Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet T3500 Montageanleitung Seite 4

Produktions mfp
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DesignJet T3500:

Werbung

6
Remove the wooden pallet.
EN
FR
Retirez la palette en bois.
DE
Entfernen Sie die Holzpalette.
IT
Rimuovere il pallet di legno.
ES
Retire el palé de madera.
PT
Remova a paleta de madeira.
NL
Verwijder de houten pallet.
7
x2
Cut the straps and remove the box lid.
Note: the scanner calibration roll is on the box lid; do not
discard it.
Coupez les sangles et retirez le couvercle de la boîte.
Remarque : le rouleau de calibrage du scanner se trouve
sur le couvercle de la boîte ; ne le jetez pas.
Schneiden Sie das Verpackungsband auf, und nehmen Sie
den Deckel der Kiste ab.
Hinweis: Die Scannerkalibrierungsrolle befindet sich auf
dem Kistendeckel. Entsorgen Sie sie nicht.
Tagliare le cinghie e rimuovere il coperchio della scatola.
Nota: il rotolo di calibrazione dello scanner si trova sul
coperchio della scatola; non gettarlo.
Corte las cintas y retire la tapa de la caja.
Nota: el rollo de calibración del escáner está en la tapa
de la caja; no la tire.
Corte as tiras e remova a tampa da caixa.
Nota: o rolo de calibração do scanner fica na tampa da
caixa, não a descarte.
Snij de banden door en verwijder het deksel.
Opmerking: de scannercalibratierol bevindt zich op het
deksel van de doos. Gooi deze niet weg.
8
Cut the filament tapes, then remove the end cap covers
by sliding them inwards, and out.
Coupez les rubans de filament, puis retirez les capuchons
des embouts en les faisant glisser vers l'intérieur, puis
l'extérieur.
Schneiden Sie die Filamentbänder ein und entfernen Sie
die Endkappen, indem Sie sie nach innen und dann nach
außen schieben.
Tagliare i nastri e infine rimuovere i rivestimenti facendoli
scorrere verso l'interno e verso l'esterno.
Corte las cintas de filamentos y, a continuación, deslice
las cubiertas de los tapones de los extremos hacia
adentro y luego hacia afuera para extraerlas.
Corte as fitas do filamento e remova as capas da tampa
de extremidade, deslizando-as para dentro e para fora.
Verwijder de tape en vervolgens de beschermingsdoppen
aan de uiteinden door deze eerst naar binnen en
vervolgens naar buiten te schuiven.
9
Remove the tape, and open the plastic covering.
Retirez le ruban et ouvrez le cache en plastique.
Entfernen Sie das Klebeband, und öffnen Sie die
Plastikhülle.
Rimuovere il nastro e aprire il rivestimento di plastica.
Quite la cinta y abra la cubierta de plástico.
Remova a fita e abra a cobertura plástica.
Verwijder de tape en open de plastic bedekking.
4

Werbung

loading