Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Säkerhetsföreskrifter; Montage Des Accessoires - Ferm AGM1031 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

S
Maskinens delar
Fig. 1
1. Strömbrytare
2. Skyddskåpa
3. Sidohandtag
4. Slipskiva
5. Spindellås
6. Låsknapp
2. SÄKERHETS-
FÖRESKRIFTER
I denna bruksanvisning används följande
symboler:
Anger att det föreligger risk för
personskador, livsfara eller risk för
skador på maskinen om instruktionerna
i denna bruksanvisning inte efterlevs.
Anger risk för elektrisk stöt.
Brandrisk
Använd endast spindellåset i
stillastående läge.
Förbipasserande får inte komma för
nära
Bär ögon- och hörselskydd
Använd skyddshandskar
Speciella säkerhåtgärder
Kontrollera att det maximala varvtalet som
anges på slipskivan överenskommer med
maskinens maximala varvtal. Maskinens
varvtal får ej överskrida värdet på slipskivan.
Se till att slipskivans dimensioner
överenskommer med maskinens
specifikationer.
Se till att slipskivan är rätt monterad och
ordentligt fastsatt. Använd inga passringar
eller adaptar för att få en slipskiva att passa.
Behandla och förvara slipskivor enligt
leverantörens anvisningar.
40
Använd aldrig maskinen för genomslipning av
arbetsstycken vars tjocklek överskrider
slipskivans maximala slipdjup.
Använd aldrig genomslipningsskivor för
avgradning.
Se vid bruk av slipskivor som monteras på
spindelns gänga till att spindelns gänga är
tillräckligt djup. Se till att spindeln är ordentligt
skyddad och inte vidrör slipytan.
Syna slipskivan före bruk på eventuella
skador. Använd inga slipskivor som är
spruckna, brustna eller skadade på annat sätt.
Låt maskinen före bruk löpa obelastad under
30 sekunder. Stäng genast av maskinen om
den börjar skaka kraftigt eller om andra
störningar uppträder. Kontrollera maskinen
och slipskivan grundligt innan du startar
maskinen på nytt.
Se till att eventuella gnistor inte orsakar fara
för personer eller stänker i riktning av
lättantändliga ämnen.
Se till att arbetsstycket stöds eller spänns fast
ordentligt. Håll händerna undan från ytan som
ska slipas.
Bär alltid skyddsglasögon och hörselskydd.
Bär vid behov vidare personligt skydd, t.ex.
hjälm eller förkläde.
Se till att monterade skivor och stycken har
fästs ordentligt enligt tillverkarens
instruktioner.
Se till att mellanlägg används när det
medföljer gjutna slipprodukter och när det
behövs.
Om ett skydd medföljer verktyget, använd
aldrig verktyget utan skyddet.
När det gäller verktyg som använder skivor
med gängande hål, se till att skivans gängor
är tillräckligt långa för att hålla axellängden.
Se till att ventilationsöppningar hålls öppna
när du arbetar under dammiga förhållanden.
Om du behöver avlägsna damm, koppla först
ur verktyget från eluttaget (använd icke-
metalliska föremål) och var försiktig så att du
inte skadar några inre delar.
P.g.a. bristande förhållande i elnätet, kan
korta spänningsfall uppstå när man startar
utrustningen. Detta kan påverka annan
utrustning (t.ex. en lampa kan börja blinka).
Om nätimpedans Zmax < 0.348 Ohm, är det
inte troligt att sådana störningar uppstår. (Vid
behov kan du kontakta din lokala elleverantör
för mer information).
Lorsque l'appareil dégage de la poussière au
cours de son utilisation, assurez-vous que les
trous d'aération ne sont pas obturés. Pour les
dépoussiérer, débranchez d'abord l'appareil
du secteur, nettoyez-le à l'aide d'un objet non
métallique en prenant garde de ne pas
endommager les pièces situées à l'intérieur.
Selon l'état de votre installation électrique, de
brèves baisses de tension électrique peuvent
se produire lors de la mise en marche de
l'appareil. Elles peuvent se manifester sur
d'autres appareils électriques (ex. :
clignotement d'une ampoule). Ces baisses de
tension seront évitées, si le Zmax du rapport
installation électrique/impédance est inférieur
à 0,348 ohm. (pour de plus amples
informations, veuillez vous adresser à votre
agence EDF locale).
Sécurité électrique
Lors d'utilisation de machines électriques,
observez les consignes de sécurité locales en
vigueur en matière de risque d'incendie, de
chocs électriques et de lésion corporelle.
En plus des instructions ci-dessous, lisez
entièrement les consignes de sécurité contenues
dans le cahier de sécurité fourni à part.
Vérifiez toujours si la tension de votre
réseau correspond à la valeur
mentionnée sur la plaque signalétique.
Machine de la classe II – Double
isolation – vous n'avez pas besoin
d'une prise avec mise à terre.
En cas de changement de câbles ou de fiches
Si le câble d'alimentation électrique est
endommagé, il doit être remplacé par un câble
d'alimentation électrique spécial disponible
auprès du fabricant ou de son service clientèle.
Jetez les vieux câbles ou prises immédiatement
après les avoirs remplacés par de nouveaux. Il
est dangereux de brancher un câble lâche.
En cas d'emploi de câbles prolongateurs
Employez exclusivement un câble pro longateur
homologué, dont l'usage est approprié pour la
puissance de la machine. Les fils conducteurs
doivent avoir une section minimale de 1,5 mm
Si le câble prolongateur se trouve dans un
dévidoir, déroulez entièrement le câble.
Ferm
Ferm
3. MONTAGE DES
ACCESSOIRES
Avant de procéder au montage des
accessoires, retirez toujours la fiche de
la prise de courant.
Montage de la poignée latérale
Fig. 1
La poignée est prévue pour utilisation aussi bien
par un droitier qu'un par un gaucher.
Vissez la poignée (3) pour utilisation par un
gaucher dans le trou fileté sur le côté droit de
la machine.
Vissez la poignée (3) pour utilisation par un
droitier dans le trou fileté sur le côté gauche
de la machine.
Pour un usage vertical, vissez la poignée
dans le trou fileté sur le côté supérieur de la
machine.
Montage et démontage du capot de
protection
Fig. 2
Ne remplacez le capot de protection que par un
exemplaire métallique ou fabriqué dans un
matériau équivalent. La position de capot de
protection peut, sans outillage, être adapté aux
conditions de travail. La partie fermée du capot
de protection doit toujours être orientée de
manière à se trouver du côté de l'utilisateur.
Montage
Placez la protection (2) sur le boîtier. Veillez à
ce que l'encoche de la protection soit alignée
sur l'arrête du boîtier.
Placez la bague de fixation (7+12) sur la
protection : les trous de la bague doivent se
trouver sur les trous les vis.
Assemblez la protection et la bague de
fixation au moyen des 4 vis et rondelles (8).
La partie fermée de la protection doit toujours
être orientée vers l'utilisateur.
Veillez à ce les vis soient bien serrées.
Contrôlez régulièrement si les vis sont
toujours serrées.
.
2
Démontage
Enlevez l'écrou de la bride et la meule avec la
bride inférieure de l'arbre.
F
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fag-125/1020

Inhaltsverzeichnis