Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kellys MTB Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MTB:

Werbung

BEDIENUNGS ANLEITUNG
E-BIKE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kellys MTB

  • Seite 1 BEDIENUNGS ANLEITUNG E-BIKE...
  • Seite 2 VERLÄNGERE JETZT GARANTIE AUF DEINEN KELLYS RAHMEN...
  • Seite 3: Um Sicheres Fahren Zu Gewährleisten

    Akku leer ist, können Sie das E-Bike wie ein herkömmliches Fahrrad benutzen. Alle Funktionen, Danke, dass Sie sich für ein Kellys-Fahrrad entschieden haben. Um sicherzustellen, dass Sie mit Ihrem die von der Batterieleistung abhängen, wie z. B. Licht und elektrische Schaltung, bleiben auch dann Fahrrad zufrieden sind und es sicher benutzen können, lesen Sie bitte diese Anleitung.
  • Seite 4 BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE CITY Sattel Dämpfer 15. Lenker 23. Gepäckräger Sattelstűtze Batterie 16. Schalthebel 24. Schűtzbleche Sattelrohrschelle Motor 17. Bremshebel 25. Pedal (mit schnellspanner) 10. Tretlager 18. Lenkervorbau 26. Display Zahnkranz 11. Kettenblät 19. Reifen 27. Ständer (kassetten-zahnkranz) 12. Kette 20. Vorderradscheibenbremse 28.
  • Seite 5 EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Wenn Sie ein Fahrrad mit Elektrounterstützung fahren, machen Sie sich mit den Starteigenschaften des Fahrrads vertraut, bevor Sie auf Straßen mit mehreren Fahrspuren und auf Fußgängerwegen fahren. Wenn das Fahrrad plötzlich anspringt, kann dies zu einem Unfall führen. Die Mindesthöhe des Sattels, gemessen senkrecht zur Bodenebene, muss mindestens 635 mm betragen.
  • Seite 6: A-Head Steuersatz Für Gewindelose Gabeln

    BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE HINWEIS WARTUNG DER TELESKOPSATTELSTÜTZE REINIGUNG / WARTUNG - Eine regelmäßige Wartung, insbesondere der Reibungsflächen, ist wichtig für Verwenden Sie bei Bedarf KLS-Montagepaste für Carbonteile. Beachten Sie die Anzugsdrehmomente das einwandfreie Funktionieren der Sattelstütze. Die Staubkappe und die Dichtung, die verhindern, der Schrauben der Sättel, bei zu starkem Anziehen besteht die Gefahr einer Beschädigung des dass Schmutz an die Reibflächen gelangt, dürfen nicht beschädigt werden und müssen die Rahmens und/oder der Sättel.
  • Seite 7: Fahrradwartung

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG Der "A-Kopf"-Vorbau wird am Gabelhals befestigt und mit 2 Inbusschrauben gesichert. Die Höhe des das Fahrrad benutzen, warten und handhaben. Es kann zu Verwicklungen und Verletzungen Vorbaus und des Lenkers wird mit Hilfe von Ringen eingestellt, die zwischen Vorbau und Steuersatz kommen.
  • Seite 8 BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE beschädigen! wird mit dem rechten Schalthebel (rechter Schaltknauf) bedient. Während des Betriebs kann es zu 3. Schrauben Sie das linke Pedal (L) in das linke Kurbelgarniturgewinde, indem Sie es von der Seite, einer Verstimmung des Schaltsystems kommen. auf der sich die Bremsscheiben befinden, gegen den Uhrzeigersinn drehen. 4.
  • Seite 9: Einstellung Des Positionsabstands Der Bremshebel Zum Lenker

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG BREMSANLAGE den Uhrzeigersinn wird das Rad näher an den Zahnkranz herangeführt. Der richtige Abstand beträgt 5-6 mm. Um die richtige Einstellung zu überprüfen, schalten Sie vom zweitgrößten Zahnkranz zum größten Ritzel. Der Schaltvorgang sollte reibungslos und ohne unnötiges Reiben der Kette am Die Bremsanlage, die aus Bremshebeln, Hydraulikschläuchen, Bremsscheiben, Bremsbelägen größten Zahnkranz erfolgen.
  • Seite 10 BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE BREMSFLÜSSIGKEIT WECHSELN sich! Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass das Bremssystem Ihres Fahrrads einwandfrei funktioniert. Wenn Luft in das Hydrauliksystem Ihrer Bremsen gelangt ist, kann dies zu einer Beeinträchtigung der Bremsleistung oder zum Ausfall der Bremsen führen. Die Bremsanlage sollte daher entlüftet oder mit HYDRAULISCHE SCHEIBENBREMSEN neuer Bremsflüssigkeit aufgefüllt werden.
  • Seite 11: Vorder- Und Hinterrad

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGER HINWEIS am Rahmen oder an der Gabel wie folgt vor: Stecken Sie die Achse des Schnellspanners in die Radnabe. Achten Sie darauf, dass die Federn richtig ausgerichtet sind (die breiteren Enden der Federn zeigen nach außen, d. h. zur Mutter/zum Hebel hin). Die schmalen Enden sind einander 1.
  • Seite 12 BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE Ersetzen Sie im Falle einer Panne den beschädigten Schlauch immer durch einen neuen mit den Temperaturen aus, da dies zu strukturellen Veränderungen des Materials und damit zu Rissen führen gleichen Parametern - die Abmessungen sind auf jedem Schlauch oder auf den Seitenwänden der kann.
  • Seite 13: Zugstufen-Dämpfung

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGER HINWEIS EINSTELLUNG DER GABELHÄRTE MIT DURCHHANG SAG zeigt das Eintauchen der inneren Gabelbeine in die unteren Beine an. Dieser Wert wird Die Federgabelsperre ist vor allem für Fahrten in weniger anspruchsvollem Gelände gedacht. Bei als Prozentsatz des gesamten Gabelweges angegeben. An einem der Beine befindet sich eine Fahrten in unwegsamem Gelände muss die Gabel entriegelt sein, sonst kann das Gabelsperrsystem Gummimanschette, die in der Regel eine bestimmte Farbe hat.
  • Seite 14 BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE EINSTELLUNG DER FEDERUNGSHÄRTE Gabelbeindichtungen von Verunreinigungen wie Staub, Feuchtigkeit oder Schlamm. • Alle 25 Betriebsstunden (oder immer nach Fahrten unter extremen Bedingungen in nasser Umgebung wie Schlamm oder nassem Sand): Die Federungssteifigkeit von Luftdämpfern wird durch Aufpumpen der Luft in der Luftkammer des Dämpfers eingestellt.
  • Seite 15 Feuchtigkeit nach jeder Fahrt mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie zur Reinigung niemals MONTAGE DES BEIWAGENS Hochdruckwerkzeuge! Kellys Fahrräder sind nicht speziell für die Verwendung als Beiwagen oder Trailerfahrrad geeignet. DRUCKHALTUNG: Beachten Sie bei der Verwendung der oben genannten oder ähnlicher Zubehörteile die Anweisungen des Herstellers des Beiwagens oder des Trailerfahrrads.
  • Seite 16: Anmerkung

    BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE Klemmmechanismus, der den Helm sicher auf Ihrem Kopf hält. Drehen Sie das Fahrrad nicht in die andere Richtung. Es kann zu Schäden am Informations-Display oder Schalthebel kommen. SICHERE VERWENDUNG DES PRODUKTS Behandeln Sie das Produkt mit Vorsicht, um Stöße zu vermeiden. HINWEIS Obwohl das Fahrrad wie ein normales Fahrrad funktioniert, wenn die Batterie entfernt wird, leuchtet das Licht nicht, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist und schaltet nicht, wenn die...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Und Anweisungen

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG Display. Der Abstand zwischen dem Geschwindigkeitssensor und der Magnetspeiche muss 1 mm bis Alternativ: Um den Akku einzuschalten, drücken Sie die Taste auf dem Akku; ein langer Druck auf die 15 mm (PANASONIC) oder 3 mm bis 17 mm (Shimano) betragen. Wenn der Abstand kleiner als diese Akkutaste schaltet den Akku aus.
  • Seite 18 BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE RISIKEN Die Batterie darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit unzureichender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt HANDHABUNG DER BATTERIEN oder in der Benutzung der Batterie unterwiesen.
  • Seite 19: Sicherheitsvorschriften

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG Laden Sie den Akku nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder im Freien auf. Andernfalls kann es Sonneneinstrahlung aus. zu einem Stromschlag kommen. Lagern Sie die Batterie an einem trockenen Ort, fern von offenen Flammen und Lebensmitteln. Wenn der Akku nach 6 Stunden Ladezeit nicht vollständig aufgeladen ist, ziehen Sie sofort den Stecker, um ¬den Ladevorgang zu beenden, und wenden Sie sich an die Verkaufsstelle.
  • Seite 20 TECHNISCHE INFORMATIONEN ÜBER BATTERIEN Empfohlene Lagertemperatur (maximale Lagertemperatur) 10 - 25°C (-20 - 45°C) Kellys Elektrofahrräder verwenden Shimano Akkus oder Kellys Re-charge Akkus von BMZ Luftfeuchtigkeit während der Lagerung 0 - 80% Anleitungen und detaillierte Informationen über die Shimano-Batterie finden Sie auf der si.shimano- Website.
  • Seite 21: Kennzeichnung

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG KENNZEICHNUNG C Codierung D Berstschutz Rechargeable Li-on Battery 10INR21/71-4 Max. Charge Current: 10 A Nominal Voltage: 36 V Max. Charge Voltage: 42 V Nominal Enargy: 725 Wh BMZ Batherien-Montage-Zentrum GmbH Min. Discharge Voltage: 28 V Rated Capacity: 20.0 Ah E Ladezustandsanzeige (Taste) Zeche Gustav 1 ·...
  • Seite 22: Einsetzen Der Batterie

    BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE EINSETZEN DER BATTERIE HERAUSNEHMEN DES AKKUS 1. Schloss zu schliessen 2. Stecken Sie den Batteriesockel in den Anschluss 2. Heben Sie die Batterie in der Aussparung an und 1. Sperre entriegeln an der Halterung nehmen Sie sie dann nach hinten heraus. 3.
  • Seite 23 EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG BATTERIESTÖRUNGEN UND FEHLER NACH DEM ESSEN Wenn der Inhalt einer offenen Batteriezelle verschluckt wird, darf nichts in den Mund genommen Fehler: Alle LEDs blinken und der Fehlercode wird angezeigt werden, wenn die Person schnell ohnmächtig wird, bewusstlos ist oder Krämpfe hat. Spülen Sie den Mund gründlich mit Wasser aus.
  • Seite 24 BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE Verwenden Sie das Ladegerät in Verbindung mit der angegebenen Versorgungsspannung. Feuer, Berühren Sie während eines Gewitters keine Metallteile des Ladegeräts oder des Netzteils. Im Falle Explosion, Rauchen, Überhitzung, elektrischer Schlag oder Verbrennungen können die Folge sein, eines Blitzeinschlags kann es zu einem Stromschlag kommen. wenn die Versorgungsspannung nicht der angegebenen Spannung entspricht.
  • Seite 25: Batterieaufladung

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG Informationen zum Ladegerät: Achten Sie beim Aufladen des am Fahrrad montierten Akkus darauf, dass Sie nicht über das Ladekabel stolpern. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen oder das Fahrrad kann umkippen und Bauteile beschädigen. Nur für den Innenbereich Verschließen Sie nach dem Aufladen unbedingt den Deckel des Ladeanschlusses.
  • Seite 26  Um zu überprüfen, ob das Ladegerät ordnungsgemäß funktioniert, schließen Sie es an das Stromnetz Für Shimano- und Kellys-Akkus werden unterschiedliche Ladegeräte verwendet. Sie unterscheiden an. Die grüne LED-Anzeige beginnt langsam zu blinken (das Ladegerät ist eingesteckt, lädt das Gerät sich in der Lichtanzeige der Aufladung, Ladung und Fehler.
  • Seite 27 EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG Shimano-Anzeige Batterieladeanzeige Bluetooth LE-Symbol Erscheint, wenn ein externes Gerät über Bluetooth verbunden ist Hinweis zur Wartung Zeigt an, dass eine Wartung durchgeführt werden muss. Wenn dieses Symbol angezeigt wird, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Automatische/manuelle Schaltung [A][Auto]: Wird bei automatischer Schaltung angezeigt, [M][Manuell]: Wird bei manueller Schaltung angezeigt Anzeige der Gangposition Zeigt die Position des aktuellen Gangs an...
  • Seite 28: Systemstart

    BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE UNTERSTÜTZUNGSMODUS Verwenden Sie die Tasten auf dem Schalter für den Unterstützungsmodus auf der linken Seite des Lenkers, um Funktionen auf dem Bildschirm des Informations-Displays auszuführen und den Modus HIGH (BOOST) NORMAL (TRAIL) zu wechseln. Shimano control Linker Schalter Rechter Schalter (Standard: zur Unterstützung) (Standard: für elektronische Schaltung)
  • Seite 29: Ändern Der Anzeige Des Unterstützungsmodus

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS die Gehhilfefunktion zu beenden; Sie können die Gehhilfefunktion auch beenden, indem Sie drücken, um den Unterstützungsmodus zu erhöhen. Die Reichweite ist nur eine ungefähre Angabe und entspricht möglicherweise nicht der tatsächlichen Wenn Sie die DOWN -Taste länger als 1 Minute nicht betätigen, wechselt der Modus auf OFF. Entfernung, die Sie noch zurücklegen können.
  • Seite 30: Einschalten Des Elektrofahrradsystems

    BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE Zur Auswahl des Unterstützungsmodus [HIGH] -hoch, [STD] -mittel, [ECO] -niedrig, [OFF] die Pedale treten, ist möglicherweise der Drehmomentsensor defekt oder die Unterstützungskraft -Unterstützungssystem aus, [AUTO] -Automatikmodus zu schwach. 2. Taste für den Nachtmodus Drücken Sie beim Einschalten des Systems keine andere Taste, dies kann zu einer Fehlermeldung Schaltet die Hintergrundbeleuchtung des Seitenbildschirms ein.
  • Seite 31: Anzeige Der Batterieladung

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG ANZEIGE DER BATTERIELADUNG SCHALTFLÄCHE "INFORMATIONEN  [GESCHWINDIGKEIT] Sie können die verbleibende Batterieleistung auf zwei Arten überwachen: Es wird verwendet, um Fahrinformationen und den Systemstatus [AKKU] - konstante grafische Anzeige in der oberen rechten Ecke des Bildschirms (die Anzeige des auf dem Hauptdisplay anzuzeigen.
  • Seite 32: Verbindung Mit Komoot

    BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE Drücken der Nachtmodus-Taste aufgerufen werden. die Notwendigkeit, eine zusätzliche Smartphone-Halterung zu montieren, und die minimalistische o [SPRACHE] (LANGUAGE) Darstellung der Route lenkt nicht Ihre Aufmerksamkeit auf sich, so dass Sie sich auf Ihre Umgebung Sie können zwischen den folgenden Sprachen wählen: Englisch, Deutsch, Niederländisch, und den Verkehr konzentrieren können.
  • Seite 33: Vorbereiten Des Informations-Displays

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG Komoot Smartphone-Einrichtung (Navigation ist eingeschaltet). • Komoot Wählen Sie in der Komoot-App im Bereich "Meine Geräte" das Gerät mit dem Namen Panasonic und den 6 Zahlen aus. Sobald Sie darauf klicken, beginnt die Kopplung der Geräte. Wählen Sie "Panasonic E-Bike"...
  • Seite 34: Navigation

    BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE Anschluss des Informations-Displays Routeneinstellungen Wenn die Verbindung erfolgreich ist, erscheint "PAIRING SUCCESSFUL" auf dem Bildschirm des Informations-Displays, andernfalls erscheint "PAIRING FAILED". Erfolgreiche Verbindung Gehen Sie auf dem Zykluszähler zurück zum Hauptbildschirm (Taste Nachtmodus). Wählen Sie mit Gehen Sie in der mobilen App zurück zur Registerkarte "Plan". der Infotaste die Navigationsleiste.
  • Seite 35: Verbindung Zur Strava-App

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG Navigationsansicht Installieren Sie die WAHOO-App aus dem Play Store (Android) oder App Store (IOS). Wenn Sie mit den Allgemeinen Geschäftsbedingungen und der Verarbeitung personenbezogener Daten einverstanden sind, geben Sie die erforderlichen personenbezogenen Daten ein. Erlauben Sie die Autorisierung der STRAVA-App. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät ein und stellen Sie sicher, dass es für andere Geräte sichtbar ist.
  • Seite 36 Schließen Sie das Gerät nicht bei Regen oder in einer feuchten Umgebung an. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Mobilfunkanbieter oder WiFi-Anbieter nach den Preisen und dem Datenvolumen für mobiles Internet. KELLYS ist nicht verantwortlich für Unstimmigkeiten bei der Verschließen Sie nach dem Aufladen die USB-Buchse mit der Gummikappe.
  • Seite 37: Einschränkung Der Nutzung

    Einsatzumgebung und Einrichtungsdetails ist die Sicherheit möglicherweise nicht ausreichend. jedoch wie gewohnt weiter benutzen. Sollte die Anzeige nach kurzer Zeit Panasonic und Kellys Bike Company sind nicht verantwortlich für Daten- und Informationsverluste, nicht wieder aufleuchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Seite 38 BEDIENUNGSANLEITUNG EBIKE Treten mehrere Fehler gleichzeitig auf, wird [W-0] weggelassen und die Fehler der Antriebseinheit. Fehlersymbole werden in der Liste angezeigt. Einzelheiten dazu finden Sie • Bitten Sie Ihren Händler um die Reparatur. in den entsprechenden Fehlereinträgen. Wenn der Bildschirm beim Einschalten der Seitenanzeige komplett weiß Es gibt einen Fehler in einer wichtigen Komponente.
  • Seite 39: Betrieb Des Motors

    Sie sie mit den in der Tabelle aufgeführten Maßnahmen beheben. Die Fehlertabelle ist auf der (beim Geber auf der rechten Seite des E-Bikes). Verwenden Sie zur Reinigung keine Hochdruckreiniger. KELLYS-Website unter SUPPORT & MEDIA zu finden. Trocknen Sie das E-Rad nach jeder Reinigung mit einem weichen Tuch ab.
  • Seite 40 Verbraucher und Kunden werden darauf hingewiesen, dass trotz der Verwendung des höchstmöglichen UV-Schutzes die Farben mit der Zeit ihren Farbton verändern und/oder verblassen können. Lagern Sie daher KELLYS-Fahrräder nicht an Orten, an denen sie direkter Sonneneinstrahlung und damit erhöhter UV-Strahlung ausgesetzt sind. Dadurch wird die Lebensdauer des UV-Schutzes verlängert und die Farben bleiben länger satt.
  • Seite 41: Garantiebedingungen

    Sturz, Überlastung durch zu große Beladung, durch unsachgemäße Montage und Behandlung sowie durch Veränderung des Fahrrades (An- und Umbau von zusätzlichen Komponenten, Verwendung von Ersatzteilen, die dem Kellys-Original nicht entsprechen). Bei Wettbewerbeinsatz, Sprüngen oder Überanspruchungen anderer Art besteht ebenfalls kein Garantieanspruch.
  • Seite 42: Verlängerte Garantie Für Fahrradrahmen

    Person überträgt, erlöscht somit die verlängerte Garantie, Garantie gewährleistet. • Das Fahrrad wird im System der Firma KELLYS BICYCLES s.r.o. auf der Webseite www. kellysbike.com Aus dem Grund der begrenzten Zugänglichkeit des Ursprungsmodells, was den reklamierten Rahmen bis zu 60 Tagen vom Erwerb registriert und die registrierten Daten werden mit den Daten auf dem angeht, kann die Lieferzeit für den neuen Rahmen länger als 30 Tage betragen, wobei sich der...
  • Seite 43: Empfohlene Drehmomente Für Das Anziehen Von Bauteilschrauben

    EBIKE BEDIENUNGSANLEITUNG EMPFOHLENE DREHMOMENTE FÜR DAS ANZIEHEN VON BAUTEILSCHRAUBEN Bauteil – Standort Drehmoment [Nm] Hinterradachse 8 - 12 Vorderradachse 8 - 12 Sattelstützenklemme (Kohlefaserrahmen) 5 - 6 Stopfen (2 Bolzen der Gabelhalsmanschette) 5 - 6 Lenkervorbau (Lenkerhülse) 5 - 6 Shimano Kurbeln (Sternschraube) 0,7 - 1,5 Shimano Kurbeln (2 Sechskantschrauben)
  • Seite 44: Seriennummer

    WARRANTY CARD / GARANTIEURKUNDE / SCHEDA DI GARANZIA / GARANTÍA / CARTE DE GARANTIE / KARTA GWARANCYJNA / ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST / JÓTÁLLÁSI JEGY PRICE MODEL NAME PREIS MODELBEZEICHNUNG PREZZO NOME MODELLO PRECIO MODELO PRIX NOM DU MODELE CENA NAZWA MODELU ÁR...
  • Seite 45 Warranty Checks Garantiekontrolle Controlli di garanzia Revisión de garantía OWNER (NAME, ADDRESS) Contrôles de garantie BESITZER (NAME, ADRESSE) Przegląd gwarancyjny PROPIETARIO (NOMBRE, APELLIDO, DIRECCIÓN) Garanční prohlídka PROPRIETARIO (NOME, INDIRIZZO) Záručná prehliadka PROPRIÉTAIRE (NOM, ADRESSE) Garanciális vizsga WŁAŚCICIEL (NAZWYSKO I IMIĘ, ADRES ZAMIESZKANIA) MAJITEL (JMÉNO, PŘÍJMENÍ, BYDLIŠTE) Summary of performed actions / Kurze Beschreibung der ausgeführten Leistungen / Riepilogo delle MAJITEĽ...
  • Seite 46 Warranty Checks Warranty Checks Garantiekontrolle Garantiekontrolle Controlli di garanzia Controlli di garanzia Revisión de garantía Revisión de garantía Contrôles de garantie Contrôles de garantie Przegląd gwarancyjny Przegląd gwarancyjny Garanční prohlídka Garanční prohlídka Záručná prehliadka Záručná prehliadka Garanciális vizsga Garanciális vizsga S ummary of performed actions / Kurze Beschreibung der ausgeführten Leistungen / Riepilogo delle Summary of performed actions / Kurze Beschreibung der ausgeführten Leistungen / Riepilogo delle operazioni eseguite / Resumen de las operaciones realizadas / Résumé...
  • Seite 47 Warranty Checks Warranty Checks Garantiekontrolle Garantiekontrolle Controlli di garanzia Controlli di garanzia Revisión de garantía Revisión de garantía Contrôles de garantie Contrôles de garantie Przegląd gwarancyjny Przegląd gwarancyjny Garanční prohlídka Garanční prohlídka Záručná prehliadka Záručná prehliadka Garanciális vizsga Garanciális vizsga S ummary of performed actions / Kurze Beschreibung der ausgeführten Leistungen / Riepilogo delle Summary of performed actions / Kurze Beschreibung der ausgeführten Leistungen / Riepilogo delle operazioni eseguite / Resumen de las operaciones realizadas / Résumé...
  • Seite 48 REPAIR RECORDS / AUFZEICHNUNGEN REPARIEREN / REGISTRI DI RIPARAZIONE / REGISTROS DE REPARACIÓN / DOSSIERS DE RÉPARATION / PROTOKOŁY NAPRAW / ZÁZNAMY O OPRAVÁCH / SZERVIZNAPLÓ...
  • Seite 49 WARRANTY CARD / GARANTIEURKUNDE / SCHEDA DI GARANZIA / GARANTÍA / CARTE DE GARANTIE / KARTA GWARANCYJNA / ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST / JÓTÁLLÁSI JEGY...
  • Seite 50 REPAIR RECORDS / AUFZEICHNUNGEN REPARIEREN / REGISTRI DI RIPARAZIONE / REGISTROS DE REPARACIÓN / DOSSIERS DE RÉPARATION / PROTOKOŁY NAPRAW / ZÁZNAMY O OPRAVÁCH / SZERVIZNAPLÓ...
  • Seite 51 WARRANTY CARD / GARANTIEURKUNDE / SCHEDA DI GARANZIA / GARANTÍA / CARTE DE GARANTIE / KARTA GWARANCYJNA / ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST / JÓTÁLLÁSI JEGY...
  • Seite 52 REPAIR RECORDS / AUFZEICHNUNGEN REPARIEREN / REGISTRI DI RIPARAZIONE / REGISTROS DE REPARACIÓN / DOSSIERS DE RÉPARATION / PROTOKOŁY NAPRAW / ZÁZNAMY O OPRAVÁCH / SZERVIZNAPLÓ...
  • Seite 53 WARRANTY CARD / GARANTIEURKUNDE / SCHEDA DI GARANZIA / GARANTÍA / CARTE DE GARANTIE / KARTA GWARANCYJNA / ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST / JÓTÁLLÁSI JEGY...
  • Seite 54 THEOS RX40 THEOS R40 ESTIMA COMP 40 THEOS F30 THEOS RX30 THEOS R30 ESTIMA COMP 30 Andresse platziert: KELLYS BICYCLES s. r. o., THEOS F20 THEOS RX20 THEOS R20 ESTIMA COMP 20 Slnečná cesta 374, 922 01 Veľké Orvište, THEOS F10...
  • Seite 56 BEDIENUNGS ANLEITUNG E-BIKE ©KELLYS BICYCLES All rights reserved. KELLYS and KELLYS BICYCLES are protected trademarks of Kellys group. KELLYSBIKE.COM I kellys@kellysbike.com...

Diese Anleitung auch für:

City

Inhaltsverzeichnis