Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Warnings
  • Cleaning and Maintenance
  • Konformitätserklärung
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Reiniging en Onderhoud
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Avertissements de Sécurité
  • Nettoyage et Maintenance
  • Déclaration de Conformité
  • Advertencias de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Ruido y Vibración
  • Montaje
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Medio Ambiente
  • DECLARACIÓN de Conformidad
  • AVISOS de Segurança
  • Dados Técnicos
  • Ruído E Vibração
  • LIMPEZA E Manutenção
  • Declaração de Conformidade
  • Avvisi DI Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Rumorosità E Vibrazioni
  • Pulizia E Manutenzione
  • Garanzia
  • DICHIARAZIONE DI Conformità
  • Tekniska Data
  • Buller Och Vibrationer
  • Rengöring Och Underhåll
  • Förklaring OM Överensstämmelse
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Yhdenmukaisuusvakuutus
  • Tekniske Data
  • Støy Og Vibrasjon
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Sikkerhedsadvarsler
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Overensstemmelses- Erklæring
  • Biztonsági Figyelmeztetések
  • M Szaki Adatok
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Technické Údaje
  • Hluk a Vibrace
  • ČIštění a ÚDRŽBA
  • Bezpečnostné Varovania
  • Hluk a Vibrácie
  • Životné Prostredie
  • Čistenie a ÚDRŽBA
  • Prehlásenie O ZHODE
  • Varnostna Opozorila
  • Tehni ni Podatki
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Hałas I Wibracje
  • Używanie Urządzenia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • DEKLARACJA ZgodnośCI
  • Saugos Įspėjimai
  • Techniniai Duomenys
  • Triukšmas Ir Vibracija
  • Valymas IR PriežIūra
  • Atitikties Deklaracija
  • Troksnis un Vibrācija
  • Tehniskie Dati
  • Tīrīšana un Tehniskā Apkope
  • ATBILSTĪBAS Deklarācija
  • Tehnilised Andmed
  • Müra Ja Vibratsioon
  • Puhastamine JA HOOLDAMINE
  • Sigurnosna Upozorenja
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Izjava O Sukladnosti
  • Tehnički Podaci
  • Buka I Vibracija
  • Шум И Вибрация
  • Чистка И Техническое Обслуживание
  • Заявление О Соответствии
  • Технічні Характеристики
  • Декларація Про Відповідність
  • Δήλωσή Συμμορφωσήσ
  • Шум И Вибрации
  • Почистване И Поддръжка
  • ОКОЛНА Среда
  • Декларация За Съответствие
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
EN
Original instructions
Übersetzung der
DE
Originalbetriebsanleitung
Vertaling van de oorspronkelijke
NL
gebruiksaanwijzing
FR
Traduction de la notice originale
ES
Traducción del manual original
PT
Tradução do manual original
Traduzione delle istruzioni
IT
originali
Översättning av bruksanvisning
SV
i original
FI
Alkuperäisten ohjeiden käännös
NO
Oversatt fra orginal veiledning
Oversættelse af den originale
DA
brugsanvisning
Eredeti használati utasítás
HU
fordítása
Překlad püvodního návodu k
CS
používání
0910-26
© 2009 Ferm B.V.
Angle Grinder
Preklad pôvodného návodu na
5
SK
použitie
9
SL
Prevod izvirnih navodil
Tłumaczenie instrukcji
PL
14
oryginalnej
LT
Originalios instrukcijos vertimas
19
Instrukciju tulkojums no
23
LV
oriģinālvalodas
28
ET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
Traducere a instrucțiunilor
32
RO
originale
HR
Prevedeno s izvornih uputa
37
SR
Prevod originalnog uputstva
42
RU
Перевод исходных инструкций
46
Переклад оригінальних
UK
інструкцій
50
Μετάφραση του πρωτοτύπου
EL
των οδηγιών χρήσης
55
Превод на оригиналната
BG
инструкция
59
AGM1035
www.ferm.com
64
68
72
77
81
86
91
95
99
104
109
114
119
07/09
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm AGM1035

  • Seite 1 Перевод исходных инструкций Oversatt fra orginal veiledning Переклад оригінальних Oversættelse af den originale інструкцій brugsanvisning Μετάφραση του πρωτοτύπου Eredeti használati utasítás των οδηγιών χρήσης fordítása Превод на оригиналната Překlad püvodního návodu k инструкция používání 0910-26 www.ferm.com © 2009 Ferm B.V. 07/09...
  • Seite 9: Declaration Of Conformity

    DECLARAtION Of CONfORMIty ACHtUNG Lesen Sie die beiliegenden Sicher- Ferm B.V. declares under its sole responsibility heitsanweisungen, die zusätzlichen that this product (AGM1035) is in conformity with Sicherheitsanweisungen sowie die the following standards and directives: Bedienungsanleitung. Das Nichtbeachten der Sicherheitsan-...
  • Seite 10 ● Vergewissern Sie sich, dass die Schleifscheibe richtig angebracht ist. Verwenden Sie keine Tragen Sie Schutzhandschuhe. Adapter oder andere Hilfsmittel, Drücken Sie nicht auf den um Schleifscheiben mit einem anderen Spindelarretierungsknopf, während der Spindeldurchmesser anzubringen. Motor läuft. ● Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Schleifscheiben.
  • Seite 11 Gebrauchs der Maschine und/oder falschen Bedienungsabläufen oder -bedingungen. TECHNISCHE DATEN Ein Rückschlag lässt sich vermeiden, indem AGM1035 folgende Vorkehrungen getroffen werden: ● Halten Sie die Maschine mit beiden Händen Netzspannung V~ 230 fest. Halten Sie Ihre Arme so, dass Sie den...
  • Seite 12: Lärm Und Vibrationen

    LÄRM UND VIBRATIONEN Anbringen und Entfernen der Schutzvorrichtung (Abb. B) AGM1035 Verwenden Sie die Maschine nicht ohne Schalldruck (L dB(A) 87,1 Schutzvorrichtung. Schallleistung (L dB(A) 98,1 Unsicherheitsfaktor (K) dB(A) 3 Anbringen Vibration 4,92 ● Legen Sie die Maschine mit der Spindel (3) Unsicherheitsfaktor (K) nach oben weisend auf einen Tisch.
  • Seite 13: Reinigung Und Wartung

    Entfernen REINIGUNG UND wARtUNG ● Legen Sie die Maschine mit der Schutzvor- richtung (4) nach oben weisend auf einen Tisch. Schalten Sie die Maschine vor der ● Halten Sie den Spindelarretierungsknopf (2) Reinigung und Wartung immer aus und gedrückt und entfernen Sie den Flansch (7) ziehen Sie den Netzstecker aus der mit dem Flanschschlüssel (8).
  • Seite 128 © 2009 Ferm B.V. 07/09...

Inhaltsverzeichnis