Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet T3500 Montageanleitung Seite 7

Produktions mfp
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DesignJet T3500:

Werbung

17
180°
Turn the stand 180° into the upright position.
EN
FR
Tournez le support de 180° pour le placer en position
verticale.
DE
Drehen Sie den Standfuß um 180° in eine aufrechte
Position.
IT
Girare il piedistallo di 180° in posizione verticale.
ES
Gire el soporte 180° en posición vertical.
PT
Vire a base 180° para a posição vertical.
NL
Draai de staander 180° in rechtopstaande positie.
Attach the stand assembly to the
EN
printer body
Attachez l'assemblage du
FR
support à la partie principale de
l'imprimante
Bringen Sie den Standfuß an der
DE
Druckerbasiseinheit an
Fissare il piedistallo al corpo della
IT
stampante
Coloque el conjunto de soporte
ES
sobre el cuerpo de la impresora
Conecte a montagem da base no
PT
corpo da impressora
Bevestig het onderstel aan het
NL
hoofdbestanddeel van de printer
x2
5'
18
x2
Attach the stand assembly to the printer body slotting
the rectangle and circle into place. Important: Be careful
not to catch the plastic bag between the stand and
printer.
Fixez le support à l'imprimante en insérant le rectangle et
le cercle en place. Important : Veillez à ne pas coincer le
sac en plastique entre le support et l'imprimante.
Befestigen Sie die Standfußeinheit am Drucker, indem Sie
Rechteck und Kreis einrasten lassen. Wichtiger Hinweis:
Vorsicht! Klemmen Sie die Plastikhülle nicht zwischen
Standfuß und Drucker ein.
Fissare il piedistallo al corpo della stampante inserendo
il rettangolo e il cerchio in posizione. Importante:
verificare che tra il piedistallo e la stampante non
rimanga impigliato il rivestimento in plastica.
Una el conjunto del soporte a la estructura de la
impresora encajando el rectángulo y el círculo en su
lugar. Importante: Tenga cuidado que la bolsa de
plástico no quede entre el soporte y la impresora.
Conecte a montagem da base à impressora encaixando
o retângulo e o círculo no lugar. Importante: Tenha
cuidado para não prender a embalagem de plástico entre
a base e a impressora.
Bevestig de gemonteerde staander aan het
hoofdbestanddeel van de printer en plaats de rechthoek
en cirkel op hun plaats. Belangrijk: let erop dat
de plastic zak niet vastzit tussen de staander en printer.
19
2+2
Fix the stand assembly to the printer body with 2 screws
each side.
Fixez le support à l'imprimante avec 2 vis de chaque côté.
Fixieren Sie den Standfuß mit 2 Schrauben je Seite am
Drucker.
Fissare il piedistallo al corpo della stampante con 2 viti
per lato.
Fije el conjunto del soporte a la estructura de la
impresora con 2 tornillos a cada lado.
Fixe a montagem da base na impressora com 2 parafusos
de cada lado.
Plaats de gemonteerde staander op de printer met 2
schroeven (2 aan elke zijde).
7

Werbung

loading