Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHSL 900 B4 Originalbetriebsanleitung

Parkside PHSL 900 B4 Originalbetriebsanleitung

Langstiel-heckenschere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHSL 900 B4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

LONG-REACH HEDGE TRIMMER PHSL 900 B4
PITKÄVARTISET PENSASSAKSET
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU
Z DŁUGIM TRZONKIEM
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
LANGSTIEL-HECKENSCHERE
Originalbetriebsanleitung
IAN 374124_2104
HÄCKSAX MED LÅNGT SKAFT
Översättning av bruksanvisning i original
GYVATVORIŲ ŽIRKLĖS
PAILGINAMU KOTU
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHSL 900 B4

  • Seite 1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER PHSL 900 B4 PITKÄVARTISET PENSASSAKSET HÄCKSAX MED LÅNGT SKAFT Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisning i original NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU GYVATVORIŲ ŽIRKLĖS Z DŁUGIM TRZONKIEM PAILGINAMU KOTU Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Naudojimo instrukcijos originalo vertimas LANGSTIEL-HECKENSCHERE Originalbetriebsanleitung IAN 374124_2104...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Maahantuoja ............13 Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus ......14 PHSL 900 B4  ...
  • Seite 6: Johdanto

    PITKÄVARTISET PENSASSAKSET Tuotteen osat PHSL 900 B4 Moottoriyksikkö 1 Sakararuuvi Johdanto 2 Mutteri Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut 3 Varsi laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. 4 Ruuvi Se sisältää tuotteen turvallisuutta, käyttöä ja hävittä- 5 Pyörökahva mistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuot- teen käyttöä...
  • Seite 7: Toimituksen Sisältö

    Tärinäarvot (kolmen suunnan vektorisumma) Toimituksen sisältö laskettuna standardin EN 62841 mukaisesti: 1 moottoriyksikkö PHSL 900 B4 Tärinä etukahvassa 1 leikkuriosa Tärinäaltistus = 6,362 m/s (jäljempänä ”pensasleikkuri”) Virhemarginaali K = 1,5 m/s 1 varsi Tärinä takakahvassa 1 olkahihna Tärinäaltistus = 6,138 m/s 1 terälaipan suojus...
  • Seite 8: Sähkötyökaluja Koskevia Yleisiä Turvallisuusohjeita

    Vältä kehokontaktia maadoitettujen pintojen, Meluteho LWA ilmoitettu dB:nä. kuten putkien, lämpöpattereiden, liesien ja jääkaappien kanssa. Sähköiskun vaara on tavallista suurempi, jos kehosi on maadoitettu. ■ 4  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 9: Henkilöiden Turvallisuus

    Säilytä käyttämättömät sähkötyökalut lasten tai jos sähkötyökalu on kytketty päälle, kun liität ulottumattomissa. Älä luovuta sähkötyökalua sen sähköverkkoon. henkilöille, jotka eivät osaa käyttää sitä tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Sähkötyökalut ovat vaarallisia kokemattomien henkilöiden käsissä. PHSL 900 B4   │  5 ■...
  • Seite 10: Huolto

    Älä käytä pensasleikkuria huonolla säällä, varsinkaan ukonilmalla. Se estää salamaniskun vaaraa. ■ Vähennä kuolemaan johtavan sähköiskun riskiä, äläkä käytä pensasleikkuria koskaan sähköjoh- tojen lähellä. Koskettaminen tai käyttäminen sähköjohtojen läheisyydessä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuolemaan johtavan sähköiskun. ■ 6  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 11: Pensasleikkureita Koskevia Täydentäviä Turvallisuusohjeita

    – vie vaurioituneet osat korjattaviksi tai vaihda ► Tukkeutunut työkalu: poista kiinni tarttunut ne vastaaviin uusiin osiin. materiaali teräpalkista e. Käytä kuulosuojaimia! Käytä silmäsuojaimia! i) Sammuta pensasleikkuri hätätapauksessa irrottamalla pistoke pistorasiasta. PHSL 900 B4   │  7 ■...
  • Seite 12: Jäännösriskit

    Säilytä pensasleikkuria sellaisessa paikassa, jossa bensiinihöyryt eivät joudu kosketuksiin avotulen tai kipinöiden kanssa. Anna pensas- leikkurin jäähtyä aina, ennen kuin laitat sen säilytykseen. c) Käytä aina suojaa teräosan päällä, kun kuljetat pensasleikkuria tai varastoit sen. ■ 8  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 13: Lisää Turvallisuusohjeita

    Varmista, että laite on kytketty pois päältä ja että sormesi on poissa virtakytkimeltä, kun siirryt ♦ Kiinnitä molemmat varret 3 f sakararuuvilla 1. paikasta toiseen. Kanna laitetta niin, että terä osoittaa taaksepäin. Kiinnitä terälaipan suojus kuljetusta varten. PHSL 900 B4   │  9 ■...
  • Seite 14: Pensasleikkurin Kääntäminen

    Poista paksut oksat oksasaksilla. ♦ Vapauta virtakytkin 0. ♦ Irrota jatkojohto johdonpidikkeestä w. ♦ Irrota virtajohto q jatkojohdosta. Käsikahvan säätäminen ♦ Paina vapautuspainiketta 8. Käännä pyörivä osa 7 haluttuun asentoon. Vapauta vapautus- painike 8, sen täytyy lukittua paikalleen. ■ 10  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 15: Kuljetus

    Säilytys ■ Puhdista laite ennen sen varastoimista. ■ Säilytä laite mukana toimitetussa terälaipan suojuksessa l kuivassa paikassa, suojassa pak- kaselta sekä lasten ulottumattomissa. ■ Säilytä laite vaakatasossa tai tue se kaatumisen varalta. PHSL 900 B4   │  11 ■...
  • Seite 16: Hävittäminen

    Ilmoita tilauksen yhteydessä laitetyyppi ja osan takuu ei kata tuotteen osia, jotka altistuvat normaa- lille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina numero. osina, eikä helposti rikki meneviä osia, kuten kytki- miä tai lasista valmistettuja osia. ■ 12  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 17: Huolto

    (IAN) 374124_2104. asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin val- HUOMAUTUS tuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheut- tavat takuun raukeamisen. ► Lähetä vialliset Parkside-työkalut aina ilman lisävarusteita (esim. akku, säilytyslaukku, Takuuaika ei päde, jos takuuvaateen asennustyökalut). syynä on ■ akkukapasiteetin normaali kuluminen VAROITUS! ■...
  • Seite 18: Alkuperäinen Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Tyyppi /laitekuvaus: Pitkävartiset pensassakset PHSL 900 B4 Valmistusvuosi: 10–2021 Sarjanumero: IAN 374124_2104 Bochum, 17.8.2021 Semi Uguzlu - Laatujohtaja - Pidätämme oikeuden edelleenkehityksestä aiheutuviin teknisiin muutoksiin.
  • Seite 19 Originalförsäkran om överensstämmelse ........28 PHSL 900 B4  │...
  • Seite 20: Inledning

    HÄCKSAX MED LÅNGT SKAFT Utrustning PHSL 900 B4 Motorenhet 1 T-skruv Inledning 2 Mutter Grattis till din nyköpta produkt. Du har valt en 3 Arm produkt av hög kvalitet. Manualen är en del av 4Skruv produkten. Den innehåller viktig information om 5 Runt handtag säkerhet, användning och återvinning.
  • Seite 21: Leveransens Innehåll

    Vibrationsvärden (vektorsumma i tre riktningar) Leveransens innehåll beräknade enligt EN 62841: 1 motorenhet PHSL 900 B4 Vibration i främre handtag 1 häcksaxenhet Vibrationsemissionsvärde = 6,362m/s (hädanefter kallad häcksax) Osäkerhet K = 1,5 m/s 1 arm Vibration i bakre handtag 1 axelrem Vibrationsemissionsvärde...
  • Seite 22: Allmän Säkerhets Information För Elverktyg

    ökar om din kropp är jordad. Information om ljudeffektnivå c) Håll elverktyg på avstånd från regn och fukt. LWA i dB. Om det tränger in vatten i ett elverktyg ökar risken för elchock. ■ 18  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 23: Personsäkerhet

    Ta bort inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar på elverktyget. Om ett erktyg eller en nyckel befinner sig i någon av elverktygets rörliga delar kan det hända en olycka. PHSL 900 B4  │  19 ■...
  • Seite 24: Service

    Om häcksaxen kommer i kontakt med strömfö- rande ledningar eller används i deras närhet kan det leda till allvarliga personskador eller livsfarliga elchocker. ■ 20  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 25: Kompletterande Säkerhets Anvisningar För Häcksaxar

    Dra ut kontakten ur uttaget för att stoppa häcksaxen i en nödsituation. AKTA! ► Stäng av motorn direkt och dra ut kontakten i risksituationer och vid nödfall. PHSL 900 B4  │  21 ■...
  • Seite 26: Restrisker

    Förvara häcksaxen på en plats där bensinång- orna inte kan komma i kontakt med öppen eld eller gnistor. Låt alltid häcksaxen svalna innan den förvaras. c) Sätt alltid skyddet på skäranordningen när häcksaxen ska transporteras eller förvaras. ■ 22  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 27: Ytterligare Säkerhetsanvisningar

    fingret på På/Av-knappen när du ska gå till ♦ Skruva ihop armarna 3, f med T-skruven 1. en annan plats. Svärdet ska riktas bakåt när du bär produkten. Sätt på svärdskyddet när du ska flytta produkten. PHSL 900 B4  │  23 ■...
  • Seite 28: Fälla Häcksaxen

    Stänga av ■ Se uppfällbar sida (bild A). ♦ Släpp På/Av-knappen 0. OBSERVERA ♦ Ta bort förlängningskabeln från dragavlastning- ► Klipp av tjocka grenar med en grensax. en w. ♦ Koppla bort strömkabeln q från förlängnings- kabeln. ■ 24  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 29: Transport

    Kontrollera om det finns lösa skruvar på häck- saxens knivbalk e och dra åt dem om det behövs. Åtgärd ♦ Ta bort växtmaterial som har fastnat. Visuell kontroll Kniv ♦ Smörj knivbalken e med oljespray eller Rengör oljekanna. PHSL 900 B4  │  25 ■...
  • Seite 30: Kassering

    Garantin täcker inte delar av produkten som ut- sätts för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar eller delar av glas. ■ 26  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 31: Service

    OBSERVERA på ett sätt som man avråder från eller varnar för i ► För verktyg från Parkside ska endast den bruksanvisningen. defekta artikeln utan tillbehör (t ex batteri, Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska förvaringsväska, monteringsverktyg osv.)
  • Seite 32: Originalförsäkran Om Överensstämmelse

    EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/beskrivning: Häcksax med långt skaft PHSL 900 B4 Tillverkningsår: 10–2021 Serienummer: IAN 374124_2104 Bochum, 2021-08-17 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
  • Seite 33 Importer ............. 42 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ......43 PHSL 900 B4  ...
  • Seite 34: Wstęp

    NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Wyposażenie Z DŁUGIM TRZONKIEM Zespół silnika 1 Śruba dociskowa z przetyczką PHSL 900 B4 2 Nakrętka Wstęp 3 Wysięgnik Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany 4 Śruba produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instruk- 5 Uchwyt okrągły cja obsługi stanowi część tego produktu. Zawiera 6 Ucho do przenoszenia ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa,...
  • Seite 35: Zakres Dostawy

    Wartości drgań (suma wektorów trzech kierunków) Zakres dostawy ustalone zgodnie z normą EN 62841: 1 zespół silnika PHSL 900 B4 Drgania na przednim uchwycie 1 nasadka do przycinania krzewów Wartość emisji drgań = 6,362 m/s (zwana dalej nożycami do żywopłotów) Niepewność...
  • Seite 36: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    Zetknięcie się z uziemionym przed- miotem zwiększa ryzyko porażenia prądem Informacja o poziomie mocy elektrycznym. akustycznej LWA w dB. ■ 32  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 37: Bezpieczeństwo Osób

    Przed pod- nie i musi zostać niezwłocznie przekazane do łączeniem do zasilania sieciowego i/lub naprawy. akumulatora, przed chwyceniem lub przenie- sieniem elektronarzędzia upewnij się, że elek- PHSL 900 B4   │  33 ■...
  • Seite 38: Serwis

    Zmniejsza to ryzyko porażenia wskutek uderze- zamienne. Dzięki temu zapewnione jest bez- nia pioruna. pieczeństwo użytkowania elektronarzędzia. ■ 34  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 39: Uzupełniające Wskazówki Bezpieczeństwa Do Nożyc Do Żywopłotów

    (patrz rozkładana strona okładki). ► Wskazówki dotyczące wymiany i naprawy (patrz rozdz. Konserwacja i czyszczenie/ serwis). ► Wyjaśnienie wszystkich symboli graficznych, zastosowanych w nożycach do żywopłotów oraz dane techniczne znajdują się w niniej- szej instrukcji. PHSL 900 B4   │  35 ■...
  • Seite 40: Konserwacja I Przechowywanie

    żywopłotu znajdują się w jednej kać, aż się schłodzą. z zadanych pozycji roboczych i że głowica c) Podczas transportu lub na czas przechowy- narzędziowa jest zatrzaśnięta. wania nożyc do żywopłotów należy zawsze zakładać osłonę mechanizmu tnącego. ■ 36  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 41: Ryzyka Resztkowe

    Urządzenie obsługi, może doprowadzić do obrażeń. przenosić z prowadnicą skierowaną do tyłu. Na czas transportu zakładać osłonę prowadnicy. PHSL 900 B4   │  37 ■...
  • Seite 42: Przed Uruchomieniem

    ♦ Połącz oba wysięgniki 3 f śrubą dociskową Przestawianie rękojeści z przetyczką 1. ♦ Naciśnij przycisk odblokowujący 8. Przestaw element obrotowy 7 do żądanego położenia. Zwolnij przycisk odblokowujący 8, który musi się zatrzasnąć. ■ 38  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 43: Praca Z Nożycami Do Żywopłotów

    WSKAZÓWKA ma obluzowanych śrub belki noża e i w razie potrzeby dokręcić je. ► Grube gałęzie obcinać sekatorem. ♦ Usuń pozostałości roślin. ♦ Pielęgnuj belkę noża e olejem w aerozolu lub z oliwiarki. PHSL 900 B4   │  39 ■...
  • Seite 44: Przechowywanie

    Część urządzenia Czynność Części zamienne Kontrola wzrokowa Nóż tnący Części zamienne można zamawiać bezpośrednio w centrum serwisowym. Podczas zamawiania nale- czyszczenie ży koniecznie podać typ maszyny i numer części. ■ 40  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 45: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi pośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upły- wie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wyko- nywane odpłatnie. PHSL 900 B4   │  41 ■...
  • Seite 46: Serwis

    Realizacja zobowiązań gwarancyjnych WSKAZÓWKA W celu zapewnienia szybkiego załatwienia spra- ► W przypadku narzędzi Parkside prosimy wy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami: przesłać wyłącznie uszkodzony produkt bez ■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj akcesoriów (np. akumulatorów, walizek do paragon fiskalny oraz numer artykułu przechowywania, narzędzi montażowych itp.).
  • Seite 47: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/oznaczenie urządzenia: Nożyce do żywopłotu z długim trzonkiem PHSL 900 B4 Rok produkcji: 10–2021 Numer seryjny: IAN 374124_2104 Bochum, 17.08.2021 r. Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
  • Seite 48 ■ 44  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 49 Originali atitikties deklaracija ..........58 PHSL 900 B4  ...
  • Seite 50: Įžanga

    GYVATVORIŲ ŽIRKLĖS Dalys PAILGINAMU KOTU Variklio blokas 1 Varžtas su rankenėle PHSL 900 B4 2 Veržlė Įžanga 3 Strypas Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką 4 Varžtas gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis. 5 Apvali rankena Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo 6 Nešimo diržo ąselė...
  • Seite 51: Tiekiamas Rinkinys

    Vibracijos vertės (trijų krypčių vektorių suma) Tiekiamas rinkinys nustatytos pagal EN 62841 standartą. 1 variklio blokas PHSL 900 B4 Priekinės rankenos vibracija 1 gyvatvorių žirklių įranga Spinduliuojamosios vibracijos vertė (toliau tekste – gyvatvorių žirklės) = 6,362 m/s 1 strypas Neapibrėžtis K = 1,5 m/s 1 nešimo diržas...
  • Seite 52: Bendrieji Elektrinių Įrankių Naudojimo Saugos Nurodymai

    šaldytuvų. Kai kūnas įžemintas, Garso galios lygis LWA, išreikštas padidėja elektros smūgio pavojus. c) Saugokite elektrinius įrankius nuo lietaus ar drėgmės. Į elektrinio įrankio vidų patekus vandens, padidėja elektros smūgio pavojus. ■ 48  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 53: Žmonių Sauga

    žmonėms. Elektriniai įrankiai kelia pavojų, jei d) Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite juos naudoja patirties neturintys žmonės. reguliavimo įrankius arba veržliarakčius. Besisukančioje elektrinio įrankio dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti. PHSL 900 B4   │  49 ■...
  • Seite 54: Klientų Aptarnavimas

    ■ Mirtino elektros smūgio pavojus sumažės, jei pailgintų gyvatvorių žirklių niekada nenaudosite netoli elektros laidų. Įrankiui prisilietus prie elek- tros laidų arba naudojant jį netoliese, galima sunkiai susižaloti arba patirti mirtiną elektros smūgį. ■ 50  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 55: Gyvatvorių Žirklių Naudojimo Papildomi Saugos Nurodymai

    Jei įrankis užsiblokavo – pašalinkite peilių i) Kad nenumatytoje situacijoje sustabdytumėte juostoje e įstrigusias medžiagas. gyvatvorių žirkles, ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo. DĖMESIO! ► Gresiant pavojui ir (arba) nenumatytoje situacijoje nedelsdami išjunkite variklį ir ištraukite tinklo kištuką. PHSL 900 B4   │  51 ■...
  • Seite 56: Liekamoji Rizika

    Prieš padėdami laikyti kas kartą pirmiausia palaukite, kol gyvatvorių žirklės atvės. c) Gabenamų arba padėtų laikyti gyvatvorių žir- klių pjovimo įtaisas visada turi būti uždengtas apsaugine įmaute. ■ 52  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 57: Kiti Saugos Nurodymai

    įjungimo/išjungimo jungiklio. Įrankį neškite pjovimo juostą nukreipę atgal. ♦ Fiksavimo kaištis g turi užsifiksuoti. Prieš gabendami užmaukite pjovimo juostos ♦ Abu strypus 3 f prisukite varžtu su ranke- apsauginę įmautę. nėle 1. PHSL 900 B4   │  53 ■...
  • Seite 58: Gyvatvorių Žirklių Pasukimas

    Ištraukite ilginamąjį laidą iš laido suveržimo įtaiso w. ♦ Atjunkite maitinimo laidą q nuo ilginamojo laido. Rankenos reguliavimas ♦ Paspauskite atblokavimo mygtuką 8. Pasukamąjį įtaisą 7 pasukite į norimą padėtį. Atleiskite atblokavimo mygtuką 8 – jis turi užsifiksuoti. ■ 54  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 59: Gabenimas

    Laikymas ■ Prieš padėdami, įrankį nuvalykite. ■ Įrankį laikykite nuo šalčio apsaugotoje, sausoje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje užmovę kartu tiekiamą pjovimo juostos apsauginę įmautę l. ■ Įrankį laikykite paguldytą arba pritvirtintą taip, kad nenukristų. PHSL 900 B4   │  55 ■...
  • Seite 60: Šalinimas

    Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trū- kumams. Šis garantija netaikoma įprastai dylan- čioms dalims, priskiriamoms prie susidėvinčių dalių kategorijos, arba lūžtančių (dužių) dalių, pavyz- džiui, jungiklių ar iš stiklo pagamintų dalių, pažei- dimams. ■ 56  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 61: Priežiūra

    NURODYMAS jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų ap- tarnavimo tarnyba. ► Siųsdami „Parkside“ įrankius, siųskite tik suge- dusį gaminį be priedų (pavyzdžiui, be akumu- Garantinis laikotarpis netaikomas liatoriaus, lagaminėlio, surinkimo įrankių ir kt.). ■...
  • Seite 62: Originali Atitikties Deklaracija

    EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Tipas/įrankio pavadinimas: Gyvatvorių žirklės pailginamu kotu PHSL 900 B4 Pagaminimo metai: 2021-10 Serijos numeris: IAN 374124_2104 Bochumas, 2021-08-17 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Tobulinant gaminį gali būti techninių pakeitimų.
  • Seite 63 Original-Konformitätserklärung ......... . 73 PHSL 900 B4 DE │...
  • Seite 64: Einleitung

    LANGSTIEL-HECKENSCHERE Ausstattung PHSL 900 B4 Motoreinheit 1 Knebelschraube Einleitung 2 Mutter Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 3 Ausleger Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 4 Schraube Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 5 Rundgriff Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 65: Lieferumfang

    Schwingungswerte (Vektorsumme dreier Lieferumfang Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841: 1 Motoreinheit PHSL 900 B4 Vibration am vorderen Griff 1 Heckenscherenvorsatz Schwingungsemissionswert = 6,362 m/s (nachfolgend Heckenschere genannt) Unsicherheit K = 1,5 m/s 1 Ausleger Vibration am hinteren Griff 1 Schultergurt Schwingungsemissionswert = 6,138 m/s 1 Schwertschutzhülle...
  • Seite 66: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Leitung beschädigt oder sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. durchtrennt wurde. Unveränderte Stecker und passende Steck- dosen verringern das Risiko eines elektrischen Angabe des Schallleistungspegels Schlages. LWA in dB. ■ 62  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 67: Sicherheit Von Personen

    Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 68: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt der Messer mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Span- nung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. ■ 64  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 69: Ergänzende Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    Kinder dürfen die Heckenschere niemals be- ■ Es ist empfohlen, einen Fehlerstromschutz- nutzen. schalter mit einem Auslösestrom von 30 mA oder weniger zu verwenden. c) Vorsicht vor oberirdischen Stromleitungen. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Seite 70: Betrieb

    – wenn die Heckenschere unbeaufsichtigt c) Beim Transportieren oder bei der Lagerung der bleibt. Heckenschere ist die Schneideinrichtung immer mit dem Schutz für die Schneideinrichtung abzu- decken. ■ 66  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 71: Restrisiken

    Ein-/Ausschalter berührt. Tragen Sie das oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungs- Gerät mit nach hinten gerichteten Schwert. gefahr für Sie bedeuten. Bringen Sie für den Transport die Schwert- schutzhülle an. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Seite 72: Vor Der Inbetriebnahme

    Trennen Sie das Netzkabel q von dem Ver- längerungskabel. Handgriff verstellen ♦ Betätigen Sie die Entriegelungstaste 8. Verdrehen Sie das Drehelement 7 in die gewünschte Position. Lassen Sie die Entriege- lungstaste 8 los, diese muss einrasten. ■ 68  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 73: Arbeiten Mit Der Heckenschere

    Sie diese bei Bedarf nach. ► Entfernen Sie starke Äste mit einer Astschere. ♦ Entfernen Sie festsitzenden Grünschnitt. ♦ Pflegen Sie den Messerbalken e mit einem Ölspray oder einem Ölkännchen. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  69 ■...
  • Seite 74: Lagerung

    Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Schneidmesser Sichtprüfung reinigen Ersatzteile Ersatzteile können Sie direkt über das Service- Center bestellen. Geben Sie bei der Bestellung un- bedingt den Maschinentyp und die Teilenummer an. ■ 70  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 75: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene vorschriften, Bedienungsfehler Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- ■ Schäden durch Elementarereignisse packen gemeldet werden. Nach Ablauf der Garan- tiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  71 ■...
  • Seite 76: Service

    374124_2104 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. HINWEIS KOMPERNASS HANDELS GMBH ► Bei Parkside Werkzeugen senden Sie bitte ausschließlich den defekten Artikel ohne BURGSTRASSE 21 Zubehör (z. B. Akku, Aufbewahrungskoffer, 44867 BOCHUM Montagewerkzeuge, etc.) ein.
  • Seite 77: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Langstiel-Heckenschere PHSL 900 B4 Herstellungsjahr: 10–2021 Seriennummer: IAN 374124_2104 Bochum, 17.08.2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 78 ■ 74  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 79 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 08 / 2021 · Ident.-No.: PHSL900B4-082021-1 IAN 374124_2104...

Inhaltsverzeichnis