Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aire De Travail Et Voisinage; Bon État Pour Une Utilisation En Toute Sécurité - Stihl HLA 66 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HLA 66:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
4 Prescriptions de sécurité
4.5

Aire de travail et voisinage

4.5.1
Coupes-haies
AVERTISSEMENT
■ Des passants, des enfants et des animaux ne
peuvent pas reconnaître et évaluer les dan‐
gers du coupe-haies et des objets soulevés et
projetés par le coupe-haies. Des passants,
des enfants ou des animaux risquent d'être
grièvement blessés et des dégâts matériels
peuvent survenir.
► Veiller à ce que les passants,
► Toujours respecter une distance de 5 m par
rapport à tout objet.
► Ne pas laisser le coupe-haies sans surveil‐
lance.
► Veiller à ce que des enfants ne puissent
pas jouer avec le coupe-haies.
■ Les composants électriques du coupe-haies
peuvent produire des étincelles. Dans un envi‐
ronnement contenant des matières facilement
inflammables ou explosives, les étincelles ris‐
quent de causer des incendies et des explo‐
sions. Cela peut causer des dégâts matériels
et des personnes risquent de subir des bles‐
sures graves, voire mortelles.
► Ne pas travailler à proximité de matières
facilement inflammables ou dans un envi‐
ronnement présentant des risques d'explo‐
sion.
4.5.2
Batterie
AVERTISSEMENT
■ Des passants, des enfants ou des animaux ne
peuvent pas reconnaître et évaluer les dan‐
gers de la batterie. Des passants, des enfants
ou des animaux risquent d'être grièvement
blessés.
► Veiller à ce que des passants, des enfants
ou des animaux ne s'approchent pas.
► Ne pas laisser la batterie sans surveillance.
► Veiller à ce que des enfants ne puissent
pas jouer avec la batterie.
■ La batterie n'est pas protégée contre toutes
les influences de l'environnement. Si la batte‐
rie est exposée à certaines influences de l'en‐
vironnement, la batterie risque de prendre feu,
d'exploser ou de subir des endommagements
irréparables. Des personnes peuvent être griè‐
0458-185-9621-C
les enfants et les animaux
restent une distance de
sécurité de 5 m tout autour
de l'aire de travail.
vement blessées et des dégâts matériels peu‐
vent survenir.
► Préserver la batterie de la chaleur et
du feu.
► Ne jamais jeter la batterie au feu.
► Ne pas charger, utiliser ou ranger la batte‐
rie à des températures inférieures ou supé‐
rieures à la plage de températures indi‐
quée,
20.5.
► Ne pas plonger la batterie dans un
liquide.
► Tenir la batterie à l'écart de petits objets
métalliques.
► Ne pas soumettre la batterie à une forte
pression.
► Ne pas exposer la batterie aux micro-
ondes.
► Tenir la batterie à l'écart des produits chimi‐
ques et des sels.
4.6
Bon état pour une utilisation en
toute sécurité
4.6.1
Coupe-haies
Le coupe-haies se trouve en bon état pour une
utilisation en toute sécurité si les conditions sui‐
vantes sont remplies :
– Le coupe-haies ne présente aucun endomma‐
gement.
– Le coupe-haies est propre.
– Les éléments de commande fonctionnent et
n'ont pas été modifiés.
– Les couteaux sont montés correctement.
– Les accessoires montés sont des accessoires
d'origine STIHL destinés à ce coupe-haies.
– Les accessoires sont montés correctement.
AVERTISSEMENT
■ Si l'état impeccable requis pour la sécurité
n'est pas garanti, il est possible que des com‐
posants ne fonctionnent plus correctement et
que des dispositifs de sécurité soient mis hors
service. Des personnes risquent de subir des
blessures graves, voire mortelles.
► Travailler uniquement avec un coupe-haies
qui ne présente aucun endommagement.
► Si le coupe-haies est encrassé : nettoyer le
coupe-haies.
► N'apporter aucune modification au coupe-
haies.
► Si les éléments de commande ne fonction‐
nent pas : ne pas travailler avec le coupe-
haies.
français
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hla 86

Inhaltsverzeichnis