Herunterladen Diese Seite drucken

NERI Altair Heron Installationsanleitung Seite 14

Werbung

OTTICHE E REGOLAZIONI - REFLECTOR AND ADJUSTEMENTS - REFLECTEURS ET
REGLAGES OPTIK - ELEMENTE UND EINSTELLUNGEN - REFLECTORES Y SU REGULACIÓN
Regolazione del sistema ottico TIPO 5 (asimmetrica trapezioidale) con basculazione.
L'installatore può modificare la geometria del fascio luminoso regolando l'inclinazione dell'ottica in positivo o negativo.
Le posizioni angolari vanno da 0° a +12°30' oppure da 0° a - 12°30', con passi di 2°30'. Agire sulla molla per modificare
l'inclinazione sull'asta dentellata, in cui vi sono marcate le gradazioni (fig. A).
Regolazione del sistema ottica TIPO 7 (simmetrica rettangolare) con basculazione.
L'installatore può modificare la geometria del fascio luminoso regolando l'inclinazione dell'ottica solo in positivo.
Le posizioni angolari vanno da 0° a +12°30', con passi di 2°30'. Agire sulla molla per modificare l'inclinazione sull'asta
dentellata, in cui vi sono marcate le gradazioni positive (fig. B).
Adjustment of the TYPE 5 reflector system (trapezoid asymmetrical) with swivelling. The installer may modify the geometry of
the light ray by adjusting the inclination of the reflector, either positively or negatively.
The angle positions range from 0° to +12°30' or from 0° to – 12°30', with steps of 2°30'. Use the springs to modify the inclination
on the toothed rod where the degrees are marked (Fig. A).
Adjustment of the TYPE 7 reflector system (rectangular asymmetrical) with swivelling.
The installer may modify the geometry of the light ray by adjusting the inclination of the reflector only positively.
The angle positions range from 0° to +12°30', with steps of 2°30'. Use the spring to modify the inclination on the toothed rod
where the positive degrees are marked (Fig. B).
Réglage du système optique TYPE 5 (asymétrie trapézoïdale) avec basculement.
L'installateur peut modifier la géométrie du faisceau lumineux en réglant l'inclinaison de l'optique en positif ou en négatif.
Les positions angulaires vont de 0° à +12°30' ou bien de 0° a - 12°30', avec pas de 2°30'. Intervenir sur le ressort pour modifier
l'inclinaison sur la tige dentelée où sont indiqués les degrés (fig. A).
Réglage du système optique TYPE 7 (symétrie rectangulaire) avec basculement.
L'installateur peut modifier la géométrie du faisceau lumineux en réglant l'inclinaison de l'optique seulement en positif.
Les positions angulaires vont de 0° à +12°30' avec pas de 2°30'. Intervenir sur le ressort pour modifier l'inclinaison sur la tige
dentelée où sont indiqués les degrés positifs (fig. B).
Einstellung des Beleuchtungssystems TYP 5 (asymmetrische Trapezform) mit Schwenkung. Der Installateur kann die
Geometrie des Lichtbündels ändern, indem er die Neigung des Beleuchtungssystems positiv oder negativ ändert.
Es sind Winkel von 0° bis +12°30' oder von 0° bis - 12°30' möglich, mit Schritten von 2°30' Betätigen Sie die Feder, um die
Neigung auf der Zahnstange, auf der die Abstufungen markiert sind, zu ändern (Abb. A).
Beleuchtungssystem TYP 7 (symmetrische Rechteckform) mit Schwenkung. Der Installateur kann die Geometrie des
Lichtbündels nur ändern, indem er die Neigung des Beleuchtungssystems positiv ändert.
Es sind Winkel von 0° bis +12°30' möglich, mit Schritten von 2°30' Betätigen Sie die Feder, um die Neigung auf der Zahnstange,
auf der die positiven Abstufungen markiert sind, zu ändern (Abb. B).
Regulación del sistema con óptica de TIPO 5 (asimétrica trapezoidal) con basculación.
El instalador puede modificar la forma del haz luminoso regulando la inclinación de la óptica en positivo o negativo.
Las posiciones angulares van desde 0° hasta +12°30' o desde 0° hasta - 12°30', con pasos de 2°30'. Actuar en el muelle para
modificar la inclinación de la varilla dentada en la cual se encuentran las marcas de los grados (fig. A).
Regulación del sistema con óptica de TIPO 7 (simétrica rectangular) con basculación.
El instalador puede modificar la forma del haz luminoso regulando la inclinación de la óptica sólo en positivo.
Las posiciones angulares van desde 0° hasta +12°30' con pasos de 2°30'. Actúen en el muelle para modificar la inclinación de
la varilla dentada en la cual se encuentran las marcas de los grados positivos (fig. B).
5
All manuals and user guides at all-guides.com
A
7
14
B

Werbung

loading