Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet T3500 Montageanleitung Seite 26

Produktions mfp
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DesignJet T3500:

Werbung

85
The connectivity wizard will now start and take you
EN
step by step through connecting your printer to the
internet. Click continue to follow the steps.
L'assistant de connectivité va maintenant démarrer
FR
et vous mener étape par étape pour connecter votre
imprimante à Internet. Cliquez sur continuer pour
suivre les étapes.
DE
Der Verbindungsassistent wird jetzt gestartet und
führt Sie Schritt für Schritt durch die Aktionen zur
Verbindung Ihres Druckers mit dem Internet. Klicken Sie
auf „Weiter", um den Anweisungen zu folgen.
IT
Verrà avviata la procedura di connettività guidata in cui
verranno eseguiti tutti i passaggi necessari per
collegare la stampante a Internet. Fare clic su Continua
per procedere.
ES
El asistente de conectividad se iniciará y le
guiará paso a paso por el proceso de conexión de la
impresora a Internet. Haga clic en Continuar para seguir
los pasos.
PT
O assistente de conectividade será iniciado agora e você
receberá orientação passo a passo para conectar a
impressora à internet. Clique em continuar para seguir
as etapas.
NL
De verbindingswizard zal nu starten en u
stap voor stap begeleiden om uw printer met het
internet te verbinden. Klik op Doorgaan en volg de
stappen.
86
If during the process, the test "internet connectivity
settings" fails, the connection may require enabling the
Web Proxy. Click 'Modify' to enable the proxy and define
the address and port.
Si, pendant le processus, le test « paramètres de
connectivité Internet » échoue, la connexion peut
nécessiter l'activation du proxy Web. Cliquez sur
« Modifier » pour activer le proxy et définir l'adresse et
le port.
Wenn während des Vorgangs der Test "Internet-
Konnektivitätseinstellungen" fehlschlägt, muss für die
Verbindung eventuell der Webproxy aktiviert werden.
Klicken Sie auf "Ändern', um den Proxy zu aktivieren,
und definieren Sie Adresse und Anschluss.
Se durante la procedura, il test delle "impostazioni
di connettività Internet" non riesce, la connessione
potrebbe richiedere l'attivazione del proxy Web.
Fare clic su "Modifica" per attivare il proxy e definire
l'indirizzo e la porta.
Si durante el proceso la "configuración de la
conectividad de Internet" falla, puede que sea
necesario activar el proxy web para la conexión. Haga
clic en "Modificar" para activar el proxy y defina la
dirección y el puerto.
Se, durante o processo, o teste de configurações de
conectividade com a internet falhar, é possível que a
conexão exija a ativação do proxy da Web. Clique em
'Modificar' para ativar o proxy e definir o endereço e a
porta.
Als tijdens het proces de test voor de instellingen van
de internetverbinding mislukt, dan is het mogelijk dat
de webproxy moet worden ingeschakeld. Klik op Modify
(Bewerken) om de proxy in te schakelen en definieer
het adres en de poort.
87
IMPORTANT: Take note of the printer's email address for
email printing. If you are the printer administrator, also
take note of the printer code, you may need it later to
manage your Printer's security and to customize your
printer's email address.
IMPORTANT : Notez l'adresse e-mail de l'Printer pour
l'impression électronique. Si vous êtes l'administrateur
Printer, notez également le code Printer. il se peut que
vous en ayez besoin pour gérer la sécurité de votre Printer
et pour personnaliser l'adresse e-mail de votre Printer.
WICHTIG: Notieren Sie sich die E-Mail-Adresse Ihres
Printers für die E-Mail-Druckfunktion. Wenn Sie die
Printer-Administrator sind, notieren Sie außerdem den
Printer-Code. Möglicherweise benötigen Sie diesen
später für die Verwaltung der Printer-Sicherheit und zum
Anpassen der E-Mail-Adresse Ihres Printers.
IMPORTANTE: prendere nota dell'indirizzo e-mail
della stampante per la stampa via e-mail. Se si è
l'amministratore della stampante, prendere anche nota
del codice che potrebbe essere necessario in un secondo
momento per gestire la protezione della stampante e per
personalizzarne l'indirizzo e-mail.
IMPORTANTE: anote la dirección de correo electrónico de
la Printer para imprimir por correo electrónico. Si es el
administrador de la Printer, anote también el código de la
Printer, puede que lo necesite más adelante para
administrar la seguridad de su Printer y personalizar la
dirección de correo electrónico de su Printer.
IMPORTANTE: anote o endereço de e-mail do Printer
para impressão por e-mail. Se você for o administrador
do Printer, anote também o código do Printer, você
poderá precisar dele para gerenciar a segurança do seu
Printer e personalizar o endereço de e-mail do seu
Printer.
BELANGRIJK: noteer het e-mail adres van de Printer voor
af te drukken via e-mail. Als u de beheerder van de Printer
bent, neemt u eveneens nota van de code van de Printer.
Het kan namelijk zijn dat u dit later nodig hebt om de
beveiliging van uw Printer te beheren en om de e-mail van
uw Printer aan te passen.
26

Werbung

loading