Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
POWER SINCE 1965
EN
Original instructions
DE
Übersetzung der Orginalbetriebsanleitung
NL
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
FR
Traduction de la notice originale
ES
Traducción del manual original
PT
Tradução do manual original
IT
Traduzione delle istruzioni originali
SV
Översättning av bruksanvisning i original
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Oversatt fra orginal veiledning
NO
Oversættelse af den originale brugsanvisning
DA
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
Překlad püvodního návodu k používání
CS
www.ferm.com
angle grinder
angle grinder
SK
05
Prevod izvirnih navodil
SL
09
Preklad pôvodného návodu na použitie
PL
13
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
18
LT
Originalios instrukcijos vertimas
22
LV
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
27
RU
Перевод исходных инструкций
31
UK
Переклад оригінальних інструкцій
36
EL
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
40
Превод на оригиналната инструкция
BG
44
48
52
56
AGM1054
AGM1054
60
65
69
73
77
81
86
90
95
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm AGM1054

  • Seite 1 AGM1054 POWER SINCE 1965 angle grinder AGM1054 Original instructions Prevod izvirnih navodil Übersetzung der Orginalbetriebsanleitung Preklad pôvodného návodu na použitie Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traduction de la notice originale Originalios instrukcijos vertimas Traducción del manual original Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Ferm...
  • Seite 3 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Ferm...
  • Seite 4 30 - 40 Fig. 6 Fig. 7 Ferm...
  • Seite 9: Technische Daten

    Sie besitzen nun ein hervorragendes Produkt von bei Verwendung des Werkzeugs für die einem führenden europäischen Lieferanten. angegebenen Anwendungszwecke Alle Ferm-Produkte werden nach höchsten Leistungs- und Sicherheitsstandards gefertigt. die Verwendung des Werkzeugs für andere Gemäß unserer Philosophie bieten wir Ihnen...
  • Seite 10 Schleifoberfläche nicht berührt. • Überprüfen Sie die Schleifscheibe vor Elektrische Sicherheit Benutzung auf eventuelle Beschädigungen. Beachten beim Benutzen von Elektromaschinen Verwenden Sie keine Schleifscheiben, die immer die örtlichen Sicherheitsvorschriften geborsten, gerissen oder anders beschädigt bezüglich Feuerrisiko, Elektroschock und Ferm...
  • Seite 11: Montage Des Zubehörs

    In Abb. 4 und 5 ist dargestellt, wie der Flansch Material. (10) bei Verwendung von dicken (4 - 8 mm) und dünnen (2,5 - 4 mm) Scheiben angebracht wird. Demontage • Die Bundmutter und den Flansch von der Spindel (2) entfernen. • Die Schutzhaube von der Maschine nehmen. Ferm...
  • Seite 12: Bedienung

    3. Das Gerät wird überhitzt • Verstopfte Lüftungsschlitze, Schlitze mit • Das Gerät muss immer gegen die einem trockenen Tuch reinigen. Drehrichtung arbeiten. Deshalb mit dem • Überlastung des Geräts, das Gerät nur Gerät nicht in die andere Richtung fahren! wie vorgesehen gebrauchen. Ferm...
  • Seite 13: Technische Specificaties

    HAAKSE SLIJPER 4. Zu viel Funkenbildung oder unregelmäßig laufender Elektromotor Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm • Verschmutzungen im Motor oder verschlissene Kohlebürsten. product. • Jedes einzelne Teil ist ein wichtiger Hiermee heeft u een uitstekend product Bestandteil der doppelten Schutzisolation aangeschaft van één van de toonaangevende...
  • Seite 92 µÁ¿ÏÙ ÙÔ ·ÍÈÌ¿‰È Ù˘ ÊÏ¿ÓÙ˙·˜ Î·È ÙË Û˘Û΢¤˜ (.¯. ·Ó·‚fiÛ‚ËÌ· Ï¿Ì·˜). ∞Ó Ë ÊÏ¿ÓÙ˙· ·fi ÙËÓ ¿ÙÚ·ÎÙÔ (2). Û‡ÓıÂÙË ·ÓÙ›ÛÙÎÛË ÙÔ˘ ‰ÈÎÙ‡ÔÓ Â›Ó·È Zmax ñ µÁ¿ÏÙ ÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi Î¿Ï˘ÌÌ· ÙÔ˘ <0,348 Ohm, ‰ÂÓ ·Ó·Ì¤ÓÔÓÙ·È Ù¤ÙÔȘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜. ‰È·Ù·Ú·¯¤˜. (™Â ÂÚ›ÙˆÛË ·Ó¿Á΢, ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÔÙ·£Â›Ù ÛÙÔÓ ÙÔÈÎfi Ferm...
  • Seite 93 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ Ù˘ Ï¢ÚÈ΋ Ï·‚‹ ÛÙÔ ¿Óˆ ñ ºÚÔÓÙ›ÛÙÂ Ô Î¿ıÂÙÔ˜ ÙÚÔ¯fi˜ Ó· Á˘Ú›˙ÂÈ ÌÂÚÔ˜ ÙÔ˘ Ì˯¿ÓËÌ·ÙÔ˜ ÁÈ· Ó· ‰Ô˘Ï¤„ÂÙ ¯ˆÚ›˜ οÔÈÔ ÊÔÚÙ›Ô fiÙ·Ó ÙÔÓ ·Ó¿‚ÂÙÂ Î·È ÚÔ˜ ¿Óˆ. fiÙ·Ó ÙÔÓ Û‚‹ÓÂÙÂ. ºÚÔÓÙ›ÛÙÂÓ·ÛÊ›ÍÂÙÂηϿÙËÓ  A Ê‹ÛÙÂÙËÌ˯·Ó‹ÚÒÙ·Ó· Ï¢ÚÈ΋Ï·‚‹,ÒÛÙÂÓ·ÌËÓÍÂÛÊ›ÍÂÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈÂχıÂÚ·,ηÈÂϤÁÍÙ ¯ˆÚ›˜Ó·ÙÔÂÚÈ̤ÓÂÙÂ. Ì‹ˆ˜‰ÔÓ›ٷÈËÛÌ›ÏË.A˘Ùfi›ӷÈ ¤Ó‰ÂÈÍËfiÙÈËÛÌ›ÏˉÂÓ¤¯ÂÈ Ferm...
  • Seite 94 ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿, ·Ú·‰›‰ÂÙ·È Ì¤Û· Û ÎÏÂÈÛÙ‹ ñ ∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘ Â›Ó·È Ôχ ÏÂÙfi Û˘Û΢·Û›·. ∆· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ·ÙÙfi Ù· ˘ÏÈο ηÈ/‹ Ôχ Ì·ÎÚ‡. Û˘Û΢·Û›·˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·Ó·Î˘ÎψıÔ‡Ó.  ñ • ∏ Ù¿ÛËÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ÙÔ˘‰ÈÎÙ‡Ô˘›ӷÈ ¶‹Á·›ÓÂÙ ·˘Ù¿ Ù· ˘ÏÈη ÛÙ· ηٿÏÏËÁ· ÛËÌ›· ¯·ÌËÏfiÙÂÚË·fi230V. ·Ó·ÎψÛ˘. Ferm...
  • Seite 100 Ferm...
  • Seite 101: Declaration Of Conformity

    I. Mönnink CEO Ferm BV It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior notice. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands Ferm...
  • Seite 103: Exploded View

    Exploded view Ferm...
  • Seite 104 © 2012 Ferm B.V. 1211-13...

Inhaltsverzeichnis