Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Xylem sensus PolluFlow Einbauanleitung Seite 13

Ultraschall-durchflusssensor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für sensus PolluFlow:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ESPAÑOL
1.
Generalidades
Estas instrucciones están concebidas para personal técnico
formado. Por ello no se especifican pasos de trabajo básicos.
¡El precinto del sensor de flujo no debe manipularse!
Si se manipula el precinto, se extingue
inmediatamente la garantía de fábrica y la calibra-
ción. Los cables suministrados no deben acortarse,
alargarse ni alterarse de cualquier otro modo.
Se han de respetar las prescripciones para el uso
de sensores de flujo.
El montaje sólo debe realizarse por una empresa
especializada de la industria de instalación y/o electricidad.
El personal ha de estar formado para el montaje y el manejo
de aparatos eléctricos y la aplicación de la directiva de baja
tensión.
Se han de respetar las prescripciones ESD
(descargas electrostáticas) pertinentes.
No se asume ninguna responsabilidad por daños
(sobre todo en la electrónica) derivados de su inobservancia.
Este producto se denomina (si procede)
componente de equipamiento de retención de
presión en el sentido de la directiva de aparatos de
presión (DGRL - Druckgeräterichtlinie) y sólo debe utilizarse
como tal con sondas de temperatura adecuadas para ello.
Este producto no se ha concebido para utilizarse como
dispositivo de seguridad en el sentido de la directiva de
aparatos de presión (DGRL).
Los datos siguientes pueden extraerse de la placa
de características del aparato respectivo:
• el diámetro nominal DN para la tubería
• la presión de prueba PT aplicada en bar, y la
fecha
• el uso previsto
• Funcionamiento >110 °C Grupo de fluidos
según directiva de equipos a presión
2014/68/UE
Medio
Agua, según la hoja informativa AGFW FW510 (la
vida útil del contador puede menoscabarse en
caso de incumplimiento).
Rango de temperatura
El rango de temperatura depende de la
variante y del tamaño nominal (véase la placa de
características).
Aislamiento de tubería
En caso de aislamiento de tubería, la carcasa con la
electrónica ha de permanecer siempre libre (véase
la fig. 3).
En otro caso, la electrónica se caliente demasiado y puede
sufrir daños.
En la hoja de datos así como en la norma EN 1434 aplicable
pueden encontrarse más detalles sobre las variantes, los
cuales han de respetarse necesariamente.
La hoja de datos puede encontrarla en: https://sensus.com/
emea/products/polluflow-flow-sensor/
2.
Montage
Superficie caliente
Peligro de quemaduras
El aparato que ha adquirido contiene componentes
electrónicos que pueden sufrir interferencias por
campos eléctricos y magnéticos.
Por esta razón, ni el propio aparato ni los cables entrantes
/ salientes deben instalarse en las proximidades de
consumidores eléctricos o de sus conductores de
alimentación (interruptores, motores eléctricos, lámparas
fluorescentes, etc.)
La distancia exacta depende de la magnitud de la tensión y
la intensidad de corriente de dichos consumidores.
En caso de duda, se ha de consultar a un especialista
adecuado.
El sensor de flujo puede montarse en la derivación
caliente o fría de la instalación. Se ha de controlar que
el sensor de flujo se coloque en la posición de montaje
que se corresponda con la temperatura del medio
(véase "6. Cargas de temperatura" en la página 15 y la
fig. 1).
El sensor de flujo ha de montarse de forma que la
dirección de flujo coincida con la dirección de la flecha
indicada en el sensor.
No se requieren tramos rectos de estabilización antes
o después del sensor de flujo. Para instalaciones sin
mezcla de temperatura se recomienda un trayecto
recto antes del sensor de flujo con 3...10 DN para la
estabilización del flujo.
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis