Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pfeiffer Vacuum OKTA 250 Betriebsanleitung
Pfeiffer Vacuum OKTA 250 Betriebsanleitung

Pfeiffer Vacuum OKTA 250 Betriebsanleitung

Walzkolbenpumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OKTA 250:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BETRIEBSANLEITUNG
DE
Original
OKTA 250 | 250 M | 500 | 500 M
Wälzkolbenpumpe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pfeiffer Vacuum OKTA 250

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG Original OKTA 250 | 250 M | 500 | 500 M Wälzkolbenpumpe...
  • Seite 2: Haftungsausschluss

    Verwendung widersprechen oder explizit als vorhersehbarer Fehlgebrauch definiert sind. Urheberrechtshinweis (Copyright) Dieses Dokument ist das geistige Eigentum von Pfeiffer Vacuum, und alle Inhalte dieses Dokuments sind urheberrechtlich geschützt (Copyright). Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Pfeiffer Vacuum weder ganz noch auszugsweise kopiert, verändert, vervielfältigt oder veröffentlicht werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitsmaßnahmen Einsatzgrenzen des Produktes Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbarer Fehlgebrauch Personenqualifikation 2.7.1 Personenqualifikation sicherstellen 2.7.2 Personenqualifikation bei Wartung und Reparatur 2.7.3 Mit Pfeiffer Vacuum weiterbilden Produktbeschreibung Funktionsbeschreibung Produkt identifizieren Produktmerkmale Lieferumfang Transport und Lagerung Vakuumpumpe transportieren Vakuumpumpe lagern Installation Vakuumpumpe aufstellen Schmiermittel einfüllen...
  • Seite 4 Stillsetzen für längere Zeit Wiederinbetriebnahme Recycling und Entsorgung Allgemeine Entsorgungshinweise Wälzkolbenpumpe Okta entsorgen Störungen Servicelösungen von Pfeiffer Vacuum Ersatzteile 12.1 Dichtungssatz für Ausführung mit RWDR 12.2 Dichtungssatz für Ausführung mit Magnetkupplung 12.3 Wartungssatz für Ausführung mit RWDR 12.4 Wartungssatz für Ausführung mit Magnetkupplung Zubehör...
  • Seite 5 Tab. 9: Umrechnungstabelle: Druckeinheiten Tab. 10: Umrechnungstabelle: Einheiten für Gasdurchsatz Tab. 11: Technische Daten Okta 250 Standard | M Tab. 12: Technische Daten Okta 500 Standard | M Tab. 13: Abmessungen Okta 250 Standard | M Tab. 14: Abmessungen Okta 500 Standard | M...
  • Seite 6 Drehrichtungskontrolle Abb. 9: Anschlussbeispiel mit Kaltleiterauslösegerät Abb. 10: Schmiermittel ablassen Abb. 11: Sperröl für Radialwellendichtringe austauschen Abb. 12: Überströmventil Abb. 13: Einbauhinweise Zahnkranzkupplung Abb. 14: Maßbild Okta 250 Standard | M Abb. 15: Maßbild Okta 500 Standard | M 6/54...
  • Seite 7: Zu Dieser Anleitung

    Aufbewahren für späteres Nachschlagen. 1.1 Gültigkeit Diese Betriebsanleitung ist ein Kundendokument der Firma Pfeiffer Vacuum. Die Betriebsanleitung be- schreibt das benannte Produkt in seiner Funktion und vermittelt die wichtigsten Informationen für den sicheren Gebrauch des Gerätes. Die Beschreibung erfolgt nach den geltenden Richtlinien. Alle Anga- ben in dieser Betriebsanleitung beziehen sich auf den aktuellen Entwicklungsstand des Produktes.
  • Seite 8: Konventionen

    Zu dieser Anleitung 1.3 Konventionen 1.3.1 Anweisungen im Text Handlungsanweisungen im Dokument folgen einem generellen und in sich abgeschlossenen Aufbau. Die notwendige Tätigkeit ist durch einen einzelnen oder mehrere Handlungsschritte gekennzeichnet. Einzelner Handlungsschritt Ein liegendes gefülltes Dreieck kennzeichnet den einzigen Handlungsschritt einer Tätigkeit. ►...
  • Seite 9: Abkürzungen

    Zu dieser Anleitung Warnung heiße Oberfläche Dieser Aufkleber warnt vor Verletzungen durch hohe Tempera- turen bei ungeschützer Berührung während des Betriebs. Warnung Magnetfeld Dieser Aufkleber warnt vor Verletzungen für Personen mit Herzschrittmacher. Tab. 1: Aufkleber auf dem Produkt Abb. 1: Position der Aufkleber auf dem Produkt 1 Typenschild Hinweis Schmiermittel einfüllen...
  • Seite 10: Sicherheit

    Sicherheit 2 Sicherheit 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Im vorliegenden Dokument sind folgende 4 Risikostufen und 1 Informationslevel berücksichtigt. GEFAHR Unmittelbar bevorstehende Gefahr Kennzeichnet eine unmittelbar bevorstehende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. ► Anweisung zur Vermeidung der Gefahrensituation WARNUNG Möglicherweise bevorstehende Gefahr Kennzeichnet eine bevorstehende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verlet-...
  • Seite 11 Sicherheit Risiken bei der Installation GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Das Berühren von offenliegenden und spannungsführenden Elementen erzeugt einen elektrischen Schlag. Unsachgemäßer Anschluss der Netzversorgung führt zu der Gefahr berührbarer, spannungs- führender Gehäuseteile. Es besteht Lebensgefahr. ► Kontrollieren Sie die Anschlussleitungen vor der Installation auf spannungsfreien Zustand. ►...
  • Seite 12 Sicherheit WARNUNG Quetschgefahr an rotierenden Teilen bei Eingriff in den offenen Flansch Kolben laufen nach dem Abschalten des Motors im Vakuum nach und erfassen in deren Einflussbe- reich Finger und Hände. ► Warten Sie den völligen Stillstand der Vakuumpumpe ab. ►...
  • Seite 13: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheit WARNUNG Gesundheitsgefahr und Umweltschäden durch toxisch kontaminiertes Schmiermittel Toxische Prozessmedien führen zur Kontamination des Schmiermittels. Beim Schmiermittelwechsel besteht Gesundheitsgefahr durch Kontakt mit giftigen Substanzen. Die unzulässige Beseitigung toxi- scher Substanzen führt zu Umweltschäden. ► Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung beim Umgang mit diesen Medien. ►...
  • Seite 14: Einsatzgrenzen Des Produktes

    ► Betreiben Sie die Vakuumpumpe innerhalb der Einsatzgrenzen des Produktes und unter Berück- sichtigung der Technischen Daten. ► Halten Sie die Installations-, Inbetriebnahme-, Betriebs- und Instandhaltungsvorschriften ein. ► Verwenden Sie nur von Pfeiffer Vacuum empfohlene Zubehörteile. 2.6 Vorhersehbarer Fehlgebrauch Bei Fehlgebrauch des Produkts erlischt jeglicher Haftungs- und Gewährleistungsanspruch. Als Fehlge- brauch gilt jede, auch unabsichtliche Verwendung, die dem Zeck des Produktes zuwider läuft, insbe-...
  • Seite 15: Personenqualifikation

    ● Verwendung der Vakuumpumpe als Steighilfe. 2.7 Personenqualifikation Die in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten dürfen nur Personen ausführen, die die geeignete technische Ausbildung besitzen und über die nötigen Erfahrungen verfügen oder über Pfeiffer Vacuum an entsprechenden Schulungen teilgenommen haben. Personen schulen 1.
  • Seite 16: Mit Pfeiffer Vacuum Weiterbilden

    ─ Kunde mit Pfeiffer Vacuum-Serviceausbildung ─ Pfeiffer Vacuum-Servicetechniker 2.7.3 Mit Pfeiffer Vacuum weiterbilden Für die optimale und störungsfreie Nutzung dieses Produktes bietet Pfeiffer Vacuum ein umfangreiches Angebot an Schulungen und technischen Trainings an. Für weitere Auskünfte wenden Sie sich bitte an die technische Schulung von Pfeiffer Vacuum.
  • Seite 17: Produktbeschreibung

    8 Klemmenkasten Motor Einfüllschraube Getriebeseite 9 Ablassschraube Motorseite Überströmventil 3.2 Produkt identifizieren Halten Sie zur eindeutigen Produktidentifikation bei der Kommunikation mit Pfeiffer Vacuum immer alle Angaben des Typenschildes bereit. Folgende Informationen sind auf den Typenschildern genannt: ● Pumpenmodell ● Modellnummer ● Typ und Menge des Schmiermittels ●...
  • Seite 18: Produktmerkmale

    Okta 250 290/350 DN 63 ISO-F DN 63 ISO-F 4 × G 3/8" 2 × G 3/8" Okta 250 M Okta 500 560/670 DN 100 ISO-F DN 100 ISO-F 4 × G 3/8" 2 × G 3/8" Okta 500 M...
  • Seite 19: Transport Und Lagerung

    ● Füllen Sie Schmiermittel in den Getriebe- und Lagerraum erst dann ein, wenn die end- gültige Aufstellungsposition erreicht ist. Transportvorbereitungen Pfeiffer Vacuum empfiehlt, die original Transportverpackung und die original Schutzdeckel aufzubewahren. Allgemeine Hinweise für den sicheren Transport 1. Achten Sie auf das auf dem Typenschild angegebene Gewicht.
  • Seite 20: Vakuumpumpe Lagern

    Weder Schöpfraum noch Kolben im Innern der Wälzkolbenpumpe sind mit einem Korrosionsschutz versehen. Lagerung Pfeiffer Vacuum empfiehlt die Lagerung der Produkte in ihrer original Transportverpackung. Vorgehen 1. Verschließen Sie beide Anschlussflansche vakuumdicht. 2. Lagern Sie die Wälzkolbenpumpe nur in trockenen, staubfreien Räumen innerhalb der spezifizier- ten Umgebungsbedingungen.
  • Seite 21: Installation

    Das Erreichen der produktspezifischen Leistungsdaten ist nicht sichergestellt. Bei Verwendung von nicht zugelassenen Schmiermitteln entfallen jegliche Gewährleistungsansprüche gegenüber Pfeif- fer Vacuum. ► Verwenden Sie nur von Pfeiffer Vacuum zugelassene Schmiermittel. ► Verwenden Sie applikationsspezifische Schmiermittel nur nach Rücksprache mit Pfeiffer Vacu- 21/54...
  • Seite 22: Sperröl Einfüllen

    Installation Der für den Getriebe- und Lagerraum spezifizierte Schmiermitteltyp sowie die Füllmenge für die gesam- te Wälzkolbenpumpe sind auf dem Typenschild ersichtlich. Grundsätzlich ist nur das bei der Erstmonta- ge verwendete Schmiermittel zulässig. Nachträgliches Wechseln ist nur nach Rücksprache mit Pfeiffer Vacuum möglich.
  • Seite 23: Vakuumseite Anschließen

    Installation Ausführungen mit RWDR Dieses Kapitel ist nur gültig für Wälzkolbenpumpen mit Radialwellendichtringen. Die Aus- führung mit Magnetkupplung "M" verfügt über keinen Öler. Die Wellendurchführung der Antriebswelle ist mit sperrölüberlagerten Radialwellendichtringen abge- dichtet. Der zugehörige Öler auf dem Dichtringgehäuse kühlt und schmiert die Radialwellendichtringe. Die Sperrölsorte entspricht dem Schmiermittel.
  • Seite 24: Vorvakuumseite Anschließen

    Installation 3. Führen Sie die Rohrleitung zwischen Vakuumpumpe und Rezipient so kurz wie möglich aus, min- destens in Nennweite des Pumpenflansches. 4. Wählen Sie eine größere Nennweite bei Leitungslängen > 5 m. 5. Stützen oder hängen Sie Rohrleitungen vor der Vakuumpumpe ab, damit keine Kräfte aus dem Rohrleitungssystem auf die Vakuumpumpe wirken.
  • Seite 25: Dreiphasenmotor Mit 6-Poliger Klemmenplatte Anschließen

    ► Führen Sie den Netzanschluss nach den jeweiligen örtlichen Bestimmungen aus. ► Sehen Sie immer, zum Schutz des Motors und des Versorgungskabels im Störungsfall, eine ge- eignete Netzabsicherung vor. – Pfeiffer Vacuum empfiehlt einen Leitungsschutzschalter Typ "K" mit träger Auslösecharakte- ristik zu verwenden. HINWEIS Schaden am Motor durch Überhitzung...
  • Seite 26: Drehrichtung Prüfen

    Installation Abb. 6: Dreieckschaltung für niedrige Spannung Die 3 Stränge sind hintereinandergeschaltet und deren Verbindungspunkte mit dem Netz verbunden. Die Spannung je Strang ist gleich der Netzspannung, dagegen beträgt der Netzstrom das √3-fache des Strangstromes. Die Dreieckschaltung ist durch das Symbol ∆ gekennzeichnet. Die Spannung zwischen den Netzzuleitungen heißt Netzspannung.
  • Seite 27: Kaltleiterauslösegerät Anschließen

    Installation 5.6.3 Kaltleiterauslösegerät anschließen Auslösegeräte speichern das Abschalten Pfeiffer Vacuum empfiehlt, Motoren mit PTC in der Statorwicklung zum Schutz vor Überlas- tung an ein Kaltleiterauslösegerät anzuschließen. F1 - F3 AC 220 ... 240 V T1...T3 Abb. 9: Anschlussbeispiel mit Kaltleiterauslösegerät Kontrollspannung T1 –...
  • Seite 28: Betrieb

    über 70 °C an. ► Sehen Sie einen geeigneten Berührungsschutz vor. Ergänzende Information für Wälzkolbenpumpen mit speziellen Überströmventilen Auf Wunsch erhalten Sie die Ergänzende Information PW0022 unter Pfeiffer Vacuum Download Center. Vorgehen bei offenem, nicht blockierten Überströmventil 1. Schalten Sie die Wälzkolbenpumpe bauseitig über eine entsprechende Anlaufschaltung (z. B.
  • Seite 29: Schmiermittelstand Kontrollieren

    Betrieb 6.3 Schmiermittelstand kontrollieren Schmiermittelstand kontrollieren 1. Kontrollieren Sie regelmäßig den Schmiermittelstand bei laufender und betriebswarmer Vakuum- pumpe. 2. Achten Sie darauf, dass der Füllstand im Bereich der Schauglasmitte liegt. 3. Kontrollieren Sie bei Dauerbetrieb den Betriebsmittelstand täglich, und nach jedem Einschalten. 6.4 Sperrgasmenge einstellen WARNUNG Verletzungsgefahr durch reaktive, explosionsfähige oder andere gefährliche Gas-Luft-Gemi-...
  • Seite 30: Schöpfraum Spülen

    Falls das abgesaugte Medium im Schöpfraum polymerisiert oder sich ablagert, ist eine kontinuierliche oder diskontinuierliche Spülung des Schöpfraumes während des Betriebes möglich. Vorgehen ► Wählen Sie aus dem Pfeiffer Vacuum Zubehörprogramm eine geeignete Sprühlanze und befolgen Sie die empfohlene Reinigungsprozedur, gemäß der zugehörigen Betriebsanleitung. Sie finden dieses Dokument im Pfeiffer Vacuum Download Center.
  • Seite 31: Wiedereinschalten

    Betrieb Vorgehen bei verunreinigenden Medien Bei Medien, die den Schöpfraum stark verunreinigen, spülen Sie nach Prozessende den Schöpfraum mit Luft, Stickstoff oder einem anderen geeigneten Spülmedium. 1. Schließen Sie das Absperrventil in der Vakuumleitung und trennen Sie die Vakuumpumpe vom Prozess.
  • Seite 32: Wartung

    Sie können Wartungsarbeiten des Wartungs Level 1 eigenständig durchführen. Für die Durchführung von Wartungsarbeiten der Wartungs Level 2 und Wartungs Level 3 (Revision) empfehlen wir den Pfeiffer Vacuum Service. Bei Überschreiten der erforderlichen, unten aufgeführten Intervalle oder bei unsachgemäß ausgeführten Wartungsarbeiten, entfallen jegliche Gewährleistungs- und Haftungsansprüche gegenüber Pfeiffer Vacuum.
  • Seite 33: Tab. 5: Wartungsintervalle

    Wartung Tätigkeit Wartung Wartung Wartung Benötigtes Mate- spekti- Level 1 Level 2 Level 3 rial beschrieben in Dokument Intervall täglich ≤ 1 Jahr ≤ 1,5 Jahre ≤ 3 Jahre Inspektion Optisch-, akustische Pumpen- ■ prüfung ● Schmiermittelstand und Farbe des Schmiermittels prüfen ●...
  • Seite 34: Schmiermittel Wechseln

    Verbrühungsgefahr beim Ablassen des Schmiermittels bei Kontakt mit der Haut. ► Tragen Sie Schutzausrüstung. ► Verwenden Sie ein geeignetes Auffanggefäß. Pfeiffer Vacuum empfiehlt, dass Sie die exakte Standzeit des Schmiermittels im ers- ten Betriebsjahr ermitteln. Je nach thermischer und chemischer Belastung oder aufgrund eingedrungener Prozessme- dien in Getriebe- und Lagerräume, kann die Standzeit variieren und vom spezifizierten...
  • Seite 35: Schmiermittel Einfüllen

    Wartung Schmiermittel ablassen 1. Schalten Sie die Vakuumpumpe aus und lassen Sie die Vakuumpumpe ggf. abkühlen. 2. Fluten Sie die Vakuumpumpe über die Ansaugseite auf Atmosphärendruck. 3. Schrauben Sie die Einfüllschrauben heraus. 4. Stellen Sie ein Auffanggefäß unter. 5. Schrauben Sie die beiden Ablassschrauben heraus. 6.
  • Seite 36: Abb. 11: Sperröl Für Radialwellendichtringe Austauschen

    Ein abnehmender Ölstand, ohne sichtbaren Ölverlust unterhalb der Wälzkolbenpumpe, ist auf einen verschlissenen inneren Radialwellendichtring zurückzuführen. ► Lassen Sie in diesem Fall eine Wartung vom Pfeiffer Vacuum Service durchführen, bei der alle 3 Radialwellendichtringe und die Schonbuchse ausgetauscht werden. – Dieser Schaden führt zu unzulässig hohem Ölstand im Lagerraum.
  • Seite 37: Schöpfraum Reinigen

    Wartung 7.5 Schöpfraum reinigen WARNUNG Quetschgefahr durch rotierende Teile Innerhalb des Anschlussflansches werden Finger und Hände von rotierenden Kolben erfasst. Schwerste Verletzungen sind die Folge. ► Halten Sie die Gliedmaßen vom Einflussbereich der Wälzkolben fern. HINWEIS Sachschaden durch fehlerhafte Reinigungsprozedur Spülflüssigkeit und Prozessmedium, das in die Lager- und Ölräume dringt, veklebt. ►...
  • Seite 38: Kupplung Montieren

    Wartung Benötigte Werkzeuge ● Innensechskantschlüssel, SW 6 mm ● Kalibrierter Drehmomentschlüssel (Anziehfaktor ≤ 2,5) Überströmventil demontieren 1. Schrauben Sie die Schrauben heraus und nehmen Sie den Ventildeckel ab. 2. Achten Sie auf den O-Ring. 3. Entnehmen Sie den Ventilteller aus dem Überströmkanal und . 4.
  • Seite 39: Kupplung Montieren Bei Ausführung Mit Magnetkupplung

    ► Hängen Sie den Motor mit der Ringschraube an das Hebewerkzeug an, und ziehen Sie den Mo- tor waagrecht von der Vakuumpumpe ab. ► Benutzen Sie Abdrückschrauben und Führungsbolzen. Ergänzende Information zu Arbeiten an der Magnetkupplung von Wälzkolbenpumpen Auf Wunsch erhalten Sie die Ergänzende Information PW0142 unter Pfeiffer Vacuum Download Center. 39/54...
  • Seite 40: Außerbetriebnahme

    Die Gebrauchsfähigkeit des Schmiermittels ist begrenzt (max. 2 Jahre). Führen Sie vor der Wiederin- betriebnahme, nach Stillsetzen für 2 Jahre oder länger, folgende Arbeiten aus: ► Beachten Sie die Wartungshinweise — nehmen Sie ggf. Rücksprache mit Pfeiffer Vacuum. ► Wechseln Sie das Schmiermittel.
  • Seite 41: Recycling Und Entsorgung

    – fluorierten Elastomeren (FKM) – medienberührenden, potentiell kontaminierten Komponenten 9.2 Wälzkolbenpumpe Okta entsorgen Pfeiffer Vacuum Wälzkolbenpumpen der Serie Okta enthalten Werkstoffe, die Sie recyclen müssen. 1. Lassen Sie das Schmiermittel komplett ab. 2. Demontieren Sie den Motor. 3. Dekontaminieren Sie Bauteile mit Kontakt zu Prozessgasen.
  • Seite 42: Störungen

    ● Verständigen Sie ggf. den Pfeiffer Vacu- um Service. ● Lagerschaden liegt vor ● Lassen Sie die Lager wechseln. ● Verständigen Sie den Pfeiffer Vacuum Service. ● Motor ist defekt ● Wechseln Sie den Motor. Vakuumpumpe ● Thermischer Schutzschal- ●...
  • Seite 43: Tab. 6: Störungsbehebung

    ● Reinigen Sie den Schöpfraum. ● Schaden an Lager oder ● Schalten Sie die Vakuumpumpe sofort Zahnräder aus. ● Verständigen Sie den Pfeiffer Vacuum Service. ● Überströmventil ver- ● Schalten Sie die Vakuumpumpe sofort schmutzt aus. ● Reinigen Sie das Überströmventil.
  • Seite 44: Servicelösungen Von Pfeiffer Vacuum

    Wir sind stets darauf bedacht, unsere Kernkompetenz, den Service an Vakuumkomponenten, zu per- fektionieren. Nach dem Kauf eines Produktes von Pfeiffer Vacuum ist unser Service noch lange nicht zu Ende. Oft fängt Service dann erst richtig an. Natürlich in bewährter Pfeiffer Vacuum Qualität.
  • Seite 45 6. Bringen Sie die Erklärung zur Kontaminierung außen an der Verpa- ckung an. ERKLÄRUNG KONTAMINIERUNG 7. Senden Sie nun Ihr Produkt an Ihr lokales Service Center. 8. Sie erhalten eine Rückmeldung/ein Angebot von Pfeiffer Vacuum. Für alle Serviceaufträge gelten unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen sowie die Reparatur- und War- tungsbedingungen für Vakuumgeräte und -komponenten.
  • Seite 46: Ersatzteile

    Beschaffung und Verwendung von Ersatzteilen Ersatzteile für Servicearbeiten sind in Paketen zusammengefasst, die je nach Pumpenvari- ante unterschiedlich sind. ● Erfragen Sie Bestellnummern von Ersatzteilpaketen beim Pfeiffer Vacuum Service. ● Halten Sie die vollständige Artikelnummer der Vakuumpumpe (ggf. mit Index) auf dem Typenschild bereit.
  • Seite 47: Zubehör

    PP 041 454 -T Getrieberaumabsaugung (Kunststoffschlauch) für Okta 250/M | Okta 500/M PP 041 455 -T (DN ISO-F) Getrieberaumabsaugung (Edelstahl - Wellschlauch) für Okta 250/M | Okta 500/ PP 041 456 -T M (DN ISO-F) Temperatursensor PP 041 457 -T Sprühlanze G3/8"...
  • Seite 48: Tab. 8: Zubehör Okta 500

    Zubehör Benennung Bestellnummer Splitterschutz PP 030 149 AX Einstellelemente für Fußbefestigung PP 041 454 -T Getrieberaumabsaugung (Kunststoffschlauch) PP 041 455 -T Getrieberaumabsaugung (Edelstahl - Wellschlauch) PP 041 456 -T Temperatursensor PP 041 457 -T Sprühlanze G3/8" PP 041 469 -U Splitterschutz PP 042 350 -X Schraubensatz Stahl verzinkt...
  • Seite 49: Technische Daten Und Abmessungen

    Technische Daten und Abmessungen 14 Technische Daten und Abmessungen 14.1 Allgemeines Grundlagen für die technischen Daten von Pfeiffer Vacuum Wälzkolbenpumpen ● Vorgaben nach PNEUROP Komitee PN5 ● DIN ISO 21360-1: 2016 "Vakuumtechnik - Standardverfahren zur Messung der Leistungsdaten von Vakuumpumpen - Allgemeine Beschreibung"...
  • Seite 50: Tab. 11: Technische Daten Okta 250 Standard | M

    Transport und Lagertemperatur -10 – 40 °C -10 – 40 °C Gewicht: mit Motor 95 kg 122 kg Tab. 11: Technische Daten Okta 250 Standard | M Typenbezeichnung Okta 500 Okta 500 M Ausführung Standard mit Motor Standard mit Motor und Mag- netkupplung Differenzdruck am Überströmventil...
  • Seite 51: Abmessungen

    70 H11 x 4,5 Ø Ø (4x M8-16/20) Ø Ø 70 H11 x 4,5 Ø Abb. 14: Maßbild Okta 250 Standard | M Maße in mm Typenbezeichnung Okta 250 Okta 250 M 769 mm 799 mm 297 mm 327 mm...
  • Seite 52: Tab. 14: Abmessungen Okta 500 Standard | M

    Technische Daten und Abmessungen DN 2 12 (4x) Ø Abb. 15: Maßbild Okta 500 Standard | M Maße in mm Typenbezeichnung Okta 500 Okta 500 M 915 mm 950 mm 352 mm 382 mm 337 mm 298 mm 183 mm 183 mm Tab.
  • Seite 53: Konformitätserklärung

    DIN EN 61000-6-4 : 2011 DIN ISO 21360-1 : 2016 ISO 21360-2 : 2012 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist Herr Dr. Adri- an Wirth, Pfeiffer Vacuum GmbH, Berliner Straße 43, 35614 Aßlar. Unterschrift: Pfeiffer Vacuum GmbH Berliner Straße 43 35614 Aßlar...
  • Seite 54 Notizen / Notes:...

Diese Anleitung auch für:

Okta 250 mOkta 500Okta 500 mOkta 300Okta 300 mOkta 600 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis