die gepumpten Medien kontaminiert sein! Vergiftungsgefahr durch Kontakt mit gesundheitsschädlichen Stoffen.
Verbrühungsgefahr beim Ablassen durch Kontakt mit der Haut. Geeignete Schutzkleidung tragen. Geeignetes Auffanggefäß verwenden. Je nach Anwendung empfiehlt Pfeiffer Vacuum, die exakte Ermittlung der Stand- zeit des Betriebsmittels im ersten Betriebsjahr vorzunehmen. Je nach thermischer und chemischer Belastung, Anreicherung von Schwebstoffen und Kondensat im Betriebsmittel, kann das Wechselintervall von dem von Pfeiffer Vacuum spezifizierten Richtwert abweichen.
Neues Schmiermittel einfüllen und Füllstand kontrollieren. Schmiermittel-Einfüllschrauben 335 einschrauben. Sicherheitsdatenblätter zu Betriebsmitteln und Schmiermitteln auf Wunsch bei Pfeiffer Vacuum anfordern, oder unter www.pfeiffer-vacuum.de verfüg- bar. Betriebsmittel nach den örtlich geltenden Vorschriften entsorgen. Sperröl wechseln Generell wird pro Jahr ein Sperrölwechsel empfohlen.
Wartung Schöpfraum reinigen WARNUNG Offenliegende, rotierende Wälzkolben! Quetschgefahr für Finger und Hände bei offenem Saugflansch. Keine Körperteile in den Einflussbereich der Wälzkolben bringen. Zum Drehen der Wälzkolben bei der Reinigung Holzstiel verwenden. HINWEIS Gefahr von Schäden an der Pumpe! Beim Spül- und Reinigungsvorgang kann die Spülflüssigkeit und das Prozessmedium in die Lager und Ölräume übertreten und dort verkleben.
Wartung Motor und Kupplung montieren WARNUNG Offenliegende, rotierende Kupplung! Erfassen und Aufwickeln von Kleidungsteilen. Beim Montieren des Motors immer auf korrekten Sitz des Kupplungsschutzes achten. Enganliegende Kleidung tragen. Kupplung montieren Bei Montagearbeiten an der Kupplung ist darauf zu achten, dass die Einbauhinweise des Kupplungsherstellers beachtet werden: www.ktr.com/de/index/service/monatgeanleitung.htm ...
Seite 35
Wartung HINWEIS Berstgefahr bei der Demontage des Motors! Spalttopf der Magnetkupplung besteht aus Kunststoff oder Keramik und kann beim Ab- ziehen des Motors zerstört werden. Motor an der Ringschraube an das Hebewerkzeug anhängen und waagrecht abzie- hen. Abdrückschrauben und Führungsbolzen verwenden. Abb.
Korrosion zu schützen. Wiederinbetriebnahme Vor Inbetriebnahme Pumpeninnenraum einer Sichtprüfung unterziehen. Bei Rostbefall der gehäusebildenden Teile Pumpe nicht in Betrieb nehmen und Pfeiffer Vacuum-Ser- vice verständigen. Je nach Zeitraum des Stillsetzens muss ein Austausch der elastomeren Teile erfolgen. Gemäß DIN 7716 und den Angaben der Hersteller empfehlen wir einen Wechsel der ein- gebauten elastomeren Teile nach 2 Jahren.
Seite 38
Kupplung wird zerstört. HINWEIS Servicearbeiten nur von einer ausgebildeten Fachkraft durchführen lassen! Pfeiffer Vacuum haftet nicht für Schäden an der Pumpe, die durch unsachgemäß durch- geführte Arbeiten entstanden sind. Nutzen Sie unsere Angebote zur Serviceausbildung; weitere Informationen auch über www.pfeiffer-vacuum.de.
Für eine schnelle und reibungslose Abwicklung sind folgende Schritte notwendig: Service-Anforderung und Erklärung zur Kontaminierung herunterladen. Service-Anforderung ausfüllen und per Fax oder Email an Ihre Pfeiffer Vacuum Service-Adresse senden. Bestätigung der Service-Anforderung von Pfeiffer Vacuum der Sendung beilegen.
Angaben des Typenschildes angeben. Andere Ersatztei- le, als die in dieser Anleitung genannten, nicht ohne Zustimmung von Pfeiffer Vacuum verwenden. Dichtungssatz für Pumpen mit Gleitringabdichtung (Gleitringdichtung separat) Der Dichtungssatz beinhaltet alle Dichtteile wie O-Ringe, Flachdichtungen, Rechteckrin- ge.
Okta 500 G Splitterschutz für Okta 500/500 M/500 G PP 030 149 AX Weiteres Zubehör enthält der Pfeiffer Vacuum Print- oder Online-Katalog. 12.1 Zubehör-Dokumentation Je nach Pumpenausführung können zusätzlich zur Betriebsanleitung ergänzende Infor- mationen zum sicheren Gebrauch von Zubehör gültig sein: Zubehör...
● Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU ● Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/EU Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist Herr Sebas- tian Oberbeck, Pfeiffer Vacuum GmbH, Berliner Straße 43, 35614 Aßlar. OktaLine™ Plus Okta 500 G/GM Harmonisierte Normen und angewendete, nationale Normen und Spezifikationen:...
VAKUUMLÖSUNGEN AUS EINER HAND Pfeiffer Vacuum steht weltweit für innovative und individuelle Vakuumlösungen, für technologische Perfektion, kompetente Beratung und zuverlässigen Service. KOMPLETTES PRODUKTSORTIMENT Vom einzelnen Bauteil bis hin zum komplexen System: Wir verfügen als einziger Anbieter von Vakuumtechnik über ein komplettes Produktsortiment.