Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Transport; Premiers Secours - Makita UR016G Betriebsanleitung

Akku-rasentrimmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UR016G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
Recul (rebond de la lame)
1.
Le recul (rebond de la lame) est une réaction
soudaine d ' une lame de coupe lorsqu ' elle se
coince ou accroche. En cas de recul, l ' outil est
projeté de c ô té ou vers l ' utilisateur avec une
grande force, ce qui peut entra î ner de graves
blessures.
2.
Le recul se produit particuli è rement lorsque
vous applique z le segment de lame entre midi
et 2 heures sur des objets durs, des buissons
et des arbres d ' un diam è tre de plus de 3 cm.
Fig.2
3.
Pour éviter le recul :
1.
Applique z le segment entre 8 et 11 heures.
2.
N ' applique z jamais le segment entre midi
et 2 heures.
3.
N' appliquez jamais le segment entre 11
heures et midi et entre 2 et 5 heures, à moins
que l' utilisateur soit bien formé et expéri-
menté et le fasse à ses propres risques.
4 .
N ' utilise z jamais de lames de coupe pr è s
d ' objets solides, comme des cl ô tures,
murs, troncs d ' arbre et pierres.
5.
N ' utilise z jamais de lames de coupe
verticalement, pour des t â ches comme
le dressage de bordures et la taille des
haies.
Fig.3
Vibration
1.
Les personnes ayant une mauvaise circulation
du sang qui sont exposées à des vibrations
excessives peuvent présenter des lésions des
vaisseaux sanguins ou du syst è me nerveux. L e s
v i b r a t i o n s p e u v e n t ê t r e à l ' o r i g i n e d e s s y m p t ô m e s
s u i v a n t s d a n s l e s d o i g t s , l e s m a i n s o u l e s p o i g n e t s
: e n g o u r d i s s e m e n t , p i c o t e m e n t , d o u l e u r , d o u l e u r
l a n c i n a n t e , c h a n g e m e n t d e c o u l e u r d e l a p e a u o u d e
l a p e a u e l l e - m ê m e . S i u n o u p l u s i e u r s d e c e s s y m p -
t ô m e s a p p a r a i s s e n t , c o n s u l t e z u n m é d e c i n !
2.
Pour réduire le risque du syndrome de
Raynaud, garde z vos mains au chaud pendant
l ' utilisation et conserve z en bon état l ' outil et
les accessoires.

Transport

1.
Avant de transporter l ' outil, éteigne z -le et reti-
re z la batterie. Fixe z le couvercle sur la lame
de coupe.
2.
Transporte z l ' outil à l ' hori z ontale en le tenant
par le manche.
3.
Lors du transport de l ' outil dans un véhicule,
fixez-le correctement pour éviter u il ne se
retourne. A u t r e m e n t , l ' o u t i l e t d ' a u t r e s b a g a g e s
p o u r r a i e n t ê t r e e n d o m m a g é s .
Entretien
1.
Confiez toujours votre outil à un centre de ser-
vice apr è s-vente agréé, qui n ' utilise que des
pi è ces de rechange d ' origine. U n e r é p a r a t i o n
i n c o r r e c t e o u u n e m a u v a i s e m a i n t e n a n c e p e u v e n t
r a c c o u r c i r l a d u r é e d e s e r v i c e d e l ' o u t i l e t a u g m e n -
t e r l e s r i s q u e s d ' a c c i d e n t .
2.
Avant de réaliser une t â che d ' entretien ou
de réparation ou le nettoyage de l ' outil, étei-
gne z -le toujours et retire z la batterie.
3.
Porte z toujours des gants de protection pour
manipuler la lame de coupe.
4 .
Retire z toujours la poussi è re et la saleté de
l ' outil. N ' utilise z jamais d ' essence, ben z ine,
diluant, alcool ou autre produit similaire à cet
effet. I l s p r é s e n t e n t u n r i s q u e d e d é c o l o r a t i o n ,
de déformation ou de fissuration des pièces en
p l a s t i q u e .
Apr è s chaque utilisation, serre z toutes les vis
5.
et tous les écrous.
N ' essaye z pas de procéder à un entretien ou
6 .
une réparation non décrits dans ce manuel.
Ces t ches doivent tre effectuées par notre
centre de service apr è s-vente agréé.
7 .
Utilise z toujours nos pi è ces de rechange et
accessoires d ' origine uniquement. L ' u t i l i s a t i o n
d e p i è c e s o u a c c e s s o i r e s f o u r n i s p a r u n t i e r s p e u t
e n t r a î n e r l a p a n n e d e l ' o u t i l , d e s d o m m a g e s m a t é -
r i e l s e t / o u c o r p o r e l s g r a v e s .
8.
Confiez réguli rement l inspection et l entre-
tien de l ' outil à notre centre de service apr è s-
vente agréé.
9 .
Maintene z toujours l ' outil en bon état de fonc-
tionnement. U n e n t r e t i e n m é d i o c r e p e u t d o n n e r
d e s p e r f o r m a n c e s i n f é r i e u r e s e t r a c c o u r c i r l a
d u r é e d e v i e d e l ' o u t i l .
10. Garde z toutes les poignées s è ches, propres et
sans trace d ' huile ou de graisse. Assure z -vous
que toutes les entrées de l ' air de refroidisse-
ment ne sont pas obstruées par des débris.
11.
Ne lave z pas l ' outil avec de l ' eau sous
pression.
12. Lorsque vous lave z l ' outil, ne laisse z pas l ' eau
pénétrer dans le mécanisme électrique comme
la batterie, le moteur et les bornes.
13. Lorsque vous range z l ' outil, évite z les endroits
exposés aux rayons directs du soleil ou à la
pluie, et range z -le dans un endroit tempéré et
sec.
1 4 . Procéde z à l ' inspection ou à l ' entretien dans
un endroit non affecté par la pluie.
15. Apr è s avoir utilisé l ' outil, retire z la saleté
collée et séche z -le compl è tement avant de le
ranger. S e l o n l a s a i s o n o u l a r é g i o n , l e g e l p e u t
p r é s e n t e r u n r i s q u e d e d y s f o n c t i o n n e m e n t .
Rangement
1.
Avant de ranger l ' outil, procéde z à un net-
toyage et un entretien complets. Retire z la bat-
terie. Fixe z le couvercle sur la lame de coupe.
2.
Range z l ' outil dans un endroit sec en hauteur
ou verrouillé hors de la portée des enfants.
3.
N ' appuye z pas l ' outil contre un mur, par
exemple. I l r i s q u e r a i t d e t o m b e r b r u s q u e m e n t e t
d e p r o v o q u e r d e s b l e s s u r e s .

Premiers secours

1.
Aye z toujours une trousse de premiers
secours à portée de main. Remplace z immé-
diatement tout article pris dans la trousse de
premiers secours.
32 FRANÇAIS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ur017g

Inhaltsverzeichnis